SILVERCREST SPDP 18 A1 - Dvd prehrávač

SPDP 18 A1 - Dvd prehrávač SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SPDP 18 A1 SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 361 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice SILVERCREST SPDP 18 A1 - page 140
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Prenosný DVD prehrávač
Značka SilverCrest
Model SPDP 18 A1
Rozmery (D x Š x V) Približne 25 x 18 x 4 cm
Hmotnosť Približne 1,2 kg
Napájanie Sieťový adaptér 100-240 V 50/60 Hz alebo vstavaná nabíjateľná batéria
Veľkosť obrazovky 18 cm (7 palcov) LCD
Čitateľné formáty DVD, CD, MP3, JPEG, DivX
Hlavné funkcie Prehrávanie diskov, proti otrasom, USB vstup, čítačka SD kariet, konektor pre slúchadlá, AV výstup
Údržba a čistenie Čistiť mäkkou suchou handričkou. Nepoužívať abrazívne prostriedky.
Bezpečnosť Automatické vypnutie, rodičovská zámka, ochrana proti prepätiu
Náhradné diely a opraviteľnosť Dostupné na požiadanie u výrobcu. Index opraviteľnosti neuvádzaný.
Súčasťou balenia Sieťový adaptér, AV kábel, diaľkové ovládanie, nabíjateľná batéria
Regionálna kompatibilita Viacregionálne (prehrávanie DVD zo všetkých zón)

Často kladené otázky - SPDP 18 A1 SILVERCREST

Ako môžem pripojiť DVD prehrávač k televízoru?
Použite priložený AV kábel (žltý/biely/červený konektor) na prepojenie AV výstupu prehrávača s príslušnými vstupmi vášho televízora. Potom na televízore vyberte AV zdroj.
Môže prehrávač čítať DVD zo všetkých regiónov?
Áno, SilverCrest SPDP 18 A1 je viacregionálny prehrávač, čo mu umožňuje prehrávať DVD zo všetkých zón (1, 2, 3, 4, 5, 6).
Aká je výdrž batérie?
Výdrž vstavanej nabíjateľnej batérie je približne 2 až 3 hodiny v závislosti od používania a jasu obrazovky.
Môžem prehrávať video súbory z USB kľúča?
Áno, prehrávač má USB port, ktorý umožňuje prehrávať video súbory (DivX, MPEG4), audio (MP3) a obrázky (JPEG) uložené na USB kľúči.
Ako zmeniť jazyk zobrazenia?
Vstúpte do ponuky nastavení pomocou diaľkového ovládača, vyberte "Jazyk" a zvoľte preferovaný jazyk z dostupných možností (francúzština, angličtina, nemčina atď.).
Čo robiť, ak sa obrazovka nerozsvieti?
Uistite sa, že batéria je nabitá alebo že sieťový adaptér je správne zapojený. Ak problém pretrváva, resetujte zariadenie podržaním tlačidla napájania stlačeného 10 sekúnd.
Zvuk funguje iba so slúchadlami, nie so vstavanými reproduktormi?
Skontrolujte, či nie sú zapojené slúchadlá, pretože to vypne reproduktory. Ak problém pretrváva, skontrolujte hlasitosť v audio nastaveniach.
Ako používať rodičovskú zámku?
Prejdite do ponuky "Rodičovská kontrola" a nastavte 4-miestny PIN kód. Potom môžete obmedziť prehrávanie DVD podľa ich hodnotenia (od 1 do 8).
Môžem prehrávač používať v aute?
Áno, vďaka vstavanej batérii a vstavanej obrazovke je dokonale vhodný na použitie v aute. Na upevnenie použite priložený držiak.
Ako vyčistiť šošovku DVD prehrávača?
Použite komerčne dostupný čistiaci disk na šošovky. Nikdy neotvárajte zariadenie a nepoužívajte tekuté prostriedky.

Otázky používateľov k SPDP 18 A1 SILVERCREST

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Dvd prehrávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SPDP 18 A1 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SPDP 18 A1 značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU SPDP 18 A1 SILVERCREST

Likvidace prístroje 108

93 Likvidace obalu 109

Likvidace baterií 109

Přiloha....109

Technické údaje 109

⑦3 upevňovací popruh (2x)

⑦4 návod k obsluze

⑦5 stručná příručka

Uvedení do provozu

Poškození prístroje!

Informácie o tomto návode na obsluhu 136

Upozornenia týkajúce sa ochranných známok ..... 1 3 6

Používanie v súlade s účelom 136

Základné bezpečnostné upozornenia .... 1 3 7

Uvedenie do prevádzky 140

Vytvorenie napájania prúdom 140

Nabijane batérie DVD prehrávača 140

Zapojenie DVD prehrávača s druhým monitorom ..... 1 4 1

Đalšie možnosti pripojenia 141

Všeobecné informácie pre obsluhu a prevádzku ..... 1 4 3

Zapnutie/vypnutie prístrojov 143

Vloženie/zapojenie dátového nosiča 144

Výber zdroja prehrávania 144

Nastavenie hlasitosti/stlmenie zvuku 144

Funkcie prehrávania 145

Funkcie ponuky 147

Nastavenia obrazovky na druhom monitore ..... 1 5 0

Prehrávanie JPEG/MP3/MPEG-4 súborov ..... 1 5 0

Odstraňovanie porúch 152

Čistenie 152

Skladovanie pri nepouživaní ..... 1 5 2

Likvidácia 153

Likvidácia prístroja 153

Informácie o tomto návode na obsluhu

Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja.

Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa opisu a v uvedených oblastiach použitia. Tento návod na obsluhu si dobre uschovajte. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu s ním aj všetky dokumenty.

Upozornenia týkajúce sa ochranných známok

USB ^® je registrovaná ochranná známka spoločnosti USB Implementers Forum, Inc.

Ochranná značka a obchodný názov SilverCrest sú majetkom príslušného vlastníka.

Všetky d'alšie názvy a výrobky môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami ich príslušných vlastníkov.

Používanie v súlade s účelom

Tento prístroj je prístrojom zábavnej elektroniky a slúžia na prehrávanie DVD nosičov a iných kompatibilných dátových nosičov.

Okrem toho je možné prehrávať audio a video súbory z pamäťových médií USB alebo pamäťových SD/MMC kariet.

Iné používanie alebo používanie nad tento rámec sa považuje za používanie v rozpore s určeným účelom. Prístroj nie je určený na používanie v komerčných alebo priemyselných oblastiach. Nároky akéhokol'vek druhu za škody spôsobené používaním v rozpore s určeným účelom, neodbornými opravami, nedovolene vykonanými úpravami alebo použitím nepovolených náhradných dielov, sú vylúčené. Riziko nesie výlučne použivatel'.

V predloženom návode na obsluhu, na obale a na prístroji sú použité nasledujúce výstražné upozornenia (ak je to relevantné):

NEBEZPEČENSTVO

Výstražné upozornenie s týmto stupňom nebezpečenstva označuje nebezpečnú situáciu.

Ak sa nezabráni nebezpečnej situácii, bude to mat' za následok f'azké zranenia alebo smrt'.

▶ Ay sa zabránilo nebezpečenstvu ťažkých zranení alebo smrti, musia sa dodržiavať inštrukcie uvedené v tomto výstražnom upozornení.

⚠️ VÝSTRAHA

Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možnú nebezpečnú situáciu.

Ak sa nezabráni nebezpečnej situácii, môže to mat' za následok f'azké zranenia alebo smrf.

▶ Aby sa zabránilo nebezpečenstvu ťažkých zranení alebo smrti, musia sa dodržiavať inštrukcie uvedené v tomto výstražnom upozornení.

OPATRNE

Výstražné upozornenie tohto stupňa nebezpečenstva označuje možnú nebezpečnú situáciu.

Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabrání, môže to mať za následok zranenia.

▶ Aby ste zabránili zraneniam osôb, riad'te sa inštrukciami uvedenými v tomto výstražnom upozornení.

POZOR

Ak sa tejto nebezpečnej situácii nezabrání, môže to mat' za následok vecné škody.

▶ Upozornenie označuje dodatočné informácie, ktoré ul'ahčujú manipuláciu s výrobkom.

Na prístroji sa používajú nasledovné výstražné symboly:

Symbol Význam
SILVERCREST SPDP 18 A1 - Na prístroji sa používajú nasledovné výstražné symboly: - 1Dodržiavajte výstražné bezpečnostné upozor-nenia!
SILVERCREST SPDP 18 A1 - Na prístroji sa používajú nasledovné výstražné symboly: - 2⚠️ VÝSTRAHAI Laserové žiarenie! Nevystavujte sa laserovému lúču, aby ste predišli poškodeniu zraku.

Bezpečnost'

V tejto kapitole získate dôležité bezpečnostné upozornenia pre manipuláciu s prístrojom. Jeho neodborné použivanie môže viest' k zraneniam osôb a vecným škodám.

Základné bezpečnostné upozornenia

Na účely bezpečnej manipulácie s prístrojom dodržiavajte nasledovné bezpečnostné upozornenia:

Pred používaním skontrolujte prípadné viditel'né poškodenia prístroja. Neuvádzajte do prevádzky poškodený prístroj ani prístroj, ktorý predtým spadol na zem.
Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a tiež osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami, ak sú pod dohl’adom alebo ak boli dostatočne poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili z toho vyplývajúce riziká. Deti sa s prístrojom nesmú hrat. Deti nesmú vykonávať čistenie ani používatel’skú údržbu bez dohl’adu.

■ NEBEZPEČENSTVO! Obalové materiály nie sú hračkou pre detí! Uchovávajte všetky obalové materiály mimo dosahu detí. Hrozí nebezpečenstvo udusenia!

■ Poškodené káble alebo prívody nechajte vymenit autorizovaným odborným personálom alebo v zákazníckom servise.

■ Chráňte prípojný kábel pred horúcimi povrchmi a ostrými hranami. Dajte pozor na to, aby pripojovací kábel nebol napnutý ani zalomený. Nenechajte pripojovací kábel visieť cez rohy (hrozí nebezpečenstvo potknutia).

■ Opravy na prístroji nechajte vykonať iba v autorizovanom špecializovanom obchode alebo zákazníckym servisom. Neodborne vykonanými opravami môžu pre používatel’a vzniknút nebezpečenstvá. Navyše zaniká nárok na záruku.

Chybné konštrukčné diely sa musia nahradiť len originálnymi náhradnými dielmi. Len pri takýchto dieloch je zaručené, že budú splňat bezpečnostné požiadavky.
■ Na prístroji nevykonávajte žiadne zmeny ani prestavby. Nikdy neotvárajte teleso prístroja.
■ Do vetracích štrbín alebo iných otvorov prístroja nezavádzajte žiadne predmety.
■ Prístroj postavte vždy na stabilnú a rovnú plochu. Pri páde sa môže poškodíť. Pri montáži do auta je potrebné dbať na pevnú montáž.
Držiak na opierku hlavy nemontujte v dosahu rozvinutia airbagu. Pri aktivovaní airbagu sa tento rozvinie s vysokým nárazovým tlakom, ktorý dokáže vystreliť držiak na opierku hlavy, pripevňovací pás a DVD prehrávač naprieč interiérom vozidla.
- Rad každou jazdou sa presvedčte, že držiak na opierku hlavy, pripevňovací pás a DVD prehrávač sú stále bezpečne upevnené a nemôžu sa neočakávane aktivovať.
☑D prehrávač nenechávajte voľne uložený vo vnútri vozidla, pretože by mohol byť vymrštený naprieč interiérom vozidla počas prudkých jazdných manévrov alebo pri nehode.
■ Prístroj nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani vysokým teplotám. Inak môže dôjst' k jeho prehriatiu a neopravitelnému poškodeniu.
■ Dbajte na dostatočnú cirkuláciu vzduchu kvôli zabráneniu akumulácií tepla. Prístroj nikdy nezakrývajte.
■ těstavajte výrobok do blízkosti tepelných zdrojov, ako sú vyhrievacie telesá alebo iné zariadenia generujúce teplo.
■ Otvorený plameň (napr. sviečky) držte vždy mimo prístroja.
Prístroj je vhodný len na používanie v suchých vnútorných priestoroch.
■ Prístroj nie je dimenzovaný na prevádzku v priestoroch s vysokou teplotou alebo vlhkostou vzduchu (napr. kúpelňa) alebo s nadmernou prašnosťou.
■ Prtsoj chráňte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou. Nikdy neponárajte prístroj do vody, neinštalujte ho do blízkosti vody a nekladťe na prístroj žiadne predmety naplnené vodou (napr. vázy).
Ak na prístroji zistíte zápach spáleniny alebo tvorbu dymu, ihned' vytiahnite siet'ový adaptér zo siet'ovej zásuvky, resp. automobilový adaptér z palubnej napät'ovej zásuvky.
■ Sieťový adaptér, resp. automobilový adaptér vždy držte za teleso adaptéra. Sieťový adaptér, resp. automobilový adaptér nikdy neťahajte za samotný kábel a nikdy sa ho nedotýkajte mokrými rukami.

Hrozí nebezpečenstvo požiaru!

■ V prípade poruchy alebo búrky vytiahnite sieťový adaptér zo sieťovej zásuvky.
■ Prístroj odoberá prúd aj v pohotovostnom režime. Aby sa prístroj mohol celkom odpojit' od siete, musí sa vytiahnut' siet'ový adaptér zo siet'ovej zásuvky, resp. automobilový adaptér z palubnej napä-t'ovej zásuvky.
■ Uistite sa, že používaná zásuvka je vždy l'ahko prístupná, aby ste mohli rýchlo odpojit' prístroj od elektrického napájania v prípade núdze.
Nepoužívajte žiadne chybné alebo poškodené médiá (DVD/CD) v DVD jednotke prístroja.
■ DVD jednotka je laserový výrobok triedy 1. Nepozerajte priamo do laserového lúča, príp. do otvoru z ktorého vychádza laserový lúč počas prevádzky prístroja.
■ Laserový lůč nikdy nesmerujte na odrazové plochy, osoby alebo zvieratá. Už krátky vizuálny kontakt s laserovým lůčom môže mat za následok poškodenie zraku.
■ Druhý monitor používajte len s DVD prehrávačom a prepájajte ho len pomocou dodaného AV/DC kábla.
Nedotýkajte sa obrazovky prstami alebo hranatými predmetmi, aby ste predišli poškodeniam.
■ Na obrazovku nevyvíjajte žiadny tlak. Hrozí nebezpečenstvo, že obrazovka sa rozbije.
VÝSTRAHA Pri rozbitej obrazovke hrozí nebezpečenstvo poranenia. Pri zbieraní rozbitých dielov noste ochranné rukavice. Ak dôjde k úniku kvapaliny a táto sa dostane na vaše ruky alebo oblečenie, dotknuté miesta okamžite umyte mydlom a vodou. Ak sa vám tekutina dostane do očí, vypláchnite ich pod tečúcou vodou minimálne 15 minút a poradte sa s lekárom.
■ DVD prehrávač má integrovanú lítium-iónovú batériu. Nesprávne zaobchádzanie s batériou môže spôsobil' požiar, explózie, vytečenie nebezpečných látok alebo iné nebezpečné situácie!
■ DVD prehrávač sa nesmie hádzať do otvoreného ohňa.
■ Nenechávajte DVD prehrávač voľne ležať za čelným sklom v automobile.
■ Na nabíjanie batérie používajte len dodaný sieťový adaptér alebo automobilový adaptér.

Manipulácia s lítium-iónovými batériami

Manipulácia s batériami

Dialkové ovládanie je napájané z batérií. Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže spôsobit' požiar, výbuch, vytečenie nebezpečných látok alebo iné nebezpečné situácie!
■ Batérie nepatria do rúk de'om. Batérie uschovávajte mimo dosahu detí.
■ Ak dôjde k prehltnutiu batérie, musíte ihned' vyhl'adat' lekársku pomoc.
■ Batérie sa nesmú nikdy skratovať, rozoberať, deformovať ani hádzať do ohňa.
■ Nikdy nenabíjajte nenabíjatel'né batérie.
Chemikálie z vytečených alebo poškodených batérií môžu pri kontakte spôsobití podráždenie kože, preto v takomto prípade používajte vhodné ochranné rukavice. Pri kontakte s pokožkou opláchnite túto veľkým množstvom vody. Ak vám vniknú chemikálie do očí, vypláchnite ich dôkladne vodou, netrite si ich a okamžite vyhl’adajte lekára.
■ Vždy používajte len batérie rovnakého typu! Nikdy nemiešajte staré batérie s novými!
■ Používajte výlučne uvedený typ batérií.
- Pri vkladaní batérie dajte pozor na správnu polaritu. Táto je zobrazená v priehradke na batérie.
■ V prípade potreby vyčistite kontakty batérií a prístroja pred vložením batérií.
■ Ak batérie nebudete používať dlhší čas, vyberte ich dial’kového ovládania.
■ Prázdne batérie bezodkladne vyberte z dial'kového ovládania.

Obrázky pozri roztváracie strany

Obrázok A: DVD prehrávač

① Uvol'nenie zásuvky disku OPEN

⑥ Slot pamäťovej karty CARD

⑦ Zdierka AV OUT

⑧ Zdierka pre slúchadlá

⑨ Hlavný regulátor hlasitosti

⑪ Prevádzková LED kontrolka (modrá)

⑯ Navigačné tlačidlá ◀▶ ▲▼

⑰ Tlačidlo SETUP (Nastavenia)

⑱ Tlačidlo SOURCE (Zdroj)

Obrázok B: Druhý monitor

⑲ Prevádzková LED kontrolka (modrá)

⑳ Tlačidlo VOL +

⑳ Tlačidlo VOL -

⑳ Tlačidlo MENU

⑲ Navigačné tlačidlá ◀▶ ▲▼

③0 Tlačidlo TFT OFF

③1 Tlačidlo

⑤5 Pole číselných tlačidiel

⑤6 Tlačidlo ENTER

⑤7 Tlačidlo SETUP

⑤8 Navigačné tlačidlá ◀▶ ▲▼

⑤9 Tlačidlo STOP

⑥0 Tlačidlo ▶▶

⑥1 Tlačidlo

⑥2 Tlačidlo MENU

⑥3 Tlačidlo TITLE

Obrázok D: Príslušenstvo

⑥4 AV kábel

⑥5 AV/DC kábel

⑥6 Slúchadlá (2x)

⑥7 Držiak na opierku hlavy (2x)

⑥8 Predížené upevňovacie skrutky (8x)

⑥9 Sieťový adaptér

⑦3 Pripevňovací pás (2x)

⑦4 Návod na obsluhu

⑦5 Príručka pre rýchle spustenie

Uvedenie do prevádzky

Kontrola rozsahu dodávky (obrázky pozri roztváraciu stranu)

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Kontrola rozsahu dodávky (obrázky pozri roztváraciu stranu) - 1

NEBEZPEČENSTVO

Deti nesmú používať obalové materiály na hranie. Hrozí nebezpečenstvo udusenia!

♦ Vyberte všetky diely prístroja a návod na obsluhu z kartónového obalu.
♦ Odstráňte všetky obalové materiály a ochranné fólie z obrazoviek.
♦ Odstráňte prepravnú poistku z DVD mechaniky.

Rozsah dodávky pozostáva z nasledovných komponentov:

• DVD prehrávač
- Druhý monitor
- Dial'kový ovládač
• 2 držiaky opierky hlavy
• 2 pripevňovacie pásy
• 8 náhradných skrutiek
- Siefový adaptér
- Automobilový adaptér
• AV/DC kábel
- 2 batérie typu AAA/mikro
• 2 slúchadlá
- Prepravná taška
- Príručka pre rýchle spustenie
- Tento návod na obsluhu

- AV kábel (3,5 mm zástrčkový konektor na koaxiálny)

UPOZORNENIE

▶ Skontrolujte kompletnosť dodávky a viditel'né poškodenia.
▶ V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení, spôsobených nedostatočným balením alebo dopravou, sa obrátte na servisní poradensků linku (pozrite si kapitolu Servis).

Vytvorenie napájania prúdom

Ak chcete prístroj používať, musíte vytvoriť elektrické napájanie. Môžete ho pripojiť do elektrickej zásuvky, ovládať pomocou integrovanéj batérie alebo adaptéra do auta.

POZOR

▶ Skôr než pripojíte akékol'vek prístroje, skontrolujte, že sú všetky prístroje vypnuté. Prístroje nezapínajte, kým nebudú vykonané všetky pripojenia.

Sieťová prevádzka:

♦ Zastrčte prístrojovú zástrčku dodaného sietového adaptérc ^69 do zdierky DC IN ③ na strane DVD prehrávača A.
♦ Zapojte sieťový adapté ^69 do elektrickej zásuvky, ktorá je vždy dobre prístupná.

Prevádzka s automobilovým adaptérom:

POZOR

Adaptér do auta⑦ nie je vhodný na prevádzku na 24 V elektrickej zásuvke vozidla.
♦ Zastrčte prístrojovú zástrčku dodaného automobilového adaptér ^70 do zdierky DC IN ③ na strane DVD prehrávača A.
♦ Zastrčte automobilový adapté ^70 do vhodnej 12 V palubnej zásuvky, napríklad do prípojky zapal’ovača cigariet vášho auto mobilu.

Po vytvorení zdroja napájania sa zabudovaná dobíjateľná batéria DVD prehrávača A automaticky nabije. Počas nabíjania svieti červená LED kontrolka stavu 12. Ihned’ ako je akumulátor plne nabitý, nabíjacia LED kontrolka zhasne 12.

UPOZORNENIE

Zapojenie DVD prehrávača s druhým monitorom

Prístroj sa dodáva s druhým monitorom B, ktorý sa dá pripojiť k DVD prehrávaču A a súčasne tak prehrávať obsah na dvoch monitoroch.

Đalšie možnosti pripojenia

Prípojka slúchadiel

Na DVD prehrávači a druhom monitore sa nachádza vždy jedna zdierke pre slúchadlá ⑧, ⑮) pre 3,5 mm zástrčkový konektor. Ihned' ako ste zapojili slúchadlá, zvukový signál sa bude prehrávať cez slúchadlá. Hlasitost' reproduktorov bude stlmená.

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Prípojka slúchadiel - 1

VÝSTRAHA

SILVERCREST SPDP 18 A1 - VÝSTRAHA - 1

Slúchadlá s nadmernou hlasitosťou môžu spôsobíť trvalé poškodenie sluchu.

▶ Používajte len dodané slúchadló 66 typ SPDP 18 A1. Iné slúchadlá môžu spôsobit škodlivý akustický tlak.

▶ Nastavte hlasitosť na minimum, skôr než budete slúchadla⑥6 používať.

Spojenie s externým prístrojom

Obrazový a zvukový signál DVD prehrávača A môžete prehrávať aj prostredníctvom externého prístroja, napríklad televízora.

Na pripojenie k externému prístroju použite koaxiálny konektor AV kábla 64. K tomu zapojte žltý zástrčkový konektor do video vstupu a červený zástrčkový konektor spojte s pravým a bielym zástrčkovým vstupom požadovaného prístroja.

Použite dodaný držiak na opierku hlavy ⑥7 a pripevňovací pás ⑦3, aby ste upevnili prístroj bezpečne za opierku hlavy predného sedadla.

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Spojenie s externým prístrojom - 1

NEBEZPEČENSTVO

Držiak na opierku hlavy ^67 nemontujte v dosahu rozvinutia airbagu. Pri aktivovaní airbagu sa tento rozvinie s vysokým nárazovým tlakom, ktorý dokáže vystrelit držiak na opierku hlavy, pripevňovací pás ^73 a DVD prehrávač naprieč interiérom vozidla.
Pred každou jazdou sa presvedčte, že držiak na opierku hlavy ⑥7, pripevňovací pás ⑦3 a DVD prehrávač sú stále bezpečne upevnené a nemôžu sa neočakávane aktivovat.
▶ DVD prehrávač nenechávajte volne uložený vo vnútri vozidla, pretože by mohol byť vymrštený naprieč interiérom vozidla počas prudkých jazdných manévrov alebo pri nehode.

Zaskrutkujte uhlový držiak do závitového otvoru na zadnej strane DVD prehrávača [A]

SILVERCREST SPDP 18 A1 - NEBEZPEČENSTVO - 1

♦ Odstráňte štyri skrutky zo svorky držiaka na opierku hlavy krížovým skrutkovačom.
♦ Umiestnite svorku držiaka na opierku hlavy okolo tyči opierky hlavy a zaskrutkujte ju pomocou štyroch skrutiek.

UPOZORNENIE

V závislosti od priemeru tyčí opierky hlavy použite bud predmontované skrutky alebo predlžené upevnovacie skrutky, ktoré sú dodané ako súčast balenia 68.

SILVERCREST SPDP 18 A1 - UPOZORNENIE - 1

♦ Pripevňovací pá73 ved’te cez držiaky na zadnej strane DVD prehrávač A.

SILVERCREST SPDP 18 A1 - UPOZORNENIE - 2

♦ Uvol'nite bočné skrutky na uhlovom držiaku a nastavte požadovaný uhol sklonu DVD prehrávača A.
♦ Zaistite polohu opätovným utiahnutím bočnej skrutky.

SILVERCREST SPDP 18 A1 - UPOZORNENIE - 3

♦ Ak chcete odstránit' pripevňovací páš ③ z tyči opierky hlavy, uvoľnite ho z uzáveru pásu. Ak pripevňovací pás ⑦ chcete úplne odstránit' z DVD prehrávača vytiahnite ho z držiakov na zadnej strane DVD prehrávača A.

♦ Ak chcete uvoľniť uhlový držiak od svorky, stlačte tlačidlá uvoľnenia vpravo a vl’avo na uhlovom držiaku a uhlový držiak súčasne vytiahnite.

SILVERCREST SPDP 18 A1 - UPOZORNENIE - 4

♦ Teraz upevnite druhý monita B rovnakým spôsobom na druhú opierku hlavy.

Obsluha a prevádzka

Všeobecné informácie pre obsluhu a prevádzku

Obsluha na prístroji alebo cez dial'kový ovládač

Na DVD prehrávači A a druhom monitore B sa nachádzajú niektoré ovládacie prvky a tlačidlá, pomocou ktorých môžete ovládať podstatné funkcie. Dial’kový ovládač C okrem týchto základných funkcií ponúka početné dodatočné ovládacie prvky pre plnú funkčnosť vášho prístroja.

Tento návod na obsluhu sa týka hlavne tlačidiel na dial'kovom ovládači [C]. Ak sú myslené ovládacie prvky DVD prehrávača [A] alebo druhého monitora [B], je to výslovne uvedené.

Ak zvolíte funkciu, ktorá nie je možná pri danom vloženom médiu alebo ak nie je dostupná v aktuálnom režime alebo aktuálnom čase, na obrazovke sa zobrazí symbol ☉

Zapnutie/vypnutie prístrojov

Na horných stranách DVD prehrávača A a druhého monitora B sa nachádza zakaždým jeden hlavný vypínač ON/OFF (②, ②2).

UPOZORNENIE

▶ S vypnutím DVD prehrávačaA sa vypne aj napájacie napätie druhého monitora B.

♦ Na zapnutie prístrojov presuňte hlavný vypínač ON/OFF②, ②2) doľava do polohy ON. Prevádzkové LED kontrolky (11, 25) svietia v zapnutom stave namodro.

♦ Na vypnutie prístrojov presuňte hlavný vypínač ON/OFF ^2 , ^22 ) doprava do polohy OFF. Prevádzkové LED kontrolky (11), ^25 zhasnú.

UPOZORNENIE

- Ak zariadenie počas prevádzky priebežne neprijíma žiadne signály, automaticky sa po 15 minútach prepne do režimu úspory energie.

▶ Stlačte tlačidlo DISPLAY ON/OFF ③7 na dialkovom ovládači na opustenie režimu úspory energie. Alternativne môžete hlavný vypínač ON/OFF (②, ②) presunúť doprava do polohy OFF a následne znova spát do polohy ON.

Zapnutie/vypnutie obrazovky

Pri prehrávaní audio súborov môžete obrazovku na DVD prehrávači a na druhom monitore B osobitne zapínat' a vypínat'. Zvuk bude nad'alej vystupovať.

♦ Stlačte tlačidlo DISPLAY ON/OFF ③7 na zapnutie alebo vypnutie obrazovky DVD prehrávača A.
♦ Stlačte tlačidlo TFT OFI ^30 na zapnutie alebo vypnutie druhého monitora B.

Vloženie/zapojenie dátového nosiča

Vloženie DVD/CD

Posuňte uvoľnenie zásuvky disku OPEN ① na hornej strane prístroja DVD prehrávača A dol’ava a sklopte obrazovku ② dopredu na otvorenie zásuvky disku.
♦ Vložte DVD/CD nosič s popísanou stranou smerom nahor a opatrne tento zatlačte na stredovú zarážku, až disk DVD/CD počutel'ne zacvakne.
◆ Na zatvorenie zásuvky disku stlačte obrazovk② opatrne znovu dozadu, až počutel'ne zapadne.

V normálnom prípade sa disk DVD/CD spustí automaticky po niekoľkých sekundách. V prípade potreby musíte stlačit’ tlačidlo PLAY/PAUSE▶II ④5 na spustenie prehrávania alebo sa zobrazí v ponuke, v ktorej môžete uskutočnit’ výber pomocou navigačných tlačidiel ◀▶ ▲▼ ⑤8.

Pripojenie USB kl'úča

Na USB prípojke ⑤ môžete pripojit' USB památový klúč, pomocou ktorého môžete prehrávať audio, video alebo obrazové súbory.

POZOR

▶ Nepoužívajte USB predlžovacie káble a prístroj nepripájajte priamo k počítaču cez USB prípojku, aby nedošlo k poškodeniu prístroja.
▶ USB prípojka je určená len na použitie USB památových klúčov. Iné externé památové médiá, ako napr. externé pevné disky, nie je možné prevádzkovat' cez USB prípojku.
♦ Zastrčte USB pamáťový klúč do USB prípojký⁵ na pravej strane DVD prehrávača A na prehrávanie súborov z USB klúča.

Pripojenie SD/MMC pamäťových kariet

Na slote pamäťovej karty ⑥ môžete pripojiť SD/MMC kartu, z ktorej môžete prehrávať audio, video alebo obrazové súbory.

♦ Vložte pamáťovú kartu s kontaktmi smerom dozadu a ohnutým rohom smerom nahor do slotu pre pamáťovú kartu ⑥ na pravej strane DVD prehrávača A.

Výber zdroja prehrávania

Štandardný zdroj prehrávania prístroja je DVD disk. Pokial' sú do prístroja vložené d'alšie dátové nosiče (USB kl'úč alebo SD/MMC pamäťová karta), môžete prepínať medzi zdrojmi prehrávania.

Opakovane stláčajte tlačidlo SOURCE ③8 na prepínanie medzi zdrojmi prehrávania (DVD, USB a SD). Ak je DVD mechanika zvolená za zdroj prehrávania, po načítaní údajov sa hore vl’avo na obrazovke zobrazí hlásenie „DVD“, resp. „CD“.

Nastavenie hlasitosti/stlmenie zvuku

Na strane prístroja DVD prehrávača A sa nachádza hlavný regulátor hlasitosti ⑨, ktorý reguluje celkovú hlasitost' zdierky AV OUT ⑦, zdierky slúchadiel ⑧ a reproduktorov ⑩. Ked' je hlavný regulátor hlasitosti ⑨ nastavený na minimum, nevysiela sa žiaden zvuk a zvuk sa ani neprenáša na druhý monitor B.

♦ Nastavte hlavný regulátor hlasitosí⁹ na maximum, aby ste dosiahli celý rozsah hlasitosti prístroja.
Následne regulujte hlasitost' tlačidlami VOL + ④3 a VOL - ④4 na dial'kovom ovládači C alebo priamo na prístroji tlačidlami VOL + ⑬ a VOL - ⑭. Zmena hlasitosti na DVD prehrávači A ovplyvní aj hlasitost' na druhom monitore B.
♦ Ak chcete zvlášť nastaviť hlasitosť druhého monitora B, použite bud’ regulátor hlasitosti ⑬ alebo tlačidlá VOL + ⑳ a VOL - ⑰

UPOZORNENIE

▶ S tlačidlom VOH (13, 43) môžete zvýšiť hlasitosť DVD prehrávača A až po hodnotu „16“. Potom sa zobrazí hlásenie, ktoré vás varuje pred možným poškodením sluchu pri vysokej hlasitosti. Až ked potvrdíte toto hlásenie tlačidlom ENTER 56 alebo tlačidlom OK 15, bude možné d’alšie zvýšenie hlasitosti po hodnotu „20“.

♦ Stlačte tlačidlo MUTE ^47 na stlmenie zvuku na DVD prehrávači A a na druhom monitore B.
♦ Stlačte znova tlačidlo MUTE ^47 na opätovné zrušenie stlmenia zvuku.

Funkcie prehrávania

Spustenie/pozastavenie prehrávania

♦ Ak chcete spustif alebo pokračovať v prehrávaní, stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE▶II 45. Na obrazovke sa zobrazí symbol ▶
♦ Ak chcete pozastaví prehrávanie, znovu stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE▶II ④5. Na obrazovke sa zobrazí symbol

Zastavenie prehrávania

♦ Ak chcete zastaviť prehrávanie, stlačte tlačidlo STOP ■ ⑤9). V tomto režime môžete znovu pokračovať v prehrávaní na tom istom mieste s tlačidlom PLAY/PAUSE ▶II ④5.
♦ Ak chcete definitívne zastaviť prehrávanie, stlačte dvakrát tlačidlo STOP ☐ 59. V tomto režime začne prehrávanie na začiatku vloženého DVD/CD disku. Na obrazovke sa zobrazí symbol ☐

Preskočeniu titulu dopredu/dozadu

Počas prehrávania stlačte tlačidl▶▶1 60 alebo tlačidlo ◀◀ ◀61 na preskočenie titulu dopredu alebo dozadu (pri prehrávaní DVD diskov: z kapitoly na kapitolu; pri prehrávaní iných médií: z titulu na titul).

Rýchle posúvanie dopredu/dozadu

♦ Počas prehrávania stlačte tlačidl▶▶ ④1 alebo ◀◀ ④2 na spustenie rýchleho posúvania dopredu alebo rýchleho posúvania dozadu.
♦ Stlačte tlačidlá▶④1 alebo ◀◀④2 opakovane na nastavenie nasledovných rýchlostí prehrávania:

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Rýchle posúvanie dopredu/dozadu - 1

flowchart
graph LR
    A["Start"] --> B["Process"]
    B --> C{Decision}
    C -->|Yes| D["Process"]
    C -->|No| E["End"]
    D --> F["P A"]
    E --> G["A"]

♦ Stlačte tlačidlo PLAY/PAUS▶II ④5 na ukončenie rýchleho posúvania dopredu/dozadu a návrat spät na normálnu rýchlosť prehrávania

UPOZORNENIE

▶ Počas rýchleho posúvania dopredu/dozadu je zvuk vypnutý.

♦ Stlačte tlačidlo GOTO ^39 , ak chcete priamo vyhl'adat' určitý titul alebo určitý čas. Každým stlačením tlačidla sa zmení výber. Prehrávanie bude spustené na zvolenom mieste.
♦ Pre zadanie dvojmiestnych čísel stlačte opakovane najprv tlačidlo 10+ na výber desatinného miesta a následne číslo na druhom mieste.

Príklad: Ak chcete zvoliť číslo „28“, stlačte dvakrát tlačidlo 10+ a potom číslo 8.

Funkcia tlačidla GOTO ⑲ sa v prípade rozličných médií líši:

DVD:

  • Stlačte raz tlačidlo GOTO ⑲: Na zadanie požadovanej kapitoly v rámci titulu použite čísla na číselnej klávesnici ⑳. Pomocou navigačných tlačidiel ◀▶ ⑮ môžete prepínat' medzi zadaním kapitoly a zadaním titulu.
  • Stačte dvakrát tlačidlo GOTO ⑲: zadajte požadovaný čas v rámci titulu vo formáte h:mm:ss (len pri prehrávaní titulu/kapitoly).
  • Stačte trikrát tlačidlo GOTO ⑲: zadajte požadovaný čas v rámci kapitoly vo formáte h:mm:ss (len pri prehrávaní titulu/kapitoly).

Audio CD/VCD:

  • Stlačte raz tlačidlo GOTO ⑲: Zadajte požadovaný čas na CD disku vo formáte mm:ss.
  • Stlačte dvakrát tlačidlo GOTO ⑲: Zadajte požadovaný čas v rámci aktuálneho titulu vo formáte mm:ss.
  • Stlačte trikrát tlačidlo GOTO ⑲: Zadajte požadovaný titul ako číslo.

MP3:

UPOZORNENIE

▶ Priamy výber všetkých titulov na pamáťovom médiu je možný len vtedy, ak je štruktúra adresárov skrytá (pozri tiež kapitolu Prehrávanie súborov JPEG/MP3/MPEG4).
Stláčajte tlačidlo PROGRAM ^63 , až sa zobrazí indikátor „Zoznam súborov“ dole v informačnej lište. Adresáre sú teraz skryté a všetky tituly na památovom médiu sú zobrazené v zozname.
- Stlačte raz tlačidlo GOTO ⑲: Zadajte požadovaný titul ako číslo.
- Stlačte dvakrát tlačidlo GOTO ⑲: Zadajte požadovaný čas v rámci titulu vo formáte mm:ss.

Priamy výber cez číselné tlačidlá

Môžete tiež vložiť kapitoly (pri DVD) alebo tituly (pri iných médiách) priamo pomocou čísel na číselnej klávesnici ⑤5). Prehrávanie začne priamo na zvolenom mieste.

♦ Na zadanie dvojmiestnych čísel stlačte opakovane najprv tlačidlo 10+ na výber desatinného miesta a následne číslo na druhom mieste.

Počas prehrávania video súboru môžete priblížiť a oddialiť obraz v troch stupňoch.

♦ Opakovane stlačte tlačidlo ZOOM ⑤2 na použitie nasledovných zväčšení alebo zmenšení:

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Priamy výber cez číselné tlačidlá - 1

flowchart
graph LR
    A[" "] --> B["口2X"]
    B --> C["口3X"]
    C --> D["口4X"]
    D --> E["OFF ← 口1/4X ← 口1/3X ← 口1/2X ←"]

Pomocou navigačných tlačidiel ◀▶ ▲▼ ⑤8 sa môže výrez zväčsenia presunúť.

Prepnutie polôh kamery

Niektoré filmy na DVD obsahujú kapitoly, ktoré boli nasnímané súčasne z rôznych uhlov kamery. Pre filmy, ktoré majú takéto kapitoly, môžete sledovat tú istú kapitolu z rôznych perspektív.

Počas prehrávania opakovane stlačte tlačidlo ANGLE 49. Každým d'alším stlačením tlačidla ANGLE 49 sa prepne perspektíva na niektorú z dostupných perspektív kamery.

Zmena jazyka prehrávania

Pri niektorých filmoch na DVD/VCD diskoch môžete zvolit iný jazyk prehrávania.

Počas prehrávania opakovane stlačte tlačidlo AUDIO 46 pre výber požadovaného jazyka prehrávania. Každým d'alším stlačením tlačidla AUDIO 46 sa prepne jazyk na niektorý z dostupných jazykov prehrávania.

Výber jazyka podtitulu

Pri niektorých filmoch na DVD/VCD diskoch môžete zobrazit podtituly v rozličných jazykoch.

Počas prehrávania opakovane stlačte tlačidlo SUBTITLE 40 pre výber požadovaného jazyka podtitulu. Každým d'alším stlačením tlačidla SUBTITLE 40 sa prepne jazyk podtitulu na nasledujúci dostupný jazyk podtitulky.

Zobrazenie informácií o disku

Počas prehrávania opakovane stlačte tlačidlo DISPLAY ⑤1 na zobrazenie informácií o prehrávaných a zostávajúcich tituloch, kapitolách a čase. Každým stlačením tlačidla DISPLAY ⑤1 sa zobrazí nasledujúca informácia o disku.

Funkcia opakovania

Počas prehrávania stlačte tlačidlo REPEAT 48. Na obrazovke sa zobrazí symbol ú každým stlačením tlačidla sa zobrazí opakovaný úsek, ako napríklad kapitola, titul alebo Všetky (len pre DVD alebo audio CD disku).

Pri prehrávaní MP3 súborov sa funkcia opakovania odlišuje:

  • Jednotlivý: Prehrá sa raz aktuálny titul.
  • Titul opakovat: Zopakuje sa aktuálny titul.
  • Adresár opakovat: Zopakujú sa všetky skladby v aktuálnom adresári.
  • Opakovanie vyp: Prehrajú sa raz všetky skladby v aktuálnom adresári.

Opakovat' úsek

Počas prehrávania stlačte tlačidlo A-B 50, aby ste určili začiatok úseku, ktorý má byť opakovaný. Na obrazovke sa zobrazí symbol A.
♦ Stlačte tlačidlo A-B50 druhý krát, aby ste určili koniec daného úseku. Na obrazovke natrvalo zobrazí symbol 📄 A-B a určený úsek bude donekonečna opakovaný.
♦ Znovu stlačte tlačidlo A-B ⑤0 pre návrat na normálne prehrávanie.

Naprogramovanie poradia prehrávania

Pomocou tejto funkcie programovania môžete prehrávať až 20 kapitol (DVD) alebo titulov (audio CD) v samostatne definovanom poradí. Pri MP3 médiách nie je táto funkcia k dispozícii.

♦ Pomocou čísel číselnej klávesnic ^55 zadajte požadovaný titul (TT) pre programové miesto 1. Na zadanie dvojmiestnych čísel stlačte opakovane najprv tlačidlo 10+ na výber desatinného miesta a následne číslo na druhom mieste.
♦ Pomocou čísel na číselnej klávesnic ^65 zadajte požadovanú kapitolu (CH) pre programové miesto 1.
♦ Po zadani kurzor preskočí na nasledujúce programové miesto.
♦ Ak si želáte, rovnako zadajte d'alšie programové miesta. Ak chcete zadať d'alších 10 programových miest, presuňte kurzor pomocou navigačných tlačidiel ◄▶ ▲▼ 58 na položku „Nasledujúci 📋 v spodnej časti ponuky a potvrďte tlačidlom ENTER 56.
Ak vyberiete položku „Opustit“ v dolnej časti ponuky, funkcia programovania sa preruši. Všetky vykonané nastavenia sa pritom stratia.

Spustit' naprogramované poradie prehrávania

Ihned' ako je zadané prvé programové miesto, v spodnej časti ponuky sa zobrazí položka „Spustit“.

Presuňte kurzor pomocou navigačných tlačidiek▶▲▼ 58 na položku „Spustit“ a stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE▶II 45 alebo ENTER 56. Spustí sa predtým naprogramované poradie prehrávania a na obrazovke sa počas prehrávania natrvalo zobrazí indikácia „Program“.
♦ Pomocou tlačidla PROGRAM ^53 môžete znovu otvorit' a zmenit' tabul'ku s programovými miestami.
♦ Ak chcete ukončit' prehrávanie a vymazat' naprogramované poradie prehrávania, stlačte dvakrát tlačidlo STOP ☐ 59.

Po ukončení naprogramovaného poradia prehrávania DVD prehrávač [A] sa automaticky prepne do režimu zastavenia. Predtým naprogramované poradie prehrávania nebude uložené.

Otvorenie DVD ponuky

Pre mnohé filmy na DVD je na disku hlavná ponuka, ktorá okrem možnosti prehrat' hlavný film ponúka d'alšie možnosti, ako je napríklad prehrávanie ponuky bonusového materiálu.

Dbajte na to, že to, aká ponuka sa zobrazí po stlačení ktorého tlačidla, záleží od príslušného DVD disku.

♦ Stlačením tlačidla MENU ^62 sa spravidla otvorí hlavná ponuka DVD disku.
♦ Stlačením tlačidla TITLE 63 sa spravidla otvorí ponuka titulov DVD disku.

Funkcie ponuky

Pomocou navigačných tlačidiel ◀▶ ▲▼ ⑤8 a tlačidla ENTER ⑤6 vykonáte všetky nastavenia v ponukách.

  • Pomocou navigačných tlačidiel ◀▶ môžete zvoliť ponuku presunutím žltej značky pod príslušnú ikonu ponuky.
  • Pomocou navigačných tlačidiel ▲▼ vyberte položku v ponuke presunutím zelenej lišty nad položkou.
    -Pomocou navigačného tlačidla prepnite späť na vedl'ajšiu ponuku položky a pomocou navigačného tlačidla za dostanete späť na úroveň ponuky vyššie.
  • Na potvrdenie výberu stlačte tlačidlo ENTER ⑤6.
  • Ak chcete ponuku nastavení znovu opustit, stlačte tlačidlo SETUP ⑤7.

Ponuka všeobecné nastavenia

St anana eo eon rechna erna ta enia
T co a o a16:9
o n u o lyp
a y S DS
Podtitulyp
et i o a oyap
Po ledn polo aap
P e na eo ecn na ta enia

TV obrazovka

Tu môžete nastavit výšku a širku zobrazenia obrazu pre použitý prehrávač.

4:3 PANSCAN: Zvolte toto nastavenie, ak chcete zobrazit vysielanie v bežnom formáte 4:3 na televízore so zobrazením 4:3. Filmy vo formáte 16:9 sa zobrazujú bez rušivých pruhov na celej obrazovke, okraje obrazu sú ale orezané.
4:3 LETTERBOX: Zobrazenie filmu vo formáte 16:9 na štandardnom televízore so zobrazením 4:3. Obraz sa zobrazuje s čiernymi pruhmi na dolnom a hornom okraji obrazovky.
16:9: Na zobrazenie obrazu na širokouhlom televízore vo formáte 16:9.

Zorný uhol

Na niekol'kých DVD diskoch sú jednotlivé scény nasnímané z rôznych zorných uhlov.

Zvoľte položku „Zap“, aby ste počas prehrávania filmu mohli stlačením tlačidla ANGLE ④9 prepnúť na nasledujúci zorný uhol. Na vypnutie tejto funkcie zvoľte položku „Vyp“.

Jazyk OSD

Tu môžete nastaviť jazyk, v ktorom sa na obrazovke DVD prehrávača A zobrazuje ponuka nastavení.

Podtitul

Tu môžete nastavit, či sa majú podtituly (ak sú k dispozícii) automaticky zobrazovať na obrazovke pri každom prehrávaní disku DVD. Na tento účel nastavte funkciu na možnosť „Zap“. Ak chcete podtituly spustiť manuálne, nastavte túto funkciu možnosť „Vyp“.

Podtitulky môžete nastavit' aj počas prehrávania pomocou tlačidla SUBTITLE ④0.

Šetrič obrazovky

Ak chcete aktivovať šetrič obrazovky, nastavte túto funkciu „Zap“. Šetrič obrazovky sa teraz zapne, ak nevykonáte žiadne zadania cca 3 minúty počas pozastavenia prehrávania.

Na vypnutie šetriča obrazovky nastavte funkciu na „Vyp“.

Posledná poloha

Zvolte nastavenie možnosti „Zap“ k tomu, aby sa disk po vybratí a opätovnom vložení začal prehrávať na naposledy prehrávanej pozícii. Pri nastavení možnosti „Vyp“ sa prehrávanie disku spustí od začiatku. Ak bude DVD prehrávač A vypnutý, uložená pozícia nebude zachovaná.

Ponuka audio nastavenia

St ana Audio nattaenia Downmix STR Dual Mono Dynamica Cho na Audio nattaenia

Downmix

Tu môžete vykonat' zvukové nastavenia pre zdierku AV OUT ⑦.

LT/RT: Zvol'te toto nastavenie, ak ste DVD prehrávač A pripojili k Surround systému.

Stereo: Zvol'te toto nastavenie, ak je zvuk prehrávaný len cez dva reproduktory.

Dual Mono

Tu nastavíte, ako sa dvojkanálový zvuk vysiela na zásuvke AV OUT ⑦.

Stereo: Stereo signál je vysielaný prostredníctvom l'avého a pravého reproduktora alebo prostredníctvom zdierky AV OUT⑦.

L'-Mono: L'avý mono kanál je vysielaný prostredníctvom oboch reproduktorov alebo prostredníctvom zdierky AV OUT⑦.

P-Mono: Pravý mono zvuk je vysielaný prostredníctvom oboch reproduktorov alebo prostredníctvom zdierky AV OUT⑦.

Mix-Mono: ľavý a pravý mono zvuk je ako mono signál vysielaný prostredníctvom oboch reproduktorov alebo prostredníctvom zdierky AV OUT⑦.

Dynamika

Pomocou nastavenia dynamiky môžete nastavit rozdiel hlasitosti medzi tichými a hlasitými pasážami na stupnici od OFF až po FULL v deviatich krokoch.

OFF: Zvuk bude prehrávaný nezmenený. Hlasné pasáže sa budú prehrávať hlasno a tiché pasáže potichu.

Upozorňujeme na to, že nastavenia vykonané v tejto ponuke sa vzťahujú len na DVD prehrávač A a nemajú žiadny vplyv na druhý monitor B.

Ostrost'

Tu môžete prestaviť ostrost’ obrazu na jedno z troch predprogramovaných nastavení (Vysoká, Stredná, Nízka).

Jas, kontrast, farebný odtieň, sýtost' farieb

♦ Pomocou navigačných tlačidie! ▲▼ ⑤8 zvolte nastavenie, ktoré chcete zmenit'.
♦ Stlačte tlačidlo ENTER ^56 , aby ste potvrdili výber a dostali sa spät do režimu nastavení.
♦ Pomocou navigačných tlačidie alebo ▶ ⑤8 zvol'te požadovanú hodnotu.
Potvrďte nastavenú hodnotu pomocou tlačidla ENTER ⑤6. Nastavenie bude uložené a režim nastavení opustíte.

Ponuka preferenčné nastavenia

St a rana ta orta penia picie el enci
T o n a o aPAL
AudioG R
PodtitulG R
Ponu a di uG R
tanda dn na ta enie
Cho na P e e en m nastaleniania

Ponuku Preferenčné nastavenia nie je možné otvorit' počas prehrávania. Najprv ukončite prehrávanie stlačením tlačidla STOP ☐ ⑤9 dvakrát.

TV obrazovka

Ked' pripojíte DVD prehrávač [A] k televízoru, tu môžete nastavit' farebný formát vášho televízneho prijímača.

PAL TV: Tento farebný formát sa použiva vo väčšine európskych krajin AUTO: Automatické rozpoznanie použivaného formátu

NTSC TV: Tento formát farieb je bežný v Severnej Amerike

Audio

Nastavte tu jazyk zvuku, ktorý sa bude používať štandardne počas prehrávania filmu.

Podtitul

Nastavte tu jazyk podtitulu, ktorý sa bude používat štandardne počas prehrávania filmu.

Ponuka disku

Nastavte tu jazyk ponuky disku, ktorý sa bude používať štandardne počas prehrávania filmu.

Štandardná nastavenie

Tu môžete resetovať DVD prehrávač A na stav pri dodaní.

K dispozícii máte nasledovné nastavenia:

-JAS

-KONTRAST

-FARBA

- JAZYK (naPR. ENGLISH)

-RESET

♦ Navigačnými tlačidlami ▲▼ 29 na druhom monitore B môžete vybrat požadované nastavenie. Zvolené nastavenie je označené červeným písmom, pred ktorým sa nachádza symbol ruky.

♦ Navigačnými tlačidlami ▶ 29 na druhom monitore B môžete zmeníť nastavenia. Potvrdenie zadania nie je nevyhnutné. Po krátkom čase bude ponuka nastavení skrytá a zadania budú automaticky uložené.

UPOZORNENIE

▶ Ponuka nastavení má vlastnú správu jazykov. Ked' ste v ponuke „Všeobecné nastavenia“ zvolili jazyk OSD, tento výber nebude pre túto ponuku prevzatý.

V bode ponuky Jazyk nastavte požadovaný jazyk. Máte na výber medzi jazykmi nemčina, angličtina, francúzština, holandčina, slovenčina, polština a čeština.

Prehrávanie JPEG/MP3/MPEG-4 súborov

Vložte pamáťové médium do DVD prehrávača A. Ak používate pamáťovú kartu alebo USB pamáťový klůč, opakovane stláčajte tlačidlo SOURCE 38, kým sa nezobrazí požadovaný zdroj prehrávania. Obsah disku (CD, DVD, USB pamáťový klůč alebo pamáťová karta) sa zobrazí na obrazovke:

00:23 03:56 160 Kbps 001/058 ............\music .. MP3 01 track01 MP3 02 track02 MP3 03 track03 MP3 04 track04 MP3 05 track05 MP3 06 track06

Data Disc

Zobrazenie MP3 súborov

00:00 00:00 002/037 ......

\pictures\

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Prehrávanie JPEG/MP3/MPEG-4 súborov - 3

Zobrazenie JPEG súborov

00:00 00:00 001/006 \ videos .. AVb video 01 AVb video 02 AVb video 03 AVb video 04 AVb video 05 AVb video 06 Data Disc

Zobrazenie AVI a MPEG údajov

♦ Vl'avo sú zobrazené súbory (okno súbor). Adresáre sú zobrazené so symbolom.
Na zobrazenie adresárov nachádzajúcich sa na památovom médiu stlačte tlačidlo PROGRAM 53, až sa zobrazí indikátor „Adresár“ dole v informačnej lište.

  1. Na otvorenie adresára označte adresár a stlačte tlačidlo ENTER ⑤6. Zobrazí sa obsah adresára.

  2. Ak sa chcete dostat' na vyššiu úroveň adresárov, zvol'te symbol .. a stlačte tlačidlo ENTER 56.

♦ Stláčajte tlačidlo PROGRAM ^63 opakovane, až sa zobrazí indikátor „Zoznam súborov“ dole v informačnej lište. Adresáre sú teraz skryté a všetky súbory na pamáťovom médiu sú zobrazené v zozname.
♦ Oblast vpravo je určená na predbežný náhl'ad JPEG obrázkov. Predbežný náhl'ad sa zobrazí hned' ako v okne súborov označite JPEG súbor.
♦ Dole sa nachádza informačná lišta, v ktorej sa zobrazuje veľkost'obrazka (JPEG obrázky), médium (DISK, USB alebo SD), na ktorom sa súbory nachádzajú.
Zvol'te súbor pomocou navigačných tlačidie ▲ 58. Slačením tlačidla ENTER 56 potvrďte výber. Súbor bude prehrávaný, resp. zobrazí sa fotografia formátu JPEG.

Prehrávanie JPEG súborov

♦ Pomocou navigačných tlačidie! ▲▼ ⑤8 označte obrázok a stlačte tlačidlo ENTER ⑤6 alebo PLAY/PAUSE ▶II ④5 na otvorenie obrázka. Obrázok sa zobrazí na obrazovke. Potom sa náhlad prepne na d'alší obrázok na disku/v adresári.
♦ Ak chcete aktuálne zobrazený obrázok na obrazovke zobrazovať dlhšie, stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE▶II ④5.

Ak chcete pokračovať v prehrávaní, stlačte tlačidlo PLAY/PAUSE ▶Ⅱ④⁵ znova.

♦ Obraz môžete priamo vyvolat' zadaním čísla obrazového súboru číslicami číselnej klávesnice ⑤ a potom potvrdit' stlačením klávesu ENTER ⑤6.
♦ Pomocou navigačných tlačidiek▶ ⑤⁸ môžete počas prehrávania otočit’ obrázok v krokoch po 90°.
♦ Pomocou navigačných tlačidiel ▲▼ ⑤8 môžete počas prehrávania zobrazit' obrázok horizontálne alebo vertikálne.
Počas prehrávania stlačte tlačidlo STOP ⑤9, aby ste zobrazili miniatúrne pohlady všetkých obrázkov v adresári/na disku. Na jednej strane sa zobrazí 12 miniatúr.
♦ Pomocou navigačných tlačidiek ▶▲▼ 58 zvoľte obrázok a spustite prehrávanie tlačidlom ENTER 56 alebo PLAY/PAUSE ▶II 45.
♦ Pomocou navigačných tlačidiek ▶ ▲ ▼ 58 zvol'te niektorú z nasledovných položiek v spodnej časti ponuky a potvrďte ju tlačidlom ENTER 56.

Slide Show: Spustí prezentáciu obrázkov v adresári/na disku

Ponuka:

Zobrazí dostupné funkcie tlačidiel pre prehrávanie súborov JPEG. Stlačte tlačidlo ENTER 56, kým tento prehlad nezmizne.

Predchádzajúci: Prepne na predchádzajúcu stranu

Nasledujúci: Prepne na nasledujúcu stranu

♦ Stlačte tlačidlo MENU ^62 , ak sa chcete vrátit’ do zoznamu súborov

Výber prechodov prezentácií:

Môžete si vybrať rôzne prechody pre prechod z jedného obrázku na nasledujúci.

Počas prezentácie stláčajte tlačidlo PROGRAM ⑤ dovtedy, až sa zobrazí názov požadovaného prechodu v hornom ľavom rohu obrazovky.

Odstraňovanie porúch

- Zabudovaná batéria môže byť vybitá. Zapojte sietový adaptér ⑥9 alebo automobilový adaptér ⑦0 a nabite batériu.

Obrazovka zobrazuje „Žiadny disk nie je k dispozícii“ napriek tomu, že bol vložený disk

  • Skontrolujte, či je disk vložený popísanou stranou smerom hore.
  • Disk je znečistený, poškrabaný alebo poškodený. Očistite disk alebo vložte iný disk.

-Skontrolujte, či sú batérie dial'kového ovládača C vložené do priehradky na batérie so správnou polaritou.
-Skontrolujte, či sú batérie dial'kového ovládača C prázdne a ak je to potrebné, vymeňte obidve batérie.
-Uistite sa, že medzi dial'kovým ovládačom C a senzorom ⑲ DVD prehrávača A sa nenachádzajú žiadne prekázky.
-Skráfte vzdialenosť medzi dial’kovým ovládačom C a DVD prehrávačom A (max. 5 m).

Žiadny obraz na druhom monitore

–Skontrolujte, či sú všetky spojovacie káble medzi DVD prehrávačom A a druhým monitorom B pevne zastrčené do príslušných zdierok.
-Skontrolujte, či je druhý monitor B zapnutý (hlavný vypínač ON/OFF 22 v polohe ON).
-Skontrolujte, či je obrazovka ^23 druhého monitora B zapnutá (stlačte tlačidlo TFT OFF ^30 ).

Žiadny zvuk

– Skontrolujte, či je zvuk DVD prehrávača A prípadne stlmený.
-Skontrolujte, či nie je hlavný regulátor hlasitosti⑨ nastavený na minimum.

Čistenie

NEBEZPEČENSTVO

Pred čistením odpojte prístroj od napájacieho zdroja.

POZOR

Poškodenie prístroja!

▶ Uistite sa, že sa pri čistení do prístroja nedostala žiadna vlhkost', aby sa tak zabránilo jeho neopravitelnému poškodeniu.
Nepoužívajte žiadne abrazívne a agresívne čistiace prostriedky alebo čistiace prostriedky s obsahom rozpúštadiel. Tieto môžu porušit' obrazovku a povrchy prístroja.
Čistenie jednotky lasera zvyčajne nie je nevyhnutné. Používanie čistiacich prostriedkov sa neodporúča.

♦ Kryt a obrazovkuprístroja čistite mäkkou, suchou utierkou.
♦ Okrem toho sa na čistenie obrazovky odporúča bežný čistič obrazovky.

Skladovanie pri nepoužívaní

♦ Ak nebudete prístroj dlhší čas používať, odpojte ho od dodávky elektrického prúdu a uskladnite ho na čistom a suchom mieste bez priameho slnečného žiarenia. Na ochranu proti znečisteniu odporúčame uskladnenie v dodávanej prepravnej taške ⑰.
♦ Batériu DVD prehrávačaA nabíjajte v pravidelných intervaloch, aby sa zaručila dlhá životnosť batérie.
♦ Pri dlhšom nepoužívaní dial'kového ovládaniaC vyberte z prístroja batérie, aby ste predišli ich vytečeniu.

Likvidácia

Platí len pre Francúzsko:

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Platí len pre Francúzsko: - 1

Produkt, obal a návod na obsluhu sú recyklovatel'né, podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbierajú sa oddelene.

Likvidácia prístroja

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Likvidácia prístroja - 1

Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať s normálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdať v špeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo v prevádzkach na likvidáciu odpadov.

Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chráňte životné prostredie a likvidujte odborne.

Pokial' váš starý prístroj obsahuje osobné údaje, máte zodpovednosť vymazať ich skôr, ako ho odovzdáte.

Pokial' to nie je možné bez zničenia starého prístroja, skôr ako starý prístroj odovzdáte na likvidáciu, vyberte staré batérie alebo akumulátory a odovzdajte ich na samostatný zber. V prípade pevne zabudovaných akumulátorov sa musí pri likvidácii upozornit' na to, že prístroj obsahuje akumulátor.

Integrovaný akumulátor tohto prístroja sa za účelom likvidácie nedá vybrať.

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Integrovaný akumulátor tohto prístroja sa za účelom likvidácie nedá vybrať. - 1

Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.

Likvidácia obalu

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Likvidácia obalu - 1

Pri výbere obalových materiálov sa prihliadalo na ekologické hl'adisko a odborné možnosti likvidácie, a preto ich možno recyklovať. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov.

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Likvidácia obalu - 2

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a tried'te ich prípadne osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály.

Likvidácia batérií

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Likvidácia batérií - 1

S batériami/akumulátormi sa musí zaobchádzať ako so špeciálnym odpadom, a preto sa musia ekologicky zlikvidovať na zodpovedajúcich miestach (predajca, špecializovaný predajca, verejné miesta na zber odpadu, komerčné podniky zaoberajúce sa likvidáciou odpadu). Batérie/akumulátory môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy.

Obsiahnuté f'azké kovy sa označujú písmenami uvedenými pod sym- bolom: Cd = kadmium, Hg = ortuf, Pb = olovo.

DVD PREHRÁVAČ
Vstupné napätie/vstupný prúd 12V === (jednosmerný prúd)/1,5 A
Výstupné napätie/výstupný prúd 12 V === (jednosmerný prúd)/0,5 A
Príkon Max. 6 W
Integrovaný akumulátor(lítium-iónový)7,4 V / 1800 mAh (13,32 Wh)
Uhlopriečka displeja22,7 cm (9")
Rozlíšenie displeja 800× 480 pixelov
Rozlíšenie videa Max. 720× 576 pixelov
Podporované regionálne kódy
Podporované památovémédia/formátyUSB, SD, MMC, DVD±R,DVD±RW, CD-R, CD-RW,VCD, SVCD, CD-Audio, MP3,MPEG1, MPEG2, AVI, XVID,JPEG
USB rozhranie 2.0
USB systém súborov FAT / FAT 32
Kapacita USB 2 - 32 GB
SD/MMC systém súborov FAT / FAT 32AT 32
SD/MMC kapacita 2 - 32 GB
Audio/video výstup 3,5 mm zástrčková zdierka
Zdierka pre slúchadlá 3,5 mm zástrčková zdierka
Max. výstupné napätie zdierkypre slúchadlá150 mV
Prevádzková teplota0 °C - 40 °C
Skladovacia teplota-5 °C - 45 °C
Vlhkosť(bez kondenzácie)≤ 75 %
Rozmery (Š × V × H)cca 23 × 17,6 × 3,9 cm
Hmotnosťcca 730 g
DRUHÝ MONITOR
Vstupné napätie/vstupný prúd12 V === (jednosmerný prúd)/0,5 A
PríkonMax. 6 W
Uhlopriečka displeja22,7 cm (9")
Rozlíšenie displeja800 × 480 pixelov
Rozlíšenie videoMax. 720 × 576 pixelov
Audio/video vstup3,5 mm zástrčková zdierka
Zdierka pre slúchadlá3,5 mm zástrčková zdierka
Prevádzková teplota0 °C - 40 °C
Skladovacia teplota-5 °C - 45 °C
Vlhkost(bez kondenzácie)≤ 75 %
Rozmery (Š x V x H)cca 23 × 17,5 × 2,4 cm
Hmotnosťcca 370 g
DIAŁKOVÝ OVLÁDAČ
ModelSPDP 18 A1
Prevádzkové napätie2 × 1,5 V batérie(Typ AAA/mikro)
SLÚCHADLÁ
ModelSPDP 18 A1
Širokopásmové identifikačné napätie (SPCV)130 mV ± 10 %
AUTOMOBILOVÝ ADAPTÉR
ModelSPDP 18 A1
Vstupné napätie/vstupný prúd12 V === (jednosmerný prúd) /2 A
Výstupné napätie/výstupný prúd12 V === (jednosmerný prúd) /1,5 A
PoistkaT 2A L 250 V
Polarita nástrčkového konektora⊖-⊖⊕(plus vnútri, mínus vonku)
SIETOVÝ ADAPTÉR
VýrobcaShenzhen TEKA Technology Co., Ltd. Building A, No. 21, Xi Fu Road, Red Star Community, Song Gang Street, Baoan District, Shenzhen, Guangdong Province, 518105, P.R. ChinaObchodné registračné číslo: 914403007703151648
Dovozca: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMECKORegistračný súd Okresný súd BochumRegistračné číslo: HRB 4598
Model TEKA018-1201500EU
Vstupné napätie 100 -240 V~ (striedavý prúd)
Frekvencia vstupného striedavéhoprúdu50/60 Hz
Výstupné napätie 12,0 V--- (jednosmerný prúd)
Výstupný prúd 1,5 A
Výstupný výkon 18,0 W
Priemerná účinnosť v prevádzke86,7 %
Účinnosť pri nízkom zaťažení (10 %)80,5 %
Príkon pri nulovom zaťažení 0,07 W
Vstupný prúd 0,5 A max.
Polarita axiálneho konektora⊖⊖⊖⊖
Trieda ochranyII/⊖⊖⊖(dvojitá izolácia)
Trieda účinnosti6⊖

na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.

Záručné podmienky

Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz o zakúpení.

Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený pristroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočiva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol.

Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám spät opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačina plynút žiadna nová záručná doba.

Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb

Záručná doba sa záručným plnením nepredíži. To platí aj pre vymené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásit' okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.

Rozsah záruky

Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný.

Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevztahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebitelné diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače, akumulátory alebo diely vyrobené zo skla.

Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.

Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzání, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.

Vybavenie v prípade záruky

Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov:

■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN) 411102_2204 ako doklad o nákupe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom.
Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená.

SILVERCREST SPDP 18 A1 - Vybavenie v prípade záruky - 1

Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho d'alších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér.

Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : SPDP 18 A1

Kategória : Dvd prehrávač