SB1000B - Kuchynský robot GORENJE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SB1000B GORENJE vo formáte PDF.
| Typ produktu | Kuchynský robot |
| Značka | Gorenje |
| Model | SB1000B |
| Napájanie | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Príkon | Približne 800 W |
| Kapacita misy (sekanie) | Až do 1,5 kg jedla / 700 g tuhých surovín |
| Kapacita mixéra | Až do 1000 ml (mäkké tekutiny), 300 g tvrdej zeleniny |
| Kapacita na cesto | Až do 1 kg (600 g múky + 400 g vody) |
| Funkcie | Sekanie, krájanie, strúhanie, trenie, mixovanie, odšťavovanie (citrusy a dužina), miesenie cesta, šľahanie |
| Nastavenie rýchlosti | Variabilné ovládanie rýchlosti (1-Max) + pulzná funkcia |
| Súčasťou príslušenstvo | Nôž na sekanie, nôž na cesto, krájacie/strúhacie kotúče (tenké/hrubé), kotúč na hranolky, filter odšťavovača, odšťavovač, mixovacia nádoba, šľahač, stierka, stláčač, ochranný kryt noža |
| Bezpečnostné prvky | Dvojitý bezpečnostný systém (hlavné veko a bezpečnostný kryt), protišmykové nožičky, ochrana proti prehriatiu |
| Hladina hluku | Lc < 72 dB(A) |
| Materiál | Kryt motora: plast, Misa a veko: plast, Nože: nerezová oceľ |
| Hmotnosť | Približne 5 kg |
| Rozmery (Š x H x V) | Približne 30 x 27 x 25 cm |
| Dĺžka kábla | Približne 1,2 m |
| Čistenie | Nože z nehrdzavejúcej ocele sú vhodné do umývačky; ostatné časti umývajte v teplej mydlovej vode; základňu motora utrite vlhkou handričkou |
| Záruka | Štandardne 2 roky (v závislosti od krajiny) |
| Súlad | CE, smernica WEEE 2002/96/ES |
Často kladené otázky - SB1000B GORENJE
Otázky používateľov k SB1000B GORENJE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kuchynský robot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SB1000B - GORENJE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SB1000B značky GORENJE.
NÁVOD NA OBSLUHU SB1000B GORENJE
1 Bezpečnostný kryt
2 Zásobník na nože
3 Ovládací gombík zapnutia a regulácie otáčok
4 Tlačidlo pulse (impulz)
5 Kryt motora
6 Hriadel' motora
7 Sitko odšťavovača
8 Držiak noža
9 Stierka
10 Nože (strúhadlo tenké&hrubé, plátky tenké&hrubé, trielko a krájač na hranolky)
11 Plastový držiak šl'ahača
12 Nádoba mixéra
13 Nádoba
14 Pomôcka na tlačenie pri do odšt'avovača
15 Kryt odšťavovača
16 Odšt'avovač
17 Ručný odšťavovač
18 Kryt mixéra
19 Malý kryt mixéra
20 Hlavný kryt
21 Pomôcka na tlačenie pre hlavný kryt
22 Nôž na sekanie
23 Nôž na miesenie
24 Kryt sekacieho noža
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
- Prečítajte si všetky pokyny pred použitím zariadenia. Uschovajte si návod na bezpečnom mieste pre použitie v budúcnosti.
- Napätie v miestnej elektrickej sieti musí zodpovedať napätiu naznačenému na spodnej časti zariadenia. Pripojte len k striedavému prúdu.
- Pre ochranu pred úrazom elektrickým prúdom neponárajte motor (základňu), kábel alebo konektor do vody a inej tekutiny.
- Zvýšte pozornosť, ked' používate zariadenie v blízkosti detí.
- Odpojte od elektrickej siete ak ho nebudete používať, pred nakladaním alebo skladaním príslušenstva a pred čistením.
- Vyhnite sa kontaktu s pohybovými časťami.
- Nepoužívajte zariadenie s poškodenou sieťovu šnúrou alebo konektorom alebo po poruche zariadenia, ak vám spadlo alebo je poškodené akýmkol'vek iným spôsobom. Odneste zariadenie
do najbližšieho autorizovaného servisného strediska pre kontrolu, opravu alebo elektrické alebo mechanické nastavenia.
- Použitie príslušenstva neodporúčaných v návode môže spôsobit úraz elektrickým prúdom, požiar alebo úraz osôb.
- Nepoužívajte v exteriéri.
- Nenechávajte sieťovú šnúru visieť cez okraj stola a zabráňte dotyku s horúcimi predmetmi.
- Udržujte ruky a nástroje mimo pohybujúcich sa časti počas spracovávania potravín, aby ste zabránili vážnemu úrazu osôb alebo poškodeniu kuchynského robota. Škrabku je možné použit, ale len ked' kuchynský robot nie je v prevádzke.
- Nože sú ostré. Zaobchádzajte s nimi opatrne. Ked' robíte so sekacím nožom, vždy ho uchopte za hornú plastovú čast'.
- Aby ste znížili riziko úrazu, nikdy neumiestňujte sekacie nože na základňu bez prvého založenia mixovacej nádoby na jej miesto.
- Uistite sa, že príslušné kryty sú založené pred použitím zariadenia.
- Nikdy neposúvajte potraviny rukou. Vždy použite nástroj na tlačenie.
- Nepokúšajte sa demontovať blokovací mechanizmus krytu.
• Vždy používajte mixér s krytom. - Ked' mixujete horúce potraviny, zložte horný malý kryt.
- Nepoužívajte zariadenie, aj je filtre odšťavovača poškodený alebo zlomený.
- Zariadenie nepoužívajte, ak sú zástrčka, siet'ový kábel alebo iné súčiastky poškodené. Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozoromalebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
- Deklarovaná hodnota emisie hluku je 72 dB(A)
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EG o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Táto smernica stanoví jednotný európsky (EU) rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých zariadení.
USCHOVAJTE SI TIETO POKYNY LEN PRE POUŽITE V DOMÁCNOSTI
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA
Prečítajte si nasledovné pokyny pozorne. Pre vašu ochranu, SB 1000 B kuchynský robot má dvojité bezpečnostné zariadenie, także sa nemôže spustit', pokým nie je hlavný kryt (20) na mieste a bezpečnostný kryt (1) nie je uzavretý alebo nie je založený mixér (12).
Všimnite si:
- Pre otvorenie bezpečnostného krytu (1) alebo zloženie mixéra (12), musíte najskôr zložit' hlavný kryt.
- Pre použite robota musí byt' bezpečnostný kryt (1) správne zatvorený. Stlačte tlačidlo (2) pre otvorenie bezpečnostného krytu (1).
- Pre použitie mixéra (12) hlavný kryt (20) musí byt uzamknutý na mieste.
- Ked' používate mixér (12), uistite sa, že všetko príslušenstvo je zložené z nádoby kuchynského roboty (13).
- Nepokúšajte sa používať aj mixér a kuchynský robot súčasne.
- Nepokúšajte sa odblokovat' bezpečnostný kryt (1) alebo zámok hlavného krytu.
OVLÁDANIE
Ovládací panel
- Po správnom zatvorení bezpečnostného krytu, správnom umiestnení nádoby (13) a uzamknutí hlavného krytu (20), otočte ovládač (3) pre aktiváciu zariadenia z pozície vypnutia.
- Pre krátkodobé použitie stlačte tlačidlo „PULSE“ (4)
Spracovanie potravín
Upozornenie: Uistite sa, že zariadenie je odpojené od elektrickej siete a hlavný vypínač je v pozícii „OFF“ pred naložením alebo vybratím príslušenstva a pred čistením.
VAROVANIE: zvýšte pozomost', nože sú ostré.
- Zatvorte bezpečnostný kryt (1). Nepokúšajte sa odblokovat' blokovací mechanizmus.
- DÔLEŽITÉ: Robot nebude pracovať, ak nie je bezpečnostný kryt zatvorený. Toto musíte vykonat' pred vložením nádoby na miesto.
- VAROVANIE: Pre zníženie rizika úrazu nikdy neumiestňujte sekací nôž na základňu bez založenia nádoby na miesto.
- Založte nádobu (13) na motorovú časť (5). (Nie je potrebné ju zatáčať – zablokuje sa na mieste sama)
- Umiestnite sekací nôž (22) na hriadel' do nádoby.
- Uistite sa, že sekací nôž je správne umiestnený.
- Vložte ingrediencie na spracovanie do nádoby (13).
VAROVANIE: Zvýšte pozornosť – nože sú ostré, zaobchádzajte opatrne. Vždy držte sekací nôž za hornú plastovú čast'. Po použití sekacieho noža ho vždy vyberte z nádoby (13) pred vyberaním spracovanej potraviny. Vždy ho ukladajte s naloženým ochranným
krytom (24). Umiestnite hlavný kryt (20) na nádobu a ved'te trysku na kryte do pozície uzamknutia v otvore na motorovej jednotke, pokým nezapadne na miesto. Zapnite zariadenie.
- Udržujte ruky a nástroje mimo sekacích nožov počas spracovania potraviny, aby ste zabránili úrazu alebo poškodeniu robota. Môžete použit' stierku, ale môžete ju použit' ked' robot nepracuje.
- Nikdy netlačte potraviny rukami. Vždy použite príslušný nástroj (21)
- Nenechávajte zariadenie bez dohl'adu počas prevádzky, napr. ked'je zapnuté „ON“.
Príklady spracovania:
Časy spracovania sú približné a taktiež závisia od kvality potravín a stupňa požadovanej jemnosti.
Spracovanie jedla:
| Produkt | Množstvo | Odporúčané úrovne | Čas |
| Mäso | 700 g | max | 10-20 sek. |
| Cibuľa | 700 g | 4-6 | 10-20 sek. |
| Orechy | 600 g | 9-max | 10-20 sek. |
| Ryby | 700 g | 1-9 | 10-20 sek. |
| Syr | 700 g | 1-9 | 10-20 sek. |
| Tekutiny (polievka) | 700 g | 1-9 | 20 sek. |
| Mrkvy | 700 g | 6-9 | 20 sek. |
| Pečivo | 4 kusy | 6-9 | 10-20 sek. |
| Jablká | 700 g | 9-max | 10-20 sek. |
| Petržlen | max 4 kusy | max | 10 sek. |
| Majonéza | max 4 šálky/1 l | 9-max | 20 sek. |
Miesenie cesta
UPOZORNENIE: Uistite sa, že zariadenie je odpojené od zdroja energie a tlačidlo je v „OFF“ pred vkladaním alebo vyberaním príslušenstva.
- Uistite sa, že bezpečnostný kryt (1) je zatvorený.
- Umiestnite nádobu na motorovú časť.
- Vložte háky na miesenie (23) na hriadel' v nádobe.
• Vložte ingrediencie do nádoby. - Založte hlavný kryt (20) a uzamknite ho.
- Odporúčaná úroveň rýchlosti je MAX.
- Maximálna kapacita pre spracovanie cesta je na základe miešania 600g. múky plus 400 gr. vody pre dosiahnutie 1 kg. cesta. Ked' pripravujete kysnuté cesto, nepoužívajte zariadenie dlhšie ako 20 sekúnd, počkajte najmenej dve minúty pred opätovným použitím zariadenia.
- Z dôvodu bezpečnosti založte pomôcku na tlačenie na miesto počas používania zariadenia.
Šl'ahanie
UPOZORNENIE: Uistite sa, že zariadenie je odpojené od zdroja energie a tlačidlo je v „OFF“ pred vkladaním alebo vyberaním príslušenstva.
- Uistite sa, že bezpečnostný kryt (1) je zatvorený.
• Vložte nádobu na motorovú jednotku. - Umiestnite plastové šl'ahacie príslušenstvo (11) do nádoby.
• Vložte ingrediencie do nádoby.
- Založte hlavný kryt (20) a uzamknite ho.
- Odporúčaná rýchlost' pre šl'ahanie je maximum.
- Pre bezpečnosť nechajte pomôcku na tlačenie na mieste počas používania zariadenia. Udržujte ruky, vlasy, odevy ako aj stierky a iné nástroje mimo šlahača, aby ste zabránili úrazu alebo poškodeniu zariadenia.
DÔLEŽITÉ VAROVANIA:
- Nikdy nepoužívajte príslušenstvo na šl'ahanie na miesenie cesta.
UPOZORNENIE: Vždy používajte odšťavovať len na minimálnej rýchlosti (MIN)
UPOZORNENIE: Uistite sa, že zariadenie je odpojené od zdroja energie a tlačidlo je v „OFF“ pred vkladaním alebo vyberaním príslušenstva.
UPOZORNENIE: Uistite sa, že zariadenie je odpojené od zdroja energie a tlačidlo je v „OFF“ pred vkladaním alebo vyberaním príslušenstva.
- Umiestnite nádobu na motorový blok.
VAROVANIE: Zvýšte pozornosť – čepele sú ostré. Zaobchádzajte opatrne.
- Umiestnite čepel' podl'a vášho výberu na držiak nožov (8)
- Umiestnite držiak nožov (8) do nádoby.
- Založte hlavný kryt na nádobu a uzamknite.
- Z dôvodov bezpečnosti vždy použite nástroj na posúvanie (21) pre tlačenie ingrediencií,
- nikdy netlačte rukou. Pohybové časti: udržujte prsty mimo otvoru.
- Neprepíňajte nádobu. V jednej operácii môžete spracovať maximálne 1.5 kg. potraviny.
Príklady spracovania
| Parmezán syr (syr) | Odporúčaná rýchlosthedzi 4-6 |
| Hrubé plátky (kapusta, mrkva, cibul'a) | Odporúčaná rýchlost medzi 4-6 |
| Tenké plátky (kapusta, mrkva, cibul'a) | Odporúčaná rýchlost medzi 4-6 |
| Pre hrubé strúhanie (mrkva, uhorky, kapusta) | Odporúčaná rýchlost medzi 4-6 |
| Pre tenké strúhanie (mrkva, uhorky, kapusta) | Odporúčaná rýchlost medzi 4-6 |
| Hranolky (Zemiaky) | Odporúčaná rýchlost medzi 4-6 |
Mixér
UPOZORNENIE: Uistite sa, že zariadenie je odpojené od zdroja energie a tlačidlo je v „OFF“ pred vkladaním alebo vyberaním príslušenstva.
- Najskôr zložte nádobu (13) a hlavný kryt (20).
- Otvorte bezpečnostný kryt stlačením tlačidla (2). (Bezpečnostný kryt môže byť otvorený len po odstránení hlavného krytu (20))
• Vložte mixér na miesto. - VAROVANIE: Zvýšte pozomost' - nože sú ostré. Zaobchádzajte s nimi opatrne.
- Umiestnite nádobu robota bez príslušenstva a založte hlavný kryt a uzamknite na mieste.
DÓLEŽITÉ: Mixér nepracuje, keď kryt (20) nie je uzamknutý na mieste. Nádoba robota musí byť prázdna a bez príslušenstva pri použití mixéra.
• Založte kryty na mixér (18, 19)
- Odporúčané úrovne pre mixovanie sú 2-Max. Pre mäkkú zeleninu a ovocie (napr: banány), začnite s nízkou rýchlostou, potom zvýšte podľa potreby. Pre tvrdú zeleninu a ovocie (napr: mrkva) vždy použite najvyššiu rýchlost alebo Max. Nezaťažujte mixér s viac ako 300 gr. zeleniny naraz. Nepoužívajte nepretržite dlhšie ako 20 sek.
- Môžete rozdrviť 10 oz. O kociek za 15-20 sek. v mixéri.
UPOZORNENIE: Aby ste zabránili preliatiu, nepoužívajte mixér s viac ako 1000 ml. tekutiny (napr: polievka).
• Vždy používajte mixér so založeným krytom.
- Ked' mixujete horúce tekutiny, zložte stredný malý kryt (19)
- Vyhnite sa kontaktu s pohybovými časťami.
- Udržujte ruky, vlasy, odevy ako aj stierku mimo nádoby počas mixovania, aby ste zabránili úrazu alebo poškodeniu. Môžete použit' stierku ale až po zastavení zariadenia. Pre zloženie mixéra musíte najskôr zložit' hlavný kryt (20).
Odšt'avovač
UPOZORNENIE: Uistite sa, že zariadenie je odpojené od elektrickej siete a tlačidlo je vypnuté „OFF“
- Uistite sa, že bezpečnostný kryt je zatvorený.
- Umiestnite nádobu robota na motorovú jednotku.
- Umiestnite filter odšťavovača (7).
- Umiestnite kryt odšťavovača (15) a uzamknite ho.
- Odporúčaná rýchlost' je MAX. pre odšt'avovanie.
- Z dôvodu bezpečnosti vždy použite nástroj na posúvanie ingrediencií.
- Vždy sa uistite, že kryt odšťavovača je bezpečne uzamknutý pre zapnutím motora. Neskladajte kryt odšťavovača (15) počas prevádzky.
- vypnite vypínač na „OFF“ pozíciu po každom použití. Uistite sa, že motor je úplne zastavený a zariadenie odpojené pred demontovaním.
- Počas používania vypnite zariadenie na „OFF“ pre čistenie zvyškov vo filtri, pomocou stierky (9)
- Nevkladajte prsty ani iné predmety do odšťavovača počas prevádzky. Ak potraviny ostanú v priestore pre vkladanie, použite nástroj na posúvanie (21) alebo iný kus ovocia alebo zeleniny na potlačenie dolu. Ked' to nie je možné, vypnite zariadenie a demontujte odšťavovač pre vybratie zostávajúcej potraviny.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
UPOZORENIE: Uistite sa, že zariadenie je odpojené od elektrickej energie a vypnuté pred čistením.
- Nikdy neponárajte zariadenie alebo sietovú šnúru do vody.
- Čistite motorový blok navlhčenou tkaninou.
- Ocel'ové čepele môžete umývat' v umývačke riadu.
- Všetky ostatné časti môžete čistit' v teplej vode so saponátom.
- Čistenie mixéra:
- Naplňte teplou vodou so saponátom.
- Založte kryt.
- Spustite mixér na rýchlost' na 30 sekúnd.
- Opakujte, ak je to potrebné.
Životné prostredie
Nevyhadzujte spotrebič po ukončení životnosti s bežným domácim odpadom, ale odovzdajte ho v oficiálnej miestnej zberni na recykláciu. Týmto konaním pomôžete chránit životné prostredie.
Záruka & servis
Ak potrebujete informácie, alebo ak máte problém, sa spojte so strediskom pre starostlivost' o zákazníkov Gorenje vo vašej krajine (číslo telefónu nájdete na záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine nenachádza stredisko pre starostlivost' o zákazníkov, navštívte miestneho predajcu Gorenje, alebo sa spojte servisné oddelenie spoločnosti Gorenje domáce spotrebiče.
Len pre použitie v domácnosti!