PARKSIDE PTBM 400 B1 - Vŕtačka

PTBM 400 B1 - Vŕtačka PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PTBM 400 B1 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 312 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice PARKSIDE PTBM 400 B1 - page 113
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k PTBM 400 B1 PARKSIDE

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PTBM 400 B1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PTBM 400 B1 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PTBM 400 B1 PARKSIDE

Preklad originálneho návodu na obsluhu

ES

Taladro de columna

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

DK

Hladina zvukového tlaku

(L_pA) 75,8 dB; K_pA = 3 dB

Elektrické prístroje nepatří do

domovního odpadu.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - DK - 1

Bezpečnostné pokyny pre prácu s laserom....120

Kontrolaklinovéhoremeňa......122

Napnutie klinového remeňa .....122

Prestavenie stola vítačky .....122

Predvolba hlbky vítania....122

Výmena nástroja....123

Vítanie 123

Nastavenie lasera....123

Odstránenie a ochrana

životného prostredia......125

Náhradné diely /

Príslušenstvo....126

Zistovaniezávad 127

Záruka 128

Preklad originálneho

prehlásenia o zhode CE......297

Nákresy explózií ......307

Úvod

Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt.

Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole.

Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja. Nie je vylúčené, že v ojedinelých prípadoch sa na prístroji alebo v prístroji, resp. v hadiciach nachádza zvyšková voda alebo mazivá. Nie je to chyba alebo defekt a ani dôvod na obavu.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Úvod - 1

Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upozornenia ohľadom bezpečnosti, obsluhy a likvidácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblastiach použitia.

Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady.

Použitie

Stolová vítačka je určená na vítanie do kovu, dreva, plastov a obkladačiek. Pre použitie s vrtákmi s valcovou stopkou od 1,5 mm do 13 mm.

Zariadenie je určené pre domácich majstrov. Nie je konštruované pre trvalú priemy-selnú prevádzku.

Zariadenie nie je vhodné pre používanie osobami mladšími ako 16 rokov. Mladiství nad 16 rokov môžu zariadenie používať len pod dohl’adom.

Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú iným používaním než podľa určenia alebo nesprávnou obsluhou.

Všeobecný popis

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Všeobecný popis - 1

Vyobrazenie najdôležitejších funkčných dielov nájdete na prednej a zadnej vyklápacej strane.

Objem dodávky

  • Základná doska
  • Stôl vítačky
  • Stlp
  • Jednotka motora
  • 3 ramenná ručná páka posunu
  • Ochranný kryt
  • Skl'učovadlo
  • Klúč sklúčovadla
  • Inbusový klúč
  • Zverák
  • Laser
  • Upevňovacia skrutka

- 2 x 1,5 V batérie, velkost' AAA25 Ručné vedenie vretena

Informácie o funkcii jednotlivých obsluhovacích prvkov nájdete v nasledujúcich popisoch.

Prehl'ad

1 Kryt prevodovky

2 Držiak na klúč sklúčovadla a imbusový klúč

3 Uzatváracia skrutka krytu prevodovky

4 Zaistovacia matica jednotky motora

5 Jednotka motora

6 Stlp

7 Páčka

8 3 montážne skrutky

9 Základná doska

10 Fixačná skrutka stôl vítačky sklon (nie je vidiet)

11 Montážne skrutky pre zverák

12 Stôl vítačky

13 Zverák

14 Upínacia čelúste

15 Uhlová stupnica

16 Zvieracia skrutka, jednotka motora

17 Priečinok batérií, laser

18 Regulátor lasera

19 Zvieracia skrutka, ochranný kryt

20 Vreteno vítačky

21 Skl'učovadlo

22 Vítacie zdvíhacie rameno

23 Ochranný kryt

24 Núdzový vypínač

AAA25 Ručné vedenie vretena

26 Spínač vyp
27 Spínač zap
28 Híbkový doraz so stupnicou
29 Fixačná skrutka híbkový doraz
30 Klúč sklučovadla
31 Inbusový klúč
32 Vypínač zap/vyp lasera

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Prehl'ad - 1

33 Upevňovacia skrutka, laser

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Prehl'ad - 2

34 Klinový remeň

Vlnová dĺžka lasera......650 nm

Výkon lasera P _0 ....< 1 mW

Napájanie prúdom Laserový modul. 2 x 1,5 V micro (AAA)

Batéria ....alkalicko-mangánová

* Na neprerušovanú dobu prevádzky 4 minúty pod zaťažením sa musí prístroj následne chladit 6 minút v chode naprázdno, pretože inak by sa mohlo vyskytnút' prehriatie.

Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené podľa noriem a ustanovení uvedených vo vyhlásení o zhode.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Prehl'ad - 3

Uvedená hodnota emisií hluku bola odmeraná podľa normovaného skúšobného postupu a môže sa použit' na vzájomné porovnanie elektrického náradia s druhým. Uvedená hodnota emisií hluku sa môžu použit' tiež na predbežný odhad zaťaženia.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Prehl'ad - 4

Výstraha:

Emisie hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického náradia odlišovať od uvedených hodnôt, v závislosti od druhu a spôsobu, akým sa elektrické náradie používa a zvlášť od toho, aký druh obrobku sa obrába.

Je nutné stanovit' bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy, ktoré sú založené na odhade zaťaženia vibráciami počas skutočných podmienok používania.

Bezpečnostné pokyny

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Bezpečnostné pokyny - 1

Pozor! Pri používaní elektrických prístrojov treba kvôli ochrane proti zásahu elektrickým prúdom, nebezpečenstvu poranenia a požiaru dodržiavať nasledovné zásadné bezpečnostné opatrenia. Predtým než začnete používať toto elektrické zariadenie, prečítajte si všetky tieto pokyny a bezpečnostné pokyny si dobre uschovajte.

Symboly na prístroji:

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly na prístroji: - 1

Pozor!

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly na prístroji: - 2

Pozor! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred začatím akýchkolívek prác na prístroji vytiah-nite sieťovú zástrčku

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly na prístroji: - 3

Nenosit' volné dlhé vlasy. žívajte sietku na vlasy.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly na prístroji: - 4

Nenoste rukavice.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly na prístroji: - 5

Ohrozenie otáčajúcim náradím! Nesiahať rukami.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly na prístroji: - 6

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly na prístroji: - 7

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly na prístroji: - 8

Pozor! – laserové žiarenie Nepozerajte sa do lúča! Laser triedy 2

(U/min):∅ (mm):∅
< 3< 4
3 - 45 - 6
57 - 8
6 - 89 - 10
> 8> 10

Tabulka otáčok

Symboly v návode:

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly v návode: - 1

Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly v návode: - 2

Príkazové značky s údajmi pre prevenciu škôd.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly v návode: - 3

Zariadenie pripojte na sietové napätie.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly v návode: - 4

Vytiahnuť sietovú zástrčku.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly v návode: - 5

Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástrojom.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly v návode: - 6

Pozor! Horúce povrchy. Je nebezpečenstvo popálenia.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly v návode: - 7

Ocele

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Symboly v návode: - 8

Drevo

VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatrené toto elektrické náradie.

Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných pokynov a nariadení môže zapríčinit zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia.

Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre budúcnost.

a) Udržujte svoj pracovný úsek čistý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest'k nehodám.

b) Nepracujte s elektrickým nástrojom v okolí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytvá- rajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo pary.

c) Behom používania elektrického nástroja udržujte deti a iné osoby vzdialene od seba. Pri nepozornosti môžete stratit' kontrolu nad nástrojom.

a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja sa musí hodit do zásuvky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom zmenit. Nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky v spojení s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Nezmenené zástrčky a zásuvky zmenšujú riziko elektrického úderu.

b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko skrz elektrický úder, ked' je Vaše telo uzemnené.

c) Nevystavujte elektrický nástroj daždu alebo mokrosti. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko

elektrického úderu.

d) Nepoužívajte kábel na iný účel, ako je nosenie alebo zavesenie elektrického nástroja alebo vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kábel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrých hrán alebo od pohybujúcich sa častí nástrojov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektrického úderu.

e) Ked' pracujete s elektrickým nástrojom pod šírym nebom, potom používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre vonkajšiu oblast'. Použitie predlžovacieho kábla vhodného pre vonkajšiu oblast', zmenšuje riziko elektrického úderu.

f) Ked' nie je možné zabrániť prevádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

3) Bezpečnost'osôb:

a) Budte pozorní, dbajte na to, čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom rozumne do práce. Nepoužívajte elektrický nástroj, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediný okamžik nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viest’k vážnym poraneniam.

b) Noste osobný ochranný výstroj a vždy ochranné okuliare. Nosenie osobného ochranného výstroja, ako je protišmyková obuv, ochranná prilba a ochrana sluchu, znižuje riziko poranenia.

c) Vyvarujte sa nezámernému uvedeniu do prevádzky. Presvedčte sa o tom, že je elektrický nástroj vypnutý predtým, než ho pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, než ho zdvihnete alebo nesiete. Ked' pri nosení elektrického ná-

SK

stroja držíte prst na spínači alebo ked' tento nástroj v zapnutom stave pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, potom toto môže viest' k nehodám.

d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektrický nástroj. Náradie alebo klúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti nástroja, môže viest'k poraneniam.

e) Vyvarujte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Týmto môžete pri neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať elektrický nástroj.

f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadne volné oblečenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohybujúcich sa častí. Volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami.

g) Ak možno namontovať zariadenia na odsávania a zachytávanie prachu, tak treba tieto upevnit’ a správne používať. Používanie odsávania prachu môže znížit’ ohrozenia prachom.

h) Neuspokojujte sa s falošnou bezpečnosťou a nepovznášajte sa nad bezpečnostné predpisy pre elektrické náradie, aj ked’ ste s elektrickým náradím oboznámený po jeho mnohonásobnom používaní. Nepozorné zaobchádzanie môže počas zlomku sekundy spôsobit’ tľažké zranenia.

4) Používanie a ošetrovanie elektrického nástroja:

a) Neprefažujte tento nástroj. Použite pre svoju prácu elektrické náradie, určené pre tento účel. S vhodným elektrickým nástrojom pracujete v udanom výkonovom rozsahu lepšie a bezpečnejšie.

b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je defektný. Elektrické náradie, ktoré sa už nedá za- alebo vypnút, je nebezpečné a musí byt' opravené.

c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte odoberatelný akumulátor, skôr ako vykonáte nastavenia náradia, vymeníte diely použitého náradia alebo odložíte elektrické náradie. Toto preventívne bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému štartu elektrického nástroja.

d) Uložte nepoužívanú elektrický nástroj mimo dosahu detí. Neprenechávajte používanie tejto píly osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto nástrojom alebo tieto pokyny nečítali. Elektrické nástroje sú nebezpečné, ked'ich používajú neskúsené osoby.

e) Elektrické náradie a použitý nástroj ošetrujte so starostlivostou. Kontrolujte, či pohyblivé diely bezchybne fungujú a neviaznu, či sú časti zlomené alebo natolko poškodené, že je funkcia elektrického nástroja narušená.

Nechajte poškodené časti pred použitím nástroja opravit. Príčiny mnohých nehôd spočívajú v zle udržovaných elektrických nástrojoch.

f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej za-seknú a lepšie sa vedú.

g) Používajte tento elektrický nástroj, jeho príslušenstvo, vložné nástroje atd. v súlade s týmito inštrukciami. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonávat. Používanie elektrického nástroja pre iné účely, než pre ktoré je určený, môže viest'k nebezpečným situáciám.

h) Držadlá a úchopné plochy udržiavajte suché, čisté a bez oleja a mastnôt. Klz- ké držadlá a úchopné plochy neumož- ʼnujú bezpečné ovládanie a kontrolu elektrického náradia v neočakávaných situáciách.

5) Servis:

a) Svoje elektrické náradie nechajte opravit iba kvalifikovaným odborným personálom a iba pomocou originálnych náhradných dielov. Týmto sa zaistí to, že bezpečnosť elektrického náradia zostane zachovaná.

a) Vítačka sa musí zaistit. Správne neupevnená vítačka sa môže pohybovat' alebo preklopiť a môže spôsobit' zranenia.

b) Obrobok sa musí na opierke obrobku upnúť alebo upevnit. Nevítajte do obrobkov, ktoré sú príliš malé na bezpečné upnutie. Držanie obrobku rukou môže spôsobit' zranenia.

c) Nenoste rukavice. Rukavice sa môžu zachytit' rotujúcimi dielmi alebo trieskami z vítania a spôsobit' tak zranenia.

d) Vaše ruky držte mimo dosahu oblasti vrtania, zatial'čo beží elektrické náradie. Kontakt s rotujúcimi dielmi alebo trieskami z vrtania môže spôsobit' zranenia.

e) Vřtací nástroj sa musí otáčat, skôr ako ho zavediete na obrobok. Inak sa môže vřtací nástroj zakliesnit' v obrobku a spôsobit' tak neočakávaný pohyb obrobku a zranenia.

f) Ak by mal vítací nástroj blokovat, nezatláčajte ho dalej nadol a vypnite elektrické náradie. Skontrolujte a odstráňte pričinu pre blokovanie. Blokovanie môže viest'k neočakávanému pohybu obrobku a k poraneniam.
g) Vyvarujte sa dlhých triesok z vítania tak, že pravidelne prerušite tlak smerom dole. Os-tré kovové triesky sa môžu zachytit' a spôsobit' zranenia.
h) Nikdy neodstraňujte triesky z výtania z priestoru výtania, pokial' elektrické náradie beží. Na odstránenie triesok pohy-bujte výtacím nástrojom preč od obrobku, vypnite elektrické náradie a počkajte na zastavenie výtacieho nástroja. Na odstránenie triesok použite pomocné prostriedky ako kefa alebo hák. Kontakt s rotujúcimi dielmi alebo trieskami z výtania môže spôsobit' zra-nenia.
i) Dovolené otáčky vložených nástrojov s dimenzačnými otáčkami musia byť minimálne tak vyso-ké, ako sú maximálne otáčky uvedené na elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré rotuje rýchlejšie ako je dovolené, môže sa rozlomiť a lietať dookola.

Bezpečnostné pokyny pre prácu s laserom

  • Pozor: Nepozerajte sa do laserového lúča trieda lasera 2
    – Nesmerujte laser na reflektujúce povrchy.
  • Označenia a výstražné upozornenie sa nachádzajú vedl’a ručného vedenia vrete na (25).
  • Vždy dávajte pozor, aby batérie boli vložené so správnou polaritou (+ a –), ako je to uvedené na batérii.
  • Batérie neskratujte.
  • Nenabíjateľné batérie nenabíjajte.
    • Batérie neprebíjajte!
  • Nemiešajte staré a nové batérie ako aj batérie rôznych typov alebo od rôznych výrobcov! Všetky batérie wymieňajte súčasne ako súpravu.
  • Opotrebované batérie ihned' vyberte zo zariadenia a správne ich zlikvidujte!
    • Batérie neprehrievajte!
  • Priamo na batériách nezvárajte ani nespájkujte!
    • Batérie nerozoberajte!
    • Batérie nedeformujte!
    • Batérie nehádžte do ohňa!
    • Batérie uschovajte mimo dosahu detí.
  • Detom nie je dovolené vymieňat' batérie bez dohládu!
  • Batérie nenechávajte v blízkosti ohňa, sporákov alebo iných zdrojov tepla. Batérie nedávajte priamo na slnečné žiarenie, nepoužívajte alebo neukladajte ich za horúceho počasia v automobiloch.
  • Nepoužité batérie uschovávajte v originálnom balení a nie v blízkosti kovových predmetov. Vybalené batérie nezamiešajte alebo nehádžte ich na seba! Môže to spôsobit' skrat batérie a

tým spôsobit' poškodenia, popáleniny alebo dokonca nebezpečenstvo požiaru.

  • Batérie vyberte zo zariadenia, ak ho nebudete dlhší čas používať, okrem prípadov núdze!
  • Batérie, ktoré sú vybité, NIKDY nechytajte bez príslušnej ochrany. Ak vytečená kvapalina príde do kontaktu s kožou, má sa koža okamžite v tom mieste opláchnuť v tečúcej vode. V každom prípade zabráňte, aby oči a ústa došli do styku s kvapalinou. Ak by nastal takýto prípad, okamžite vyhládajte lekára.
  • Kontakty batérie a tiež protilahlé kontakty v zariadení vyčistite pred vložením batérií.

Montáz

Stolová vítačka sa dodáva rozobratá. So suchou textíliou najskôr očistite stíp (6), základnú dosku (9), stôl vítačky (12), zverák (13) a skľučovadlo (21).

  1. Stíp (6) uložte na základnú dosku (9). Červená značka na päte rúrky stípika (6) a vyhlíbenie v základnej doske (9) sa musia zhodovat. Zoskrutkujte stíp (6) s tromi pribalenými šesthrannými skrutkami (8) so základnou doskou (9). Primerane dotiahnite skrutky (8) (Velkost' 13 mm), aby sa nestrhli závity v základnej doske (9).

  2. Stôl vrtačky (12) uložte na stíp (7). Upevnite stôl vrtačky (12) do najnižšej polohy pomocou skrutky s pákou (7).

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Montáz - 1

by sa mali umiestnit' diagonálne na opačnej strane.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Montáz - 2

  1. Uložte jednotku motora (5) na stíp (6). Zaistite jednotku motora (5) s oboma zvieracími skrutkami (16), ktorá je na boku, s priloženým inbusovým klúčom (31).

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Montáz - 3

  1. Ručnú trojramennú páku posunu priskrutkujte do vedenia vretena (25). Dotiahnite tri ramená vratidlla posuvu s vidlicovým klúčom (Otvor klúča 6).

  2. Uvolnite fixačnú skrutku (29) híbkového dorazu (28).

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Montáz - 4

  1. .Namontujte laser pomocou upevňovacej skrutky (33) na jednotke motora (5).

Dávajte pozor na to, aby sa priečinok batérií (A 17) nachádzal na strane ručného vedenia vretena (A 25).

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Montáz - 5

  1. Založte ochranný kryt (23) na horný diel vretena vítačky (20).

  2. Upevnite ochranný kryt (23) so zvieracou skrutkou (19).

  3. Natočte ochranný kryt (23) sme- rom hore.

- Pred uvedením do prevádzky musia byť riadne zabudované všetky kryty a ochranné vybavenie.

tiahnite zo zásuvky siefovú zástrčku

Umiestnenie

Umiestnite stolovú vítačku na pevný základ. Pred uvedením do prevádzky zoskrutkujte stroj s podkladom. K tomu použite štyri otvory v základnej doske (9).

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Umiestnenie - 1

Volba otáčok

  1. Uvol'nite skrutku (3) v kryte prevodovky (3).
  2. Otvorte kryt prevodovky (1).
  3. Uvolnite obidve zaistovacie matice (4) jednotky motora (5) pomocou otvor- eného klúča (velkost 14 mm, nie je súčasťou dodávky).
  4. Jednotku motora (5) mierne posuňte do smeru stípa (6), aby ste uvolníli klinový remeň (34).
  5. Klinový remeň (34) založte na želanú kombináciu na dosiahnutie uvedených otáčok:

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Volba otáčok - 1

bar (U/min): | Category | Value | |---|---| | 1 | 2650 | | 2 | 1800 | | 3 | 1300 | | 4 | 900 | | 5 | 600 |
  1. Zaisťovacie matice (4) znova pevne zatočte a upnite klinový remeň (34) tak, aby jednotka motora (5) tlačidla smerom dozadu.
    Klinový remeň (34) je správne napnutý, ked' sa dá zatlačit' cca 1 cm.
  2. Zavrite kryt prevodovky (1). Zafixujte skrutku krytu prevodovky (3).

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Volba otáčok - 2

Kryt prevodovky (1) je vybavený bezpečnostným vypínačom (37). V prípade nesprávneho zatvorenie krytu prevodovky (1) nie je možné zariadenie zapnúť.

Kontrola klinového remeňa

  1. Uvolnite skrutku (3) v kryte prevodovky (1).
  2. Otvorte kryt prevodovky (3).
  3. Skontrolujte napätie klinového remeňa (34).
  4. Klinový remeň (34) je správne napnutý, ked'je možné ho mierne zatlačit'.
  5. Skontrolujte klinový remeň (34) vzhľadom na trhliny, zárezy alebo iné poškodenia.
  6. Zatvorte kryt prevodovky (1). Zafixujte skrutku v kryte prevodovky (3).

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Kontrola klinového remeňa - 1

Napnutie klinového remeňa

  1. Uvol'nite skrutku v kryte prevodovky (3).
  2. Otvorte kryt prevodovky (1).
  3. Uvolnite obidve zaistovacie matice (4) jednotky motora (5) pomocou otvor-

eného klúča (velkost' 14 mm, nie je súčastou dodávky).

  1. Zaistovacie matice (4) znova pevne zatočte a upnite klinový remeň tak, aby jednotka motora (5) tlačidla smerom dozadu.
    Klinový remeň (34) je správne napnutý, ked' sa dá zatlačit' cca 1 cm.
  2. Zatvorte kryt prevodovky (1). Zafixujte skrutku v kryte prevodovky (3).

Prestavenie stola vřtačky

  1. Uvol'nite zvieraciu skrutku (7).
  2. Posuňte stôl vítačky (12) do požadovanej výšky.
  3. Otočte stôl vítačky (12) do požadovanej polohy.
  4. Opät' zafixujte stôl vítačky (12) so zvieracou skrutkou (7).
  5. Stôl vrtačky (12) môžete tiež naklápatí. Pritom uvolnite zvieraciu skrutku (10) (Otvor klúča 19) pod stolom. Nakloňte stôl vrtačky (12) podľa priania max. 45° doprava alebo dolava a opat’stôl vrtačky (12) zafixujte so zvieracou skrutku (10).

Predvolba híbky vrtania

  1. Uvolnite fixačnú skrutku híbkového dorazu (29).
  2. Vreteno vítačky (20) s upnutým nástro- jom spusté na obrobok.
  3. Otáčajte stupnicu, kým na jednotke motora (5) upevnený červený ukazovatel' neukazuje nulovú čiaru stupnice
  4. Potom otočte stupnicu na požadovanú híbku vrtania a opät dotiahnite fixačnú skrutku (29).
  5. Vreteno vítačky (20) posuňte opat' do jeho východzej polohy.

Výmena nástroja

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Výmena nástroja - 1

  1. Natočte ochranný kryt (23) hore.
  2. Uvolnite čelúste sklúčovadla (21) s klúčom sklúčovadla (30) z držiaka (2).
  3. Vyberte nástroj.
  4. Vložte nový nástroj.
  5. Upnite čelůste sklúčovadla (21) s klúčom sklúčovadla (30).
  6. Opät' zafixujte klúč upínadla vrtáka (30) na držadle (2).
  7. Skontrolujte osovú polohu nástroja.
  8. Natočte ochranný kryt (23) opäť smerom dole.
  9. Vykonajte krátku skúšku otáčania, aby ste skontrovali, či vrták sa otáča bez hádzania.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Výmena nástroja - 2

V žiadnom prípade nenechajte klůč sklůčovadla (30) zasunutý.

Vrtanie

  1. Zapnite zariadenie.
  2. Otáčajte ručnou pákou posunu proti (22) smeru otáčania hodinových ručičiek.
  3. Sklúčovadlo (21) klesá.
  4. Vrtajte s primeraným posunom a do žiadanej híbky obrobku.
  5. Dávajte pozor na prípadné nutné prerušenie triesky v dráhe do žiadanej híbky.
  6. Náradie pomaly posúvajte späť do polohy dorazu.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Vrtanie - 1

Nastavenie lasera

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Nastavenie lasera - 1

Pozor! – laserové žiarenie. Nepo- zerajte sa do lúča. Otočte hlavu

Na nastavenie lasera použite jeden úsek dreva, ktorý viac nepotrebujete.

  1. Upnutý obrobok minimálne navítajte. Polohu obrobku viac nemeňte, kým je laser nastavený.
  2. Zapnite laser na vypínači zap/vyp lasera (32).
  3. Nastavte laserový kríž na miesto, na ktorom bol navítaný obrobok tak, že otočíte za obidva regulátory (17).

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Nastavenie lasera - 2

Posun a otáčky vretena sú rozhodu- júce pre životnosť náradia.

  • Rezná rýchlost' je určená otáčkami vretena a priemerom nástroja.
  • Preto zásadne platí, čím väčší je priemer nástroja, o to nižšie sa majú zvolit'otáčky.

SK

  • Pri vyššej pevnosti obrobku musí byť rezný tlak vyšší.
  • Opakovaným stiahnutím nástroja sa postaráte o l'ahšie odvádzanie triesok.
  • Odvádzanie triesok je zvlášť stážené pri hlbokom vítaní. Znížte posun a otáčky.
  • Aby ste sa vyhli nadmernému opotrebo- vaniu reznej hrany nástroja máte, v prí- pade otvorov s väčším priemerom ako 8,0 mm, najskôr predvřtat's nástrojom s malým priemerom.

Zapnutie a vypnutie

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Zapnutie a vypnutie - 1

Skontrolujte, či sieťové napätie súhlasí s napätím uvedeným na typovom štítku zariadenia.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Zapnutie a vypnutie - 2

Zariadenie pripojte na sietové napätie.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Zapnutie a vypnutie - 3

Pozor! Predtým než stroj zapnete, sklopte ochranné zariadenie (23) smerom dole.

Zapnutie:

Po stlačení núdzového vypnutia stlačte spínač zap (27), aby ste znova spustili prístroj.

Upnutie obrobku

Opracovávajte len obrobky, ktoré sa dajú bezpečne upnúť medzi upínacími čelůstami (14). Obrobok nesmie byť poddajný. Ináč nie je možné dosiahnuť bezpečné upnutie. Obrobok však nesmie byť tiež veľmi malý alebo veľmi velký.

  • Zásadne volte prispôsobený posun, aby ste umožnili bezporuchové lámanie triesky.
  • Ak je nástroj zaseknutý v obrobku, vypnite zariadenie a vytiahnite sieťovú zástrčku. Otáčajte nástroj v skľučovadle proti smeru otáčania hodinových ručičiek s malým trhnutím, aby sa trieska zlomila a nástroj opäť uvol’nil.
  • Ak vznikne pri obrábaní obrobku úlomok, vypnite zariadenie a vytiahnite sieťovú zástrčku. Na pomoc si zoberte kliešte a vyberte úlomok, aby ste zabránili nekontrolovanému hádzaniu.

Čistenie a údržba

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Čistenie a údržba - 1

Práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návode na prevádzku, nechajte vykonať odbornému servisu. Používajte len originálne náhradné diely. Pred všetkými údržbárskymi a čistiacimi prácami, nechajte zariadenie vychladnúť. Je nebezpečenstvo popálenia!

Pred každým použitím skontrolujte, či zariadenie nemá viditelné chyby ako uvolnené, opotrebované alebo poškodené časti, či má správne uložené skrutky alebo iné častí. Poškodené časti vymeňte.

Čistenie

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Čistenie - 1

Nepoužívajte žiadne čistiace alebo rozpúšťacie prostriedky. Chemické látky môžu napadnúť plastové časti zariadenia. Zariadenie nikdy nečistite pod tečúcou vodou.

  • Po každom použití zariadenie dôkladne vyčistite.
  • Čistite vetracie otvory a povrch zariadenia s mäkkou kefou, štetcom alebo textíliou.
  • Odstráňte triesky, prach a nečistoty prípadne pomocou vysávača.
  • Pravidelne mažte pohyblivé časti.
  • Nenechajte mazivá preniknúť na spínač, klinový remeň, remenice a ručná páku posunu.

Údržba

Prístroj si nevyžaduje údržbu.

Uskladnenie

  • Prístroj uschovávajte na suchom a bezprašnom mieste a mimo dosahu detí.
  • Preloženie stroja na krátku vzdialenosť môžu vykonat’ dve osoby. Preloženie stroja na dlhšiu vzdialenosť sa zásadne vykoná prepravným prostriedkom.

Prenášanie

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Prenášanie - 1

Stolovú vřtačku neprenášajte za jednotku motora.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Stolovú vřtačku neprenášajte za jednotku motora. - 1

Pozor! Horúce povrchy. Je nebezpečenstvo popálenia. Stroj prepravujte iba vtedy, ked' bude jednotka motora (5) úplne vychladnutá.

Stolovú vítačku noste podľa možnosti za pomoci druhej osoby. Jednou rukou uchopte za základnú dosku (9), s druhou rukou stabilizujte stroj na kryte prevodovky (1).

Odstránenie a ochrana životného prostredia

Vyberte akumulátor z nástroja a privedte nástroj, akumulátor, príslušenstvo a obal k recyklácii odpovedajúcej životnému prostrediu.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Odstránenie a ochrana životného prostredia - 1

Elektrické prístroje nepatria do domového odpadu.

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Odstránenie a ochrana životného prostredia - 2

Batérie likvidujte podľa miestnych predpisov. Batérie odovzdajte na zberné miesto starých batérií, kde sa gicky zhodnotia. O tom sa informujte šom miestnom zbernom mieste alebo om servisnom centre.

Náhradné diely / Príslušenstvo

Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools.shop

Ak by sa mali vyskytnút' problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný formulár. Pri dálších otázkach sa obrátte na „Servisné centrum” (pozri stranu 129).

Problém Možná pričina Odstránenie poruchy
Zariadenie sa nespustíNie je sietové napätieReagovala domová poistkaSkontroluje sa sieťová zásuvka, sieťový kábel, vedenie, sieťová zástrčka, v prípade potreby elektrikár vykoná opravu.Skontroluje sa domová poistka
Zapínač (27)/vypínač (26) sú chybnéOprava službou zákazníkom
Porucha motora Oprava službou zákazníkom
Silné vibrácieJednotka motora (5) nie je zafixovanáSkontrolujte napnutie klinového remeňa a utiahnite zaistovacie matice (4)
Nástroj nie je upnutý v oseSkontrolujte nástroj v skľučovadle (4)
Hlasný piskľavý zvukKlinový remeň je velmi napnutýSkontrolujte napnutie klinového remeňa
Klinový remeň (34) poškodenýSkontrolujte klinový remeň (34)
Hnacia remenica poškodená Skontrolujte hnaciu remenicu
Laser nefunguje BatérieprázdneVýmena batérií (pozri „Výmena batérií lasera“)

Záruka

Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia.

Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené.

Záručné podmienky

Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dôkaz o zakúpení.

Ak sa počas troch rokov od dátumu zakúpenia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt - podľa nášho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladničný doklad a stručne opísaná chyba a kedy sa vyskytla.

Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová záručná doba.

Záručná doba a nárok na od- stránenie vady

Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatky vzniknuté už pri zakúpení sa musia ihned' po vybalení ohlásit'. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spoplatnené.

Rozsah záruky

Prístroj bol vyrobený podl'a prisnych smer-níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný.

Záruka sa týka materiálových alebo výrobných chýb. Táto záruka sa nevztáhuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely (napr. klinový remeň) alebo na poškodenia na krehkých dieloch (napr. vypínač).

Táto záruka zaniká, ak bol produkt používaný poškodený, neodborne alebo nebola vykonávaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky návody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní.

Produkt je určený len pre súkromné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom používaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej pobočke.

Postup v prípade reklamácie

Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasledujúcich pokynov:

- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný doklad a číslo artiklu (IAN 499273_2204) ako dôkaz o zakúpení.

- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedostatky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne obdržíte dálšie informácie o priebehu vašej reklamácie.

- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o zakúpení (pokladničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočiva a kedy vznikla, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné prepravné balenie.

Servisná oprava

Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, môžeme nechat' vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákladov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so zaplateným poštovným.

Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zaslané ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne.

Service-Center

SK Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: grizzly@lidl.sk IAN 499273_2204

Dovozca

Nasledujúca adresa nie je adresa servisu. Najskôr kontaktujte hore uvedené servisné centrum.

Dalšie bezpečnostné pokyny .....206

Vloženie/výmena batérií lasera .....210

Đalšie bezpečnostné pokyny

- Ked'je sietový pripojovací kábel elektrického náradia poškodený, musí sa vymenit' za špeciálne upravený sietový pripojovací kábel, ktorý je dostupný cez organizáciu zákazníckeho servisu.

Vloženie/výmena batérií lasera

  1. Vypnite laser.
  2. Otvorte priečinok batérií lasera (17) tak, že posuniete blokovanie nahor a otvoríte priečinok.
  3. Vložte batérie podľa polarity uvedenej na kryte.
  4. Zatvorte a zablokujte priečinok batérií (17).
  5. Vytiahnite batérie z priečinku batérií (17).
  6. Zatvorte a zablokujte priečinok batérií (17).

Vloženie batérií

Vybratie batérie

Splošna opozorila

PARKSIDE PTBM 400 B1 - Splošna opozorila - 1

SKPreklad originálneho prehlásenia o zhode CE
Týmto potvrdzujeme, žeStolová vřtačkakonštrukčnej rady PTBM 400 B1Poradové číslo000001 - 045000zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863
Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy:
EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-13:2017EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021EN 55014-2:1997/A2:2008 • EN IEC 55014-2:2021EN 61000-3-2:2014 • EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021EN 61000-3-3:2013 • EN 61000-3-3:2013/A2:2021EN 61010-1:2010/A1:2019 • EN 60825-1:2014+A11:2021 • EN IEC 63000:2018
Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca:
CE Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGERMANY05.10.2022Christian Frank(Osoba splnomocnenána zostavenie dokumentácie )

* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia splňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PTBM 400 B1

Kategória : Vŕtačka