Gardol GATS-E 20 - Multifunkčné náradie

GATS-E 20 - Multifunkčné náradie Gardol - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GATS-E 20 Gardol vo formáte PDF.

📄 172 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Gardol GATS-E 20 - page 59
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobku Prídavná montážna súprava na nožnice na živý plot
Značka Gardol
Model GATS-E 20
Dĺžka čepele 450 mm
Maximálna dĺžka rezu 400 mm
Rozstup zubov 16 mm
Počet rezov za minútu 1700 min⁻¹
Hladina akustického tlaku LpA 78,30 dB(A)
Nameraná hladina akustického výkonu LWA 98,23 dB(A)
Zaručená hladina akustického výkonu LWA 102 dB(A)
Hodnota emisie vibrácií (rukoväť pri zaťažení) ≤ 2,5 m/s²
Napájanie Batéria (pre kompatibilnú motorovú hlavu)
Použitie Strihanie živých plotov, kríkov a húštin
Údržba Pravidelné čistenie čepelí kefou, ľahké mazanie, vonkajšie čistenie vlhkou handričkou
Bezpečnostné pokyny Noste ochranu očí, hlavy, sluchu, rukavice, pevnú obuv; minimálna vzdialenosť 10 m od elektrických káblov; prečítajte si návod na obsluhu
Opotrebiteľné diely Vedenie čepele, akumulátor
Náhradné diely Čepeľ (spotrebný materiál); objednávajte cez www.isc-gmbh.info s typom, číslom výrobku, identifikačným číslom, číslom dielu
Záruka 84 mesiacov (okrem opotrebiteľných dielov a profesionálneho použitia)
Skladovacia teplota 5 °C až 30 °C, chránené pred mrazom a vlhkosťou

Často kladené otázky - GATS-E 20 Gardol

Ako namontovať súpravu nožníc na živý plot na motorovú hlavu?
Umiestnite súpravu a motorovú hlavu tak, aby šípky lícovali. Pritlačte súpravu k hlave a potom ňou otočte doprava, kým nezapadne. Tlačidlo zámku sa posunie doľava. Pri montáži noste ochranné rukavice.
Ako odstrániť súpravu nožníc na živý plot z motorovej hlavy?
Potiahnite tlačidlo zámku doprava, potom otáčajte súpravou, kým sa šípky nezhodujú a kým ju nebude možné vybrať. Uistite sa, že je na mieste ochrana čepele.
Aké sú základné bezpečnostné pokyny?
Noste ochranu očí, hlavy a ochranu sluchu. Noste ochranné rukavice a pevnú obuv. Dodržujte vzdialenosť aspoň 10 metrov od elektrických káblov. Pred použitím si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
Ako udržiavať čepele nožníc na živý plot?
Pravidelne čistite čepele kefou, aby ste odstránili nečistoty. Naneste na čepele tenkú vrstvu oleja (pozri obrázok 9). Na čistenie prístroja nikdy nepoužívajte vodu; použite vlhkú handričku s trochou jemného mydla.
Aká je najlepšia technika strihania?
Nastavte nožnice na živý plot pod uhlom približne 15° vzhľadom na živý plot pre optimálny rez. Čepele režúce z oboch strán umožňujú strihať v oboch smeroch. Pre rovnomernú výšku natiahnite šnúru ako vodítko.
Môžem tieto nožnice na živý plot použiť na strihanie trávy?
Nie. Táto súprava je určená výhradne na strihanie živých plotov, kríkov a húštin. Nepoužívajte ju na strihanie trávy.
Ktoré diely sa považujú za opotrebiteľné?
Opotrebiteľné diely sú vedenie čepele a akumulátor. Čepeľ je spotrebný materiál. Tieto diely nie sú kryté zárukou.
Ako objednať náhradné diely?
Navštívte www.isc-gmbh.info. Budete potrebovať typ prístroja, číslo výrobku, identifikačné číslo a číslo požadovaného dielu.
Čo robiť v prípade poruchy prístroja?
Zaevidujte poruchu na www.isc-gmbh.info s presným popisom. Uschovajte doklad o kúpe. 84-mesačná záruka sa vzťahuje na výrobné alebo materiálové chyby, okrem bežného opotrebenia alebo nesprávneho používania.
Ako skladovať súpravu nožníc na živý plot?
Skladujte na tmavom, suchom mieste, chránenom pred mrazom a mimo dosahu detí. Ideálna teplota je medzi 5 °C a 30 °C. Najlepšie je uchovávať v pôvodnom obale.

Otázky používateľov k GATS-E 20 Gardol

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Multifunkčné náradie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GATS-E 20 - Gardol a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GATS-E 20 značky Gardol.

NÁVOD NA OBSLUHU GATS-E 20 Gardol

SK Originálny návod na obsluhu Nadstavcová súprava pre nožnice na živý plot

2.1 Popis prístroje (obr. 1)

Hladina akustického tlaku L_pA ...... 81,05 dB (A)

Nejistota K_pA .....3 dB

Hladina akustického

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.

Nebezpečenstvo!

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo t'ážké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

Tento prístroj nie je určený na to, aby ho mohli používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými vedomosťami, také používanie je možné len v tom prípade, ak budú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli zaškolené o používaní prístroja. Deti by mali byť pod dozorom, aby bolo možné zabezpečiť, že sa nebudú s prístrojom hrať.

POZOR! Všetky návody, pokyny a upozornenia z návodu na obsluhu vášho základného prístroja nie sú dotknuté týmto návodom na obsluhu a ostávajú aj nad'alej platné.

Vysvetlenie symbolov na prístroji a na separátnej motorovej hlave (obr. 10):

  1. Výstraha!
  2. Používať ochranu očí/hlavy a ochranu sluchu!
  3. Chránit prístroj pred dažd'om alebo vlhkom!
  4. Nebezpečenstvo usmrtenia elektrickým úderom. Odstup od elektrických vedení musí byt minimálne 10 m!

  5. Pred uvedením do prevádzky prečítať návod na obsluhu!

  6. Nosit' pevnú obuv!
  7. Dbajte na padajúce a odmrštené diely!
  8. Dodržiavať odstup.
  9. Používať ochranné rukavice.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1)

  1. Nadstavba záhradníckych nožníc na živý plot
  2. Ochrana pre nože záhradníckych nožníc

2.2 Objem dodávky

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte prítom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

• Nadstavba záhradníckych nožníc na živý plot
• Ochrana pre nože záhradníckych nožníc
• Originálny návod na obsluhu
- Bezpečnostné pokyny

3. Správne použitie prístroja

Nadstavcová súprava pre nožnice na živý plot sa smie montovať len na výrobcom schválené motorové hlavy/jednotky.

SK

Nadstavba záhradníckych nožníc na živý plot sa smie montovať len na dodanej hlave motora. Opatrne! Tieto záhradnícke nožnice sú vhodné na strihanie živých plotov, kríkov a krovín. Opatrne! Nepoužívajte tento prístroj na strihania trávy.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

4. Technické údaje

Dížka lišty: 450 mm Max. dížka rezu: 400 mm Odstup zubov: 16 mm Počet rezov/min: 1700

Nebezpečenstvo!

Hlučnosť a vibrácie

Hodnoty hluku a vibrácie boli merané podl'a ISO 22868.

Hladina akustického tlaku L_pA 81,05 dB (A) Faktor neistoty K_pA 3 dB Hladina akustického výkonu L_WA nameraná 98,23 dB (A) Faktor neistoty K_WA 3 dB Hladina akustického výkonu L_WA garantovaná 102 dB (A)

Používajte ochranu sluchu.

Pôsobenie hluku môže spôsobit poškodenie sluchu.

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) merané podľa ISO 22867.

Rukovät pod záťažou

Emisná hodnota vibrácie a_h ≤ 2,5 m/s²

Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovaného skúšobného postupu a môže sa meniť v závislosti od druhu a spôsobu použitia elektrického náradia a vo výnimočných prípadoch sa môže nachádzať nad uvedenou hodnotou.

Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže použit za účelom porovnania elektrického prístroja s inými prístrojmi.

Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže taktiež použiť za účelom východiskového posúdenia vplyvov.

Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!

  • Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
  • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
    • Prispôsobte spôsob práce prístroju.
  • Prístrojnepreťažujte.
    • V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
  • Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
  • Používajterukavice.

5. Pred uvedením do prevádzky

Opatrne! Namontujte akumulátor až vtedy, ked' bude prístroj kompletne zmontovaný a boli vykonané všetky nastavenia. Noste ochranné rukavice vždy, ked' vykonávate práce na prístroji, aby ste predišli zraneniam.

Opatrne vybal'te všetky diely a skontrolujte, či je obsah kompletný (obr. 1)

5.1 Montáž nadstavby záhradníckych nožníc na hlavu motora (obr. 2-3)

Na nožoch záhradníckych nožníc musí byť nasadená ochrana, aby sa zabránilo zraneniam.

  1. Umiestnite nadstavbu záhradníckych nožníc a hlavu motora tak, aby sa vzájomne zhodovali šípky umiestnené na obidvoch dieloch.
  2. Zatlačte nadstavbu záhradníckych nožníc voči hlave motora. Aretačné tlačidlo (R) sa tým posunie doprava. Otočte nadstavbu záhradníckych nožníc smerom doprava. Nadstavba záhradníckych nožníc sa zafi xuje na hlave motora a je tak pevne namontovaná. Aretačné tlačidlo (R) sa pritom zatlačí doľava.

SK

5.2 Demontáž nadstavby záhradníckych nožníc z hlavy motora (obr. 2-3)

Na nožoch záhradníckych nožníc musí byť nasadená ochrana, aby sa zabránilo zraneniam.

  1. Potiahnite aretačné tlačidlo (R) doprava.
  2. Otočte nadstavbu záhradníckych nožníc tak, aby sa vzájomne zhodovali šípky umiestnené na hlave motora a na nadstavbe záhradníckych nožníc a bolo ju možné odobrať.

6. Práca s nadstavbou záhradníckych nožníc

  • Skontrolujte funkciu strihacích nožov. Obojstranne strihajúce nože bežia proti sebe a zaručujú tak vysoký výkon strihania a rovnomerný chod.
  • Dbajte na bezpečný postoj pri práci a prístroj držte pevne obidvomi rukami s odstupom od vlastného tela. Pred zapnutím dbajte na to, aby sa prístroj nedotýkal žiadnych predmetov.

Pracovné pokyny

  • Okrem strihania živých plotov sa smú záhradnícke nožnice používať na strihanie kríkov a krovín.
  • Najlepší strihací výkon sa dosiahne vtedy, keď sa záhradnícke nožnice vedú tak, aby boli zuby nožov v uhle cca 15° k strihanému živému plotu (pozri obr. 4).
  • Obojstranne strihajúce protichodné nože umožňujú strihanie v obidvoch smeroch (pozri obr. 5).
  • Aby sa dosiahla rovnomerná výška živého plota, odporúča sa napnutie vlákna ako smerovej šnúry pozdlíž hrany živého plota. Prečnievajúce vetvy sa odstrihnú (pozri obr. 6-7).
  • Postranné plochy živého plota sa strihajú oblúkovými pohybmi vedenými smerom zdola nahor (pozri obr. 8).

7. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov

Nebezpečenstvo!

Pred všetkými čistiacimi a údržbovými prácami vytiahnite akumulátor.

7.1 Čistenie

  • Pravidelne čistite napínací mechanizmus, pričom ho vyfúknite stlačeným vzduchom alebo vyčistite kefou. K čisteniu nepoužívajte žiadne nástroje.
  • Udržujte rukoväte v čistom stave bez oleja, aby ste vždy zabezpečili bezpečné držanie.
    V žiadnom prípade neponárajte prístroj za účelom čistenia do vody ani do žiadnych iných tekutín.
  • Usadeniny na ochranných krytoch odstráňte pomocou kefy.
  • Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
  • Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
  • Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

7.2 Údržba

Aby bolo možné vždy dosahovať výborné výkony, je potrebné nože pravidelne čistiť a mazať. Odstráňte usadeniny pomocou kefy a naneste na nože jemný olejový fi lm (obr. 9).

7.3 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:

• Typprístroja
• Výrobnéčíslo prístroja
• Identifikačné číslo prístroja
• Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info

SK

8. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodenu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.

9. Skladovanie

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.

SK

Gardol GATS-E 20 - SK - 1

Len pre krajiny EÚ

Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!

Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdat’ do triedeného zberu a musí sa zabezpečit’ ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).

Recyklačná alternativa k výzve na spätné zaslanie výrobku:

Majitel' elektrického prístroja je alternativne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii pristroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý pristroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.

Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.

Technické zmeny vyhradené

SK

Servisné informácie

Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziat zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.

Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Kategória Priklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Vedenie nožov, Akumulátor
Spotrebný materiál / spotrebné diely* Nože
Chýbajúce diely

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc-gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
    • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
    Popíšte túto chybnú funkciu.

Záručný list

naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že tento prístroj napriek tomu nebude bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste, alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:

  1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osób, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
  2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby použival v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
  3. Z našej záruky sú vylúčené:

- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.

  • Škody na pristroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
  • Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.

  • Doba záruky je 84 mesiacov a začina plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatnit pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlíženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.

  • Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.

Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.

HU

Veszély!

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Gardol

Model : GATS-E 20

Kategória : Multifunkčné náradie