NH18DSL - Kladivo HiKOKI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma NH18DSL HiKOKI vo formáte PDF.
| Značka | HiKOKI |
| Model | NH18DSL |
| Typ produktu | Bezkáblový automatický klincovač (kladivo) |
| Menovité napätie | 18 V |
| Maximálny počet úderov | 4000 min⁻¹ |
| Priemer kompatibilného klinca | 1,7 mm – 4,1 mm |
| Dĺžka kompatibilného klinca | 25 mm – 90 mm (podľa dreva) |
| Hmotnosť (podľa batérie) | 1,3 kg – 1,9 kg |
| Rozmery (V × Š) | 135 mm × 285 mm (s BSL1815) |
| Batéria | Lítiovo-iónová 18 V (model BSL1815 alebo kompatibilná) |
| Nabíjačka | UC18YKSL (14,4 V – 18 V) |
| Súčasťou balenia | Ochrana očí |
| Prevádzková teplota | 0 °C – 40 °C |
| Hladina akustického tlaku | 96 dB(A) (neistota K=3 dB(A)) |
| Hladina akustického výkonu | 107 dB(A) (neistota K=3 dB(A)) |
| Vibrácie (celková hodnota) | 15,5 m/s² (neistota K=1,5 m/s²) |
| Bezpečnostné zariadenie | Dotyková tyč, tepelná ochrana motora |
| Funkcie | Impulzné spúšťanie, LED indikátor, závesný hák |
| Údržba | Čistiť a mazať tyč, kontrolovať skrutky, skladovať pri < 40 °C |
| Odporúčané materiály | Mäkké drevo (SPF, céder) |
Často kladené otázky - NH18DSL HiKOKI
Otázky používateľov k NH18DSL HiKOKI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kladivo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod NH18DSL - HiKOKI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. NH18DSL značky HiKOKI.
NÁVOD NA OBSLUHU NH18DSL HiKOKI
Deklarovaná hodnota vibrácií a deklarovaná hodnota emisií hluku boli namerané v súlade so štandardnou skúšobnou metódou a môže sa použiť na porovnanie jedného náradia s druhým.
Môžu sa použit aj na predbežné určenie pôsobenia.
OPOZORILO
○ Vibrácie a emisia hluku pri skutočnom použití elektrického náradia sa môžu od deklarovanej celkovej hodnoty lišiť v závislosti od spôsobu použitia náradia, najmä od druhu spracovávaného obrobku; a
Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania, pokyny, ilustrácie a technické parametre, ktoré boli dodané s týmto elektrickým náradím.
Nedodržanie výstrah a pokynov môže viest' k zasiahnutiu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnemu poraneniu.
Všetky výstrahy a pokyny uschovajte pre možnú potrebu v budúcnosti.
Výraz „elektrické náradie“, ktorý je uvedený na výstrahách, označuje vaše elektrické náradie napájané zo siete (so sieťovým káblom) alebo náradie napájané akumulátorom (bez sieťového kábla).
a) Svoje pracovisko udržiavajte čisté a dobre osvetlené.
Neporiadok a tmavé plochy zvyšujú pravdepodobnosť úrazov.
b) Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušnom prostredí, ako napríklad v prítomnosti horl'avých kvapalín, plynov alebo prachu.
Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo výpary.
c) Počas práce s elektrickým náradím by sa mali okolostojaci a deti zdržiavať mimo elektrického náradia.
Odvedenie pozornosti môže spôsobit' neschopnost' ovládania náradia.
a) Zástrčka elektrického náradia musí vyhovovať sieťovej zásuvke. Zástrčku nikdy a žiadnym spôsobom neupravujte. V spojení s uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte žiadne rozbočovacie zásuvky.
Neupravované zástrčky a správne vyhovujúce zásuvky znížia riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
b) Zabráňte telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, akými sú trubky, radiátory, sporáky a chladničky.
Existuje zvýšené riziko zasiahnutia elektrickým prúdom v prípade, ak je vaše telo uzemnené.
c) Elektrické náradie nevystavujte účinkom dažďa alebo mokrého prostredia.
Pri vniknutí vody do elektrického náradia sa zvyšuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
d) Kábel nepoužívajte nesprávnym spôsobom. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, t'ahanie a náradie neodpájajte od prívodu energie t'ahaním za kábel.
Kábel chráněte pred teplom, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa čast'ami.
Poškodené alebo zámotané káble zvyšujú riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
e) Pri používaní elektrického náradia vonku používajte predlžovací kábel vhodný na použitie vonku.
Používanie kábla vhodného na používanie vonku znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
f) V prípade, ak je nevyhnutné používať elektrické náradie vo vlhkom prostredí, používajte prívod elektrického prúdu chránený zariadením pre zvyškový prúd (RCD).
Používanie RCD znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
a) Pri používaní elektrického náradia zostante pozorný, sústred'te sa na vykonávanú prácu a používajte všetky zmysly. Elektrické náradie nepoužívajte ak ste unavený, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.
Chvíl'ka nepozornosti počas práce s elektrickým náradím môže spôsobit vážne osobné poranenie.
b) Používajte osobné ochranné pracovné prostriedky. Vždy si nasad'te ochranu na oči.
Ochranné prostriedky, akými sú protiprachová maska, protišmykové bezpečnostné topánky, ochranná prilba alebo chrániče sluchu, ktoré sa používajú pre patričné podmienky, znížia vznik osobných poranení.
c) Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Pred pripojením k sietovému zdroju a/alebo akumulátoru, uchopením alebo prenášaním náradia sa uistite, že vypínač je vo vypnutej polohe.
Prenášanie náradia s prstom na vypínači alebo aktivovanie náradia elektrickým prúdom, ked' je spínač v zapnutej polohe, privoláva úrazy.
d) Pred zapnutím z elektrického náradia odstráňte všetky nastavovacie klúče alebo skrutkovače.
Skrutkovač alebo kl'úč, ktorý zostal pripojený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže spôsobit osobné poranenie.
e) Nepredkláňajte sa. Vždy si zachovajte správnu rovnováhu a zabezpečte správny postoj.
Toto umožní lepšie ovládanie elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
f) Vhodne sa oblečte. Pri práci nenoste vol'ný odev alebo šperky. Udržujte svoje vlasy a oblečenie v dostatočnej vzdialenosti od pohybujúcich sa častí.
Vol'né oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytit do pohyblivých častí.
g) Ak je zariadenie vybavené na pripojenie vysávača alebo vrecka na zachytávanie prachu, pripojte ich k náradiu a pri práci ich správne používajte.
Používanie zariadení na zachytávanie prachu môže znížit riziká spôsobené prachom.
h) Nedovol'te, aby ste sa vd'aka skúsenostiam získaným častým používaním náradí stali príliš sebaistými a ignorovali zásady bezpečnosti.
Neopatrné zaobchádzanie môže spôsobit' vážne zranenie v zlomku sekundy.
4) Používanie a starostlivost' o elektrické náradie
a) Elektrické náradie nepreťažujte. Na prácu používajte vždy náradie, ktoré je na ňu určené. Správne elektrické náradie vykoná prácu, na ktorú je určené lepšie a bezpečnejšie.
b) Náradie s poškodeným vypínačom, ktorý sa nedá zapnút alebo vypnút, nepoužívajte. Akékol'vek náradie, ktoré nemôže byt ovládané vypínačom je nebezpečné a musi sa opravit.
c) Predtým, ako vykonáte akékol'vek úpravy, výmenu príslušenstva alebo skôr, než elektrické náradie odložite, odpojte ho od zdroja napájania a/alebo odpojte akumulátor, pokial' je odnímatel'ný.
Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektrického náradia.
d) Nečinné elektrické náradie skladujte mimo dosahu detí a nedovol'te, aby toto elektrické náradie obsluhovali osoby, ktoré nie sú oboznámené s elektrickým náradím alebo s týmto návodom.
e) Vykonávajte údržbu elektrického náradia a príslušenstva. Skontrolujte nesprávne centrovanie alebo zablokovanie pohyblivých častí, poškodenie častí, alebo akékol'vek iné okolnosti, ktoré by mohli ovplyvnit' činnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia musíte dat' elektrické náradie pred d'alším použitím opraviť.
Mnohé nehody sú spôsobené práve nesprávne udržiavaným elektrickým náradím.
f) Rezný nástroj udržiavajte ostrý a čistý.
Správne udržiavaný rezný nástroj s ostrými britmi je menej náchylný na zablokovanie a je l'ahšie ovládatelný.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, brity náradia atd'. používajte v súlade s týmito pokynmi a berte do úvahy pracovné podmienky a charakter vykonávanej práce.
Používanie elektrického náradia na iné, než určené činnosti môže viest' k vzniku nebezpečných situácií.
h) Rukoväte a uchopovacie povrchy uchovávajte v suchu, čistote a neznečistené olejmi a mazivom.
Klzké rukoväte a uchopovacie povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.
5) Starostlivost a používanie akumulátorového náradia
a) Nabíjajte len nabíjačkou, ktorú uvádza výrobca. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora, môže predstavovať riziko, ak sa použije na nabíjanie iného typu akumulátora.
b) Elektrické náradie používajte len so špecifi cky určeným typom akumulátorov.
Používanie iného typu akumulátora môže predstavovat' riziko poranenia a požiaru.
c) Ak sa akumulátor nepoužíva, chráně ho pred kontaktom s kovovými predmetmi, ako sú kancelárske spony, mince, kl'úče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré môžu spôsobit' vzájomné prepojenie koncoviek.
Vzájomné skratovanie koncoviek akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar.
d) Pri nesprávných podmienkach používania môže dôjsť k unikaniu kvapaliny z akumulátora. Vyhnite sa kontaktu s touto kvapalinou. V prípade náhodného kontaktu zasiahnuté miesto opláchnite vodou. Ak kvapalina zasiahne oči, opláchnite ich vodou a vyhl'adajte lekársku pomoc.
Kvapalina unikajúca z akumulátora môže spôsobit podráždenie alebo popáleniny.
e) Nepoužívajte akumulátor alebo nástroj, ktorý je poškodený alebo upravený.
Poškodené alebo modifi kované batérie môžu vykazovať nepredvídatel'né správanie, ktoré má za následok požiar, explóziu alebo riziko zranenia.
f) Nevystavujte akumulátor ani nástroj ohňu alebo nadmernej teplote.
Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130°C môže spôsobit výbuch.
Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo určeného rozsahu môže poškodit' batériu a zvýšiť riziko požiaru.
6) Servis
a) Servis na svojom elektrickom náradí nechajte vykonávať len kvalifikovaným personálom a pri použití jedine originálnych náhradných dielov.
Servis akumulátorov by mal vykonávat' iba výrobca alebo autorizovaní poskytovatelia služieb.
Zabráňte prístupu detí a nezainteresovaných osôb. Ked' náradie nepoužívate, mali by ste ho uložiť mimo dosahu detí a nezainteresovaných osôb.
BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY TÝKAJÚCE SA AKUMULÁTOROVÉHO AUTOMATICKÉHO PNEUMATICKÉHO KLADIVA
- Vždy predpokladajte, že náradie obsahuje klince.
Nedbalé zaobchádzanie s automatickým pneumatickým kladivom môže viest k neočakávanému vystreleniu klincov a zraneniu osôb.
Neočakávané spustenie vystrelí klinec a spôsobí zranenie.
- Neuvádzajte náradie do činnosti, pokial' nie je pevne umiestnené oproti obrobku.
Ak náradie nie je v kontakte s obrobkom, klinec sa môže odklonit od požadovaného cieľa.
- Ked' sa klinec zasekne v náradí, odpojte náradie od zdroja napájania.
Počas odstraňovania zaseknutého klinca sa môže automatické pneumatické kladivo náhodne aktivovať, ak je pripojená k napájaniu.
Nie je určená na inštaláciu elektrických káblov a môže poškodit elektrickú izoláciu káblov, čím zapríčiní riziko zasiahnutia elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru.
- Nasad'te si chrániče sluchu
Prílišné vystavenie hluku môže spôsobit' stratu sluchu.
- Používajte pomocnú rukovat' (rukoväte), ak sú dodané s nástrojom.
Strata ovládania môže spôsobit poranenie osób.
- Elektrické náradie držte za izolované povrchy na uchopenie, ked' vykonávate činnosť, pri ktorej sa môže dostať upínací prvok do kontaktu so skrytou kabelážou.
Pri kontakte upínacích prvkov so „živým“ vodičom sa môžu kovové časti elektrického nástroja dostať „pod napätie“ a mohli by operátorovi spôsobit zasiahnutie elektrickým prúdom.
DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY
- Počas prevádzky nástroj pevne držte.
Nedodržanie tohto pokynu môže viest' k nehodám alebo poraneniam. (Obr. 12)
- Bezpečná obsluha prostredníctvom správneho používania.
Toto náradie bolo skonštruované na zavádzanie klincov do dreva a podobných materiálov. Používajte ho len na určený účel.
- Dávajte pozor na vznietenie a výbuchy.
Kedže počas klincovania môžu lietať iskry, je nebezpečné používať toto náradie blízko laku, farby, technického benzínu, riedidla, benzínu, plynu, lepidiel a podobných horľavých látok, kedže sa môžu vznietiť alebo vybuchnút. Za žiadnych okolností by sa toto náradie nemalo používať v blízkosti takéhoto horľavého materiálu.
Slovenčina
- Vždy používajte ochranu zraku (ochranné okuliare).

Pri obsluhe elektrického náradia vždy používajte ochranu zraku a zabezpečte, aby aj osoby v blízkom okolí používali ochranu zraku.
Možnosť vniknutia úlomkov klincov, ktoré neboli zasiahnuté správnym spôsobom,
do oka, predstavuje hrozbu poškodenia zraku. Ochranu zraku je možné zakúpiť v ktoromkol'vek železiarstve. Počas obsluhy tohto náradia vždy používajte ochranu zraku. Používajte ochranu zraku alebo širokú masku s priezorom nasadenú na dioptrické okuliare.
Zamestnávatelia by mali vždy presadzovať používanie prostriedkov na ochranu zraku.
- Chráňte svoj sluch a svoju hlavu.
Ked' ste zapojení do práce spojenej s klincovaním, používajte chrániče sluchu a ochranu hlavy. Taktiež v závislosti od situácie zabezpečte, aby aj osoby v blízkom okolí použivali chrániče sluchu a ochranu hlavy.
- Venujte pozornosť tým, ktorí pracujú blízko vás.
Bolo by vel'mi nebezpečné, keby klince, ktoré neboli správne zavedené do materiálu, zasiahli iné osoby. Preto pri používaní tohto náradia vždy venujte pozornosť bezpečnosti osób okolo vás. Vždy sa uistite, že sa v blízkosti výstupu klincov nenachádzajú časti tela, ruky ani chodidlá žiadnej osoby.
Vždy predpokladajte, že náradie obsahuje upevňovacie prvky. ov nasmeruje na l'udí,
möže dôjst k vážnym nehodám, ak omylom vystrelíte klinec z náradia. Pri
pripájaní a odpájaní batérie, počas ukladania klincov do zásobníka alebo podobných úkonov sa uistite, že nie je výstup klincov nasmerovaný na žiadnu osobu (ani na vás). Dokonca aj vtedy, ked' nie sú do zásobníka vložené žiadne klince, je nebezpečné uvádzať náradie do činnosti počas jeho nasmerovania na nejakú osobu, także sa nikdy nepokúšajte o takéto konanie. Žiadne hlúposti. Náradie považujte za pracovný nástroj.
Uistite sa, že tyčový hrot funguje správne. Nikdy nepoužívajte automatické pneumatické kladivo, pokialtyčový hrot nefunguje správne, v opačnom prípade by automatické pneumatické kladivo neočakávane vystreliť klinec. Nezasahujte do tyčového hrotu ani ho neodstraňujte, inak sa stane nefunkčným.
- Používajte len určené klince.
Nikdy nepoužívajte iné klince ako tie, ktoré sú uvedené a popísané v tomto návode.
Aby pri pripájaní batérie a vkladaní klincov nedošlo k spusteniu náradia omylom, overte nasledovné.
○ Nedotýkajte sa spúšte.
○ Dbajte na to, aby sa vystrel'ovacia hlava nedostala do kontaktu so žiadnym povrchom.
○ Uchovávajte vystreľovaciu hlavu nasmerovanú dole. Prísne dodržiavajte vyššie uvedené pokyny, pričom vždy dbajte na to, aby sa žiadna časť tela, rúk ani nôh nenachádzala pred výstupom klincov.
- Neumiestňujte nedbalo prst na spúšť.
Neumiestňujte prst na spúšť okrem prípadu, ked' skutočne klincujete. Ak nesiete toto náradie alebo ho niekomu podávate, pričom máte prst na spúšti, môžete neúmyselne vystreliť klinec a tým spôsobit' nehodu.
- Pevne pritlačte výstup klincov k materiálu, ktorý sa má klincovať.
Pri zavádzaní klincov do materiálu pevne pritlačte výstup klincov k materiálu, ktorý sa má klincovať. Ak sa výstup nepriloží správne, klince sa môžu odrazit.
- Nepribližujte sa rukami a chodidlami k vystreľovacej hlave, ked' sa používa.

Je vel'mi nebezpečné, ak klinec omylom zasiahne ruky alebo chodidlá.
Nepribližujte sa k hornej časti náradia hlavou atď. počas činnosti. Je to nebezpečné, pretože náradie sa môže prudko odraziť, ak aktuálne zavádzaný klinec príde do kontaktu s predchádzajúcim klincom alebo hrčou v dreve.
- Dávajte pozor pri klincovaní tenkých dosiek alebo rohov dreva.
Pri klincovaní tenkých dosiek môžu klince prejst' cez materiál, čo sa môže stať aj pri klincovaní rohov dreva kvôli odchýlke klincov. V takýchto prípadoch sa vždy uistite, že sa nikto (ani ruky či chodidlá žiadnej osoby; atd'.) nenachádza za tenkou doskou alebo vedl'a dreva, ktoré sa chystáte klincovať.
- Súčasné klincovanie na oboch stranách rovnakej steny je nebezpečné.
Za žiadnych okolností by sa nemalo vykonávať klincovanie na oboch stranách steny súčasne. Bolo by to veľmi nebezpečné, kedže klince by mohli prejst cez stenu a spôsobit tak zranenia.
- Nepoužívajte elektrické náradie na lešeniach, rebríkoch.
Toto elektrické náradie sa nesmie používať na špecifické aplikácie, ako sú napríklad:
- ked' sa zmena miesta klincovania na iné miesto spája s použitím lešení, schodov, rebríkov alebo konštrukcií podobných rebríkom, napr. strešné laty,
- uzatváracie debny alebo prepravky,
- montáž prepravných bezpečnostných systémov napr. na vozidlách alebo vagónoch
1) sa vykonáva údržba a kontrola;
2) sa kontrolujte správna činnosť tyčového hrotu a spúšte;
3) sa odstračije zaseknutie;
4) sa náradie nepoužíva;
5) opúštate pracovisko;
6) sa náradie premiestňuje na iné miesto; a
7) sa náradie odovzdáva inej osobe.
Nikdy sa nepokúšajte odstrániť zaseknutie alebo opravít automatické pneumatické kladivo, pokiaľ ste neodstránili batériu a všetky zvyšné klince z automatického pneumatického kladiva.
Automatické pneumatické kladivo by sa nikdy nechávať bez dozoru, kedže osoby, ktoré nie sú oboznámené s automatickým pneumatickým kladivom, by s ňou mohli manipulovať a zranit’ sa.
- Pri čistení elektrického náradia nepoužívajte benzín ani iné horl'avé kvapaliny.
Ak sa výpary z horl'avej kvapaliny dostanú do elektrického náradia, hrozí nebezpečenstvo, že iskry vytvárané pri zošívaní atď. môžu spôsobit výbuch. - Prevádzkové prostredie pre toto zariadenie je od 0°C do 40°C, także zabezpečte jeho použitie v rámci tohto rozsahu teploty. Činnosť zariadenia môže zlyhať pri teplote nižšej ako 0°C alebo vyššej ako 40°C.
- Dbajte na to, aby sa magnety (alebo podobné magnetické zariadenia) NIKDY nepriblížili k automatickému pneumatickému kladivu, pretože automatické pneumatické kladivo má vnútri magnet.
Takéto konanie spôsobí poruchu alebo riziko zranenia vyplývajúce z poruchy.
-
Zariadenie nechajte po nepretržitej prevádzke odpočinúť.
-
Elektrické náradie je vybavené teplotným ochranným obvodom na ochranu motora. Nepretržitý chod zariadenia môže spôsobit, že sa jeho teplota zvýši, pričom sa aktivuje teplotný ochranný obvod a činnosť sa automaticky zastaví. Ak sa tak stane, nechajte elektrické náradie pred opätovným použitím vychladnút.
-
Tento výrobok môže prestat' pracovať, ked' sa zistí nejaký nezvyčajný jav.
-
Nepozerajte sa priamo do svetla. Takéto úkony môžu viest' k zraneniu očí.
Utrite všetky nečistoty alebo špinu prilepenú k šošovke LED svetla jemnou handričkou, pričom dávajte pozor, aby ste šošovku nepoškriabali.
Škrabance na šošovke LED svetla môžu spôsobit' zníženie jasu.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRE BATÉRIU A NABÍJAČKU
-
Batériu nabíjajte pri okolitej teplote od 0°C do 40°C. Teplota, ktorá je nižšia ako 0°C bude viest' k prebitiu, ktoré je nebezpečné. Batériu nesmiete nabíjať pri teplote, ktorá je vyššia ako 40°C. Najvhodnejšia teplota na nabíjanie je 20 – 25°C.
-
Nabíjačku nepoužívajte nepretržite. Po dokončení nabíjania nechajte nabíjačku pred Ďalším nabíjaním batérie približne 15 minút odpočívať.
-
Nedovol'te, aby sa do otvoru na pripojenie nabíjatel'nej batérie dostali akékol'vek cudzie telesá.
-
Nabíjatel'nú batériu alebo nabíjačku nikdy nerozoberajte.
-
Nabíjateľnú batériu nikdy neskratujte. Skratovanie batérie bude viest' k vysokému elektrickému prúdu a prehriatiu. Následkom bude spálenie alebo poškodenie batérie.
-
Batériu nehádžte do ohňa. Ak sa batéria páli, môže explodovat.
-
Používanie vybitej batérie poškodí nabíjačku.
-
Ak je životnosť d'alšieho nabíjania príliš krátka na praktické použitie, odneste batériu do predajne, v ktorej ste ju zakúpili. Vyčerpanú batériu nelikvidujte.
-
Do ventilačných otvorov na nabíjačke nevkladajte žiadne predmety.
Ak do ventilačných otvorov vložíte kovové predmety alebo horľavé materiály, bude to viest k nebezpečenstvu poranenia elektrickým prúdom alebo sa poškodí nabíjačka.
UPOZORNENIE OHL'ADNE LÍTIUMIÓNOVÝCH AKUMULÁTOROV
Kvôli predíženiu životnosti je lítium-iónový akumulátor vybavený ochrannou funkcia, ktorá preruší výkon.
V dolu uvedených prípadoch 1 až 3 sa motor počas používania výrobku zastaví, aj ked' potiahnete vypínač. Nejde o chybu ale o aktivovanie ochrannej funkcie.
-
Ked' sa zostávajúca kapacita akumulátora spotrebuje, motor sa zastaví. V takomto prípade ho ihned' nabite.
-
Motor sa môže zastaviť v prípade preťaženia náradia. V takomto prípade uvol’nite vypínač náradia a odstráňte pričinu preťaženia. Následne ho budete môčť opäť použiť.
-
Ak pri preťažení dôjde k prehrievaniu akumulátora, výkon akumulátora sa môže zastaviť.
V takomto prípade prestaňte akumulátor používať a nechajte ho vychladnúť. Následne ho budete môčť opäť použiť.
Okrem toho, berte na zretel' nasledujúce výstrahy a upozornenia.
VÝSTRAHA
Aby ste zabránili vytekaniu kvapaliny z akumulátora, generovaniu tepla, unikaniu dymu, výbuchu a vznieteniu, dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
○ Zabráňte, aby počas práce padali na akumulátor kovové piliny a prach.
○ Zabezpečte, aby sa kovové piliny a prach spadnuvšie počas vykonávania práce na elektrické náradie nehromadili na akumulátore.
○ Nepoužívaný akumulátor neskladujte na mieste s výskytom kovových pilín a prachu.
○ Pred uskladnením akumulátora odstráňte z neho kovové piliny a prach, ktoré sa mohli na žom zachytit a neskladujte ho spolu s kovovými súčasťami (skrutky, klince a pod.).
-
Akumulátor neprepichujte ostrým predmetom, ako je klinec, neudierajte po ňom kladivom, nestúpajte naň, nehádžte ním ani ho nevystavujte silným fyzickým nárazom.
-
Očividne poškodený alebo zdeformovaný akumulátor nepoužívajte.
-
Akumulátor nepoužívajte s vymenenou polaritou.
-
Nepripájajte priamo k elektrickej zásuvke ani k zásuvke autozapaľovača.
-
Akumulátor nepoužívajte na iné ako uvedené účely.
-
Ak sa akumulátor nenabije ani po uplynutí doby na nabíjanie, okamžite prestaňte s d'alším nabíjaním.
-
Akumulátor nevystavujte účinkom vysokých teplôt ani veľkého tlaku, ani ho nevkladajte do mikrovlnnej rúry, sušičky alebo vysokotlakovej nádoby.
-
Chránite pred ohňom akonáhle dôjde k unikaniu tekutiny, alebo ak zacítite odporný zápach.
-
Nepoužívajte na miestach, kde dochádza ku generovaniu silnej statickej elektriny.
-
Ak počas používania, nabíjania alebo skladovania dochádza k unikaniu tekutiny z akumulátora, cítite odporný zápach, dochádza ku generovaniu tepla, zmene farby, deformáciám alebo k čomukol'vek neštandardnému, okamžite akumulátor vyberte z náradia alebo z nabíjačky a prestaňte používať.
-
Batériu neponárajte ani nedovol'te, aby sa do nej dostali akékol'vek kvapaliny. Vniknutie vodivej kvapaliny, ako je napríklad voda, môže spôsobit poškodenie, ktoré môže spôsobit požiar alebo výbuch. Batériu skladujte na chladnom, suchom mieste, mimo výbušných a horl'avých predmetov. Musíte sa vyhnút prostrediam s korozivnymi plynmi.
UPOZORNENIE
- Ak sa tekutina unikajúca z akumulátora dostane do očí, oči si nešúchajte a dôkladne si ich vypláchnite čerstvou čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu a okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc.
Ak nevyhl'adáte ošetrenie, tekutina môže spôsobit problémy zraku.
- Ak sa tekutina dostane na kožu alebo odev, okamžite dôkladne umyte alebo očistite čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu.
Existuje možnosť, že môže dôjsť k podráždeniu pokožky.
- Ak pri prvotnom používaní akumulátora zistíte výskyt hrdze, odporný zápach, prehrievanie, stratu farby, deformácie a/alebo iné nezrovnalosti, akumulátor nepoužívajte a vráťte ho predajcovi alebo dodávatel'ovi.
Slovenčina
VÝSTRAHA
Ak sa do svorky lítium-iónovej batérie dostane cudzia vodivá látka, môže dôjst k skratu batérie, čo spôsobí vznik požiaru. Pri uskladňovaní lítium-iónovej batérie určite dodržiavajte nasledujúce pravidlá.
Do skladovacej skrinky nevkladajte vodivé odrezky, kince a drôty, ako sú napríklad železný drôt a medený drôt.
○ Aby nedošlo k skratu, vložte batériu do náradia alebo pevne založte kryt batérie kvôli uskladneniu, až kým nevidíte ventilátor (Obr. 2).
PREPRAVA TÝKAJÚCA SA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Pri preprave lítiovo-iónovej batérie dodržiavajte nasledovné opatrenia.
VÝSTRAHA
Pri organizovaní prepravy ohláste prepravnej spoločnosti, že balenie obsahuje lítiovo-iónovú batériu, informujte ju o výstupnom výkone a postupujte podľa pokynov prepravnej spoločnosti.
○ Lítium-iónové batérie, ktoré prekračujú výkon 100 Wh, sú pri transporte označené ako nebezpečný tovar, ktorý vyžaduje špeciálne aplikačné postupy.
○ Pri preprave do zahraničia musíte vyhoviet medzinárodným zákonom, pravidlám a predpisom cieľovej krajiny.

text_image
Výstupný výkon Wh 2 až 3-miestne čísloNÁZVY DIELOV (Obr. 1 – Obr. 12)
| 1 | Vystrel'ovacia hlava (výstup) |
| 2 | Tyčový hrot |
| 3 | LED kontrolka |
| 4 | Spúšť |
| 5 | Háčik |
| 6 | Batéria |
| 7 | Západka |
| 8 | Kryt batérie |
| 9 | Svorky |
| 10 | Vetracie otvory |
| 11 | Nabíjačka |
| 12 | Hlava klinca |
| 13 | Driek klinca |
| 14 | Hrot klinca |
| 15 | Magnet |
| 16 | Magnetizovaná oblast' |
| 17 | Klinec |
| 18 | Klincovacia jednotka |
| 19 | Kovový spoj |
| 20 | Otvor |
| 21 | Skrutka |
| 22 | Drážka |
| 23 | Kliešte |
SYMBOLY
VÝSTRAHA
Nižšie sú zobrazené symboly, ktoré sa v prípade strojného zariadenia použivajú. Pred použitím náradia sa oboznámte s významom týchto symbolov.
![]() | NH18DSL: Akumulátorové automatické pneumatické kladivo |
![]() | Aby sa znížilo riziko zranenia, musí si užívatel' prečítať návod na obsluhu. |
![]() | Operátori a ostatné osoby na pracovisku musia používať ochranné okuliare s bočnými štítmi. |
![]() | Nikdy nemierte náradím na seba ani na ostatné osoby na pracovisku. |
![]() | Odpojte akumulátor |
![]() | Nepoužívajte na lešeniach, rebríkoch. |
![]() | Iba pre krajinyEÚ Elektrické náradie nezneškodňujte spolu s komunálnym odpadom z domácností! |
![]() | Aby ste dodržali ustanovenia európskej smernice 2012/19/EU o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach a jej implementáciu v zmysle národnej legislatívy, je potrebné elektrické zariadenie po uplynutí jeho doby životnosti separovať a doručiť na environmentálne prijatel'né miesto recyklovania. |
![]() | |
![]() | Jednosmerný prúd |
![]() | Hmotnosť(v súlade s postupom EPTA 01/2014) |
![]() | Zapnutie |
![]() | Vypnutie |
![]() | Výstraha |
![]() | Zakázaná činnosť |
ŠPECIFIKÁCIE
| Model NH18DSL | |
| Napätie 18 V | |
| Počet výstrelov 4000 min | -1 |
| Použitel'ný klinec | 1,7 - 4,1 mm (Pozrite Tabul'ku 1)*1 |
| Použitel'ná dĺžka klinca 25 mm do 90 mm* | 1 |
| Hmotnosť*2 | 1,3 – 1,9 kg |
| RozmerVýška × Dĺžka | 135 mm × 285 mm (BSL1815) |
*1: Protichodne pôsobiace drevo: SPF, Céder
Zariadenie nemusí byť schopné úplne zaviest' klinec do tvrdých materiálov, ako sú jedl'ovec kanadský, drevovláknitá doska MDF alebo laminátové rezivo.
*2: Hmotnosť: podľa postupu EPTA 01/2014. V závislosti od pripojenej batérie. Najťažšia váha sa meria pomocou BSL36B18 (predáva sa samostatne).
POZNÁMKA
Vzhl'adom na pokračujúci program výskumu a vývoja v spoločnosti HiKOKI podliehajú technické údaje uvedené v tomto dokumente zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
VÝBER KLINCOV
Pre automatické pneumatické kladivo používajte klince s nasledujúcimi rozmermi.
Tabul'ku 1
| Min. Max. | ||
![]() | ![]() | |
VÝSTRAHA
- Nepoužívajte klince so žiadnymi inými rozmermi.
Mohli by poškodit' tyčový hrot alebo by mohli byt' vystrelené v šikmom smere. - Dávajte pozor na rozmer hlavy klincov. Rozmer hlavy klincov sa môže meniť od vel'kého po malý podl'a komerčne dostupných vel'koobjemových súprav klincov.
● Nepoužívajte kalené klince.
POZNÁMKA
- Zariadenie nemusí byť schopné úplne zaviest’ klinec do tvrdých materiálov, ako sú jedľovec kanadský, drevovláknitá doska MDF alebo laminátové rezivo.
ŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO
VÝSTRAHA
- Iné príslušenstvo ako to, ktoré je uvedené nižšie, môže viest' k poruche a následným zraneniam.

① Ochrana zraku......1
POZNÁMKA: Príslušenstvo podlieha zmenám akýchkol'vek záväzkov zo strany spoločnosti HiKOKI.
VOLITELNÉ PRÍSLUŠENSTVO (PREDÁVA SA SAMOSTATNE)
1. Batéria
○ BSL1815

2. Nabíjačka
○ UČ18YKSL (Nabíjacie napätie: 14,4 V – 18 V)

Voliteľné príslušenstvo podlieha zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
POUŽITIE
○ Drevené materiály v rámci všeobecných konštrukcií, spojovacích prvkov, drevených podláh, rámových konštrukcií a renovácií
NABÍJANIE
Batéria a nabíjačka nie sú súčasťou dodávky s týmto výrobkom.
Čo sa týka nabíjateľných batérií, nabíjanie vykonávajte podľa pokynov na zaobchádzanie s nabíjačkou, ktorú používate. (Obr. 5)
MONTÁŽ A OBSLUHA
| Činnosť Obrázok Strana | ||
| Vkladanie a vyberanie batérie 3 2 | ||
| Prevádzka spínača42 | ||
| Nabíjanie 5 3 | ||
| Kontrola činnosti tyčového hrotu*1 | 6 | 3 |
| Nastrel'ovanie pri držaní klinca pomocou magnetu*2 | 7 | 3 |
| Nastrel'ovanie pri držaní klinca pomocou prstov.*3 | 8 | 3 |
| Pripevnenie klinca ku kovovému spoju*4 | 9 | 4 |
| Použitie háčika*5 | 10 | 4 |
| Odstránenie zaseknutia 11 4 | ||
| Výber príslušenstva — | 199 |
\*1 VÝSTRAHA
○ Vykonajte kontrolu, aby ste sa uistili, že sa tyčový hrot pri činnosti posúva plynulo. Vyčistite posuvnú oblast na tyčovom hrote, ak sa neposúva plynulo.
\*2 VÝSTRAHA
O Pri vkladaní klinca do tyčového hrotu držte driek klinca a bez nie hrot klinca.
○ Pri vkladaní klinca do tyčového hrotu dbajte na to, aby nedochádzalo k tlaku na špičku klincovacej jednotky.
○ Ked' nastreľujete klinec, pričom ho držite prstami, najprv umiestnite hrot klinca na ciel'ové miesto a potom vložte tyčový hrot na hlavu klinca.
\*4 VÝSTRAHA
○ Pri nastrel'ovaní klinca sa uistite, že je hrot klinca v otvore kovového spoja.
\*5 UPOZORNÉNIE
Ak dôjde k pádu elektrického náradia, môže to viest' k nehode.
○ Bezpečne nainštalujte háčík. Pokial' nie je háčik bezpečne nainštalovaný, počas používania môže spôsobit' zranenie.
UPOZORNENIE
Pri nabíjaní klincov pracujte krátky čas a vyhýbajte sa nepretržitej práci. V opačnom prípade môže dôjst k poruche alebo úniku maziva.
ÚDRŽBA A KONTROLA
UPOZORNENIE
Pravidelne čistite a mažte posuvnú časť tyčového hrotu a objímky.
Ked' k magnetizovanej oblasti tyčového hrotu pril'ne kovový prášok alebo podobný materiál, schopnosť magnetického pridržiavania klinca sa môže oslabit'. Občas očistite danú oblasť tkaninou alebo lepiacou páskou.
Tým sa dosiahne plynulá činnosť tyčového hrotu.
Slovenčina
3. Prehliadka montážnych skrutiek
Pravidelne kontrolujte montážne skrutky a zabezpečte, aby boli vždy správne utiahnuté. Pokial' sa niektoré skrutky uvol'nia, okamžite ich utiahnite. Pokial' tak neurobíte, môže to mať za následok vážne riziko.
4. Údržba motora
Vinutie jednotky motora je samotným „srdcom“ elektrického náradia.
Aby ste predišli poškodeniu vinutia a/alebo jeho zvlhnutiu od oleja alebo vody, vykonávajte predpísanú povinnú starostlivosť.
Ked' sa elektrické náradie znečistí, utrite ho mäkkou, suchou tkaninou alebo tkaninou navlhčenou v mydlovej vode. Nepoužívajte chlórové rozpúšťadlá, benzín ani riedidlo na farby, pretože rozpúšťajú plasty.
6. Skladovanie
Skladovanie lítiovo-iónových batérií
Pred skladovaním lítiovo-iónových batérií sa presvedčite, že sú úplne nabité.
Dlhodobé skladovanie (3 mesiace alebo viac) batérií s nízkou úrovňou nabitia môže viest' k zhoršeniu výkonu, viditel'nému skráteniu času používania batérií alebo k stavu, že sa batérie rýchlo vybijú.
Viditel'ne skrátený čas používania batérií však možno predlížit pomocou dvoch až piatich cyklov nabitia a používania batérií až do ich vybitia.
Ak sa čas používania batérie extrémne skráti napriek opakovanému nabíjaniu a používaniu, považujte batérie za úplne vybité a zakúpte nové batérie.
UPOZORNENIE
V rámci prevádzkovania alebo údržby elektrického náradia je nutné dodržiavať bezpečnostné nariadenia a normy platné v patričnej krajine.
Dôležité upozornenie ohľadne akumulátorov pre elektrické akumulátorové náradie značky HiKOKI
Vždy používajte jeden z nami navrhnutých originálnych akumulátorov. Nemôžeme garantovať bezpečnosť a výkon nášho akumulátorového náradia, pokial’ sa budú používať akumulátory iné, než akumulátory navrhnuté našou spoločnosťou, alebo ak dôjde k rozobratiu alebo úprave akumulátora (ako je rozobratie a výmena článkov alebo iných interných dielov).
ZÁRUKA
Naša spoločnosť garantuje, že elektrické náradie značky HiKOKI vyhovuje zákonným/národným nariadeniam. Táto záruka sa nevztahuje na chyby alebo poškodenia v dôsledku nesprávneho používania, zlého zaobchádzania alebo štandardného opotrebovania a poškodenia. V prípade reklamácie doručte elektrické náradie v nerozobratom stave spolu so ZÁRUČNÝM LISTOM, ktorý nájdete na konci tohto návodu na obsluhu autorizovanému servisnému stredisku spoločnosti HiKOKI.
Informácie ohľadne vzduchom prenášaného hluku a vibrácií
Namerané hodnoty boli stanovené podl'a normy EN62841 a deklarované podl'a ISO 4871.
Výsledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový vektor) stanovené podľa EN62841.
Hodnota vibračných emisií: 15,5 m/s²
○ Vyznačte bezpečnostné opatrenia s cieľom chrániť obsluhu, ktoré sa zakladajú na odhade expozície v rámci skutočných podmienok používania (berúc do úvahy všetky súčasti prevádzkového cyklu, ako sú doby vypnutia náradia a doby vol’nobehu náradia, ktoré sú doplnkom doby spustenia náradia).
POZNÁMKA
Vzhľadom na pokračujúci program výskumu a vývoja v spoločnosti HiKOKI si vyhradzujeme právo zmien tu uvedených technických špecifi kácií bez predchádzajúceho upozornenia.
















