POWX07588 - Píla PowerPlus - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma POWX07588 PowerPlus vo formáte PDF.
| Typ produktu | Stolová píla |
| Značka | PowerPlus |
| Model | POWX07588 |
| Menovitý výkon | 800 W (S6 15%) / 500 W (S1) |
| Napájacie napätie | 230-240 V, 50 Hz |
| Otáčky naprázdno | 2950 min⁻¹ |
| Priemer kotúča | 200 mm |
| Upínací otvor kotúča | 16 mm |
| Hrúbka kotúča | 2,4 mm |
| Počet zubov | 24 |
| Max. hĺbka rezu pri 90° | 43 mm |
| Max. hĺbka rezu pri 45° | 27 mm |
| Rozmery stola | 505 x 373 mm |
| Hmotnosť | 11 kg |
| Hladina akustického tlaku | 87 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu | 100 dB(A) |
| Trieda ochrany | II (dvojitá izolácia) |
| Výstup na odsávanie prachu | ∅ 30 mm |
| Záruka | 36 mesiacov |
| Obsah balenia | Stolová píla, ochrana kotúča, paralelný doraz, pokosové pravítko, posúvač, namontovaný kotúč |
| Hlavné funkcie | Pozdĺžne rezanie, priečne rezanie, pokosové rezanie (0° až 45°), nastaviteľný paralelný doraz, otočné pokosové pravítko |
| Údržba | Čistiť vlhkou handričkou; nepoužívať rozpúšťadlá; udržiavať vetracie otvory čisté |
| Bezpečnosť | Ochrana kotúča, rozdeľovací klin, posúvač, dvojtlačidlový vypínač zap/vyp, núdzové zastavenie |
| Použiteľné materiály | Masívne drevo, laminované drevo, drevotrieska, preglejka; nepoužívať na kov alebo kameň |
Často kladené otázky - POWX07588 PowerPlus
Otázky používateľov k POWX07588 PowerPlus
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod POWX07588 - PowerPlus a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. POWX07588 značky PowerPlus.
NÁVOD NA OBSLUHU POWX07588 PowerPlus
(namontovaný na stroji)

Číslo položky: PÓWX07588
7.2 Chranič pilového kotúča....7
7.3 Zatláčacia tyč 7
8 VYBALENIE A MONTÁŽ 7
8.1 Montáž/demontáž ochranného krytu pilového listu (obr. 1 až 2)....8
8.2 Úprava nastavenia rozperného noža (obr. 3 až 4)......8
9.4 Nastavenie uhla pilového kotúča (obr. 7)....10
9.5 Pílenie....10
9.5.2 Krížové pílenie....11
POWERPLUS® HIGH QUALITY TOOLS
POWX07588 SK
10 ČISTENIE A ÚDRŽBA 11
10.1 Čistenie zariadenia....11
10.2 Údržba jednotky....11
11 SKLADOVANIE, PREPRAVA....12
11.1 Skladovanie....12
12 TECHNICKÉ ÚDAJE....12
13 HLUK 12
14 ZÁRUKA....13
15 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE....13
16 VYHLÁSENIE O ZHODE 14
STOLOVÁ PÍLA 800 W – 200 MM POWX07588
1 POUŽÍVANIE
Zariadenie je určené na štiepenie a priečne rezanie pevného dreva, laminovaného dreva, drevotriesky, drevenej preglejky a podobných drevených materiálov. Okrúhle diely sa nesmú pílit, pretože rotujúci pílový list by mohol spôsobit, že sa budú točit. Môžu sa spracúvat' len tie materiály, na ktoré je určený konkrétny pílový list. Môžu sa používat' len pílové listy vhodné pre jednotku (karbidové a chrómovo-vanádové). Použitie pílových listov z rýchloreznej ocele a rezných kotúčov iného typu nie je povolené. Jednotka sa nesmie používat' v oblastiach, kde existuje riziko výbuchu.
Nevhodné na profesionálne použitie.

VAROVANIE! Tento návod a všeobecné bezpečnostné pokyny si pre svoju vlastnú bezpečnosť pred použitím náradia starostlivo preštuđujte. Elektrické náradie odovzdávajte inej osobe vždy s týmto návodom.
2 POPIS (OBR. A, B A C)
- Odstráňte všetky materiály obalu.
- Odstráňte zvyšné obaly a prepravné podpery (ak sa používajú).
■ Skontrolujte úplnosť obsahu balenia. - Skontrolujte, či pri preprave nebol poškodený spotrebič, napájací kábel, sietová vidlica a všetko príslušenstvo.
- Materiály obalu si odložte podľa možnosti na čo najdlhší čas, až do skončenia záručnej lehoty. Neskôr obaly vyhod’te prostredníctvom systému zberu komunálneho odpadu.

VAROVANIE Obalové materiály nie sú hračky! Deti sa nesmú hrat's plastovými vrecami!
1x stolová píla
1x chránič kotúča
1x prevádzkové pokyny
2x klúč
1x list (namontovaný na stroji)

Nebezpečenstvo udusenia! Spojte sa s predajcom, ak akékol'vek diely chýbajú alebo sú poškodené.
4 VYSVETLENIE SYMBOLOV
V tomto návode a/alebo na stroji sa používajú nasledujúce symboly:
![]() | Označuje riziko osobného zranenia alebo poškodenia nástroja. | ![]() | Pred použitím si prečítajte návod. |
![]() | Spíňa základné bezpečnostné štandardy príslušných európskych smerníc. | ![]() | Ruky držte mimo čepelí. Pri spúšťaní, ani pri používaní zariadenia sa čepelí nedotýkajte. |
![]() | Používajte ochranu očí. | ![]() | Noste chrániče sluchu. |
![]() | V prašných podmienkach noste ochrannú masku! | ![]() | Stroj II. triedy – dvojitá izolácia – Nepotrebujete uzemnenú zástrčku. |
5 VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE
Dôkladne si prečítajte všetky bezpečnostné varovania a všetky pokyny. Nedodržiavanie všetkých varovaní a pokynov môže spôsobit' úraz elektrickým prúdom, požiar alebo závažný úraz. Odložte si všetky varovania a pokyny pre prípad, že ich budete v budúcnosti potrebovať. Termín „elektrické náradie“ v týchto varovaniach označuje vaše elektrické náradie s napájaním zo siete (s káblom) alebo elektrické náradie napájané akumulátorom (bez kábla).
5.1 Pracovná plocha
- Pracovnú plochu udržiavajte v čistote a dobre osvetlenú. Neporiadok a prítmie na pracovisku zvyšuje riziko úrazov.
- Elektrické náradie nepoužívajte vo výbušných prostrediach obsahujúcich napríklad horľavé tekutiny, plyny alebo prach. Elektrické náradie spôsobuje iskrenie, ktoré môže zapálit' prach alebo výpary.
- Pri používaní elektrického náradia sa nesmú v blízkosti nachádzať deti a okoloidúci. Mohli by odpútavať vašu pozornosť a náradie by ste nemali pod kontrolou.
Vždy skontrolujte, či napätie napájacieho zdroja súhlasí s napätím na výkonnostnom štítku.
- Vidlice elektrického náradia musia zodpovedat' siet'ovej zásuvke. Vidlicu nikdy neupravujte žiadnym spôsobom. Nepoužívajte s uzemneným elektrickým náradím (pripojeným k uzemneniu) žiadne adaptéry vidlice. Používanie neupravených vidlíc zodpovedajúcich siet'ovým zásuvkám znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Nedotýkajte sa uzemnených povrchov a povrchov spojených s uzemnením ako sú potrubia, radiátory, sporáky alebo chladničky. Ak je vaše telo uzemnené alebo spojené s uzemnením, hrozí vám zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Elektrické náradie nesmie byt' vystavené dažďu ani vlhkým podmienkam. Prienik vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Kábel sa nesmie nadmerne zaťažovat'. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, t'ahanie ani vyt'ahovanie vidlice elektrického náradia. Kábel nesmie byt' vystavený pôsobeniu tepla,
oleja, ostrých hrán ani pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie šnúry vhodnej na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Ak je používanie elektrického náradia vo vlhkých priestoroch nevyhnutné, používajte napájací zdroj chránený prúdovým ističom (RCD). Používanie ističa RCD znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri používaní elektrického náradia zachovávajte ostražitost', sledujte čo robíte a riad'te sa zdravým úsudkom. Elektrické náradie nepoužívajte pri únave ani pod vplyvom liekov, alkoholu alebo drog. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobit' závažný osobný úraz.
- Používajte bezpečnostné pomôcky. Vždy noste chránič očí. Používaním bezpečnostných pomôcok, ako je protiprachová maska, neklzavá bezpečnostná obuv, tvrdá prilba alebo chrániče uší za každých podmienok sa znižuje riziko osobných úrazov.
- Zabráňte náhodnému uvedeniu do činnosti. Pred pripojením do siete sa uistite, že je vypínač vo vypnutej polohe. Prenášanie elektrického náradia s prstom na vypínači alebo pripojovanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom zvyšuje riziko úrazov.
- Pred zapnutím elektrického náradia odstráňte akékol'vek nastavovacie klúče a iné nástroje. Klúč a nástroje, ktoré zostanú pripevnené k rotujúcemu dielu elektrického náradia môžu spôsobit' úraz.
- Nenakláňajte sa príliš. Vždy musíte mať spol’ahlivú oporu a rovnováhu. Zlepšuje sa tým ovládatel’nosť elektrického náradia v neočakávaných situáciách.
- Noste vhodné oblečenie. Nenoste volné odevy ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevmi ani rukavicami k pohyblivým dielom. Volné odevy, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachvitiť do pohyblivých dielov.
- Ak sa používajú aj pomôcky na pripojenie odsávačov a zberačov prachu, uistite sa, že sú riadne pripojené a správne sa používajú. Používaním týchto pomôcok je možné znížit' nebezpečenstvo spôsobované prachom.
- Pri použití elektrického náradia nevynakladajte nadmernú silu. Používajte správne elektrické náradie pre vaše použitie. Správne elektrické náradie zvládne prácu lepšie a bezpečnejšie, s rýchlost'ou, na ktorú bolo navrhnuté.
- Nepoužívajte elektrické náradie, ak sa vypínačom nezapína alebo nevypína. Elektrické náradie, ktoré sa nedá ovládat' vypínačom, je nebezpečné a musí sa opravit'.
- Pred akýmkol'vek nastavovaním, výmenou doplnkov alebo odložením elektrického náradia odpojte vidlicu od napájacieho napätia. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného uvedenia elektrického náradia do činnosti.
- Nepoužívané elektrické náradie uchovávajte mimo dosahu detí a nedovol'te, aby osoby neoboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, používali toto elektrické náradie. Elektrické náradie je nebezpečné v rukách nepoučených používateľov.
- Elektrické náradie riadne udržiavajte. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú vyosené alebo či sa nezadierajú, či nie sú poškodené diely a či nemajú žiadne iné nedostatky, ktoré môžu ovplyvnit' funkčnosť elektrického náradia. V prípade poškodenia sa elektrické náradie musí pred opätovným použitím opravit'. Veľa úrazov spôsobuje nedostatočne udržiavané elektrické náradie.
- Náradie sa musí udržiavať v naostrenom a čistom stave. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu náchylnosť k zadieraniu a l'ahšie sa ovládajú.
- Elektrické náradie, doplnky a nástrojové koncovky a pod. používajte v súlade s týmito pokynmi a spôsobom zamýšľaným pre daný druh elektrického náradia, berúc na zretel' pracovné podmienky a prácu, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického náradia na iné operácie ako na tie, na ktoré je určené, môže spôsobit' nebezpečnú situáciu.
5.5 Servis
- Servis elektrického náradia zverte kvalifikovanému opravárovi. Môžu sa používať iba rovnaké náhradné diely. Zaručíte tak, že bude zachovaná bezpečnost' elektrického náradia.
6 DODATOČNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Pri používaní pílových listov s tvrdými kovovými zubami (s uhlíkovým hrotom) sa odporúča používať listy so záporným alebo mierne kladným uhlom rezu. Nepoužívajte žiadne pílové listy s hlbokým zárezom zubov. Mohli by zachytit ochranný kryt.
- Pozor: Pred začatím práce dôkladne zostavte všetky diely. Postupujte podľa uvedených postupov.
- Pred začatím procesu vždy pevne uchyťte alebo zatlačte obrobok na vodiaci prvok píly. Odporúčame pred použitím rúk uprednostnit' použitie všetkých dostupných upínacích súprav.
- Vždy zatlačte obrobok na pracovný stôl.
- Udržujte pílový list ostrý a pravidelne kontrolujte, či sa vol'ne otáča bez abnormálnych vibrácií. V prípade potreby pílový list vymeňte.
- Pred začatím procesu nechajte stroj vol'ne listom otáčat', kým nedosiahne maximálny počet otáčok.
- Ak chcete zaistiť dlhšiu životnosť stroja, udržiavajte prívody vzduchu v zadnej a spodnej časti stolovej píly a elektromotora. Prachové nánosy je nutné odstrániť.
- Pred začatím spracovania vždy uzamknite rôzne nastavenia stupňov.
Kupujte iba vhodné pílové listy dosahujúce najmenej 6 000 otáčok za minútu.
- Používajte iba správny pílový list. Príliš malé alebo príliš veľké listy sú extrémne nebezpečné.
- Pravidelne kontrolujte pílový list z hľadiska akýchkolvek chýb. V prípade potreby pílový list vymeňte.
- Pred zostavou nového pílového listu ho namažte a vyčistite príruby. Potom namontujte list v správnom smere a pevne zatiahnite za príruby pomocou stredovej skrutky.
- Používajte iba originálne príruby. Ostatné druhy prírub sú nevhodné.
- Nikdy nepracujte bez ochranného krytu pílového listu.
- Pohyblivá časť ochranného krytu tiež musí zostat' namontovaná.
- Nikdy nezdvíhajte obrobok tak, že ho zdvihnete, pričom sú vaše ruky pozdlž pilového listu alebo za ním.
■ Uistite sa, že sa obrobok nikdy nedotkne pílového listu, než stroj zapnete.
■ Na podporu dlhých obrobkov použite pomocné podopieracie prvky.
- Stroj nikdy nepoužívajte v nebezpečnom prostredí, kde sa nachádzajú horľavé plyny alebo kvapaliny.
- Ak počujete nezvyčajné zvuky, pokúste sa ich vystopovať alebo odneste stroj k overenému montérovi alebo opravárenskej spoločnosti.
- Ak je niektorý z dielov poškodený alebo pokazený, okamžite ho vymeňte alebo opravte.
- Nikdy nestojte v dráhe pílového listu, ale vl'avo alebo vpravo od pílového stola.
POWX07588 SK
■ Ruky musia byt' tiež umiestnené vedl'a dráhy pílového listu.
- Na posúvanie dreva pílou vždy používajte posúvací prvok, nie ruky.
- Vždy umiestnite drevo do prednej časti pílového stola a potom ho posuňte dozadu.
- Pri pokosových rezoch je nutné používať iba nastavitelný vodiaci prvok. Vodiacu lištu je nutné odstránit'.
- Nikdy nepoužívajte vodiacu lištu ako lineárny merací prvok na rezanie trámov.
- Ak dôjde k uviaznutiu pílového listu, najprv vypnite stroj, než sa pokúsite chybu odstránit'.
- Ak chcete zabrániť vyhadzovaniu obrobkov smerom k vám, použite nasledujúce opatrenia:
ii. Nerežte príliš malé obrobky.
iii. Obrobok nikdy neuvolňujte skôr, než ho úplne pretlačíte cez pílu.
- Než budete pokračovať v pílení, uistite sa, že stojíte pevne a že vaše ruky sú v požadovanej polohe.
- Nikdy nečistite stroj pomocou riedidiel. Na čistenie používajte iba vlhkú handričku.
- Nepoužívajte poškodené ani deformované pílové listy.
- Ak je vložka pracovného stola opotrebovaná, vymeňte ju.
- Používajte len pílové listy špecifikované výrobcom, ktoré sú určené na prácu s drevom alebo podobnými materiálmi podľa normy EN847-1.
- Pozorne vyberajte pílový list podľa materiálu, ktorý chcete rezat'.
- Pri pílení pripojte k stolnej píle zariadenie na odsávanie pilín.
■ Používanie a správne nastavenie rozperného noža - Používanie a správne nastavenie horného krytu pílového listu.
- Pri vkladaní do drážky zachovajte opatrnost'.
7 BEZPEČNOSTNÉ ZARIADENIE
7.1 Štiepací klin
Štiepací klin (8) zabraňuje, aby sa obrobok zachytil zostupujúcimi zubami a bol vyhodený k operátorovi. Štiepací klin musí počas prevádzky ostat na svojom mieste.
7.2 Chránič pílového kotúča
Chránič pílového kotúča (7) chráni používateľa od náhodného kontaktu s pílovým kotúčom a od vyletujúcich úlomkov. Chránič pílového kotúča musí počas prevádzky vždy ostat' na svojom mieste.
7.3 Zatláčacia tyč
Zatláčacia tyč (13) slúži ako predlženie ruky a chráni používatel'a od náhodného kontaktu s pílovým kotúčom. Zatláčacia tyč sa musí použit' vtedy, keď je medzera medzi zarážkou a pílovým kotúčom menej ako 120 mm.
8 VYBALENIE A MONTÁŽ
Jednotky vybal'te a zabezpečte, aby boli prítomné všetky časti.

Poznámka: V prípade, že niektoré časti chýbajú alebo sú poškodené, kontaktujte predajcu.
Pred akoukol'vek prácou na stroji odpojte siet'ovú zástrčku od elektrickej siete.
8.1 Montáž/demontáž ochranného krytu pílového listu (obr. 1 až 2)
- Uvoľnite gombík (33) čo najviac, kým sa gombík (33) nedotkne matice (34), ako je znázornené na obrázku B. Pozor: maticu (34) nenastavujte.
- Zatlačte skrutku vozíka (35) čo najďalej cez kryt pílového listu (7) tak, aby štvorcový profil skrutky vozíka (35) vyčnieval z krytu pílového listu (7).
- Namontujte ochranný kryt pílového listu (7) pomocou skrutky vozíka (35) do priehlbiny v tvare písmena L (18) rozperného noža (8): najprv dopredu a potom nadol, ako je znázornené na obrázku C.
- Potom zatlačte skrutku vozíka (35) znova dozadu tak, aby štvorcový profil zapadol do priehlbiny v kryte pílového listu (7).
Dotiahnite gombík (33) čo najtesnejšie. Pozor: horný kryt pílového listu sa musí voľne pohybovať. Demontáž vykonajte v opačnom poradí.
8.2 Úprava nastavenia rozperného noža (obr. 3 až 4)
- Odstráňte ochranný kryt pílového listu (7)
- Uvoľnite skrutky (19) a odstráňte rozperný nôž (8). Vzdialenost' medzi pílovým listom (15) a rozperným nožom (8) by mala byť 3 až 8 mm, ako je znázornené na obr. F.
■ Uistite sa, že je rozperný nôž rovný a je vystredený za pílovým listom (15).
8.3 Montáž/výmena pilového listu (obr. 5 až 6)

Používajte iba list píly spíňajúci údaje o vlastnostiach uvedené v prevádzkových pokynoch. Používajte iba pílové listy, ktoré sú označené ako určené pre rýchlost' rovnakú alebo vyššiu, než je rýchlost' uvedená na stroji.
Za žiadnych okolností nepoužívajte brúsne kotúče na pílenie.
- Odstráňte kryt pílového listu (31) uvoľnením krížových skrutiek (32).
- Uvol'nite maticu nasadením vel'kého kl'úča (29) na maticu a malého kl'úča (30) na hriadel' motora pre pôsobenie v opačnom smere. Pozor: otáčajte maticu v smere otáčania pílového listu.
- Odstráňte vonkajšiu prírubu a odstráňte pílový list (15).
- Pred inštaláciou nového pílového listu opatrne vyčistite príruby pílového listu. Vymeňte a dotiahnite nový pílový list v opačnom poradí.
Šípka vyznačená na pílovom liste, ktorá označuje smer otáčania, musí smerovat' rovnakým smerom ako šípka vyznačená na stroji. Zuby pílového listu musia na prednej strane píly smerovat' nadol.
- Než začnete znova pracovat’ s pílou, je nutné skontrolovať funkciu ochranných prvkov.
- Upozornenie! Po každej výmene pílového listu skontrolujte, že sa kryt pílového listu (7) správne otvára a zatvára. Tiež skontrolujte, že sa pílový list (4) voľne točí v rámci ochranného krytu pílového listu (7).
- Upozornenie! Po každej výmene pílového listu skontrolujte, že sa pílový list (15) môže voľne točit’ vo vložke pracovného stola (6), ako v zvislej polohe, tak aj pri naklonení o 45°.
8.4 Odsávanie pilín (obr. 7)
- Píla je vybavená systémom odsávania pilín.
- Dôrazne odporúčame používať systém odsávania pilín vhodný pre daný materiál vždy, keď to je možné.
- Pravidelne kontrolujte a čistite odsávacie kanály.
9 PREVÁDZKA

Nebezpečenstvo zranenia! V prípade funkčnej chyby okamžite stlačte tlačidlo 0 na hlavnom vypínači a odpojte.
Nebezpečenstvo zranenia! Zariadenie možno uviest' do prevádzky, len ak nie sú prítomné žiadne chyby. Ak chybný diel spôsobuje nebezpečenstvo, treba ho vymenit' a až potom možno zariadenie opät' používat'.
Skontrolujte, či je zariadenie v bezpečnom prevádzkovom stave:
- Skontrolujte, či nie sú viditeľné žiadne chyby.
- Skontrolujte a ubezpečte sa, že všetky komponenty zariadenia sú správne namontované.
- Skontrolujte a ubezpečte sa, že bezpečnostné zariadenie správne funguje.
■ Skontrolujte a ubezpečte sa, že pílový kotúč vol'ne beží.
■ Skontrolujte, či je utiahnutá nastavovacia skrutka pre nastavenia uhla naklonenia.
9.2 Hlavný vypínač
- Zapnutie: Stlačenie zeleného tlačidla I na hlavnom vypínači (1) zapne pílu. Pred spustením píly počkajte, kým kotúč nedosiahne plnú rýchlost'.
- Vypnutie: Stlačenie červeného tlačidla 0 na hlavnom vypínači (1) vypne pílu.
9.3 Zarážky obrobku
Pri krížovom rezaní drevených dielov je nutné použit pokosovú vodiacu lištu (10).
Upozornenie! Netlačte rozšírenie pokosovej vodiacej lišty (19) príliš d'aleko smerom k listu. Vzdialenost' medzi rozšírením pokosovej vodiacej lišty (19) a pílovým listom (15) by mala byt' približne 2 cm. Ak to je potrebné, uvoľnite dva gombíky pre pokosovú vodiacu lištu a upravte nastavenie rozšírenia pokosovej vodiacej lišty (19). Potom znova dotiahnite gombíky pre pokosovú vodiacu lištu.
Nepoužívajte zároveň paralelnú zarážku a uhlové pravítko!
Pri pozdížnom rezaní drevených dielov je nutné použit' paralelnú vodiacu lištu (11).
- Namontujte paralelnú vodiacu lištu (11) na povrch stola (14) pomocou upínacej dosky (26), podložiek (27) a gombíkov (12): Na vonkajšej strane stola píly: nastavovacia skrutka (12) a podložka (27), na vnútornej strane stola píly: upínacia doska (26).
Paralelnú vodiacu lištu (11) je možné namontovať na ktorúkol'vek z oboch strán stola píly (14).
■ Uvol'nite oba gombíky (12).
- Pomocou pravítka (22) na povrchu stola (1) možno nastaviť paralelnú vodiacu lištu (11) na požadovanú vel’kost.
- Dotiahnutím oboch gombíkov (12) upevnite paralelnú vodiacu lištu (11).
- Okrem zobrazenia mierky môžete merat' rezaciu šírku medzi listom píly a paralelnou vodiacou lištou. Po novom nastavení vykonajte skúšobný rez, aby ste skontrolovali rozmery.
9.4 Nastavenie uhla pilového kotúča (obr. 7)

Nebezpečenstvo zranenia! Časti tela alebo predmety umiestnené v oblasti nastavenia môžu byt' zachytené pohybujúcim sa pilovým kotúčom! Uhol pilového kotúča nastavujte len vtedy, ked' je pilový kotúč v nečinnosti!
■ Uvoľnite predný gombík na nastavenie uhla (2) aj zadný gombík na nastavenie uhla (3).
- Nastavte uhol pílového listu posúvaním oboch gombíkov (2, 3), kým ukazovatel' (16) nezodpovedá požadovanému uhlu na uhlovej stupnici (4).
- Dotiahnite predný gombík na nastavenie uhla (2) aj zadný gombík na nastavenie uhla (3).
9.5 Pílenie
Môžete použit dva druhy spôsobu pílenia:
Pílenie po dížke (obr. 9)
■ Pílenie obrobku po dĺžke pozdíž vlákien dreva.
Krížové pílenie alebo odpílenie, pomocou pokosovej vodiacej lišty (obr. 10)
- Krížové odpílenie obrobku.
Než zapnete motor, udržiavajte obrobok vo vzdialenosti najmenej 3 cm od prednej strany pílového listu. Strana dreva opierajúca sa o vodiacu lištu musí byť úplne rovná. Udržiavajte ruky vo vzdialenosti minimálne 10 cm od dráhy píly, ktorú budete nasledovat'.
- Pred začatím pílenia zapnite motor a počkajte, kým pílový list nedosiahne maximálne otáčky.
- Kým tlačíte drevo na pracovný stôl a vodiacu lištu, môžete opatrne posúvať drevo pílou bez vyvíjania nadmernej sily.
- Nikdy net'ahajte obrobok vzad. Ak je to potrebné, najprv vypnite motor bez toho, aby ste upravovali polohu obrobku.
9.5.2 Krížové pílenie
- Odstráňte vodiacu lištu a na pravý vozík namontujte vodiacu lištu krížového rezu.
- Upravte výšku pílového listu (pozrite časť o pozdížnom pílení).
- Zatlačte obrobok proti vodiacej lište krížového rezu a udržiavajte vzdialenost najmenej 2,5 cm od prednej časti pílového listu.
■ Zapnite motor a počkaite na dosiahnutie maximálnych otáčok. - Zatlačte obrobok proti vodiacej lište a pracovnému stolu. Opatrne posúvajte drevo pílovým listom. Pokračujte, kým nebudete za pílovým listom. Potom vypnite motor a udržiavajte túto polohu, kým sa pílový list úplne nezastaví. Potom drevo odstráňte.
- Nikdy net'ahajte drevo vzad. Ak to bude nutné, vypnite motor a udržiavajte polohu, kým sa pílový list úplne nezastaví.
10 ČISTENIE A ÚDRŽBA
10.1 Čistenie zariadenia

Riziko zásahu elektrickým prúdom! Nikdy nestriekajte vodou ani nevystavujte vode. Na čistenie nepoužívajte čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. Môžu spôsobit' neopravitelné poškodenie jednotky. Plastové diely môžu skorodovat' v dôsledku pôsobenia chemikálií.
Starostlivé ošetrovanie a pravidelné čistenie zabezpečí, že jednotka zostane funkčná a bude dlho dobre fungovat'.
■ Nečistoty odstráňte kefkou.
■ Nástroi utrite vlhkou handričkou.
■ Ventilačné otvory udržiavaite čisté a bez prachu.
Nebezpečenstvo zranenia! Pred vykonávaním údržbárskych prác zabezpečte, aby bolo zariadenie odpojené od elektriny (odpojte napájanie).

Nebezpečenstvo zranenia! Krátko po pílení môže byt' pílový kotúč veľmi horúci. Horúci pílový list nechajte vychladnút'. Horúci pílový list nikdy nečistite horľavými kvapalinami.

Nečinný pílový list môže spôsobit' zranenie! Pri výmene pílového listu používajte rukavice.
11 SKLADOVANIE, PREPRAVA
11.1 Skladovanie

Nebezpečenstvo zranenia! Jednotku skladujte takým spôsobom, aby ju nemohli zapnút' neoprávnené osoby. Zabezpečte, aby sa na skladovanej jednotke nemohol nikto zranit'.
Poškodenie stroja! Neskladujte nechránený stroj vo vlhkom prostredí.
12 TECHNICKÉ ÚDAJE
| Menovité napätie | 230 – 240 V |
| Menovitá frekvencia | 50 Hz |
| Menovitý príkon | S1:500 W S6 15 % 800 W |
| Hmotnosť | 11,00 kg |
| Ochranná trieda | I |
| Rýchlost' vol'nobežných otáčok | 2950 min ^-1 |
| Priemer pílového listu (vonkajší) | 200 mm |
| Otvor pílového listu (vnútorný) | 16 mm |
| Hrúbka pílového listu | 2,4 mm |
| Počet zubov | 24 T |
| Max. híbka rezania pri 90° | 43 mm |
| Max. híbka rezania pri 45° | 27 mm |
| Veľkosť stola | 505 x 373 mm |
| Vývod vysávaného prachu | ∅ 30 mm |
13 HLUK
Hodnoty emisií hluku namerané podľa príslušnej normy. (K=3)
Hladina akustického tlaku LpA 87 dB(A)
- Záručná lehota poskytovaná na tento výrobok v súlade s platnými zákonmi je 36 mesiacov a začína plynút dňom zakúpenia prvým používatelom.
- Táto záruka zahíňa všetky chyby materiálu a výrobné chyby, okrem: batérií, nabíjačiek, chybných súčastí, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu ako napríklad ložiská, kefky, káble a zástrčky alebo príslušenstvo ako vrtáky, vrtné korunky, pilové listy atd'.; nezahíňa poškodenia alebo chyby spôsobené zlým zaobchádzaním, nehodami alebo pozmeňovaním, ani náklady na prepravu.
- Ani poškodenia a chyby, ktoré sú dôsledkom nesprávneho používania, nespadajú pod ustanovenia záruky.
- Nenesieme žiadnu zodpovednosť ani za zranenie osôb, ktoré je dôsledkom nesprávneho používania zariadenja.
- Opravy smie vykonávat' iba autorizované servisné stredisko pre nástroje Powerplus.
- Dalšie informácie získate na tel. čísle 00 32 3 292 92 90.
- Záruku zároveň nie je možné uplatňovat', ak bolo zariadenie poškodené v dôsledku nedbanlivej údržby alebo pret'aženia.
- Zo záruky sú definitívne vylúčené prípady, kedy poškodenie vzniklo dôsledkom vniknutia kvapaliny, nadmerného preniknutia prachu, úmyselného poškodenia (úmyselne alebo závažnou nedbanlivost'ou), nevhodného použitia (použitie zariadenia na účely, na ktoré nie je vhodné), nekompetentného použitia (napr. nerešpektovaním pokynov v návode), neodbornej montáže, zásahu bleskom, chybného siet'ového napätia. Neboli uvedené všetky možnosti.
- Prijatie reklamácie v rámci záruky nemá vplyv na predlženie záručnej lehoty, ani na začatie novej záručnej lehoty v prípade výmeny zariadenia.
Staré zariadenia alebo súčasti, ktoré sú vymieňané v rámci záruky, sa preto stávajú majetkom spol. Varo NV.
- Vyhradzujeme si právo zamietnut' akúkol'vek reklamáciu, ak nie je možné overit' dátum zakúpenia alebo ak je jasné, že výrobok nebol riadne udržiavaný. (čisté vetracie otvory, pravidelná údržba uhlíkových kefiek atd').
■ Potvrdenku o nákupe si musíte uschovat' ako doklad o dátume zakúpenia.
Náradie musíte vrátit' v nerozobranom stave svojmu predajcovi v prijatel'ne čistom stave, v originálnom plastovom kufríku liatom pod tlakom, ak v ňom bolo vaše náradie dodané, spolu s priloženým dokladom o kúpe.
15 ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Ak musíte po dlhodobom používaní zariadenie vymenit, nelikvidujte ho spolu s domovým odpadom, ale ekologicky správnym spôsobom.
Odpad, ktorý vzniká pri likvidácii elektrických strojov, sa nesmie likvidovať s bežným domovým odpadom. Ak je k dispozícii zariadenie na recykláciu, odovzdajte zariadenie na recykláciu. Informácie o recyklácii vám poskytnú miestne úrady alebo predajca.
16 VYHLÁSENIE O ZHODE


text_image
varoVARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – BELGICKO vyhlasuje, že
obchodná známka: POWERplus
model: POWX07588
je v súlade so základnými požiadavkami a inými relevantnými ustanoveniami príslušných európskych smerníc, na základe uplatnenia európskych harmonizovaných noriem. V prípade akýchkol'vek neoprávnených úprav tohto zariadenia stráca toto vyhlásenie svoju platnosť.
Európske smernice (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu):
2011/65/EÚ
2014/30/ES
2006/42/ES
Európske harmonizované normy (vrátane ich prípadných novelizácií do dátumu podpisu):
EN62841-1:2015
EN62841-3-1:2014
EN55014-1:2017
EN55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2 : 2019
EN61000-3-3:2013
Uchovávatel' technickej dokumentácie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V.
Nižšie podpísaný koná v mene výkonného riaditeľa spoločnosti,








