KMK721880T - Elektrická rúra AEG - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma KMK721880T AEG vo formáte PDF.

📄 372 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice AEG KMK721880T - page 281

Stiahnite si návod pre váš Elektrická rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KMK721880T - AEG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KMK721880T značky AEG.

NÁVOD NA OBSLUHU KMK721880T AEG

Hřídel otočného stolu

Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za zranenia ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.

1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb

  • Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba 280 SLOVENSKYak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám. Deti do 8 rokov a osoby s vysokou mierou postihnutia nesmú mať prístup k spotrebiču, pokiaľ nie sú pod nepretržitým dozorom.
  • Deti by mali byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom nebudú hrať.
  • Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte.
  • UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču počas prevádzky alebo keď sa ochladzuje.
  • Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá.
  • Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnu údržbu na spotrebiči.

1.2 Všeobecná bezpečnosť

  • Tento spotrebič je určený iba na prípravu jedál.
  • Tento spotrebič je určený na jedno použitie v domácnosti v interiéri.
  • Tento spotrebič sa môže používať v kanceláriách, hotelových hosťovských izbách, izbách s posteľou a raňajkami, v domovoch poľnohospodárskych hostí a iných podobných ubytovacích zariadeniach, ak takéto používanie nepresiahne (priemerné) úrovne používania v domácnosti.
  • Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba na to kvalifikovaná osoba.
  • Spotrebič nepoužívajte pred jeho nainštalovaním do nábytku určeného na zabudovanie.
  • UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli ohrevných článkov alebo povrchu dutiny spotrebiča.
  • Vždy používajte na vyberanie a vkladanie príslušenstva alebo riadu kuchynské rukavice.
  • Používajte iba otočný tanier a držiak otočného taniera navrhnutý pre tento spotrebič.
  • Neaktivujte funkciu mikrovĺn, keď je spotrebič prázdny. Kovové časti vo vnútri dutiny môžu vytvárať elektrický oblúk.
  • Kovové nádoby na potraviny a nápoje nie sú povolené na prípravu jedla v mikrovlnnej rúre. Táto požiadavka sa nevzťahuje na prípady, keď výrobca špecifikuje veľkosť a tvar kovových zásobníkov vhodných na prípravu jedla v mikrovlnnej rúre.
  • UPOZORNENIE: Ak sú dvierka alebo ich tesnenie poškodené, spotrebič sa nesmie používať, kým ho neopraví kvalifikovaná osoba.
  • UPOZORNENIE: Iba kvalifikovaná osoba môže vykonávať akékoľvek činnosti spojené so servisom alebo opravou, ktoré zahŕňajú odstránenie krytu poskytujúceho ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii.
  • UPOZORNENIE: Nezohrievajte tekutiny a iné potraviny v uzavretých nádobách. Môžu explodovať.
  • Používajte výhradne kuchynské pomôcky vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre.
  • Ak zohrievate potraviny v plastových alebo papierových nádobách, majte spotrebič pod dohľadom, pretože môže dôjsť k vznieteniu.
  • Spotrebič je určený na ohrev potravín a nápojov. Sušenie potravín alebo odevov a ohrev otepľovacích podložiek, papúč, špongií, vlhkej handry a podobných predmetov môže viesť k riziku zranenia, vznietenia alebo požiaru. 282 SLOVENSKY• Ak zo spotrebiča vychádza dym, vypnite ho alebo odpojte od elektrickej siete a nechajte dvierka zatvorené, aby došlo k uhaseniu prípadných plameňov.
  • Ohrievanie nápojov v mikrovlnnej rúre môže mať za následok oneskorené prudké vrenie. Pri manipulácii s nádobou je potrebné postupovať opatrne.
  • Obsah fliaš na kŕmenie a nádob s detskou výživou sa pred konzumáciou musí premiešať alebo pretrepať a musí sa skontrolovať teplota, aby sa zabránilo popáleniu.
  • Vajcia v škrupine a celé vajcia uvarené natvrdo by sa nemali v spotrebiči ohrievať, pretože môžu explodovať, a to aj po ukončení mikrovlnného ohrevu.
  • Spotrebič by mal byť pravidelne čistený a všetky zvyšky jedla odstránené.
  • Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
  • Na čistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať povrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla.
  • Ak nebudete spotrebič udržiavať v čistom stave, mohlo by to viesť k znehodnoteniu jeho povrchu, čo by mohlo nepriaznivo ovplyvniť jeho životnosť a prípadne vyústiť do nebezpečnej situácie.

VAROVANIE! Tento spotrebič môže nainštalovať len kvalifikovaná osoba.

  • Odstráňte všetky obaly.
  • Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je ťažký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv.
  • Spotrebič neťahajte za rukoväť.
  • Spotrebič nainštalujte na bezpečné a vhodné miesto, ktoré spĺňa požiadavky na inštaláciu.
  • Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku.
  • Pred namontovaním spotrebiča skontrolujte, či sa dvierka spotrebiča otvárajú bez odporu.
  • Spotrebič je vybavený elektrickým systémom chladenia. Ten musí byť napájaný z elektrickej siete.
  • Vstavaná jednotka musí spĺňať požiadavky normy DIN 68930 na stabilitu. SLOVENSKY 283Minimálna výška kuchyn‐ skej skrinky (minimálna vý‐ ška skrinky pod pracovnou doskou) 444 (460) mm Šírka kuchynskej skrinky 560 mm Hĺbka kuchynskej skrinky 550 (550) mm Výška prednej časti spotre‐ biča 455 mm Výška zadnej časti spotre‐ biča 440 mm Šírka prednej časti spotre‐ biča 595 mm Šírka zadnej časti spotrebi‐

559 mm Hĺbka spotrebiča 567 mm Hĺbka zabudovaného spo‐ trebiča 546 mm Hĺbka s otvorenými dvier‐ kami 882 mm Minimálna veľkosť vetracie‐ ho otvoru. Otvor umiestne‐ ný na spodnej zadnej stra‐

560x20 mm Dĺžka napájacieho kábla. Kábel sa nachádza v pra‐ vom rohu na zadnej strane 1500 mm Montážne skrutky 3.5x25 mm

2.2 Zapojenie do elektrickej siete

VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.

  • Všetky elektrické zapojenia by mal vykonať kvalifikovaný elektroinštalatér.
  • Spotrebič musí byť uzemnený.
  • Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania.
  • Vždy používajte správne nainštalovanú zásuvku odolnú proti nárazom.
  • Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry ani predlžovacie káble.
  • Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak prívodný elektrický kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracovník autorizovaného servisného strediska.
  • Nedovoľte, aby sa napájacie elektrické káble dotkli alebo dostali do blízkosti dvierok spotrebiča alebo výklenku pod spotrebičom najmä vtedy, keď sú dvierka horúce.
  • Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a izolovaných častí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov.
  • Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej zásuvky až po dokončení inštalácie. Po inštalácii sa uistite, že máte prístup k sieťovej zástrčke.
  • Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
  • Spotrebič neodpájajte ťahaním za napájací kábel. Vždy ťahajte za sieťovú zástrčku.
  • Použite iba správne odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrať z držiaka), uzemnenia a stýkače.
  • Elektrická sieť v domácnosti musí mať odpájacie zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov odpájacieho zariadenia musí byť minimálne 3 mm.

VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo výbuchu.

  • Nemeňte technické parametre tohto spotrebiča.
  • Uistite sa, že nie sú otvory vetrania zablokované.
  • Spotrebič počas prevádzky nenechávajte bez dozoru.
  • Spotrebič po každom použití vypnite.
  • Pri otváraní dvierok spotrebiča počas jeho prevádzky buďte opatrní. Môže z neho uniknúť horúci vzduch.
  • Spotrebič neobsluhujte s mokrými rukami alebo keď je v kontakte s vodou.
  • Na otvorené dvierka nevyvíjate tlak. 284 SLOVENSKY• Spotrebič nepoužívajte ako pracovný alebo skladovací povrch.
  • Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Používanie prísad s alkoholom môže spôsobiť zmiešanie alkoholu a vzduchu.
  • Pri otváraní dvierok zabráňte kontaktu iskier alebo otvoreného plameňa so spotrebičom.
  • Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
  • Funkciu mikrovĺn nepoužívajte na predhriatie spotrebiča. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča.
  • Aby sa predišlo škode alebo zmene farby povrchovej úpravy: – Nedávajte priamo na dno dutiny spotrebiča alobal. – Nedávajte priamo do horúceho spotrebiča vodu. – Po ukončení prípravy pokrmu v rúre nenechávajte vlhký riad ani potraviny. – Pri odstraňovaní alebo inštalácii príslušenstva buďte opatrní.
  • Zmena farby smaltu alebo ušľachtilej ocele nemá žiadny vplyv na výkon spotrebiča.
  • Pri varení musia byť dvierka spotrebiča vždy zatvorené.
  • Pri inštalácii spotrebiča za nábytkový panel (napr. dvere) zabezpečte, aby dvere neboli počas prevádzky spotrebiča nikdy zatvorené. Za zatvoreným nábytkovým panelom sa môže vytvoriť teplo a vlhkosť a môžu spôsobiť následné poškodenie spotrebiča, nábytku alebo podlahy. Nábytkový panel nezatvárajte, kým spotrebič po použití úplne nevychladne.

2.4 Starostlivosť a čistenie

VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poranenia, požiaru alebo poškodenia spotrebiča.

  • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.
  • Skontrolujte, či je spotrebič studený. Existuje riziko, že sklenené panely môžu prasknúť.
  • Ak sú sklenené panely dvierok poškodené, bezodkladne ich nechajte vymeniť. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
  • Pri vyberaní dvierok zo spotrebiča postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké!
  • Po každom použití utrite dutinu rúry , otočný tanier a dvierka dosucha. Para vytvorená počas prevádzky spotrebiča kondenzuje na stenách dutiny a môže spôsobiť koróziu.
  • Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli znehodnoteniu povrchového materiálu.
  • Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebiči môžu pri mikrovlnnej prevádzke spôsobiť požiar a elektrické iskrenie.
  • Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne čistiace prostriedky. Nepoužívajte abrazívne výrobky, čistiace špongie s abrazívnou vrstvou, rozpúšťadlá ani kovové predmety.
  • Informácie o žiarovke/žiarovkách vnútri tohto výrobku a náhradných dieloch osvetlenia, ktoré sa predávajú samostatne: Tieto žiarovky sú navrhnuté tak, aby odolali extrémnym podmienkam v domácich spotrebičoch, ako napr. teplota, vibrácie, vlhkosť, alebo slúžia ako ukazovatele prevádzkového stavu spotrebiča. Nie sú určené na používanie iným spôsobom a nie sú vhodné na osvetlenie priestorov v domácnosti.
  • Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti G.
  • Používajte iba žiarovky s rovnakými technickými parametrami . SLOVENSKY 2852.6 Servis
  • Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
  • Používajte iba originálne náhradné diely.
  • Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
  • Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho.
  • Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu alebo domácich zvierat v spotrebiči.

3.1 Všeobecný prehľad

Generátor mikrovlnnej rúry

Hriadeľ otočného taniera

Súprava otočného taniera Na prípravu jedla. ≤ 4 kg Komplet roštov na gril Na grilovanie.

286 SLOVENSKY4. OVLÁDACÍ PANEL

4.1 Prehľad ovládacieho panela

Zap / Vyp Stlačením a podržaním tlačidla zapnite a vypnite spotrebič. Ponuka Uvádza funkcie spotrebiča. Obľúbené Zoznam obľúbených nastavení. Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča. Spínač osvetlenia Zapnutie a vypnutie osvetlenia. Rýchly štart mikrovlnnej rúry Zapnutie funkcie mikrovĺn (1 000 W a 30 sekúnd).Stláčajte Presunutie

Po zapnutí sa na displeji zobrazí hlavná obrazovkas funkciou ohrevu a pôvodným nastavením intenzity gri‐ lu. A. Presný časB. ŠTART/STOPC. Intenzita griluD. Funkcie ohrevuE. Výkon mikrovlnnej rúryF. Časovač SLOVENSKY 287Ukazovatele na displeji Základné ukazovatele – na navigáciu na displeji. Potvrdenie výberu/nastavenia. Návrat o jednu úroveň v ponuke. Vrátenie posledné‐ ho úkonu. Zapnutie a vypnutie voliteľných funkcií. Ukazovatele funkcie Zvukový signál – keď uplynie nastavený čas prípravy pokrmu, zaznie zvukový signál. Funkcia je zapnutá. Funkcia je zapnutá. Varenie sa automaticky zastaví. Zvukový signál je vypnutý. Ukazovatele časovača Ak chcete zrušiť nastavenia.

5. PRED PRVÝM POUŽITÍM

VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

Na displeji sa po prvom pripojení zobrazí uvítacie hlásenie. Musíte nastaviť: Jazyk, Jas displeja, Tóny tlačidiel, Hlasitosť zvuku, Presný čas.

6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

6.1 Nastavenie funkcie:Gril +

Mikrovlny,Gril Spotrebič môže vydávať zvuky pri použití funkcie: Gril + Mikrovlny. Pre túto funkciu sú normálne. 288 SLOVENSKYNastavenie funkcie:Gril + Mikrovlny Krok č. 1 Vložte dolný grilovací rošt. Krok č. 2 Zapnite spotrebič. Na displeji sa zobrazí predvolená funkcia ohrevu. Krok č. 3 Stlačte symbol funkcie ohrevu, aby ste vstúpili do podponuky. Krok č. 4 Zvoľte funkciu: . Stlačte tlačidlo: . Krok č. 5 Zvoľte úroveň intenzity grilu. Funkcia Úroveň intenzity grilu Lo Nízka Hi Vysoká Krok č. 6 Stlačte tlačidlo: . Krok č. 7 Stlačte tlačidlo: . – stlačením tlačidla vypnete spotrebič. Krok č. 8 Vypnite spotrebič. Mikrovlnný výkon je obmedzený na 500 W, keď použijete funkciu:Gril + Mikrovlny. Nastavenie funkcie:Gril Krok č. 1 Vložte horný grilovací rošt. Krok č. 2 Zapnite spotrebič. Na displeji sa zobrazí predvolená funkcia ohrevu. Krok č. 3 Stlačte symbol funkcie ohrevu, aby ste vstúpili do podponuky. Krok č. 4 Zvoľte funkciu: . Stlačte tlačidlo: . Krok č. 5 Stlačte tlačidlo: . Funkciu vypnete stlačením . Krok č. 6 Vypnite spotrebič.

6.2 Nastavenie:Funkcie mikrovlnnej rúry

> 500 7 Ak otvoríte dvierka, funkcia sa vypne. Pre opakované spustenie stlačte .

6.3 Spôsob používania: Rýchly štart

mikrovlnnej rúry Krok č. 1 Stlačte a podržte tlačidlo: . Mikrovlnná rúra sa spustí na 30 sekúnd. Krok č. 2 Predlžuje čas pečenia: Stlačením prebie‐ hajúcej časovej hodnoty sa dosta‐ nete na nastave‐ nia času. Nastav‐ te čas varenia. Stlačte +30 s. Mikrovlnnú rúru môžete kedykoľvek zapnúť pomocou: Rýchly štart mikrovlnnej rúry.

ŠTANDARDNÉ Funkcia ohrevu Aplikácia Gril Na grilovanie tenkých kúskov jedla a na prípravu hrianok. Gril + Mikrovlny Na rýchlu prípravu jedla a zapekanie. Môžete nastaviť 2 úrovne intenzity grilu: nízku a vysokú. Mikrovlnná rúra Zohrievanie, varenie, rozsah výkonu: 100 – 1 000 W

290 SLOVENSKYMIKROVLNNÁ RÚRA

Funkcia ohrevu Aplikácia Rozmrazovanie Rozmrazovanie mäsa, rýb, koláčov, rozsah výkonu: 100 – 200 W Roztopenie Rozpustenie čokolády a masla, rozsah výkonu: 100 – 400 W Zohrievanie Zohrievanie vopred pripra‐ vených a drobných po‐ krmov, rozsah výkonu: 300 – 700 W Funkcia ohrevu Aplikácia Popcorn Príprava popcornu, rozsah výkonu: 700 – 1 000 W Tekutina Zohrievanie nápojov a poli‐ evok, rozsah výkonu: 800 – 1 000 W

7.1 Popis časových funkcií

Funkcia časovača Aplikácia Čas prípravy Nastavenie dĺžky varenia. Maximálne 23 h 59 min. Kritéria skončenia Nastavenie, čo sa má stať, keď časovač skončí odpočítavanie. Predĺženie pečenia Predĺženie času varenia. Pripomienka Slúži na nastavenie odpočítavania času. Maximálne 23 h 59 min. Táto funkcia ne‐ má vplyv na činnosť spotrebiča.

7.2 Nastavenie: Časové funkcie

Nastavenie hodín Krok č. 1 Zapnite rúru. Krok č. 2 Stlačte tlačidlo: Presný čas. Krok č. 3 Nastavte čas. Stlačte tlačidlo: . Nastavenie času varenia Krok č. 1 Zvoľte funkciu ohrevu. Krok č. 2 Stlačte tlačidlo: . Krok č. 3 Nastavte čas. Stlačte tlačidlo: . SLOVENSKY 291Výber funkcie koniec Krok č. 1 Zvoľte funkciu ohrevu. Krok č. 2 Stlačte tlačidlo: . Krok č. 3 Nastavte čas varenia. Krok č. 4 Stlačte tlačidlo: . Krok č. 5 Stlačte tlačidlo: Kritéria skončenia. Krok č. 6 Zvoľte požadované: Kritéria skončenia. Krok č. 7 Stlačte tlačidlo: . Úkon opakujte, kým sa na displeji nezobrazí hlavná obrazovka. Predĺženie času varenia Keď zostáva 10 % času varenia a jedlo sa nezdá byť hotové, môžete predĺžiť čas varenia. Môžete tiež zmeniť funkciu ohrevu. Stláčaním + 1 min predĺžite čas varenia. Zmena nastavení časovača Krok č. 1 Stlačte tlačidlo: . Krok č. 2 Nastavte hodnotu časovača. Krok č. 3 Stlačte tlačidlo: . Nastavený čas môžete zmeniť kedykoľvek počas varenia.

8. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

8.1 Vloženie príslušenstva

Používajte iba vhodný kuchynský riad a materiál. Pozrite si Kuchynský riad a materiály vhodné pre mikrovlnnú rúru v kapitole „Tipy a rady". 292 SLOVENSKYSúprava otočného taniera: Jedlo vždy pripravujte na súprave otočného tanie‐ ra. Umiestnite vodiaci kruh okolo hriadeľa otočného taniera. Otočný sklenený tanier umiestnite na vo‐ diaci kruh. Používajte iba súpravu otočného taniera dodanú so spotrebičom. Komplet roštov na gril: Grilovací rošt postavte so silikónovými päticami dole na súpravu otočného taniera.

9. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

9.1 Ako ušetriť energiu: Obľúbené

Môžete uložiť svoje obľúbené nastavenia, ako napr. funkciu ohrevu, čas prípravy pokrmu alebo funkciu čistenia. Môžete uložiť 3 obľúbené nastavenia. Krok č. 1 Zapnite spotrebič. Krok č. 2 Vyberte preferované nastavenie. Krok č. 3 Stlačte tlačidlo: . Vyberte: Obľúbené. Krok č. 4 Vyberte možnosť: Uložiť aktuálne nastavenia. Krok č. 5 Stlačte +, aby ste pridali nastavenie do zoznamu: Obľúbené. Stlačte tlačidlo . – stlačte, ak chcete obnoviť nastavenie. – stlačte, ak chcete zrušiť nastavenie.

9.2 Blokovanie ovládania

Táto funkcia predchádza náhodnej zmene funkcie ohrevu. Krok č. 1 Zapnite spotrebič. Krok č. 2 Nastavte funkciu ohrevu. Krok č. 3 Stlačte súčasne a , aby ste zapli funkciu. Ak chcete blokovanie ovládania vypnúť, zopakujte krok 3. SLOVENSKY 2939.3 Chladiaci ventilátor Keď je spotrebič v prevádzke, automaticky sa zapne chladiaci ventilátor, aby udržal povrch spotrebiča chladný. Ak spotrebič vypnete, chladiaci ventilátor môže pokračovať v činnosti, kým sa spotrebič neochladí.

10.1 Odporúčania pre varenie

Teploty a časy prípravy jedál uvedené v tabuľkách sú iba orientačné. Závisia od konkrétneho receptu a množstva a kvality použitých prísad. Váš spotrebič môže variť inak ako spotrebič, ktorý ste používali predtým. Rady nižšie zobrazujú odporúčané funkcie ohrevu a nastavenia času pečenia pre konkrétne typy jedál. Ak nie je k dispozícii nastavenie pre konkrétny recept, vyhľadajte nastavenie pre podobný recept. Viac odporúčaní týkajúcich sa pečenia nájdete v tabuľkách pečenia na našej webovej lokalite. Ak chcete vyhľadať tipy na prípravu pokrmov, skontrolujte číslo PNC uvedené na typovom štítku na prednom ráme dutiny spotrebiča.

10.2 Odporúčania pre mikrovlnnú

rúru Poďme variť! Jedlo neklaďte priamo na otočný tanier. Vždy použite riad vhodný do mikrovlnnej rúry. Kuchynský riad položte do stredu otočného taniera. Kontakt s príliš horúcimi alebo chladnými predmetmi môže spôsobiť prasknutie otočného taniera. V polovici rozmrazovania otočte jedlo na druhú stranu alebo premiešajte. Tekuté pokrmy občas premiešajte. Jedlo pred podávaním premiešajte. Jedlo pred prípravou a zohrievaním prikryte. Pri ohreve nápojov vložte do fľaše alebo pohára lyžicu, aby ste zabezpečili lepšiu distribúciu tepla. Potraviny vkladajte do spotrebiča bez obalu. Hotové balené jedlá môžete vložiť do rúry, iba keď je obal vhodný pre mikrovlnné rúry (pozrite si informácie na obale). Varenie v mikrovlnnej rúre Jedlo varte prikryté. Ak chcete vytvoriť chrumkavú kôrku, jedlo varte odkryté. Riad neprevarte príliš vysoko nastavením výkonu a času. Jedlo môže vyschnúť, prihorieť alebo spôsobiť požiar. Spotrebič nepoužívajte na varenie vajíčok v škrupine ani slimákov v ulite, pretože by mohli vybuchnúť. Žĺtok alebo volské oká pred ohrevom prepichnite. Jedlo so šupkou alebo kožou pred varením poprepichujte vidličkou. Zeleninu pokrájajte na rovnako veľké kusy. Po vypnutí spotrebiča vyberte jedlo a nechajte ho niekoľko minút odstáť, aby sa teplo rovnomerne rozptýlilo. Rozmrazovanie v mikrovlnnej rúre Zmrazený pokrm rozbaľte a položte na malý tanier obrátený hore dnom vložený do nádoby na zachytávanie odmrazenej vody, prípadne použite rozmrazovací rošt alebo plastové cedidlo, aby mohla voda odtekať. Následne rozmrazené kúsky odoberte. Ak chcete uvariť mrazené ovocie a zeleninu, zvoľte vyšší mikrovlnný výkon a nemusíte ich vopred rozmrazovať. 294 SLOVENSKY10.3 Kuchynský riad a materiály vhodné do mikrovlnnej rúry Používajte iba kuchynský riad a materiály vhodné do mikrovlnnej rúry. Použite tabuľku nižšie ako referenciu. Pred použitím skontrolujte technické údaje kuchynského riadu/materiálu. Kuchynský riad/materiál Sklo a porcelán vhodné na použitie v rúre bez kovových prvkov, napr. teplovzdorné sklo Sklo a porcelán nevhodné na pou‐ žitie v rúre bez striebra, zlata, plati‐ ny alebo iných kovových ozdôb X X X Sklo a sklokeramika vyrobené z materiálu vhodného na použitie v rúre/mrazuvzdorného materiálu Keramický a hlinený riad bez kre‐ meňových alebo kovových prvkov a glazúry, ktoré obsahujú kov X X Kuchynský riad vyrobený z porcelá‐ nu, keramiky alebo hliny, ktorý má neglazovaný spodok alebo drobné otvory, napr. na rukovätiach X X X X Teplovzdorný plast až do 200 °C X X Kartón, papier X X X Potravinová fólia vhodná do mi‐ krovlnnej rúry X X X Fólia na pečenie s uzáverom vhod‐ ným pre mikrovlnné rúry X X Nádoby na pečenie vyrobené z ko‐ vu, napr. smaltu, zliatiny X X X Formy na pečenie, s čiernym lakom alebo silikónovou vrstvou X X X Kuchynský riad vhodný do mi‐ krovlnnej rúry, napr. zapekací pe‐ káč X X X Komplet roštov na gril X X

10.4 Odporúčané nastavenia výkonu pre rôzne druhy jedla

Údaje v tabuľke sú len referenčné. SLOVENSKY 295800 – 1 000 W Prudké opekanie na začiatku procesu prípravy pokrmu Ohrievanie tekutín 500 – 700 W Príprava zeleniny Príprava jedál s vajíčkami Pomaly varené dusené jedlá Pomalé varenie ryže Ohrievanie jedál na jednom tanieri Rozmrazovanie a ohrievanie mrazených jedál 300 – 400 W Roztápanie syru, čokolády, masla Varenie/ohrev chúlostivých jedál Pokračovanie v príprave jedál 100 – 200 W Rozmrazovanie chleba Rozmrazovanie ovocia a koláčov Rozmrazovanie sy‐ ra, smotany, masla Rozmrazovanie mäsa, rýb Ohrievanie jedál pre ko‐ jencov

10.5 Tabuľky pečenia pre skúšobné

inštitúty Informácie pre skúšobné ústavy Testy podľa normy IEC 60705. Funkcia mikrovlnnej rúry Ak nie je určené inak, použite drôtený rošt.

min Piškótový koláč 600 0.475 Súprava otočného ta‐ niera

Fašírka 500 0.9 Súprava otočného ta‐ niera

Vaječný nákyp 500 1 Súprava otočného ta‐ niera

min Rozmrazovanie mäsa 200 0.5 Súprava otočného ta‐ niera

Kombinovaná funkcia mikrovlnnej rúry Použite funkciu: Mikrovlnný gril. Použite dolný grilovací rošt. KOMBINOVANÁ FUNK‐

W min Zapečené zemiaky, 1,1 kg 300 nízka 30 - 35 - Kurča, 1,1 kg 300 vysoká 30 - 35 Mäso vložte do okrú‐ hlej sklenenej nádoby.

11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

11.1 Poznámky k čisteniu

Čistiace pro‐ striedky Prednú stranu spotrebiča očistite iba handričkou z mikrovlákien namočenou v teplej vode s jemným čistiacim prostriedkom. Na čistenie kovových povrchov použite čistiaci roztok. Škvrny vyčistite s miernym čistiacim prostriedkom. Každodenné používanie Dutinu očistite po každom použití. Hromadenie tuku alebo iných zvyškov môže mať na ná‐ sledok vznik požiaru. Strop spotrebiča opatrne vyčistite od zvyškov jedla a tuku. Jedlo v spotrebiči neskladujte dlhšie ako 20 minút. Dutinu osušte po každom použití iba handričkou z mikrovlákien. Príslušenstvo Vyčistite všetko príslušenstvo po každom použití a nechajte ho vyschnúť. Pred čistením po‐ čkajte, kým otočný tanier vychladne. Hrozí riziko, že by otočný tanier mohol prasknúť. Použi‐ te iba handričku z mikrovlákien namočenú v teplej vode s jemným čistiacim prostriedkom. Príslušenstvo sa nesmie umývať v umývačke riadu. Príslušenstvo s nelepivou povrchovo úpravou nečistite abrazívnymi čistiacimi prostriedkami ani predmetmi s ostrými hranami.

SLOVENSKY 29712. RIEŠENIE PROBLÉMOV

VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.

12.1 Čo robiť, ak...

Spotrebič sa nezapne ani sa nezohrieva Možná príčina Náprava Spotrebič nie je pripojený ku zdroju elektrického napá‐ jania alebo je pripojený nesprávne. Skontrolujte, či je spotrebič správne pripojený k zdroju elektrického napájania. Hodiny nie sú nastavené. Nastavte hodiny; podrobnosti nájdete v kapitole Časové funkcie ; návod na nastavenie: Časové funkcie. Dvierka nie sú správne zatvorené. Dvierka úplne zatvorte. Je vypálená poistka. Skontrolujte, či je príčinou poruchy poistka. Ak sa pro‐ blém objaví znovu, kontaktujte kvalifikovaného elektri‐ kára. Spotrebič Detská poistka je zapnutý. Pozrite si kapitolu „Ponuka“, podkapitoly: Voliteľné funk‐ cie. Komponenty Popis Náprava Žiarovka je vypálená. Žiarovku vymeňte, bližšie informácie nájdete v časti Vý‐ mena v kapitole „Starostlivosť a čistenie“: Osvetlenie. Otočný tanier vydáva zvuky. Pod otočným tanierom sú zvyšky jedla.

12.2 Ako postupovať: Poruchové kódy

Keď sa vyskytne softvérová chyba, na displeji sa zobrazí chybové hlásenie. V tejto časti nájdete zoznam problémov, ktoré môžete vyriešiť sami. Kód a popis Náprava F240, F439 – dotykové polia na displeji nefungujú správne. Vyčistite povrch displeja. Uistite sa, že nie sú na dotyko‐ vých poliach žiadne nečistoty. F908 – systém spotrebiča sa nedokáže pripojiť k ovlá‐ daciemu panelu. Vypnite a zapnite spotrebič. 298 SLOVENSKY12.3 Servisné údaje Ak problém nedokážete odstrániť sami, kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Údaje potrebné pre autorizované servisné stredisko nájdete na typovom štítku. Typový štítok sa nachádza na prednom ráme dutiny spotrebiča. Neodstraňujte typový štítok z dutiny spotrebiča. Odporúčame vám, aby ste vyplnili nasledu‐ júce údaje: Model (MOD.) ......................................... Číslo produktu (PNC) ......................................... Sériové číslo (S.N.) .........................................

Uistite sa, že sú dvierka spotrebiča počas prevádzky zatvorené. Počas prípravy pokrmu neotvárajte dvierka spotrebiča príliš často. Tesnenie dvierok udržiavajte čisté a uistite sa, že je upevnené na svojom mieste. Ak je to možné, spotrebič pred samotnou prípravou pokrmu nepredhrievajte. Keď pripravujete niekoľko pokrmov naraz, zachovajte čo najkratšie prestávky medzi pečením. Pečenie s vypnutým osvetlením Počas pečenia vypnite osvetlenie. Zapnite ho iba v prípade potreby.

Položka ponuky Aplikácia Obľúbené Zoznam obľúbených nastavení. Voliteľné funkcie Na nastavenie konfigurácie spotrebiča. Nastavenia Nastavenie Na nastavenie konfigurácie spotrebiča. Servis Zobrazenie verzie softvéru a konfigurácie.

14.2 Podponuka pre: Voliteľné funkcie

Podponuka Aplikácia Osvetlenie rúry Zapína a vypína lampu. Detská poistka Zabraňuje náhodnému zapnutiu spotrebiča. Keď je zapnutá voliteľná funkcia Det‐ ská poistka na displeji sa po zapnutí spotrebiča zobrazí text. Na umožnenie pou‐ žívania spotrebiča vyberte písmená kódu v abecednom poradí. Prístup k časova‐ ču, diaľkovému ovládaniu a osvetleniu je možný so zapnutou detskou poistkou. Časové údaje Zapnutie a vypnutie hodín. Formát digitálnych hodín Zmena formátu zobrazenia času. SLOVENSKY 29914.3 Podponuka pre: Nastavenie Podponuka Popis Jazyk Nastaví jazyk spotrebiča. Jas displeja Nastavenie jasu displeja. Tóny tlačidiel Zapnutie a vypnutie tónu dotykových polí. Nie je možné stlmiť hlasitosť tónu pre:

Hlasitosť zvuku Nastavenie hlasitosti tónov tlačidiel a signálov. Presný čas Nastavenie aktuálneho času a dátumu.

14.4 Podponuka pre: Servis

Podponuka Popis Režim Demo Aktivačný/deaktivačný kód: 2468 Verzia softvéru Informácie o verzii softvéru. Zrušiť všetky nastavenia Obnovte nastavenia z výroby.

15. JE TO JEDNODUCHÉ!

Pred prvým použitím musíte nastaviť: Jazyk Jas displeja Tóny tlačidiel Hlasitosť zvuku Presný čas Oboznámte sa so základnými ikonami na ovládacom paneli a displeji: Zap/Vyp Ponuka Obľúbené Časovač

Spustenie spotrebiča Rýchle zapnutie

Spustite mikrovlnnú rúru kedykoľvek s predvolenými nastaveniami: 30 sek/1000

Stlačte tlačidlo: . ohrev/príprava

príprava/opekanie intenzita: nízka/vysoká príprava/opekanie ohrievanie tekutín

300 SLOVENSKYNastavenia mikrovlnnej rúry Tipy pre mikrovlnnú rúru Výkon mikrovlnnej rúry:

Maximálny čas min Jedlo pred prípravou a zohrievaním prikryte. V polovici rozmrazovania otočte jedlo na druhú stranu alebo premiešajte. Pri ohrievaní tekutín vložte do pokrmu lyžičku. Potraviny vkladajte do spotrebiča bez obalu (okrem bezpečného na použitie v mikrovlnnej rúre).

– zvoľte funkciu. sek – nastavte mikrovln‐ ný výkon. – nastavenie po‐ tvrďte stlačením tla‐ čidla. – stlačením tlačidla spustíte varenie. Použite rýchle funkcie na nastavenie času varenia 10 % sprievodca dokončením Použite 10 % sprievodcu dokončením na predĺženie doby varenia keď zostáva 10 % času varenia. Na predĺženie času prípravy stlačte + 1min.

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : AEG

Model : KMK721880T

Kategória : Elektrická rúra