KMK721880T - Four électrique AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KMK721880T AEG au format PDF.
| Type de produit | Four électrique avec micro-ondes |
| Marque | AEG |
| Modèle | KMK721880T |
| Hauteur (avant) | 455 mm |
| Hauteur (arrière) | 440 mm |
| Largeur (avant) | 595 mm |
| Largeur (arrière) | 559 mm |
| Profondeur | 567 mm |
| Profondeur d'encastrement | 546 mm |
| Profondeur avec porte ouverte | 882 mm |
| Largeur du meuble requise | 560 mm |
| Hauteur minimale du meuble | 444 (460) mm |
| Longueur du câble d'alimentation | 1500 mm |
| Fonctions de cuisson | Gril, Gril + Micro-ondes, Micro-ondes, Décongélation, Fondre, Réchauffer, Pop corn, Liquides |
| Puissance micro-ondes | 100 à 1000 W (selon fonction) |
| Niveaux d'intensité du gril | Faible (Lo) et Élevé (Hi) |
| Durée maximale micro-ondes | 59:55 min (puissance ≤500 W) ou 7 min (puissance >500 W) |
| Départ rapide micro-ondes | 30 secondes à 1000 W |
| Mes programmes (favoris) | 3 réglages sauvegardables |
| Sécurité enfants | Oui, avec code alphabétique |
| Verrouillage des touches | Oui |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon microfibre et détergent doux ; ne pas utiliser de produits abrasifs ; ne pas laver les accessoires au lave-vaisselle |
| Éclairage interne | Ampoule de classe d'efficacité énergétique G |
| Pièces de rechange | Utiliser uniquement des pièces d'origine ; service après-vente agréé |
| Informations produit | PNC et numéro de série sur plaque signalétique (cadre avant de la cavité) |
FOIRE AUX QUESTIONS - KMK721880T AEG
Questions des utilisateurs sur KMK721880T AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KMK721880T - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KMK721880T de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI KMK721880T AEG
L'aparell no s'encén o no s'escalfa

Causa possible

Solutcio
Numero de produits (PNC)
Numero de série (S.N.)
13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
13.1 Estalvi d'energia
Assegureu-vos que la porta de l'aparell estigui tancada quand I'aparell funzioni. No obriu sovint la porta de I'aparell durant la coccio. Manteniu la junta de la porta neta i assegureu-vos que esta ben fixada al seu llloc.
Bienvenue chez AEG! Nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos apparèils.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations sur aeg.com/support
Pour plus de recettes, conseils, informations de dépannage, téléchargez l'application My AEG Kitchen.

Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATION SUR LA SECURITE 136
- CONSIGNES DE SECURITE 140
3.DESCRIPTION DE L'APPAREIL 143
4.BANDEAU DE COMMANDE 144 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 145
- UTILISATION QUOTIDIENNE 146
- FONCTIONS DE L'HORLOGE 148
- UTILISATION DES ACCESSOIRES 149
- FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES 150
- CONSEILS 151
11.ENTRETIENETNETTOYAGE 154
12.DEPANNAGE 155 - RENDEMENT ENERGÉTIQUE 156
- STRUCTURE DES MENUS 157
15.C'EST SIMPLE 158 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 159
1. INFORMATION SUR LA SECURITE
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y reférer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ilts comprendnant les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l' apparéil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet apparéil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement interieur.
- Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
-
Cet apparéil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
-
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente/agréé ou toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de remplacer l'ampoule pour eviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavity de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pourPTRRer ou inseder des accessoires ou des plats allant au four.
- Utilisez uniquement le plateau tournant et le support de plateau tournant conçus pour cet apparéil.
- N'activez pas la fonction Micro-ondes lorsque l'appareil est vide. Les pieces métalliques à l'intérieur de la cavité peuvent creer un arc électrique.
- Les aliments ou boissons dans des recipients en métal ne doivent jamais être chauffés au micro-ondes. Cét averissement ne s'applique pas si le fabricant indique la taille et la forme des recipients métalliques adaptés à la cuisson au micro-ondes.
- AVENTISSEMENT: Si la porte ou les joints de porte sont endommages, l'appareil ne doit pas etre utiliser tant qu'il n'a pas ete réparé par un professionnelnel qualifié.
-
AVERTISSEMENT : Toute opération de maintenance ou réparation nécessitant le retrait d'un couvercle assurant la protection contre l'exposition à l'énergie du micro-ondes ne doit être effectue que par un professionneliel qualifié.
-
AVERTISSEMENT: Ne chauffez pas les liquides et autres alimentents dans des recipients scellés. Il sont susceptibles d'explorer.
- N'utilisez que des ustensiles adaptés à une utilisation dans un four à micro-ondes.
- Lorsque vous faites cuire des alimentés dans des recipients en plastique ou en papier, observerz l'appareil car ces matières peuvent s'enflammer.
- L'appareil est destiné à chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le réchauffement de coussinets, de chaussons, déponges, de linge humide et autres peuvent provoquer des blessures, l'inflammation ou un incendie.
- Si de la fumée est émise, mettez à l'arrêt ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flames.
- Le chauffage au micro-ondes des boissons peut provoquer une ébullition différée. Prenez des précautions lorsque vous manipuez le écipient.
- Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit être remué ou secoué et la température vérifiée avant de consommer, afin d'éviter tout risque de brûlure.
- Les øeufs dans leur coquille et les øeufs durs entiers ne doivent pas etre rechauffes dans l'appareil car ils pourraient exploser, meme apres la fin de la cuisson au micro-ondes.
- Nettoyez régulierement l'appareil et retirez les dépôts alimentaires.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
- Si vous ne maintainez pas l'appareil dans des conditions de propreté, il peut entrainer une détérioration de la surface qui pourrait affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparèils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifie si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
L'unité intégrée doit répondre aux exigences de stabilité de la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale dumeuble sous le plan de travail) 444 (460) mm
Largeur du meuble 560 mm
| Profondeur du meuble 550 (550) mm | |
| Hauteur de l'avant de l'ap-pareil | 455 mm |
| Hauteur de l'arrière de l'ap-pareil | 440 mm |
| Largeur de l'avant de l'ap-pareil | 595 mm |
| Largeur de l'arrière de l'ap-pareil | 559 mm |
Profondeur de I'appareil 567 mm
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 546 mm |
| Profondeur avec porte ou-verte | 882 mm |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrête | 560x20 mm |
| Longueur du cable d'alienation secteur. Le cable est placé dans le coin droit de la face arrête | 1500 mm |
| Vis de montage 3.5x25 mm |
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectuels par un électrice qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. - N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
Veillez a ne pas endommager la fiche secteur ni le cable d'alimentation. Le remplacement du cable d'alimentation de l'appareil doit etre effectue par notre service après-vente agreé. - Ne laisserez pas les cables d'alimentation entre en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
-
La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
-
Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit composer un dispositif d'iso1ation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet apparéil est fourni avec une fiche électrique et un cable d'alimentation.
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifies pas les specifications de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices d'airation ne sont pas obstrués. - Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
-
Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingredients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
-
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entre en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou au-dessus de l'appareil.
- N'utilisez pas la fonction micro-ondes pour préchauffer l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque de dommages à l'appareil.
-
Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
-
ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
- ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
-
Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
-
La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
Cuisinez always has a ported to the appareil. - Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégats sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.
2.4 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranche la fiche secteur.
-
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
-
Remplacez immediatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente/agree.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde!
- Veillez à secher la cavité, le plateau tournant et la porte après chaque utilisation. La vapeur produit durant son fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et peuvent entraîner une corrosion.
- Nettoyez régulierement l'appareil afin de maintainir le revêtement en bon état.
- Les résidus de graisse et d'aliments dans l'appareil peuvent provoquer un incendie et un arc électrique lorsque la fonction micro-ondes est en cours.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
2.5 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels
electroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes specifications.
2.6 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente/agréé.
Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.
2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
3.DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble

Bandeau de commande
■ Affichage
Résistance
Générateur de micro-ondes
Éclairage
Axe du plateau tournant
3.2 Accessoires
Pour préparer les aliments.
Ensemble grill
Pour griller.


4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Vue d'ensemble du bandeau de commande

1 Activez / Désactivez Appuyez et maintenez enforcé pour allumer et éteindre l'appareil.
2 Menu Repertorie les fonctions de I'appareil.
3 Mes programmes Indique les réglages favoris.
4 Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil.
5 Curseur de I'eclairage Pour allumer et eteindre I'eclairage.
Départ rapide micro-on- des Pour activer la fonction micro-ondes (1 000 W et 30 secondes).

Appuyez sur la touche Déplacez

Faites glisser le bout de votre doigt sur la surface.

Maintenez la touche
Appuyez sur la surface du bout du doigt.
Appuyez sur la surface pendant 3 secondes.
4.2 Affichage

Après avoir allumé l'appareil, l'écran principal s'affiche avec la fonction et l'intensité du grill par défaut.
A. Heure actuelle
B. DEMARRER/ARRETER
C. Intensité du grill
D. Modes de cuisson
E. Puissance du micro-ondes
F. Minuteur
Voyants de l'affichage
Indicateurs de base - pour naviguer dans l'affichage.
| OKPour confirmer la sélection/le réglage. | Pour remonterd'un niveau dansle menu. | Pour annuler ladernière action. | Pour activer et désactiver lesoptions. |
| Son alarmé voyants de fonction - lorsque la durée de cuisson programmée est écoulée, le signal sonore reten-tit. | |||
| La fonction est activée. | STOPLa fonction est activée.La cuisson s'arrête automatiquement. | Le son alarmé est désactivé. | |
| Voyants du minuteur | |||
| Pour annuler le réglage. | |||
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Nettoyage initial



Étape 1 Étape 2 Étape 3
| Retirez tous les accessoires de l'ap- pareil. | Nettoyez l'appareil et les accessoi- res uniquement avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux. | Placez les accessoires dans l'appa- reil. |
5.2 Première connexion
L'affichage indique un message de bienvenue après la première connexion.
Vous devez régler : Langue, Affichage Luminosite, Son touches, Volume Alarme, Heure actuelle.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Comment régler la fonction :Grid + Micro-ondes,Gril
L'appareil peut faire du bruit lorsque vous utilisez la fonction Gril + Micro-ondes. C'est un comportement normal pour cette fonction.
Réglage de la fonction :Grid + Micro-ondes
Étape 1 Insérez la grille basse.
Étape 2 Allumez l'appareil. Le mode de cuisson par défaut s'affiche.
Étape 3 Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour acceder au sous-menu.
Étape 4
Selectionnez la fonction: Appuyez sur: OK
Étape 5 Sélectionnéz le niveau d'intensité du grill.
Fonction Niveau d'intensité du grill
Lo Faible
Hi Elevé
Étape 6
Appuyez sur OK
Étape 7
Appuyez sur START
STOP - appuyez pour eteindre l'appareil.
Étape 8 Éteignez l'appareil.
La puissance Micro-ondes est limite a 500 W lorsque vous utilise la fonction :Grid ^+ Micro-ondes.
Réglage de la fonction :Gril
Étape 1 Insérez la grille supérieure.
Étape 2 Allumez l'appareil. Le mode de cuisson par défaut s'affiche.
Étape 3 Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour acceder au sous-menu.
Étape 4
Sélectionnez la fonction: Appuyez sur: OK
Étape 5
Appuyez sur START
STOP - appuyez sur pour désactiver la fonction.
Étape 6 Éteignez l'appareil.
6.2 Comment régler : les Fonction micro-ondes
| Étape 1 Mettez en fonctionnement l'appareil. | |
| Étape 2 Appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour acceder au sous-menu. | |
| Étape 3 | Sélectionnez le mode de cuisson micro-ondes et appuyez sur : OKLaffichage indique : puis-sance micro-ondes. |
| Étape 4 | Réglage : puissance micro-ondes. Appuyez sur OK |
| Étape 5 | Appuyez sur START |
| STOP - appuyez sur pour désactiver la fonction. | |
| Étape 6 Mettez à l'accret l'appareil. | |
La duréeemaxale des fonctions Micro-ondes dépend de la puissance selectionnée:
| PUISSANCE DU MICRO-ONDES W | DURÉE MAXIMALE min |
| 100 - 500 59:55 | |
| >500 7 |
i Si vous ouvre la porte, la fonction s'arrête. Pour la redémarrer, appuyez sur START .
6.3 Comment utiliser : Départ rapide micro-ondes
| Étape 1 | Maintenez la touche ! La fonction micro-ondes est active pen-dant 30 s. | La fonction micro-ondes peut être activée à tout mo-ment avec : Départ rapide micro-ondes. |
| 6.4 Modes de cuisson |
FONCTIONS STANDARD
| Mode de cuisson Application |
| Pour faire griller des aliments peu écais et du pain. |
| Gril |
Mode de cuisson Application

Grid + Micro-ondes
Pour cuire des alimentes rapidement et pour les faire gratiner. Vous pouvez régler 2 niveaux d'intensité du gril : bas et élevé.

Micro-ondes
Chauffage, cuisson, plage de puissance: 100 à 1 000 W
MICRO-ONDES
Mode de cuisson Application

Décongélation
Décongélation de viande, poisson, gâteaux, plage de puissance: 100 à 200 W

Fondre
Faire fondre du chocolat et du beurre, plage de puissance: 100 à 400 W

Rechauffer
Chauffage de plats préparés et d'aliments delicats, plaque de puissance : 300 à 700 W
Mode de cuisson Application

Pop corn
Preparation de popcorn, plaque de puissance : 700 à 1 000 W

Liquides
Chauffage des boissons et des soupes, plage de puissance: 800 à 1 000 W
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Description des fonctions de l'horloge
Fonctions de l'horloge Application
Heure de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min.
Fin de l'action Pour programmermer l'action à la fin du décompte du minuteur.
Prolongation de la durée Pour prolonger le temps de cuisson.
Rappel Pour régler un décompte. Le maximum est de 23 h 59 min. Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement de l'appareil.
7.2 Comment régler Fonctions de l'horloge
Comment régler l'horloge
Étape 1 Mettez en fonctionnement le four.
Étape 2 Appuyez sur Heure actuelle.
| Comment régler l'horloge |
| Étape 3 Réglez l'heure. Appuyez sur: OK |
| Comment régler le temps de cuisson |
| Étape 1 Choisissez le mode de cuisson. |
| Étape 2 Appuyez sur |
| Étape 3 Réglez l'heure. Appuyez sur: OK |
| Comment désir une option de fin |
| Étape 1 Choisissez le mode de cuisson. |
| Étape 2 Appuyez sur |
| Étape 3 Réglez le temps de cuisson. |
| Étape 4 Appuyez sur: • • • |
| Étape 5 Appuyez sur Fin de l'action. |
| Étape 6 Choisissez la valeur souhaitée : Fin de l'action. |
| Étape 7 Appuyez sur: OK Repétez l'action jusqu'à ce que l'écran principal soit affché. |
| Comment prolonger le temps de cuisson |
| S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et que les alimentés nesemblant toujours pas cuits, vous pouvez prolonger le temps de cuisson. Vous pouvez également modifier le mode de cuisson. |
| Appuyez sur +1min pour prolonger le temps de cuisson. |
| Comment modifier les réglages du minuteur |
| Étape 1 Appuyez sur: |
| Étape 2 Réglez la valeur du minuteur. |
| Étape 3 Appuyez sur: OK |
| Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson. |
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
8.1 Insertion des accessoires
Utilisez uniquement des recipients et des matériaux adaptés. Reportez-vous au paragraphe « Ustensiles et matériaux adaptations aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils »
Faites toujours cuire les aliments sur le plateau tournant.
Placez le guide à roulettes autour de l'axe du plateau tournant. Placez la partie en verre du plateau tournant sur le support à roulettes.
N'utilisez que I'ensemble du plateau tournant fourni avec I'appareil.

Ensemble gril:
Placez la grille avec les capuchons en silicone sur le plateau tournant.

9. FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
9.1 Comment enregistrer : Mes programmes
Voussauvez sauvegarder vosreglagesfavoris,telsquele mode de cuisson,le temps de cuisson ou la fonction de nettoyage.Vous pouze sauvegarder 3reglagesfavoris.
Étape 1 Allumez l'appareil.
Étape 2 Sélectionnez le réglage préféRED.
Étape 3 Appuyez sur : Sélectionnez : Mes programmes.
Étape 4 Sélectionnez: Enregistrer les réglages actuels.
Étape 5 Appuyez sur + pour ajouter le réglage à la liste de : Mes programmes. Appuyez sur OK
-
appuyez pour réinitialiser le réglage.
-
appuyez pour annuler le réglage.
9.2 Verrouillage des touches
Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson.
Étape 1 Allumez l'appareil.
Étape 2 Sélectionnez un mode de cuisson.
Étape 3 é, appuyez simultanément pour activer la fonction.
Pour désactiver la fonction, repêzez l' étape 3.
9.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de
l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
10. CONSEILS
10.1 Recommendations de cuisson
①
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédents utilisés.
Votre apparéil peut ci étre les alimentés différemment de l'appareil que vous aviez auparavant. Les conseils ci-dessousprésentent les modes de cuisson et les réglages des temps de cuisson pour des types d'aliments spécifique.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Pour plus de recommendations de cuisson, consultez les tableaux de cuisson sur notre site Internet. Pour couver les conseils de cuisson, vérifie le code produit (numéro PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la câité de l'appareil.
10.2 Recommendations pour le micro-ondes
Cuisinons!
Ne placez pas les alimentes directement sur le plateau tournant. Utilisez toujours un recipient adapté aux micro-ondes.
Placez le recipient au milieu du plateau tournant.
Tout contact avec des produits trop chauds ou trop froids peut casser le plateau tournant.
Retournez ou remuez les alimentes à la moitié du temps de déconnélation et de cuisson.
De temps en temps, melangez les plats liquides en cours de cuisson.
Mélangez les aliments avant de les servir.
Couvre les alimentes pour la cuisson et le rechauffage.
Introduisez une cuillere dans la bouteille ou le verre lorsque vous rechauffez des liquides, pour garantir une(Meilleuredistributiondela chaleur.
Placez les aliments dans l'appareil sans emballage. Les plats préparés emballos peuvent être placés dans l'appareil uniquement si l'emballage est adapté à la
cuisson au micro-ondes (verifiez les informations sur l'emballage).
Cuisson au micro-ondes
Couvre les aliments pour les faire cuire. Si vous souhaitez que les aliments restent croustillants, faites-les cuire sans les couvrir.
Ne cuisez pas trop les plats en reglant une puissance ou une durée tropées. Les alimentés peuvent se desscher, brûler ou prendre feu.
N'utilisez pas l'appareil pour cuire des oeufs ou des escargots dans leur coquille car ils peuvent exploser. Percez le jaune des oeufs au plat avant de les rechauffer.
Percez plusieurs fois les alimentents compteant une peu ou pelez-les avant de les faire cuire.
Coupez les légumes en morceaux de même taille.
Après avoir mis à l'arrêt l'appareil, sortez le plat et laissersez-le reposer pendant quelques minutes pour que la chaleur se répartisse uniformément.
Décongélation au micro-ondes
Placez les alimentes surgelés déballés sur une petite assiette returnée avec un recipient en
dessous, ou sur une grille de décongélation ou une passoire en plastique afin que l'eau de décongélation puisse s'évacuer.
Retirez ensuite les morceaux décongelés.
Vous pouvez utiliser une puissance de micro-ondes plus élevé pour cuire les fruits et legumes sans les décongeler.
10.3 Ustensiles de cuisine et matériaux adaptations aux micro-ondes
Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des recipients et materiaux adaptés. Utilisez le tableau ci-dessous comme reference.
Vérifiez les caractéristiques des ustensiles de cuisine / des matériaux avant utilisation.
| Ustensiles de cuisine / Matériaux | ||||
| Verre et porcelain allant au four ne contenantaucum composant métallique,par ex. le verre résistant à la chaleur | √ | √ | √ | √ |
| Verre et porcelain n'allant pas au four sans décor en argent,or,plati-ne ou métal | √ | XXXX | ||
| Verre et vitrocéramique en matériau résistant aux températures élevées/basses | √ | √ | √ | √ |
| Récipients en céramique et en faience sans composant en quartz ou en métal,ni verni contenant du métal | √ | √ | X | X |
| Céramique,porcelaine et faience dont le fond n'est pas verni ou avec de petits trous,par exemple sur les poignées | XXXX | |||
| Plastique résistant à la chaleur jusqu'à 200 °C | √ | √ | X | X |
| Carton,papier XXX | √ | |||
| Film étirable pour micro-ondes XXX | √ | |||
| Sachet de cuisson avec fermeture de suture pour micro-ondes | √ | √ | X | X |
| Plats à rôtir en métal,par ex. en émail,en fonte | XXX | √ | ||
| Moules à gâteaux,laqués noirs ou avec revêtement en silicone | XXX | √ | ||
| Ustensiles pour une utilisation au micro-ondes,par ex. plat pour cuisson croustillante | XXX | √ |
Ustensiles de cuisine / Matériaux




EnsemblegrilXX


10.4 Réglages recommends pour différents types d'aliments
Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.
800 à 1 000 W

Saisir au début du processus de cuisson Chauffer des liquides

500 à 700 W

Cuisson des legumes

Faire cuire des plats à base d'oeufs

Faire lijoter des ragouts

Faire mijoter du riz

Rechauffer des plats pour une as-siete

Décongeler et chauffer des plats surgelés
300 à 400 W

Faire fondre du fromage, du chocolat, du beurre

Cuire / Rechauffer des alimentés délicats

Poursuivre la cuisson
100 à 200 W

Décongelér du pain

Décongelers des fruits et des gâteaux

Décongélation du fromage, de la crème, du beurre

Décongeler de la viande, duoisson

Réchauffer des aliments pour bébés
10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests
Informations pour les organismes de contrôle
Tests conformes à la norme CEI 60705.
Fonction micro-ondes
Utilisez une grille métallique, sauf indication contraire.
| X | POWER W | kg | 上 | min | i |
| Génoise 600 0.475 Ensemble du | plateau tournant | 5-7- | |||
| Rôti haché 500 0.9 Ensemble du | plateau tournant | 18-20- | |||
| Crème anglaise aux oeuls | 500 1 Ensemble du | plateau tournant | 15-17- | ||
| Décongélation de vian-de | 200 0.5 Ensemble du | plateau tournant | 8-9- | ||
| Fonction combi micro-ondes Utilisez la fonction : Gril au micro-ondes. | Utilisez la grilleasse. | ||||
| FONCTION COMBI MI-CRO-ONDES | POWER W min | ||||
| Gratin de pommes de terre, 1,1 kg | 300 faible 30-35 - | ||||
| Poulet, 1,1 kg 300 élevé 30-35 Mettez la viande dans | un récipient rond en verre. | ||||
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapités concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant le nettoyage

Agent nettoyant
Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux.

Utilisation quotidienne
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
Nettoyez soigneusement la voute de l'appareil pour éliminer les résidus et laGRAisse.
Ne conservez pas les alimentes dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Sechez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation.

Accessoires
Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les secher. Avant le nettoyage, attendez que le plateau tournant soit froid. Le plateau tournant risque de se briser. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un dénergent doux. Ne lasvez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
12. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Que faire si...

L'appareil ne s'allume pas ou ne chauffe pas

Cause probable
L'appareil n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect.

Solution
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique.
L'horloge n'est pas reglee. Reglez l'horloge, pour plus de details, reportez-vous au
Fonctions de l'horloge chapitre, Comment régler :
Fonctions de l'horloge.
La porte n'est pas correctement fermée. Fermez complètement la porte.
Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie.
Si le problème se reproduit, faites appel à un électricien qualifié.
L'appareil Sécurité enfants s'allume. Consultez le chapitre « Menu», Sous-menu: Options.

Composants

Description

Solution
L'ampoule est grillée. Remplacez l'ampoule, pour avoir des détails consultez
le chapitre « Entretien et nettoyage », Comment remplacer : Éclairage.
L'ensemble du plateau tournant fait du bruit. Des résidus d'aliments sont presents sous l'ensemble
du plateau tournant.
12.2 Comment géné: Codes d'erreur
Quand une erreur de logiciel se produit, l'affichage indique un message d'erreur.
Cette section présente la liste des problèmes que vous pouvez gérer seul.

Code et description Solution

Nettoyez la surface de l'affichage. Vérifiez que les champs tactiles sont propres.
F240, F439 - les champs tactiles de l'affichage ne fonctionnent pas correctement.
F908 - le système de l'appareil ne peut pas se connecter au bandeau de commande.
Éteignez puis rallumez l'appareil.
12.3 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuilles contacter votre revendeur ou un service après-vente/agree.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavity de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavite de l'appareil.
Nosyou'recommendandsd'ecrirelesinformationsici:
Modèle (Mod.)
Référence produit (PNC)
Numero de série (SN)
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
13.1 Économie d'énergie
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec l'éclairage étéint
Eteignez I'clairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
14. STRUCTURE DES MENUS
14.1 Menu
| Élément du menu Application |
| Mes programmes Indique les réglages favoris. |
| Options Pour régler l'appareil. |
| Configurations Configuration Pour régler l'appareil. |
| Service Affiche la version et la configuration du logiciel. |
14.2 Sous-menu pour : Options
| Sous-menu Application |
| Eclairage four Allume et éteint l'éclairage. |
| Sécurité enfants Empêche l'activation accidentelle de l'appareil. Lorsque l'options est activée, le texte Sécurité enfants s'affiche lorsque vous allumez l'appareil. Pour permettre l'utilisation de l'appareil, désisissez les lettres du code dans l'ordre alphabétique. L'accès au minuteur, à la télécommande et à l'éclairage est possible avec l'options activée. |
| Indication Du Temps Allume et éteint l'horloge. |
| Affichage Heure Change le format de l'affichage de l'heure. |
14.3 Sous-menu pour : Configuration
| Sous-menu Description |
| Langue Définit la langue de l'appareil. |
| Affichage Luminosité Règle la luminosité de l'affichage. |
| Son touches Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n'est pas possible de couper la tonalité pour : ① |
| Volume Alarme Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches. |
| Heure actuelle Règle l'heure et la date actuelles. |
14.4 Sous-menu pour : Service
| Sous-menu Description | |
| Mode démo | Code d'activation / de désactivation : 2468 |
| Version du logiciel | Informations sur la version logicielle. |
| Réinitialiser tous les réglages | Restaure les réglages d'usine. |
15. C'EST SIMPLE!
Avant la première utilisation, vous devez régler :
Langue Affichage Luminosite Son touches Volume Alarme Heure actuelle
Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage :
Activez / Désactivez Menu Mes programmes
Minuteur
Pour commencer à utiliser l'appareil
Demarrage rapide Pour demarrer les micro-ondes à tout mo- ment avec les reglages par defaulted : 30 Appuyez sur . sec / 1 000 W.
chauffer / cuire
100-1000W
cuire / gratiner
intensité :asse / élevée
cuire / gratiner
chauffer des liquides
800-1000W
réchauffer
300 - 700 W
décongeler
100 - 200 W
faire fondre
100 - 400 W
préparer du popcorn
700-1000W
Réglages du micro-ondes Conseils pour micro-ondes
Puisance du micro-on
des :
W
Durée maximale
min
Couvrez les aliments pour la cuisson et le rechauffage.
Retournez ou remuez les alimentes à la moitié du temps de décongélation et de cuisson.
Mettez la cuillere dans le plat lorsque vous faites chauffer des liquides.
Placez les alimentes dans l'appareil sans emballage (uniquement compatible micro-ondes).
100-50060
5007
Pour lancer la cuisson
Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Étape 5
··
-
appuyer pour allumer l'appareil.
-
sélectionnez la
fonction.
- réglez la puissance
du micro-ondes.
- appuyez pour con
firmer.
- appuyez pour dé
marrer la cuisson.
Utiliser les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson
Assist. Fin 10%
Utilisez la fonction Assist. Fin 10% pour prolonger la cuisson lorsqu'il ne reste que 10% du temps de cuisson.
Pour prolonger le temps de cuisson, appuyez sur
+1min.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matérieliaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits ELECTriques et électroniques. Ne jetez pas les apparêils
portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Concerne la France uniquement :

FR
Cet apparéil, ses accessoires et cordons se recyclant









Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privégiez la réparation ou le don de votre(APpeil!
Consulte os capités relativos à segurarça.
5.1 Limpeza inicial



Numero do produits (PNC)
Numero de série (S.N.)
13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
13.1 Poupanca de energia
IIeHkaIJIa MHKPOBOJHOBOI PeuX XXX
IIeHkaIJIgJkapKn, npnroHaJdJIHNCIOJIb3OBAHHaB MHKPOBOJHOBOI neu
Numero de série (S.N.)