Emos P56500 - Detektor dymu

P56500 - Detektor dymu Emos - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma P56500 Emos vo formáte PDF.

📄 112 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Emos P56500 - page 14
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Fotoelektrický detektor dymu
Značka Emos
Model P56500 (GS558)
Norma ČSN EN 14604:2006 + rev. 1:2008
Životnosť 10 rokov
Rozmery 120 × 120 × 35,5 mm
Hmotnosť 120 g
Napájanie 2 alkalické batérie AA 1,5 V
Spotreba v pohotovosti < 170 μA
Spotreba v poplachu < 80 mA
Zvukový signál > 85 dB pri 3 m
Stupeň krytia IP20
Prevádzková teplota 0 °C až +40 °C
Vlhkosť 5 % až 90 % (bez kondenzácie)
Bezdrôtový dosah 20 m (otvorený priestor)
Rádiová frekvencia 433 MHz, max. 10 mW e.r.p.
Maximálny počet spárovaných jednotiek 30
Funkcie Detekcia dymu a teploty (54-70 °C), test, ticho, bezdrôtové párovanie, indikácia slabej batérie a konca životnosti
Údržba Čistite aspoň raz za mesiac vysávačom. Nemaľujte. Nepoužívajte rozpúšťadlá.
Inštalácia Na strop alebo na stenu, aspoň 50 cm od rohov a 10 cm od stien. Neinštalujte do kuchyne, kúpeľne, garáže.
Záruka a servis Oprava kvalifikovaným odborníkom. Kontaktujte predajcu alebo popredajný servis EMOS.

Často kladené otázky - P56500 Emos

Kam nainštalovať detektor dymu?
Nainštalujte detektor na strop, do chodby alebo spálne, aspoň 50 cm od stien a rohov. Vyhnite sa kuchyni, kúpeľni a garáži. Aspoň jeden detektor na poschodie.
Ako otestovať detektor?
Stlačte tlačidlo TEST/SILENCE na približne 5 sekúnd. Detektor vydá 3 pípnutia a LED bude blikať. Testujte ho raz týždenne.
Čo robiť v prípade falošného poplachu?
Stlačte hlavné tlačidlo na stlmenie poplachu na 10 minút. Počkajte, kým sa vzduch vyčistí. Nevyberajte batérie.
Ako spárovať viacero detektorov?
Podržte tlačidlo prvého detektora stlačené 12 sekúnd (LED svieti). Potom krátko stlačte (1-2 s) druhý detektor. LED rýchlo bliká pre potvrdenie. Až 30 detektorov.
Čo znamená pípnutie každých 40 sekúnd?
Indikuje slabú batériu alebo poruchu. Okamžite vymeňte batérie za alkalické AA. Ak pípnutie pretrváva, vyčistite detektor alebo kontaktujte servis.
Aká je životnosť detektora?
Životnosť je 10 rokov od dátumu výroby. Dátum výmeny je uvedený na štítku na zadnej strane. Po 10 rokoch vymeňte zariadenie.
Ako čistiť detektor?
Použite vysávač na jemné vysatie prachu z vetracích otvorov. Čistite aspoň raz za mesiac. Nemaľujte detektor a nepoužívajte chemikálie.
Môžem nainštalovať detektor do karavanu?
Nie, tento detektor nie je určený pre obytné karavany alebo obytné autá.
Čo robiť, ak detektor po teste nefunguje?
Skontrolujte, či sú batérie správne vložené a či je montážny kryt na svojom mieste. Ak problém pretrváva, kontaktujte popredajný servis.
Môže byť detektor bezdrôtovo pripojený k iným?
Áno, prostredníctvom bezdrôtového pripojenia na 433 MHz. V prípade poplachu všetky spárované detektory zvonia. Dosah je 20 m v otvorenom priestore. Neinštalujte ho na kovový podklad.

Otázky používateľov k P56500 Emos

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Detektor dymu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod P56500 - Emos a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. P56500 značky Emos.

NÁVOD NA OBSLUHU P56500 Emos

Dosah bezdrátového modulu: 20 m

Počet spárovaných jednotek: max. 30 ks

Červená dioda potom blikne každých 40 sekund, to znamená, že je detektor funkční.

Upozornění:

Tento návod obsahuje dôležité bezpečnostné informácie o inštalácii a prevádzke detektora. Pozorne si túto príručku prečítajte a bezpečne ju uschovajte pre budúcu potrebu. S obsluhou detektora zoznámte tiež všetkých ostatných obyvatel'ov budovy.

Vytvorte evakuačný plán pre prípad požiaru a každý mesiac vykonávajte jeho nácvik. Všetci obyvatelia budovy by sa mali zoznámit' so signálmi detektora, aby na ne dokázali okamžite zareagovat'.

Tento detektor umožňuje odhalit' pomaly tlejúci plameň, ktorý je sprevádzaný hustým čiernym dymom a môže trvať niekol’ko hodín, než sa zmení vo veľký požiar.

Upozornenie:

Ak u vás prebiehajú stavebné práce, pri ktorých sa práši, mali by ste detektor dymu vyňať z montážnej dosky, aby nedošlo k znečisteniu. Ak to nie je z nejakého dôvodu možné, je potrebné otvory detektora prekryť počas práce napr. igelitovým vreckom.

Prekrytý detektor nezistí požiar ani dym, także ho každý deň po skončení prác odkryte.

Technické informácie

Typ senzora: foto-elektronický článok

V súlade s normou EN 14604:2005/AC:2008

Životnosť zariadenia: 10 rokov

Pracovná teplota a vlhkost: 0 °C až +40 °C, 5 % až 90 % (bez kondenzácie)

Stupeň krytia: IP20

Akustická signalizácia: > 85 dB na vzdialenost' 3 m

Dosah bezdrôtového modulu: 20 m

Prenosová frekvencia: 433 MHz, 10 mW e.r.p. max.

Počet spárovaných jednotiek: max. 30 ks

Spotreba bezdrôtového modulu:

Režim prijímača: < 5 mA, režim vysielača: < 10 mA

Citlivost' detekcie teploty: 54 °C až 70 °C

Citlivost' detekcie dymu: 0,122 až 0,189 dB/m

Rozmery: 120 × 120 × 35,5 mm

Hmotnost': 120 g

Popis detektora

Predná čast'
Hlavné tlačidlo TEST/STLMIT LED dióda Hlasitá siréna

Zadná čast'

Spôsob nasadenia montážneho krytu Spôsob vloženia batérií

Emos P56500 - Zadná čast' - 1

Inštaláciu musí vykonávať kompetentná osoba.

Osoba vykonávajúca montáž je zodpovedná za inštaláciu produktu v súlade s platnými predpismi.

V prípade pochybností sa s inštaláciou obrát'te na kvalifikovaných profesionálov.

Detektor nie je určený pre použitie v obytných karavanoch.

Detektor dymu by mal byt' nainštalovaný ideálne vo všetkých miestnostiach domu, okrem kuchýň, kúpelní a garáží.

Na každom poschodí domu, vrátane schodiska, by mal byt' umiestnený minimálne jeden detektor dymu.

Detektor dymu by mal byt' umiestnený na mieste, kde ho budete počut' aj v spánku, napríklad na chodbe pred spálňou.

Inštalujte detektor na strop každej spálne a na chodbe pred spálňou. Ak je chodba dlhšia ako 9 m, inštalujte detektor na oboch koncoch.

Pokiaľ máte poschodový dom, nainštalujte detektory rovnakým spôsobom na každom poschodí.

Budete tak chránení aj pred dymom, ktorý stúpa po schodoch hore zo spodného poschodia.

V pivnici inštalujte detektor na strop v dolnej časti schodiska.

Detektor dymu neinštalujte do kúpelní ani do kuchýň, vodná para a para z pokrmov totiž môže spúšťat' falošné poplachy. V garáži by zasa mohol reagovat' na výfukové plyny z vášho vozidla.

Ventilačné otvory výstražného zariadenia nesmú byť zakryté.

Nestriekajte aerosólové prípravky v blízkosti a na výstražné zariadenie.

Výstražné zariadenie sa nesmie farbit'.

Poznámka:

Národné predpisy sa vo vzt'ahu k počtu a umiestnenia dymových hlásičov rôzni. V prípade pochybností sa obrát'te napríklad na Hasičský záchranný zbor.

Nákres vhodného umiestnenia detektora

STROP 50 cm MINIMUM NAJVHODNEJŠIE UMIESTNENIE NIKDY NEUMIESTNOVAČT PRIJATEL'NE UMIESTNENIE DIAGRAM 1 10 cm MINIMUM 30,5 cm MAXIMUM BOČNÁ STENA DIAGRAM 2 500 mm TU NEINSTALOVAČT „MRTVÝ“ PRIESTOR 1000 mm INŠTALUJTE KDEKOLVEK V TOMTO PRIESTORE TU NEINSTALUJTE NAJVYŠÍ BOD STROPU

Inštalácia zariadenia na stenu

Vyvrtajte dva otvory (ø 5 mm) do steny, vzdialenost' otvorov medzi sebou by mala byt' 60 mm. Do otvorov zasuňte priložené hmoždinky, priložte montážnu dosku a pomocou skrutiek ju pripevnite na stenu.

Vložte do detektora batérie a vyskúšajte jeho funkčnosť pozri Testovací režim.

Ak je detektor funkčný, nasad'te zadnú stranu detektora na montážny kryt do dvoch fixačných výstupkov a otočte v smere šípok, vid' obrázok Spôsob nasadenia montážneho krytu.

Spôsob nasadenia montážneho krytu

Emos P56500 - Spôsob nasadenia montážneho krytu - 1

Uvedenie do prevádzky

Vložte batérie (2× 1,5 V AA) do batériového priestoru na zadnej strane zariadenia.

Pri vložení batérií do priestoru s plastovými výstupkami, dajte pozor na spôsob vloženie!

Vid' obrázok Spôsob vloženia batérií.

Červená dióda potom blikne každých 40 sekúnd, to znamená, že je detektor funkčný.

Upozornenie:

Pokiaľ nie sú vložené všetky batérie, nemožno nasadit’ montážny kryt!

Nasadenie montážneho krytu bráni plastový výstupok v batériovom priestore.

Je nutné mat' vždy vložené batérie a nasadený montážny kryt, ktorý bráni uvoľneniu batérií z batériového priestoru.

Testovací režim

V prípade potreby alebo pri každej výmene batérií môžete skontrolovať funkčnost’ detektora.

Stlačte dlhšie hlavné tlačidlo cca 5 sekúnd, detektor bude pípat' 3× za sebou (potom bude nasledovat' pauza 1,5 sekundy) a bude blikat' červená LED.

Nedržte hlavné tlačidlo dlhšie ako 12 sekúnd, inak detektor prejde do režimu párovania s d'alšími jednotkami.

Je možné, že počas testovania začnú pípať aj ostatné párované alarmy (ak používate viac alarmov v obytnom priestore).

Po uvoľnení hlavného tlačidla by mali ostatné alarmy prestat' pípat' do 1 minúty.

Akustický a optický signál pri testovaní slúži iba ako informácia, že je detektor funkčný.

Neznamená to, že bola zistená prítomnost' dymu.

Chybový stav

Ak je detektor v chybovom stave, nie je funkčný.

Ak aj po výmene batérií bude hlásený chybový stav, obrát'te sa na servisné stredisko.

Vybité batérie

Vybité batérie v alarme sú indikované súčasným 1× pípnutím/1× bliknutím červenej LED každých 40 sekúnd.

Odporúčame menit' batérie 1× ročne z preventívnych dôvodov.

Manuálne stlmenie akustického signálu pri vybitej batérii

V prípade potreby je možné dočasne stlmit' akustický signál.

V režime výstrahy stlačte hlavné tlačidlo, akustický signál bude stlmený na dobu 8 hodín (súbežne červená LED blikne každú 8. sekundu).

Životnosť detektora je 10 rokov od výroby.

Po uplynutí tejto doby nesmie byt' používaný a je nutné ho nahradiť novým zariadením.

Dátum nahradenia detektora je uvedený na štítku na zadnej strane pri texte „Zariadenie nahradit“.

Ak používate viac detektorov, nezabudnite pri všetkých skontrolovať dátum nahradenia za nový!

V prípade zistenia dymu začne detektor vydávať akustický/optický signál.

Súčasne opakovane 3× pípne/3× zabliká červená LED, bude nasledovat' ticho 1,5 sekundy.

Dížka jedného pípnutia/bliknutia je 0,5 sekundy.

V prípade zistenia zvýšenej teploty (požiaru) bude trvale rýchlo za sebou pípat' a zároveň blikat' červená LED.

Dížka jedného pípnutia/bliknutia je v tomto prípade 0,2 sekundy.

V prípade, že budete mat' bezdrôtovo prepojených niekol'ko detektorov a niektorý detektor začne byt' v režime alarmu, potom ostatné spárované detektory začnú tiež vydávať akustický/optický signál a to 2× rýchle pípnutie nasledované 1,2 sekundy dlhým tichom.

Pri zistení alarmu okamžite evakuujte budovu a uistite sa, že všetky osoby opustili budovu.

Nezastavujte sa, aby ste zavolali o pomoc alebo pozbierali svoje veci.

Kontaktujte príslušnú zložku integrovaného záchranného systému.

Manuálne stlmenie alarmu pri alarme

Stlačte hlavné tlačidlo, akustický signál sa stlmí po dobu 10 minút.

Funkciu stlmenia použite iba v prípade, že sa jedná o falošný poplach spôsobený napríklad parami, výpary z varenia alebo spálenú potravinu. Počkajte, kým sa nevyčistí vzduch.

Ak máte spárovaných viac detektorov a budú v režime alarmu, je nutné prípadné stlmenie vykonať na každom detektore zvlášť.

Detektory dymu GS558 možno vzájomne bezdrôtovo prepojit'. Toto prepojenie umožňuje, aby pri indikácii alarmu jedným detektorom dymu prebehol hlasný akustický alarm (85 dB) aj pre všetky ostatné pripojené zariadenia. Táto funkcia je veľmi užitočná najmä pre väčšie viacposchodové budovy. Upozornenie: Vzhľadom na to, že je detektor vybavený bezdrôtovým pripojením, neumiestňujte detektor(y) na kovový podklad. Môže to znížit' bezdrôtový dosah.

Pre spárovanie d'alších detektorov postupujte podľa nasledujúcich pokynov:

Spárovanie detektorov

  1. Na prvom detektore stlačte dlhšie hlavné tlačidlo po dobu 12 sekúnd. Červená LED dióda začne trvale svietit' – detektor je pripravený pre spárovanie (tento režim trvá 30 sekúnd, potom detektor prejde do normálneho režimu!).
  1. Na druhom detektore stlačte hlavné tlačidlo po dobu 1–2 sekúnd. Súčasne na prvom a druhom detektore niekoľkokrát za sebou rýchlo zabliká červená LED dióda – oba detektory sú prepojené.

Ak chcete spárovať d'alšie detektory, postupujte znova podľa bodu 2. Takto môžete spárovať dohromady maximálne 30 ks detektorov. Majte na pamäti, že maximálny bezdrôtový dosah je 20 m. V zastavanom priestore môže klesnút až na 1/3.

Vymazanie pamäte spárovaných detektorov

  1. Na detektore stlačte dlhšie hlavné tlačidlo po dobu 16 sekúnd.
  2. Počkajte, až červená LED dióda začne blikat' rýchlo za sebou – uvoľnite hlavné tlačidlo.
  3. Potom stlačte hlavné tlačidlo 2× krátko za sebou – pri druhom stlačení zaznie pípnutie a červená LED prestane svietit’ – pamät’ detektora je vymazaná.

Týmto spôsobom môžete postupne vymazať pamät u d'alších spárovaných detektorov.

Testovanie spárovaných detektorov

Stlačte a držte hlavné tlačidlo detektora po dobu max. cca 45 sekúnd.

Postupne začnú pípať všetky ostatné spárované detektory.

Týmto spôsobom si overíte, že spárovanie detektorov prebehlo v poriadku.

Režim alarmu zrušíte u pípajúcich detektorov stlačením hlavného tlačidla.

Detektory prejdú do režimu manuálneho stlmenia alarmu, ktorý trvá 10 minút.

Potom automaticky prejdú do normálneho režimu.

Výrobok je navrhnutý tak, aby pri vhodnom zaobchádzaní spoľahlivo slúžil niekoľko rokov. Tu je niekoľko rád pre správnu obsluhu:

  • Skôr ako začnete s výrobkom pracovat', pozorne si prečítajte užívatel'ský manuál.
  • Výrobok je nutné po 10 rokoch nahradit' novým – vid' dátum výmeny na zadnej strane. Výrobok pravidelne čistite – minimálne 1× za mesiac. Vysávačom opatrne vysajte prípadnú špinu a prach z ventilačných otvorov výrobku.

• Výrobok sa nesmie farbit'.

- Neumiestňujte výrobok do miest náchylných k vibráciám a otrasom – môžu spôsobit’ jeho poškodenie.

- Nevystavujte výrobok nadmernému tlaku, nárazom, prachu, vysokej teplote alebo vlhkosti – môžu spôsobit' poruchu funkčnosti výrobku, kratšiu energetickú výdrž, poškodenie batérií a deformáciu plastových častí.

- Nevystavujte výrobok dažďu ani vlhku, kvapkajúcej a striekajúcej vode.

- Neumiestňujte na výrobok žiadne zdroje otvoreného ohňa, napr. zapálenú sviečku, a pod.

- Neumiestňujte výrobok na miesta, kde nie je zaistené dostatočné prúdenie vzduchu.

- Nezasahujte do vnútorných elektrických obvodov výrobku – môžete ho poškodit a automaticky tým ukončit platnosť záruky. Výrobok by mal opravovat' len kvalifikovaný odborník.

- Na čistenie používajte mierne navlhčenú jemnú handričku. Nepoužívajte rozpúšťadlá ani čistiace prípravky – mohli by poškriabať plastové časti a narušit’ elektrické obvody.

- Výrobok neponárajte do vody ani iných kvapalín.

- Pri poškodení alebo chybe výrobku nerobte žiadne opravy sami. Odovzdajte ho na opravu do predajne, kde ste ho zakúpili.

- Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní prístroja, pokiaľ na ne nebude dohliadané, alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadne použitia tohto prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Je nutný dohlad nad det'mi, aby sa zaistilo, že sa nebudú s prístrojom hrat'

Emos P56500 - Testovanie spárovaných detektorov - 1

Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady.

Pokiaľ sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovat’ do podzemnej vody a dostat’ sa do potravinového ret’azca a poškodzovať vaše zdravie.

Servisné stredisko:

EMOS spol. s r.o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu GS558 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.emos.eu/download.

PL | Detektor dymu

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Emos

Model : P56500

Kategória : Detektor dymu