EasyLine EDB1740LG - žehlička ELECTROLUX - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma EasyLine EDB1740LG ELECTROLUX vo formáte PDF.

📄 124 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice ELECTROLUX EasyLine EDB1740LG - page 109
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ELECTROLUX

Model : EasyLine EDB1740LG

Kategória : žehlička

Stiahnite si návod pre váš žehlička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod EasyLine EDB1740LG - ELECTROLUX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. EasyLine EDB1740LG značky ELECTROLUX.

NÁVOD NA OBSLUHU EasyLine EDB1740LG ELECTROLUX

SLOVENČINA Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Electrolux. Ak chcete dosiahnuť čo najlepšie výsledky, vždy používajte originálne príslušenstvo a náhradné diely od spoločnosti Electrolux. Boli navrhnuté špeciálne pre váš výrobok. Tento výrobok bol vyrobený s ohľadom na životné prostredie. Všetky plastové časti sú označené na recyklačné účely. KOMPONENTY A. Žehliaca plocha B. Indikátor maximálnej hladiny vody C. Plniaci otvor s krytom D. Rozprašovač E. Tlačidlo rozprašovača F. Tlačidlo parnej dýzy G. Regulátor pary/samočistenie H. Indikátor napájania

J. Ukazovateľ horúceho žehliaceho povrchu * K. Regulátor teploty L. Nádoba na vodu M. Vybavenie na navinutie kábla N. Päta žehličky (* Len určité modely) Obrázok str. 2-3 ZAČÍNAME 1 Pred prvým použitím. Odstráňte všetky priľnavé zvyšky a jemne vyčistite pomocou navlhčenej tkaniny. Vypláchnutím nádoby na vodu z nej odstráňte nečistoty. Pri prvom zapnutí sa môže dočasne vytvárať para alebo zápach. 2 Plnenie naparovacej žehličky vodou. Uistite sa, či je zástrčka odpojená od elektrickej zásuvky. Ovládač pary nastavte do polohy „OFF (vypnuté)“ a otvorte kryt otvoru na napĺňanie (A). Pomocou priloženej nádoby nalejte vodu po maximálnu úroveň (B). Pri nalievaní vody zodvihnite prednú časť žehličky, aby ste zabránili preliatiu. Zatvorte kryt (C). Tento produkt je vhodné používať s vodou z vodovodu. Odporúča sa používať destilovanú vodu alebo zmes 50% destilovanej vody a 50 % vody z vodovodu. 3 Prívodný kábel zapojte do sieťovej zásuvky. Ovládač teploty otočte na požadovanú teplotu. Ukazovateľ prevádzky ukazuje, že sa žehlička zohrieva. Keď ukazovateľ zhasne, môžete žehličku používať. Poznámka: Ak počas žehlenia znížite teplotu, nepokračujte so žehlením, kým sa znovu nerozsvieti ukazovateľ prevádzky. 4 Žehlenie s naparovaním. Ovládač pary otočte do polohy v škále od „OFF (vypnuté)“ po „ (max.)“ podľa požadovaného množstva pary. Ak chcete žehliť bez naparovania, ovládač pary nechajte v polohe OFF (vypnuté)“. Poznámka: Ak podržíte žehličku v horizontálnej polohe, bude stále vydávať paru. Na zastavenie nepretržitého naparovania položte žehličku do vertikálnej polohy alebo otočte ovládač pary do polohy „OFF (vypnuté)“. 5 Používanie rozprašovača a parnej dýzy. Skontrolujte, či je nádoba na vodu naplnená aspoň do 1/4. Opako- vaným stlačením tlačidla rozprašovača sa vytvorí jemná hmla, ktorú možno použiť na pokropenie a navlhčenie tkanín (A). Ak chcete použiť parnú dýzu, skontrolujte, či je nádoba na vodu naplnená aspoň do 1/2. Opakovaným stláčaním tlačidla parnej dýzy naplňte pumpu (B). 6 Žehlenie visiaceho oblečenia parou. Vertikálna parná dýza je ideálna na žehlenie záclon, oblekov a jemných tkanín parou. Odev zaveste na vešiak, žehličku držte od neho vo vzdialenosti 10 – 20 cm a stlačte tlačidlo parnej dýzy. 7 Pred zapojením alebo odpojením od sieťovej zásuvky treba spotrebič vypnúť. Nikdy neťahajte za elektrický kábel. Namiesto toho uchopte zástrčku a potiahnite ju. Vyprázdnite nádržku na vodu a žehličku nechajte úplne vychladnúť, až potom ju odložte. ČISTENIE (NEPOUŽÍVAJTE ŽIADEN ČISTIACI PROSTRIEDOK) 8 Žehličku skladujte vždy položenú na päte s káblom voľne omotaným okolo držiaka na kábel. Vonkajšie povrchy čistite pomocou navlhčenej jemnej tkaniny a utrite do sucha. Nepoužívajte chemické roz- púšťadlá, pretože môžu poškodiť povrch. 9 Samočistiaca funkcia. Žehličku podržte nad umývadlom. Nádržku naplňte vodou cez otvor na napĺňanie. Zap- nite žehličku na najvyššiu teplotu. Ovládač pary posuňte do polohy samočistenia, podržte ho aspoň 60 sekúnd, kým sa voda nevyprázdni cez otvory na vývod pary. Na zastavenie samočistiacej funkcie uvoľnite tlačidlo. 10 Čistenie žehliacej plochy. Na čistenie žehliacej plochy nepoužívajte drsné pomôcky ani čistiace prostriedky, pre- tože môžu poškodiť povrch. Ak chcete odstrániť pripálené zvyšky, horúcou žehličkou žehlite cez vlhkú tkaninu. Žehliacu plochu stačí utrieť jemnou navlhčenou tkaninou a utrieť do sucha.110www.electrolux.com THERMOSAFE™ (* LEN URČITÉ MODELY) 11 Váš spotrebič je vybavený ukazovateľom horúcej žehliacej plochy ThermoSafe™, ktorý zmení farbu z čiernej na červenú, keď je plocha horúca. Keď teplota žehliacej plochy klesne pod 40°C, farba sa opäť zmení na čiernu, čo znamená, že žehličku možno bezpečne odložiť. Prajeme vám veľa radosti s vaším novým výrobkom Electrolux!

BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Pred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nasledujúce pokyny.

  • Tento spotrebič môžu obsluhovať deti od veku 8 rokov a ľudia so zníženými fyzickými, senzorickými či mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami či vedomosťami pod dohľadom alebo s pokynmi na bezpečné používanie spotrebiča za podmienky, že rozumejú súvisiacim rizikám.
  • Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
  • Čistenie a používateľskú údržbu by nemali vykonávať deti bez dohľadu.
  • Žehličku aj kábel držte mimo dosahu detí mladších než 8 rokov vtedy, ak je zapnutá, alebo práve chladne.
  • Povrchy sú počas používania náchylné k nahriatiu .
  • Tento produkt je vhodné používať s vodou z vodovodu. Odporúča sa používať destilovanú vodu alebo zmes 50% destilovanej vody a 50 % vody z vodovodu.
  • Prístroj môžete zapojiť len do zdroja elektrickej energie, ktorý zodpovedá technickým parametrom napätia afrekvencie uvedeným na typovom štítku.
  • Ak žehlička spadla na zem, ak sú na nej alebo na jej kábli viditeľné známky poškodenia alebo ak žehlička tečie, nesmie sa používať.
  • Zariadenie sa smie zapájať len do uzemnenej zásuvky.
  • Počas používania nesmiete otvoriť plniaci otvor.
  • Ak sú zariadenie alebo kábel napájania poškodené, musí ich vymeniť výrobca, servisný technik alebo iná kvalikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
  • Žehlička sa musí používať a skladovať na stabilnom povrchu. Ak chcete žehličku postaviť na stojan, skontrolujte, či je povrch pod stojanom stabilný.
  • Keď je zariadenie zapojené do elektrickej siete, nikdy ho nesmiete nechať bez dozoru.

aodpojiť od zásuvky.

  • Pred naplnením nádoby na vodu sa zástrčka žehličky musí vytiahnuť zo zásuvky.
  • Kábel napájania nesmie prísť do kontaktu s horúcimi súčasťami zariadenia.
  • Zariadenie neponárajte do vody ani iných tekutín.
  • Nepresahujte maximálny objem plnenia označený na zariadení.
  • Tento spotrebič je určený len na používanie vdomácnosti. Ak sa zariadenie používa na iné ako stanovené účely alebo sa používa nesprávne, vprípade poškodenia neposkytuje výrobca na zariadenie záruku.
  • Pri prevracaní naparovacej žehličky si dávajte pozor, pretože v nádržke môže byť horúca voda.

TKANINA NASTAVENIE TEPLOTY ODPORÚČANIA PRI ŽEHLENÍ Akryl Žehlite nasucho z opačnej strany. Acetát Žehlite nasucho z opačnej strany, kým je tkanina navlhčená, alebo na navlhčenie použite rozprašovač. Nylon a polyester Žehlite z opačnej strany, kým je tkanina navlhčená, alebo na navlhčenie použite rozprašovač. Umelé vlákno Žehlite z opačnej strany tkaniny. Viskóza Žehlite hlavne nasucho. Paru možno použiť podľa pokynov výrobcu. Hodváb Žehlite z opačnej strany. Použite tkaninu na žehlenie, aby nedošlo k vytvoreniu lesklých plôch. Zmesi bavlny Pozrite si štítok a postupujte podľa pokynov výrobcu. Použite nastavenie pre vlákno, ktoré vyžaduje najnižší stupeň. Vlna a zmesi vlny Žehlite parou z opačnej strany alebo použite tkaninu na žehlenie. Bavlna Žehlite nasucho, kým je tkanina navlhčená, alebo na navlhčenie použite rozprašovač. Použite strednú až vysokú úroveň naparovania. Menčester Žehlite parou z opačnej strany alebo použite tkaninu na žehlenie. Ľan na maximum Žehlite z opačnej strany alebo použite tkaninu na žehlenie, aby nedošlo k vytvoreniu lesklých plôch, najmä pri tmavých farbách. Žehlite nasucho, kým je tkanina navlhčená, alebo na navlhčenie použite rozprašovač. Použite strednú až vysokú úroveň naparovania. Džínsovina na maximum Použite maximálnu úroveň naparovania. Optimálne nastavenie sa môže od odporúčaného nastavenia vtabuľke žehlenia líšiť vzávislosti od rýchlosti žehlenia avlhkosti tkanín.112www.electrolux.com

Nastavenie teploty Žehlička sa zohreje rýchlejšie, ako vychladne, preto vám odporúčame najprv ožehliť tie tkaniny, ktoré vyžadujú najnižšiu teplotu. Na tkaniny s chúlostivou úpravou, ako sú itre alebo výšivky, použite najnižšiu teplotu. Ak nepoznáte tkaninu, začnite pri nižšej teplote a prežehlite najprv skrytý roh. Potom v prípade potreby postupne zvýšte teplotu. Pri žehlení sa vyhnite fľakom a škvrnám na látke. Nikdy nežehlite miesta so stopami po pote alebo s inými škvrnami, pretože teplo môže nečistoty v tkanine zaxovať. Pranie látok pred žehlením Aj je pri praní práčka preplnená alebo rýchlosť odstreďovania bielizne príliš vysoká, odevy sa môžu viac pokrčiť. Mnoho typov tkanín sa však žehlí ľahšie, keď sú mierne vlhké.

ODSTRAŇOVANIE PORÚCH

PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIE Žehliaca plocha sa nezahrieva, aj keď je žehlička zapnutá. Problém s pripojením Skontrolujte kábel napájania, zástrčku a zásuvku. Ovládač teploty je nastavený v polohe “MIN (minimálna)“. Vyberte požadovanú teplotu. Žehlička nevytvára paru. Nedostatok vody v nádobe. Naplňte nádobu na vodu (pozrite časť „Začíname“, č. 2). Volič pary je nastavený v polohe “bez naparovania”. Nastavte množstvo pary v škále od minimálnej pary po maximálnu paru (pozri „Tabuľka žehlenia“). Vybraná teplota je nižšia ako tá, ktorá je potrebná na používanie pary. Teplotu zvýšte aspoň na stupeň

Rozprašovač nefunguje. Nedostatok vody v nádobe. Naplňte nádobu na vodu (pozrite časť „Začíname“, č. 2). Parná dýza a vertikálna parná dýza nefungujú. Parná dýza sa používala príliš často v krátkom čase. Pred použitím parnej dýzy položte žehličku do horizontálnej polohy a počkajte. Žehlička nie je dostatočne horúca. Nastavte správnu teplotu pre žehlenie parou (až do ). Položte žehličku do vertikálnej polohy a počkajte, kým indikátor teploty zhasne. Žehliaca plocha pri žehlení zanecháva na bielizni hnedé pásy a škvrny. Používate tvrdú vodu, ktorá spôsobila tvorbu usadenín v nádržke na vodu. Použite funkciu samočistenia. V prípade potreby opakujte. Použili ste chemické prípravky na odstraňovanie vodného kameňa. Nepoužívajte žiadne prípravky na odstraňovanie vodného kameňa. V otvoroch žehliacej plochy sa nahromadili vlákna z tkanín a pália sa. Použite funkciu samočistenia. V prípade potreby opakujte. Vyčistite žehliacu plochu navlhčenou mäkkou handričkou. Tkaniny zrejme neboli dostatočne vyplákané, alebo sú odevy nové a pred žehlením neboli vyprané. Bielizeň znovu riadne vyplákajte. LIKVIDÁCIA Symbol na výrobku označuje, že tento výrobok obsahuje batériu, ktorú nie je dovolené likvidovať s bežným domovým odpadom. Symbol na výrobku alebo na obale znamená, že sa s ním nesmie zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Postarajte sa o recykláciu výrobku a odneste ho do ociálnej zberne recyklovateľného odpadu alebo do servisného strediska spoločnosti Electrolux, kde vedia, ako bezpečne a odborne odstrániť a recyklovať batériu a elektrické súčiastky. Riaďte sa príslušnými predpismi, ktoré sa vzťahujú na zber elektrických výrobkov a nabíjateľných batérií/akumulátorov. Spoločnosť Electrolux si vyhradzuje právo zmeniť výrobky, informácie a špecikácie bez predchádzajúceho upozornenia.113www.electrolux.com