Eneby - Telefón IKEA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Eneby IKEA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Eneby IKEA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Telefón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Eneby - IKEA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Eneby značky IKEA.
NÁVOD NA OBSLUHU Eneby IKEA
Prehrat' hudbu z externého zdroja 119
Đalšie nastavenia.... 119
Bezpečnosť a dôležité upozornenia .... 120
Riešenie problémov.... 121
Technické informácie 122

ENEBY 30 (E1730)

- Zapnút/vypnút/ovládanie hlasitosti
- Napájanie (striedavý prúd)
- AUDIO vstup
- Určené na zavesenie reproduktorov na stenu alebo použitie stojana (predáva sa samostatne)
- Kryt batérie (iba v prípade ENEBY 20, predáva sa samostatne)

text_image
4 3 2
text_image
TYPE E1720 - ENEBY 20 TYPE E1730 - ENEBY 30Začíname:
- Pripojte sietovú šnúru do konektora AC In (2).
- Reproduktor zapnete/vypnete rýchlym stlačením tlačidla (1). Zasvieti biele svetlo LED. Ak nájde spárované zariadenie, svetlo LED bude svietit neprerušovane bez blikania. Reproduktor je pripravený na použitie.
- Ak nie je nájdené žiadne zariadenie, svetlo LED bude blikať a automaticky sa spustí párovací režim. V nastaveniach Bluetooth v mobilnom zariadení sa pripojte na ENEBY 20/30. Svetlo LED prestane blikať a reproduktor je pripravený na použitie.
Ak reproduktor nebudete používať po dobu 20 minút, prepne sa do úsporného režimu.
Nastavenie hlasitosti
- V menu nastavenia Bluetooth vo vašom mobilnom zariadení zvolte pripojenie k ENEBY 20/30.
- Ked'je zariadenie pridané, svetlo LED prestane blikat'.
Zrušit' párovanie zariadenia
V menu pripojenia Bluetooth zvolte ukončenie párovania zariadenia ENEBY 20/30.
Prehrávať hudbu z externého zdroja
Zariadenie ENEBY 20 môže byť prenosné. Batérie ENEBY sú predávané samostatne.
— Otvorte bočný kryt (5) a vložte batériu v správnom smere.
— Batéria vo výrobku sa nabíja, ak je pripojený hlavný kábel.
— Ak je stav batérie nízky, bliká v tlačidle (1) červené svetlo LED. Počas nabíjania svieti červené svetlo LED neprerušovane.
Upevnenie reproduktora na stenu alebo stojan
Konzola na stenu ENEBY a stojan ENEBY sú doplnky, ktoré sa predávajú samostatne. Na montáž stojana alebo konzoly na stenu použite otvory (4) a pribalené skrutky. Skrutky príliš neuťahujte.
| Iné nastavenia: | |
| Ovládanie basov: | Stlačte tlačidlo (1) na 3 sekundy. Týmto sa otvorí nastavenie hlbokých tónov.LED bliká pomaly. Pre nastavenie otáčajte dolava/doprava. Potvrdte nastavenie hlbokých tónov a otvorte nastavenie vysokých tónov opätovným stlačením tlačidla.LED bliká rýchlo. Pre nastavenie vysokých tónov otáčajte vlavo/vpravo. Opätovným stlačením tlačidla potvrdte nastavenie a dokončite nastavenie zvuku. |
| Ovládanie výšok: | |
| Obnova výrobných nastavení: | Stlačte tlačidlo (1) na 10 sekúnd. V dôsledku toho sa zruší párovanie všetkých skôr pripojených Bluetooth zariadení a obnovia sa základné nastavenia zvuku. |
— Riziko prehriatia! Výrobok nikdy neumiestňujte do stiesnených priestorov. Vždy okolo neho nechajte volných aspoň 5 cm na ventiláciu. Uistite sa, že závesy alebo iné predmety nezakrývajú otvory na ventiláciu.
— Výrobok nikdy neumiestňujte v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných zdrojov tepla, vrátane priameho slnka.
— Tento výrobok používajte výhradne vo vnútri. Žiadna z jeho častí nesmie byť vystavená kontaktu s vodou. Na výrobok neukladajte predmety, v ktorých je voda, ako sú vázy.
— Tento výrobok nikdy neumiestňujde na d'alšie elektrické zariadenie.
— Výrobok odpojíte z elektrickej energie vytiahnutím zo zásuvky alebo z prípojky. Možnosť odpojit výrobok zo zdroja by mala byť vždy ľahko dostupná.
— Ak je prívodný kábel poškodený, nahradte ho novým, ktorý zodpovedá štandardom krajiny, v ktorej sa nachádzate.
— Batérie (mimo alebo v zariadení) by ste nemali vystavovať nadmernému teplu, ako je priame slnečné žiarenie, oheň, a pod.
DÔLEŽITÉ!
— Reproduktor je vhodný výhradne na použitie vnútri, a v teplote od 0° C do 45° C.
— Reproduktor nenechávajte na priamom slnku, ani blízko iného zdroja tepla, pretože sa môže prehriat.
— Reproduktor nevystavujte prostrediu, ktoré je mokré, či vlhké alebo mimoriadne prašné, pretože mu môže spôsobit škody.
— Vzdialenosť dosahu reproduktora na prijímač je meraná na otvorenom priestranstve.
— Rôzne stavebné materiály a umiestnenie jednotiek môže ovplyvnit rozsah bezdrôtového pripojenia.
— Príliš vysoká hlasitost môže poškodit váš sluch.
— Nedotýkajte sa akustických častí.
— Výrobok nepoužívajte ako policu alebo stojan.
STAROSTLIVOSŤ
Nikdy nepoužívajte abrazívne čističe alebo chemické rozpúšťadlá, pretože môžu výrobok poškodit.
ÚDRŽBA VÝROBKU
Nepokúšajte sa výrobok sami opravovať, otvárať a odstraňovať kryt, pretože sa môžete vystaviť nebezpečnému napätiu a iným nebezpečenstvám.
Výrobca: IKEA of Sweden AB
Adresa: Box 702, SE-343 81 Älmhult, ŠVÉDSKO

Bluetooth®
Značka a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékol'vek používanie týchto značiek spoločnosťou IKEA vyplýva na základe licencie. Ďalšie ochranné známky a obchodné názvy sú registrované na ich príslušných vlastníkov.

Symbol preškrtnutého kontajnera označuje, že tento výrobok musí byť zlikvidovaný oddelene od bežného domáceho odpadu. Výrobok by mal byť odovzdaný na recykláciu v súlade s miestnymi predpismi pre nakladanie s odpadom. Oddelením označeného výrobku z komunálneho odpadu, pomôžete znížit objem odpadu posielaného do spaľovní alebo na skládku a minimalizovať prípadný negatívny dopad na ľudské zdravie a životné prostredie. Pre viac informácií, prosím, kontaktujte obchodný dom IKEA.
Riešenie možných problémov
| Tip na riešenie problému | |
| Nemôžete použitBluetooth: | Uistite sa, že 3,5 mm konektor nie je zapojený do zdierky AUDIO IN na zadnom paneli. |
| Uistite sa, že váš telefón, tablet alebo iné zariadenie umožnuje spojenie Bluetooth. | |
| Uistite sa, že sa pripájate k zariadeniu IKEA s názvom ENEBY 20/30. | |
| Uistite sa, že váš telefón, tablet alebo iné zariadenie je spárované, a že funkcia Bluetooth je zapnutá. | |
| Uistite sa, že žiadne iné zariadenie v miestnosti nie je spárované. Ak áno, vypnite funkciu Bluetooth na danom zariadení. | |
| lá kvalita zvuku počas spojenia cez Bluetooth: | Ak je príjem Bluetooth slabý, premiestnite zariadenie bližšie k reproduktoru, alebo odstráňte akékolvek prekážky medzi zariadením a reproduktorom.Upozornenie: Príjem Bluetooth je za štandardných podmienok možný vo vzdialenosti 6 – 8 m, ak v priestore nie sú prekážky. Ak sú medzi nimi umiestnené predmety, nábytok alebo steny, príjem Bluetooth sa zníži. Ak sa zariadenie nachádza vo vrecku na oblečení alebo v taške, príjem Bluetooth sa takisto zníži. |
| Slabá kvalita zvuku počas spojenia cez zdierku AUDIO IN: | Uistite sa, že váš telefón, tablet alebo iné zariadenie nemá hlasitosť zvolenú na maximum. Ak je to tak, hlasitosť znížte. |
Technické údaje
| Model: | ENEBY 20 ENEBY 30 | |
| Typ: | E1720 E1730 | |
| Vstup: | 100-240VAC 50-60Hz | |
| Výkon v pohotovostnom režime: | <0.5 W | |
| Menovitý výkon: | 39W 40W | |
| Prevádzková teplota: | 0 °C až 45 °C | |
| Prevádzková vlhkostí: | 0 až 95 % RH | |
| Rozmery (mm): | 199x199x80(bez rúčky) | 299x299x106 |
| Hmotností: | 1.5kg(bez batérie) | 3.8kg |
| Audio vstup: | 3.5mm jack | |
| Citlivost' audio vstupu: | max. 1.65 V | |
| Výdrž batérie pri hlasitosti 50 %: | 8 - 10 hodín nevzt'ahuje sa | |
| Nastavenie pohotovostného režimu: | 20 min | |
| Typ reproduktorov: | mono | |
| Basový reproduktor: | 1 x 3.2" 2 x 4" | |
| Výškový reproduktor: | 1 x 1" | |
| Výkon zosilňovača: | 1x15W + 1x5W 2x15W + 1x12W | |
| Frekvenčný rozsah: | 57 - 20 kHz 48 - 20 kHz | |
| Verzia Bluetooth: | V 4.2 | |
| Dosah: | 8 - 10 m vo vol'nom priestore | |
| Prevádzková frekvencia: | 2.4 - 2.48 GHz | |
| Výkon rádia: | 4 dBm 9 dBm | |