Eneby - Téléphone IKEA - Ókeypis notendahandbók
Finndu handbók tækisins ókeypis Eneby IKEA á PDF sniði.
Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Téléphone á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína Eneby - IKEA og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. Eneby vörumerkisins IKEA.
NOTENDAHANDBÓK Eneby IKEA
5. Lok fyrir rafhlöðuhólf (aðeins fyrir
1. Tengdu rafmagnssnúru við
2. Með því að þrýsta snögglega á takkann
(1) kveikir þú eða slekkur á hátalaranum. Hvítt LED ljós lýsir þegar kveikt er á tækinu. Ef pöruð tæki nnast kviknar á LED ljósi sem lýsir stöðugt, sem þýðir að þú getur byrjað að nota hátalarann.
3. Ef ekkert tæki nnst þá heldur LED ljósið
áfram að blikka og tækið fer sjálfkrafa í pörunarham. Farðu í Bluetooth- stillingarnar í fartækinu þínu til að tengjast ENEBY 20/30. LED ljósið ætti þá að hætta að blikka og hátalarinn er tilbúinn til notkunar. Hátalarinn fer í biðstöðu eftir 20 mínútna þögn. Breyta hljóðstyrk: Snúðu takkanum (1) til vinstri til að draga úr hljóðstyrk eða til hægri til að auka hljóðstyrk. Bæta við Bluetooth-tækjum: (hámark 8 tæki)
1. Farðu í Bluetooth-valmyndina í fartækinu
þínu og tengdu við ENEBY 20/30.
2. Þegar Bluetooth-tengingin er komin á
mun hvíta LED ljósið hætta að blikka. Afpara Bluetooth-tæki: Farðu í Bluetooth-valmyndina í fartækinu þínu og afparaðu ENEBY 20/30 frá tækinu. Spila tónlist frá öðrum tækjum: Tengdu tækið í hljóðtengið (3) aftan á hátalaranum. Hátalarinn skynjar sjálfkrafa utanaðkomandi tæki og slekkur á Bluetooth-stillingunni. Notaðu þriggja póla 3,5 mm hljóðsnúru. Nota hátalarann um allt heimilið: ENEBY 20 getur verið færanlegur. ENEBY rafhlaðan er seld sér. — Til að bæta við rafhlöðu skal opna hólð (5), setja rafhlöðuna í og passa að hún snúi rétt. — Rafhlaðan hleðst á meðan varan er tengd við rafmagn. — Þegar rafhlaðan er að klárast blikkar rautt LED ljós í takkanum (1). Þegar rafhlaðan er að hlaðast lýsir LED ljósið stöðugt. Fest hátalarann við vegg eða stand: ENEBY veggfesting og ENEBY standur eru aukahlutir sem eru seldir sér. Notaðu götin (4) og meðfylgjandi skrúfur til að festa við standinn eða veggfestinguna. Ekki skrúfa skrúfurnar of fast. Aðrar stillingar: Bassastilling: Hátíðnistilling: Ýttu á hnapp (1) í þrjár sekúndur. Þá opnast bassastjórnun. LED-ljósið blikkar hægt. Snúðu til vinstri/hægri til að stilla. Staðfestu bassastillingar og farðu í diskantstillingar með því að ýta einu sinni á hnappinn. LED-ljósið blikkar hratt. Snúðu til vinstri/hægri til að stilla diskant og staðfestu með því að ýta einu sinni á hnappinn og farðu úr hljóðstillingum. Endurstilla á grunnstillingar: Ýttu á hnapp (1) í 10 sekúndur. Þá verða öll tengd Bluetooth-tæki fjarlægð og stillt aftur á sjálfgefnar hljóðstillingar.Öryggi og mikilvægar upplýsingar VARÚÐ: — Hætta á ofhitnun! Ekki koma fyrir í þröngu rými. Hafðu alltaf að lágmarki 5 mm bil í kringum hátalarann svo pláss sé fyrir loftræstingu. Vertu viss um að gluggatjöld eða aðrir hlutir leggist ekki yr loftræstiraufar. — Ekki setja hátalarann eða rafhlöður nálægt opnum eldi eða öðrum hitagjöfum, þ.m.t. í beinu sólarljósi. — Notist aðeins innandyra. Verja þarf tækjabúnaðinn fyrir vatnsleka eða skvettum, og hlutir fylltir með vatni, svo sem blómavasar, ættu ekki að vera settir ofan á hátalarann. — Ekki setja ofan á önnur raftæki. — Innstungur eða millistykki ætti að nota sem aftengibúnað, en aftengibúnaðurinn ætti alltaf að vera tilbúinn til notkunar. — Ef rafmagnssnúra skemmist ætti að skipta henni út fyrir nýja snúru sem samþykkt er til notkunar í þínu landi. — Rafhlöður (rafhlöðupakki eða uppsettar rafhlöður) ættu ekki að komast í snertingu við mikinn hita, svo sem sólarljós, eld eða annað þess háttar. MIKILVÆGT! — Hátalarinn er aðeins ætlaður til notkunar innanhúss og við hitastig frá 0º C til 45º
— Ekki skilja hátalarann eftir í beinu sólarljósi eða nálægt hitagjöfum, þar sem hann gæti ofhitnað. — Hátalarinn ætti ekki að komast í snertingu við blautt, rakt eða óhóega rykug umhver, þar sem það gæti valdið skemmdum. — Drægnin á milli hátalarans og móttökutækisins er mæld á opnu svæði. — Mismunandi byggingarefni og staðsetning tækjanna geta haft áhrif á drægni þráðlausu tengingarinnar. — Of hár hljóðstyrkur getur skemmt heyrn þína. — Ekki snerta hljóðtæknieiningarnar. — Ekki nota vöruna sem hillu eða stand. UMHIRÐA Til að þrífa hátalarann ætti að strjúka af honum með rökum klút. Aldrei dýfa hátalaranum í vatn. ATHUGAÐU! Ekki nota sterk hreinsiefni eða kemísk efni, þar sem það getur skemmt vöruna.
Ekki reyna að framkvæma viðgerð á vörunni. Með því að opna eða fjarlægja hlífar getur þú komist í snertingu við hættulega rafstrauma eða aðra hættu. Framleiðandi: IKEA of Sweden AB Heimilisfang: Box 702, SE-343 81 Älm- hult, SWEDEN Bluetooth® orðmerki og myndmerki eru skrásett vörumerki í eigu Bluetooth SIG, Inc. og öll notkun IKEA á slíkum merkjum eru samkvæmt leyfum. Önnur vörumerki og vöruheiti eru í eigu viðkomandi eigenda. Táknið með mynd af ruslatunnu með krossi yr þýðir að ekki má farga vörunni með venjulegu heimilissorpi. Vörunni þarf að skila í endurvinnslu eins og lög gera ráð fyrir á hverjum stað fyrir sig. Með því að henda slíkum vörum ekki með venjulegu heimilis- sorpi hjálpar þú til við að draga úr því magni af úrgangi sem þarf að brenna eða nota sem landfyllingu og lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á heilsu fólks og umhverð. Þú færð nánari upplýsingar í IKEA versluninni.
Ábendingar við vandamálum Bluetooth virkar ekki: Vertu viss um að 3,5 mm tengi sé ekki tengt í hljóðtengið aftan á tækinu. Vertu viss um að síminn, spjaldtölvan eða margmiðlunartækið styðji Bluetooth.. Vertu viss um að síminn, spjaldtölvan eða margmiðlunartækið sé tengt við IKEA tæki sem nefnist ENEBY 20/30. Vertu viss um að síminn, spjaldtölvan eða margmiðlunartækið sé parað við tækið og að kveikt sé á Bluetooth-stillingunni. Vertu viss um að engin önnur Bluetooth-tæki séu pöruð. Ef svo er, slökktu á Bluetooth-stilllingunni á viðkomandi tæki. Léleg hljómgæði þegar spilað er í gegnum Bluetooth: Ef Bluetooth-tengingin er slæm skaltu færa tækið nær hátalaranum eða fjarlægja hindranir á milli tækjanna. Athugaðu: Bluetooth-sending virkar venjulega yr 6-8 m vegalengd í beinni, óhindraðri línu. Þegar hlutir, húsgögn eða veggir standa á milli tækjanna minnkar drægni Bluetooth- tengingarinnar. Þegar tækið er í vasa eða í tösku minnkar drægni Bluetooth-tengingarinnar. Léleg hljómgæði þegar spilað er í gegnum hljóðtengi: Vertu viss um að síminn, spjaldtölvan eða margmiðlunartækið sé ekki á hámarkshljóðstyrk. Ef svo er skaltu lækka í tækinu. Möguleg vandamál og lausnirTæknilegar upplýsingar
Módel ENEBY 20 ENEBY 30 Tegund E1720 E1730 Inntak 100-240VAC 50-60Hz Orkunotkun í biðstöðu <0.5 W Málasnotkun 39W 40W Hitastig við notkun 0°C til 45°C Rakastig við notkun 0 til 95% RH Mál (mm) 199x199x80 (án handfangs) 299x299x106 Þyngd 1.5kg (án rafhlöðu) 3.8kg Hljóðtengill 3,5 mm Næmi hljóðtengils hámark 1.65 V Rafhlöðuending, spilun við 50% hljóðstyrk 8-10 klukkustundir N/A Sjálfvirk biðstaða 20 mínútur Tegund hátalara blandað einrása Bassabox 1 x 3.2" 2 x 4" Tweeter à dôme souple 1 x 1" Soft dome-hátíðnihátalari 1x15W + 1x5W 2x15W + 1x12W Asafköst magnara
57 - 20 kHz 48 - 20 kHz
Bluetooth-útgáfa V 4.2 Drægni þráðlauss búnaðar á opnu svæði 8-10 m Rekstrartíðni
Notice-Facile