HS820 - Prilba MOTOROLA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HS820 MOTOROLA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HS820 MOTOROLA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Prilba vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HS820 - MOTOROLA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HS820 značky MOTOROLA.
NÁVOD NA OBSLUHU HS820 MOTOROLA
Jeden vysoky tón pri stisku tlacitka hlasitosti Dosaženo maximálne nebo minimálne hlasitosti
Pét rychlchy vysokych tónu, opakujicich Slabá baterie
se kazdych 20 vtein
Zádná akustická signalizez, zhorseni kvality zvuku Mimo dosah
Bezpečnostné a všeobecné informácie
Doležite informácie o bezpečnej efektívnej prevadzke. Predtým, ako použijete zariadenie, prečitajte si除去 informáčné material prosím.
Uživatel' nesmie na zariadići robit Žiadne zmeny ani ho akýmkol'vek spôsobom modifikovat. Zmeny alebo modifikácie, ktoréNie su vylučne schvalné stranou zodpovednou za zhodu, možu mat za nasledok neoprávnenosf použivania zariadenia spotrebitefom. Pozri 47 CFR Článok 15.21.
Toto zariadenie je v sulade s Častou 15 pravidiel FCC a s pravidlami RSS-210 / RSS-139 pre priemysel v Kanade. Prevádkovanie musi splñat nasledovné dve podmienky: (1) zariadenie nesmie spósobit škodlive rusenie, a (2) toto zariadenie musi prijat akékol'vek obdržané rusenie, vrátane rusenia, ktoré moze spósobit nechcenú prevádkvu. Pozri 47 CFR Članok 15.19 (3).
Vyhlásenie o zhode so smernicami Európskej únie
Motorola tymto vyhlasuje, ze tento produkt ("HS820") spiña
Zakladne poziadavy smernice Europskej unie 1999/5/EC
Vyhlasenie o zhode podla smernice 1999/5/EC (R&TTE) pre tento produkt si możete prezriet na stranke www.motorola.com/rtte.
Elektromagnetická interferencia/kompatibilita
Takmer kaźdy elektronicky pristroj, ktory je neprimerane tieneny, zostrojeny alebo z hradiska elektromagnetickej kompatibility inaksie nakfigurovany, je vystaveny elektr magnetickému rušeniu.
Slovensky
Uvod
Co je bezdròtová technología Bluetooth?
Bezdrotova technologica Bluetooth vás uvádza do novej dimenzie konektivity.
Zariadenia Bluetooth komunikuju bez drōtov a kálov, používajuc zabudované rádovié transcievery (prijmače s vysielačom), ktoré fungujú na globálne dostupnej rádovej frekvencii a zabezpečujú tak celosvetovú kompatilitu. Vase bezdrōtové Bluetooth sluchadlo moze komunikovat's inými bluetooth zariadeniami v dosahu do priblžne 10 metrov (33 stop).
Vase bezdrótové sluchadlo obsahujúce technologiu Bluetooth vám umožní spojit sa s inými takto vybavenymi zriadeniami a:
pouziva'vastelefonbezjehoovladaniavruke.
- ovládat prichádzajúce a odchádzajúce hovory pomocou multifunkného tlacidla sluchadla
používa' na vytáchanie hovorov ovladanie hlasom.
Funkcie sluchadla
Popis obrzka c. 1 na strane 1.
- Svetelný indicátor LED: Umožnju vizuálnu kontrolu stavu slachadla.
- Tlačidla ovládania hlasitosti: Ovládanie hlasitosti sluchadla.
- Multifunkné tlacidlo: Ovlára rozne funkcie sluchadla.
- Mikrofon: Zachytáva vás hlasový vstup.
- Drziak na ucho: Umoznije nosenie sluchadla na uchu.
- Sluchadlo: Reprodukuje zvuk poças hovoru.
- Konektor pre nabijanie: Pre spojenie s nabijačkou batérié.
Slovensky
Používanie sluchadla
Nabijanie sluchadla
Pozrite si obrazok c. 2 na strane 1.
Pré nabijanie: Pred prvym pouzitim nechajte sluchadlo nabijat priblizne 2 hodiny.
Dobijanie: Ked budete zo sluchadla počut 5 rychlych vysokých tónov, opakujúcich sa v 20-sekundovom intervale, treba bateriu sluhadla opatovne nabit.
Celkova doba nabijania je priblizne 2 hodiny. Po pripojen na nabijačku sa sluchadlo automaticky vypne a indicator pre potvrdenie nabijania trvalo svieti. Po uplnom nabiti baterie indicator zhasne.
Nabijatel'ná báteria, ktorá zabezpečuje energia pre tento produkt, musí byt likvidovaná podla predpisov a mala byt recyklovaná. Pre informácie o správné likvidácii bátérie kontaktujte vase recyklačné centrum. Bateriu nikdy nehádžte do ohna, pretozemöze explodovat.
Poznámka: Na nabijanie sluchadla počas jazdy autom možete taktiež použit originálnu Motorola nabijačku do auta. Plne nabité sluchadlo poskytuje až do približne 6 hodín doby hovoru a 100 hodín pohotovostného Času.
Zapnutie a vypnutie sluchadla
Pre zapnutie alebo vypnutie sluchadla, podrzte multifunkcné tlacidlo,Pokia' nezablika indikator.
Nosenie sluchadla
Zalożenie sluchadla na ucho: podl'abrázkač. 3 na strane 2.
Uprava pre nosenie na I'avom uchu: podla obrzka c. 4 na strane 2.
Prispôsobenie hlasitosti
Pre prisposobenie hlasitosti opakovane stlacajte dolné alebo horé tlacidlo hlasitosti,Pokial nedosiahnete požadovanú uroven.
Technología orientación hlasu - Zmena orientación tlacidla ovladania hlasitosti z l'avého na pravé ucho: pri yvpnutom sluchadle stlacte multifunkné tlacidlo a tlacidlo hlasitosti, ktorému chcete pridelit funkciu "zvyşenie hlasitosti" až kym dióda LED 2-krát nezabliká a sluchadlo sa nezapne.
Slovensky
Prepojenie sluchadla s Telefonom
Pred tym, ako budete moct uskutocnit hovor, musite vase sluchadlo a Telefon prepojt.
Tzv. "párovanie" (angl. pairing) vytvára spojenie medzi zariadeniami vybavenými technologiou Bluetooth a umožnételefonu zapamátat si Jedinečné identifikáciu sluchadla.
Párovanie
So sluchadlom a telefonom blizko vedla seba postupujte nasledovne:
Krok 1: Pri vypnutom sluchadle, stlache a drzte multifunkné tlacidlo, azPokial sa indicator sluchadla nerozsvieti na trvalo.
Krok 2: Na Telefoné spustite vyhl'adávanie zariadenia. Viac informácí o vyhl'adávaní zariadenia najdete v uživatel'skej priručke vášho Telefonu.
Krok 3: Zo zoznamu najdenych zariadeni vyberte Motorola HS820 a potvrde vyber podlaPokynov na dislpeji Telefonu.
Zapnutim sluchadla alebo stlacenem multifunkcnheo tlacidla sluchadlo automaticky inicalizuje spojenie s poslednym zariadenim, s ktorym bolo spojené. Ak chcete spojit sluchadlo s inym zariadenim zo zoznamu sparovanych zariadeni, musite inciovat spojenie z toho zariadenia.To z osmich zariadeni, ktoré bude inciovat spojenie so sluchdrom, sa tymto stav "posledne pripojené" zariadenie.
Slovensky
Vytáčanie a prijmanie hovorov
Cislo mozte vytacat ztelefonu akobvkyke.
Poznámka: Niektoré telefony nepodporujú vsetky uvedené funkcie. Pozrite si uzívatěskú príručku vasho telefónu.
Vase sluchadlo podporuje dva profily: profil handsfree sady (Hands-free Profile) a profil sluchadla (Headset Profile). Ovladanie funkcii hovoru preto zavisic od toho, ktory profil podporuje vas Telefon. Funkcie hovoru mozete pre handsfree profil alebo profil sluchadla (pri zapnutom sluchadle) vykonavat podla nasledujucej tabulky:
Funkcia Stav Telefon Crinnost pri profile handsfre
| Indikátör LED | Slúchadlo |
| Zapnutý | Nabija sa |
| Vypnutý | Nabijanie dokončné |
Slovensky
Bez zapojenej nabijačky:
Indikator LED Sluchadlo
| Zapnutý Slúchadlo vypnuté |
| Zapnutý (stále svieti) Párovaci mód |
| 10 krátych zablikani (cca. kaźdé 3 sekundy) Párovanie úspevné |
| Bliká v 5-sekundovom intervale V pohotovosti, "standby" (nie počas hovoru) |
| Bliká v 8-sekundovom intervale Spojené (počas hovoru) |
Poznamka: Ak je bezdrótové sluchadlo spárované s Telefonom a po dobu 5 minút nie je vykonávaná ziadna aktivita, modrá blikajúca LED dióda s vypne. Stlačenie akéhokol'vek tlacidla na sluchadle sluchadlo "zobudí" a blikanie budePokračovat. Ak poças hovoru stlacite naraz homé a dolné tlacidlo hlasitosti, blinkajúca dióda LED sa vypne.
Zvuková signalizácia
Zvuková signalizácia Stav sluchadla
| Jeden vsoký tón pri stlačeni tlacidla hlasitosti Dosiahnute maximum alebo minimum hlasitosti | |
| 5 rychlych vsokých tónov opakujúcich Vybitá batéria | |
| sa každých 20 sekünd | |
| Žiadna zvuková signalízácia; zhorsujúca Mimo dosahu | |
| sa kvalita zvuku | |
| Série 4 tónov, od nizkeho po vsoký Začatie zvukového spojenia | |
| Tón zvonenia Prichádzajúci hovor | |
| Jeden vsoký tón Potvrdenie spárovania | |
| Jeden nizky tón | Iniciovanie hlasovej aktivácie |
| Dvojitý vsoký a nizky tón | Položka nerozpoznána |
| Jeden vsoký tón | Ukoněenie hovoru |
| Série 4 tónov, od vsokého po nizky Ukoněenie zvukového spojenia | |
| Rychly vsoký/nizky každých 5 sekünd | Žiadna sieť |
V pripade d'alsich otazok nam prosim zavolajte do lokalneho zakaznickeho centra alebo navstive www.hellomoto.com.
Pycckn
Добpo пожаловы!
Iobpo noxkanOBaTb B Mnp nepcoHaNbHbix 6ecnpoBOndhcx cTee Bluetooth KOMnHaMn MoToPOna.
IOnb3yHcB rONOCOBIMn cyHKUaMn TenefoHa, NOdepxNBAUoero TexHONOrIO Bluetooth, Bbl MoKeTe 3BOHITb nprMo C 6eCnpoBOHOH rapHNTpyBluTooth. 3Ta raphHTypa oBeCneuBaET yO6CTBO IOnb30BaHnT eNeFOHOM 6e3 NOMOUs pK u CBO6Oy ot npoBOoB. BlaorDaPra TexHONOrn Bluetooth BCE COeINHeHn BblONHIAOTcA Oeyh 6bICTpo n 6e3 KaKnx-llbo Ka6eJe.
Bce 6ecnpoBoHbIe npodyKtBi KOMnAHm Motorola cnpoeKtnpObaHbI n3roTOBHeHbI TaK, YTO OTBeuAOT CTporIM TexHueckm ycNoBnM KomnAHM Motorola n CtaHdApTAM KaYeCTBa MipoBOrO Knacca. Bo BpeM pa3pa60TK Haa rpynna TcTnpOBaHn NOdBepraHa 6ecnpoBOhHyU rapHntypy Motorola Bluetooth cypOBbIM NcblTaHnM Ha BbIHocJIbOcTB, BKJIIOHa NcblTaHnHa BO3DeiCTBne TEMpePaTyP, BnaxHOCTN, yDapOB, nbIN, BV6paunn I naDeHnA.
Blaorapm Bac 3a Bb6op npoDKTa KOMnHnn Motorola, ochuEHHoro TexhOnornei Bluetooth!
Оьипсбдени ИИнфорmaць O 6e3oNaChOH 3KcПлуataци
BAKHBIE CBEDEHINOB ΘΦEKTNBHOM ΙB3OJNACHOM IICNOJIb3OBAHIN. IPOHTITE, IPEXJE YEM NOJIb3OBATbCAYCTPOICTBOM.
Пользователм He pa3peшаetcB HOCNTb ИЗмehнь B KOHCTpyKuzIO IIN MOnIФицрOBaTb yctpoiCTBO KaKIM-ЛИбО obpa3OM. MoIФИКaцИЯ IIN BHeCEHne I3MeHEnI, He OДОБрEHьe RAHCOOTBETCTByIOSe IHNCTAHzEIn, MOrY T IOBNeYb 3a CO6OJI NIISeHnE IONBJ3OBaTeJI npaba pa60TaTb c DAHHbIM o6OpyIDobAHmE. Cm. 47 CFR, naparpaΦ 15.21.
HactoIuey yctpoiCTBO yIOBNEbTOBpReT Tpe6oHaHm qactn 15 PpaBUN FedepaBHO KOMCCN NO CBA3N (FCC) n HopMaM RSS-210 / RSS-139 Industry Canada. Pnp pa6oTe daHHoro yCTPOiCTBa DOJXHbI BblONHbCnEduOuNe Tpe6oHaHn: 1) yCTPOiCTBO He DoJXHO CO3DaBaTb OaChbIX NOMEX 2) yCTPOiCTBO DOJXHO NcPabHOb FyHKUHOHPOBaTb HecMOTpRa Ha NOMEX, BKIOUaR I TaKHe, KOToPbIe MOrTy BblbAaTb HexeNaTeIbHbIe DeIcTBnA. CM. 47 CFR, naparpaΦ 15.19(3).
C E 1eknapaun O COOTBeTCTBn Tpe6oBaHnM EbPoneckoro coo3a HactoIIM Motorola ydoctOBepreT, YTO daHHoe n3dJeNne ("HS820") COOTBeTCTByET -OCHOBhIM Tpe6oBaHnM DInpeKTnBbI EbPoneckoro coo3a 1999/5/EC DeKnapuio O COOTBeTCTBn (DoC) DInpeKTnBe 1999/5/EC (DInpeKTnBe R&TTE) MoXHO nocMOtpeTb Ha caTe www.motorola.com/rtte