CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - Autosedačka

Oasys 23 FixPlus EVO - Autosedačka CHICCO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO vo formáte PDF.

📄 176 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 9 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - page 107
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Technické vlastnosti Autosedačka skupiny 0+/1 (0 až 18 kg)
Upevňovací systém Upevnenie Isofix a bezpečnostný pás
Orientácia Tvárou k ceste a chrbtom k ceste
Nastavenie výšky Výškovo nastaviteľná opierka hlavy
Komfort Polstrovaný a odnímateľný poťah
Použitie Jednoduchá a rýchla inštalácia, vhodné pre deti od narodenia do 4 rokov
Údržba a čistenie Poťah prateľný v práčke
Bezpečnosť Norma ECE R44/04, zosilnená bočná ochrana
Hmotnosť Približne 9 kg
Rozmery Kompaktné rozmery pre lepšie prispôsobenie vo vozidle
Všeobecné informácie Produkt testovaný a schválený bezpečnostnými orgánmi

Často kladené otázky - Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO

Ako nainštalovať autosedačku CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO?
Na inštaláciu sedačky ju najskôr umiestnite na zadné sedadlo vášho vozidla. Použite systém ISOFIX na bezpečné upevnenie sedačky. Pred pokračovaním sa uistite, že indikátory upevnenia sú zelené.
Aký je odporúčaný vekový rozsah pre túto sedačku?
CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO je určená pre deti od 0 do 4 rokov s hmotnosťou do 18 kg.
Je možné používať túto sedačku bez systému ISOFIX?
Áno, sedačku je možné nainštalovať pomocou bezpečnostného pásu vozidla, hoci systém ISOFIX je odporúčaný pre maximálnu bezpečnosť.
Ako čistiť poťah sedačky?
Poťah je odnímateľný a prateľný v práčke pri 30 °C. Uistite sa, že dodržiavate pokyny na štítku pre optimálnu starostlivosť.
Je sedačka homologizovaná podľa bezpečnostných noriem?
Áno, CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO je homologizovaná podľa platných európskych bezpečnostných noriem pre autosedačky.
Ako nastaviť operadlo pre optimálny komfort?
Operadlo sedačky je možné nastaviť pomocou nastavovacieho mechanizmu umiestneného na zadnej strane sedačky. Pred pokračovaním sa uistite, že dieťa je pohodlne usadené.
Sú k dispozícii príslušenstvá pre túto sedačku?
Áno, príslušenstvo ako ochrany sedadla a doplnkové vankúše je možné zakúpiť samostatne na zlepšenie komfortu a ochrany.
Aká záruka je poskytovaná so sedačkou?
CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO je zvyčajne krytá dvojročnou zárukou, ale môže sa líšiť v závislosti od predajného miesta.
Ako zistiť, či je sedačka správne nainštalovaná?
Skontrolujte, či sú indikátory upevnenia zelené a či sa sedačka nepohybuje, keď ju testujete ťahaním dopredu a do strán.

Otázky používateľov k Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Autosedačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Oasys 23 FixPlus EVO - CHICCO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Oasys 23 FixPlus EVO značky CHICCO.

NÁVOD NA OBSLUHU Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO

ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ POTAHU

- Táto sedačka je homologizovaná ako výrobok "skupiny 2/3", určený na prepravu detí s hmotnostou od 15 do 36 kg (približne vo veku 3 až 12 rokov), v zmysle európskeho nar EHK č. R 44/04.

- Nastavenie sedačky musí vykonat d'osoba. - Nedovol'te, aby niekto použil výrobo toho, aby si vopred prečítal návod na použitie. - Riziko ohrozenia zdravia dietaťa, a to nie v prípade dopravnej nehody, ale aj za in okolností (napr. prudké zabrzdenie, at rastie, ak presne nedodržíte pokyny uvedené v tomto návode.

- Uchovajte si návod na použitie pre prípadné použitie v budúcnosti: za chrbtovou sedačky sa nachádza vrecko na úschovu vodu na použitie.

- Výrobok je určený výlučne na použitie ako sedačka do auta a nie je určený na použitie doma.

- Firma Artsana nenesie zodpovednosť za nevhodné použitie výrobku a za použitie výrobku, ktoré je v rozpore s týmto návodom použitie.

- Žiadna autosedačka nezaručuje úplnú bezpečnost dietaťa v prípade dopravnej nehody, ale jej používanie znižuje riziko vážneho ublíženia na zdraví v prípade, ak k takejto nehode dôjde.

- Prepravujte dieta v správne nainštalovanej sedačke aj v prípade, že sa jedná o prepravu na krátke vzdialenosti. Nepoužívanie autosedačky ohrozuje bezpečnosť vášho dietáta. Overte si najmä, či je pás dostatočne napnutý, či nie je skrútený alebo či sa nenachádza v nesprávnej polohe.

• V prípade aj najmenšej nehody alebo náhod- Í. ného pádu sa môže autosedačka poškodit, MYSLE hociE poškodenie volným okom nevidiet, je potrebné autosedačku vymenit.

- Nepoužívajte autosedačky z druhej ruky: môžu mať skryté štrukturálne vady, ktoré nie sú viditelně vol’ným okom, ale môžu ohroziť bezpečnosť výrobku.

- Nepoužívajte poškodené, deformované alebo nadmerne opotrebované autosedačky, alebo sedačky, ktorým chýbajú niektoré časti. Takéto adenia sedačky strácajú bezpečnostné vlastnosti pôvodných výrobkov.

- Nemeňte a nedopĺňajte výrobok bez predchádzajúceho schválenia zo strany výrobcu.

- Neinštalujte na túto sedačku príslušenstvo, náhradné diely alebo komponenty, ktoré vám nedodal výrobca alebo ktoré neboli schválené spelá výrobcom.

- Nepoužívajte podložky, ako napríklad vankúše < alebo z prikrývky, aby ste zvýšili polohu sedačky zo sedadla vozidla alebo dietáta zo sedačky: v enprípade nehody by sedačka nemusela zabez- chpečit správne fungovanie.

(1) Skontrolujte, či nie sú medzi dietatom a sedačkou, medzi autosedačkou a sedadlom vozidla a medzi autosedačkou a dverami vsunuté nejaké predmety (napr. zošity, plecniaky).

čaškontrolujte, či sú sedadlá vozidla (sklopné, návýklopné alebo otočné) dobre uchytené.

- Skontrolujte, či neprepravujete (najmä na zadnom okne vo vnútri vozidla) predmety alebo batožiny, ktoré nie sú dostatočne zaistené ale-

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ POTAHU - 1

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ POTAHU - 2

bo umiestnené tak, aby v prípade prudkého brzdenia nespôsobili zranenie pasažierom.

  • Nedovolte detom, aby sa hrali so súčiastkami alebo častami autosedačky.
  • Nikdy nenechávajte dieta vo vozidle samotné, môže to byť nebezpečné!
  • Nikdy neprepravujte v autosedačke viac jedno dieta.
  • Uistite sa, že všetci pasažieri vo vozidle používajú vlastný bezpečnostný pás, a to tak z dôvodu ich vlastnej bezpečnosti, ako aj pre to, že v prípade nehody alebo prudkého môžu počas jazdy zranit dieta.
  • UPOZORNENIE! Pri nastavovaní sedač (hlavovej opierky a opierky chrbta) sa uistite, že nedochádza ku kontaktu s telom dietáta.
  • Počas jazdy, predtým, než začnete nastavovať sedačku alebo pred umiestnením dietáta, odstavte vozidlo na bezpečné miesto.
  • Pravidelne kontrolujte, či dieta neotvorilo zapínaciu sponu bezpečnostného pásu a či nenarába so sedačkou alebo s jej častami.
  • Nepodávajte dietaťu počas cesty jedlo, najmä lízanky, nanuky alebo iné potraviny na paličke. V prípade nehody alebo prudkého zabrzdenia by sa mohlo zranit.
  • Počas dlhej cesty a odporúča robit časté prestávky: diet'a sa v autosedačke lahko unaví a potrebuje sa hýbat. Odporúča sa nechat' diet'a vystupovať a nastupovať zo strany chodníka (s doprovodom).
  • Neodstraňujte etikety a značky z potahu auto-sedačky, samotný potah tak môžete poškodit.
  • Nevystavujte sedačku dlhej expozícii na slnku, mohlo by dôjst ku zmene farieb materiálov a textílií.
    • V prípade, ak ste vozidlo odstavili pred tým, než usadíte dieta do auto skontrolujte, či nedošlo k prehriatiu jedn vých častí. Ak áno, predtým, než usadíte dieta nechajte autosedačku vychladnúť, aby nedoš-lo k popáleniu dietáta.

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE

  1. Toto je zariadenie na zadržiavanie mologizované na základe Nariadenia EHK č. 44, určené na dva typy montáže:

- pomocou pevnej spojovacej spony FixPlus (P), s 3-bodovými bezpečnostnými

automobilu, zariadenie je "polouniverzálne"

a je kompatibilné výhradne s vozidlami, ktoré sú uvedené v príslušnom "Zozname automobilov";

- pomocou pevnej spojovacej spony FixPlus, s 3-bodovými bezpečnostnými pásmi automobilu, zariadenie je "Univerzálne".

  1. Je vhodné len do automobilov, ktoré sú vybavené 3-bodovými statickými alebo na-vijacími bezpečnostnými pásmi, homologovanými na základe Nariadenia EHK/OSN č. 16
  2. V prípade pochybností kontaktujte výrobcu ky alebo predajcu zariadenia na zadržiavanie detí.

OBMEDZENIA A POŽIADAVKY NA POUŽITIE TÝKAJÚCE SA VÝROBKU A SEDADLA V AUTE

POZOR! Prísne dodržiavajte nasledujúce obmedzenia a požiadavky týkajúce sa výrobku a sedadla v aute: v opačnom prípade nie je bezpečnosť zaručená

  • Hmotnost dietáta musí byt' v rozmedzí od 15 kg do 36 kg.
  • Sedadlo auta musí byť vybavené staticky alebo samonavíjacími bezpečnostnými pásmi s 3-bodovým zabezpečením, homologizovanými v zmysle Nariadenia EHK/OSN č. 16 alebo iných ekvivalentných štandardov (Obr. 1 – Obr. 2).

POZOR! V prípade použitia vo vozidlách vybavených zadnými bezpečnostnými pásmi s integrovanými airbagmi (nafukovacie pásy) postupujte podľa pokynov výrobcu vozidla.

  • Môže sa stat, že je spona na zapínanie bezpečnostného pásu príliš dlhá a prevyšuje predpakladnku, výšku voči spodnej časti sedadla se(0.0ky 3). V takom prípade nesmiete sedačku potlúmiestniť na uvedené sedadlo auta, ale treba ju upevnit na sedadlo, kde k takémuto problému nedochádza. V prípade, že potrebujete dálšie informácie v tejto oblasti, kontaktujte výrobcu automobilu.
  • Sedačku je možné nainštalovať na predné dotídadhopasažiera, alebo na ktorékol'vek zad- né sedadlo a musí byť vždy otočené v smere jazdy. Nikdy neumiestňujte sedačku na se- dadlo tak, že ju otočíte smerom nabok alebo pášměti smeru jazdy. (Obr. 4).

POZOR! Z nehodových štatistík vyplýva, že sú ČASTI

vo všeobecnosti bezpečnejšie zadné sedadÁpierka hlavy

ako predné, preto vám odporúčame, aby. Vodětko diagonálneho pásu

inštalovali autosedačku na zadné sedadlá. Chrbtová opierka

Najbezpečnejším sedadlom je zadné stređoperadlá na ruky

sedadlo, ak je vybavené 3-bodovým bežpodačka

nostným pásom. V takomto prípade vám od-F. Vodítko brušného pásu

porúčame, aby ste umiestnili autosedačku naG. Stojan na pohár

zadné stredné sedadlo. H. Tlačidlo nastavenia sklonu

Ak umiestnite autosedačku na predné sedadlo, 1. Tlačidlo otvorenia/uzamknutia spony bezpečpre zvýšenie bezpečnosti vám odporúčamestného pásu

aby ste sedadlo posunuli čo najviac dozadu (s J. Háčik na prichytenie držiaka na pohár

ohl'adom na pasažierov sediacich na zadnáKoliesko na reguláciu šírky chrbtovej opierky

sedadle) a nastavili chrbtovú časť čo L. Račka-na reguláciu výšky chrbtovej opierky

tikálnejšie. Ak je auto vybavené regulávožadné vrecko na uloženie návodu na použitie

výšky, nastavte ho čo najnižšie. Skontníklučně vankúše

či je regulátor bezpečnostného pásu v zadnej O. Páčka pevných spôn FixPlus

polohe (alebo čo najviac zarovnaný) voči chrb- P. Pevné spony

tovej časti sedadla automobilu (Obr. 5A a 5B). Q. Signalizácia

Ak je predné sedadlo vybavené prednýnR. Tlačlálá na uvoľnenie pevných spôn

gom, neodporúča sa nainštalovať autosedačku na toto sedadlo. V prípade, že inštalujete autosedačku S. Safe Pad

na ktorékol'vek sedadlo, ktoré je chránen INSTALÁCIA AUTOSEDAČKY DO AUTA

gom, riadte sa návodom na použitie automobilu.

Uistite sa, že spona trojbodového bezpečnostného pásu nie je príliš vysoko a že sa nedotýka

opierky ruky na sedačke (Obr. 3). V opačnýkajú inšť

pípade sa pokúste nainštalovať autosedžáklného sedadla.

na iné sedadlo v aute.

NÁVOD NA POUŽITIE OBSAH

  • Inštalácia autosedačky do auta pomocou bezpečnostných pásov a usadenie dietaťa
  • Inštalácia autosedačky do automobilu pomocou bezpečnostných pásov a pevných FixPlus a usadenie dietaťa
  • Ako umiestnit' SAFE PAD
  • Inštalácia autosedačky do auta bez dietáta
  • Ako vybrat' dieta z autosedačky
    • Demontáž autosedačky z auta
  • Ako demontovať a opätovne nainštaloist pasažier.
    loiest pasazier.

SAFE PAD

  • Inštalácia a odstránenie držiaka na pohár
    • Nastavenie výšky chrbtovej opierky
    • Nastavenie šírky chrbtovej opierky
    • Nastavenie sklonu chrbtovej opierky/sedadla
  • Snímanie potahu chrbtovej opierky/sedadla
    • Údržba a čistenie potahu

INŠTALÁCIA AUTOSEDAČKY DO AUTA POMOCOU BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV A USADENIE DIĚTATA

POZOR! Tieto pokyny (tak text, ako aj obrázky)

opačnýkajú inštalácie sedačky na pravú stranu lžákuného sedadla.

V prípade inštalácie sedačky na iné miesto sa riadte rovnakými pokynmi.

  1. Umiestnite autosedačku na sedadlo tak, že opriete opierku chrbta sedačky na opierku chrbta sedadla

POZOR! Skontrolujte, či opierka hlavy sedadla nekoliduje s opierkou hlavy autosedačky. Ne- spôn ju tlačit dopredu (Obr. 6). V prípade, dochádza k takémuto stretu, odstráňte opierku hlavy zo sedadla automobilu, na ktoré montujete autosedačku. Pamätajte si, že po odstráne- ní autosedačky je potrebné opat namontovať opierku hlavy na sedadlo, ak sa na ñom bude

POZOR! Zadná časť autosedačky musí dobre priliehať na sedadlo.

  1. Dieta posadte tak, aby jeho chrbát dobre priliehal na chrbtovú opierku autosedačky.
  2. Skontrolujte výšku chrbtovej opierky (vid' odsek "NASTAVENIE VÝŠKY CHRBTOVEJ OPIERKY").
  3. Skontrolujte šírku chrbtovej opierky (vid' odsek

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - INŠTALÁCIA AUTOSEDAČKY DO AUTA POMOCOU BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV A USADENIE DIĚTATA - 1

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - INŠTALÁCIA AUTOSEDAČKY DO AUTA POMOCOU BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV A USADENIE DIĚTATA - 2

  1. Zasuňte diagonálnu časť bezpečnostného POZOR! Tieto pokyny (tak text, ako aj obrázky) pásu automobilu do spony diagonálného týkajú inštalácie sedačky na pravú stranu pásu. (B). Uistite sa, že je otváracia/zatváracia spona pásu dobre zatvorená (I), pričom mu- síte vidieť bielu čiaru (Obr. 7). V prípade inštalácie sedačky na iné miesto sa riadťte rovnakými pokynmi.

  2. Otvorte SAFE PAD (S) (Obr. 8). VLOLEŽITÉ! Autosedačka MUSÍ byť VŽDY na-detskej sedačky do SAFE PAD, založte ho do inštalovaná pomocou bezpečnostných pásov vodiacich drážok (Obr. 9) a potom zatvortemobilu. Pevné spony FixPlus sú doplnkové obidva konce (Obr. 10). Uistite sa, že obidva zariadenia k bezpečnostným pásom a slúžia na kusy suchého zipsu sú riadne zapnuté. zlepšenie stability autosedačky.

  3. Zapnite bezpečnostný pás automobilu tak, 1. Umiestnite autosedačku na sedadlo tak, že brušnú časť pásu zasuniete do žervopriete opierku chrbta autosedačky na ných vodítok (F) pod opierkami rúk a dia- opierku chrbta sedadla (Obr. 15)

gonálnu časť pod opierku na strane spony (Obr. 11). POZOR! Skontrolujte, či opierka hlavy sedadla nekoliduje s opierkou hlavy autosedačky. Ne- 8. Potiahnite diagonálnu časť pásu detskej sesmie ju tlačit dopredu (Obr. 6). V prípade, dačky nahor tak, aby bol celý pás napnutý a dochádza k takémuto stretu, odstráňte opierku tesne obopínal nohy a hrudník diet’hlavy zdesedadla automobilu. Pamätajte si, že aby nebol príliš tesný. Skontrolujte spovredstránení autosedačky je potrebné opat umiestnenie SAFE PAD (S) (Obr. 12). POZOR! Skontrolujte, či je bezpečnostný pásnom bude viest’ pasažier.

automobilu dostatočne napnutý. POZOR! Skontrolujte, či bezpečnostný pás automobilu nie je skrútený (Obr. 13). 2. Potiahnite smerom nahor páčku (O), ktorá sa nachádza pod tlačidlom na reguláciu sklonu (H). (Obr. 16)

POZOR! Skontrolujte, či diagonálny pás správne tlačí oproti ramenu dietaťa (Obr. 12) a nestláča hrdlo; v prípade potreby nastavte výšku chrbtovej opierky (vid' odsek "NASTAVENIE VÝŠKY CHRBTOVEJ OPIERKY"). POZOR! Skontrolujte, či je regulátor bezpedzi opierkou chrbta a sedadlom. (Obr. 18).

nostného pásu automobilu posunutý dozadu POZOR! Uistite sa, či sa spony zachytili správne (alebo maximálne zarovnaný) voči chrbtavejskontrolujte, či sú signalizačné ukazovatele opierke sedadla (Obr. 5). (Q) zelenej farby (Obr. 19).

POZOR! Nedovolte, aby bezpečnostný prechádzal inými polohami než sú polohy uvedené v tomto návode na použitie! (Obr. 14) POZOR! Skontrolujte, či je dieta správne usadené v autosedačke, aby sa nezošmyklo dopredu. pás Stlačte páčku (O) a energicky potlačte autosedačku smerom k chrbtovej opierke sedadla auta (Obr. 20), aby ste zabezpečili maximálne prilnutie chrbtovej opierky autosedačky k opierke sedadla.

Skontrolujte, či sú pevné spony, ktoré nepouží- vate, skryté v príslušných zadných priestoroch 6. Usad'te dieta tak, aby jeho chrbát dobre priliehal k chrbtovej opierke sedačky a po- mocou bezpečnostných pásov pozorne vy- konajte inštaláciu, pričom sa riad'te pokynmi uvedenými v bodoch 3-4-5-6-7-8, opísanými v predchádzajúcej kapitole (Inštalácia auto- sedačky do auta pomocou bezpečnostných POZOR! Skôr, ako nainštalujete sedačku pásov a usadenie dieta). mocou spojovacích svoriek FixPlus skontroluj- te, či je sedačka vo vertikálnej polohe, a teda či Fortu a stability sedačky. V prípade problémov

pri ich použití vo vašom vozidle použit sedačku Oasys FixPlus bez týchto doplnkov.

AKO UMIESTNIŤ SAFE PAD

strany detskej sedačky podľa toho, na ktoromPri opätovnej montáži SAFE PAD vykonajte vyšsedadle je detská sedačka namontovaná. šie uvedené kroky v opačnom poradí.

Pri presune na požadovanú stranu ho stla-

čením tlačidla (I) (Obr. 21) uvoľnite z vodiadýSTALÁCIA A ODSTRÁNENIE DRŽIAKA drážky diagonálneho pásu (B) na tej strane, kde je nainštalovaný. Presuňte ho na druhú stranu a založte do príslušnej vodiacej drážky diagonálneho pásu (Obr. 22).

INŠTALÁCIA AUTOSEDAČKY DO AUTA BEZ DIĚTATA

Ked'sa dieta neprepravuje, je potrebné vždy ponechat autosedačku zapnutú 3-bodovým bezpečnostným pásom, alebo ju odložno POZOR! Nepokladajte na držiak pohára nádo kufra auta. Nezabezpečená autosedobky zo skla alebo horúce nápoje, mohli by ka môže v prípade nehody alebo prudkédičetátu ublížit.

brzdenia predstavovat nebezpečenstvo pasažierov.

AKO VYBRAŤ DIĚTĚA Z AUTOSEDAČKY

Stačí odpojit pás zo spony a nechat ho navinút. DEMONTÁŽ AUTOSEDAČKY Z AUTA

POZOR! Pred demontážou autosedačky berte dieta von.

Ak bola autosedačka namontovaná pomocou pevných spôn, je potrebné ich zvesit z príslušných háčikov:

  1. Potiahnite smerom k sebe dve červené čidlá na zvesenie pevných spôn (R),
    zveste spony z príslušných prípojok umiestnených na sedadle auta (Obr. aby bol indikátor úplne červený.

  2. Stlačte pevné spony do vnútra kostry sedačky tak, aby sa úplne zasunuli do kostry (Obr. 24), pričom t'ahajte páčku (O).

AKO DEMONTOVAŤ A OPĂTOVNE NAINŠTALOVAŤ SAFE PAD

Systém Oasys 23 FixPlus EVO je certifikovaný pre použitie s prvkom SAFE PAD (S) aj bez neho.

Pre odmontovanie prvku SAFE PAD jezadnýžmét (Obr. 25), odopnite SAFE PAD (S)

(Obr. 26) a odoberte ho (Obr. 27). Pri usku-točňovaní tejto činnosti nezabudnite správ-ne vrátiť na miesto gumičku za chrbtovou

Pri opätovnej montáži SAFE PAD vykonajte vyššie uvedené kroky v opačnom poradí.

dNŠTALÁCIA A ODSTRÁNENIE DRŽIAKA NA POHÁR

Sedačka je vybavená 2 vložkami na boku sedacej časti (jedna vpravo a druhá vlavo), ktoré slúžia na inštaláciu lubovoľného držiaka na pohár. Na inštaláciu držiaka pohára:

  1. Zasuňte držiak pohára do príslušnej vložky (Obr. 28).
  2. Držiak na pohár potlačte smerom nadol, až kým sa nezablokuje (Obr. 29)

POZOR! Nepokladajte na držiak pohára ná- děsky zo skla alebo horúce nápoje, mohli by ědičetátu ublížit.

Pře odstránenie držiaka:

  1. Stlačte zadnú páčku držiaka pohára a vy- tiahnite ho tak, že ho vyjmete z príslušných vložiek. (Obr. 30)

Vložky na držiak pohára sú vybavené mechanizmom, ktorý zabezpečuje udržiavanie držiaka v hyorizontálnej polohe.

Na otočenie a uvedenie držiaka pohára do správnej polohy:

  1. Stlačte zadnú páčku a otáčajte držiak pohára, až kým sa dostane do správnej polohy.

NASTAVENIE VÝŠKY CHRBTOVEJ OPIERKY

Výšku chrbtovej opierky je možné nastavit do tila-polôh, aby ste mohli čo najlepšie prispôsobit sedačku výške dietáta.

Isofastavte výšku tak, aby bola hlava dietata 2právtek, uložená a aby sa bezpečnostný pás správne dotýkal jeho ramena.

Vo fáze nastavenia výšky chrbtovej opierky skontrolujte, či je vodítko diagonálneho pásu (B) umiestnené nad ramenom v maximálnej vzdialenosti 2 cm (Obr. 31).

Pre nastavenie:

  1. Jednou rukou stlačte páčku na reguláciu výšky chrbtovej opierky (L), ktorá sa nachádza za opierkou hlavy. (Obr. 32)

2ložtedížte/skrátte chrbtovú opierku, aby sa pri-

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - NASTAVENIE VÝŠKY CHRBTOVEJ OPIERKY - 1

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - NASTAVENIE VÝŠKY CHRBTOVEJ OPIERKY - 2

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - NASTAVENIE VÝŠKY CHRBTOVEJ OPIERKY - 3

spôsobila výške ramien dietáta (Obr. 33)

Aby ste mohli čo najlepšie prispôsobit' sedačku velko- sti dietaťa, je možné nastavit' šírku chrbtovej opierky. Pre nastavenie šírky otáčajte koliesko na regu- láciu šírky chrbtovej opierky (K), ktoré sa nachá- dza za opierkou hlavy:

  1. Otáčaním proti smeru hodinových ručičiek sa chrbtová opierka rozširuje (Obr. 34) a v smere hodinových ručičiek sa zužuje (Obr. 35).

NASTAVENIE SKLONU CHRBTOVEJ OPIERKY/SEDADLA

Autosedačku je možné naklonit pomocou tlačidla na nastavenie sklonu (H).

Autosedačka má 4 možnosti naklonenia chrb- tovej opierky/sedadla, aby ste dietatu čo najpohodlnejšie cestovanie.

Na naklonenie chrbtovej opierky stačí uchopit sedadlo autosedačky z prednej strany (Obr. 36) a potiahnuť smerom k sebe.

Ak chcete uviest sedačku do vertikálnej polohy, stlačte tlačidlo na reguláciu sklonu (H), pričom sedadlo autosedačky tlačte k chrbtovej opierke sedadla auta.

POZOR! nenakláňajte sedačku počas vania. Pred úpravou polohy je potrebné vybrat dieta zo sedačky.

Po naklonení alebo vyrovnaní autosedačky Oa-sys skontrolujte, či je 3-bodový bezpečnostný pás napnutý a či prechádza maximálne nad ramenom dietáta (Obr. 31).

Úplne zodvihnite chrbtovú opierku (C) a roz- tiahnite bočné vankúše (N).

CHRBTOVÁ OPIERKA

Začnite zo spodnej časti bočných

Pokračujte odstránením centrálnej časti chrb-potahu:

tovej opierky smerom zdola nahor, úplne opierkadstráňte potah aj z opierky hlavy, pričom narábajte opatrne so stahovacou gumičkou na druhej strane chrbtovej opierky. (Obr. 39)

SEDADLO

  1. Odstráňte suchý zips na zadnej strane sedadla autosedačky (Obr. 40)
  2. Snímte látkový potah tak, že napnete gumičku a zvlečiete ju cez vodítko brušného pásu (F), z oboch strán (Obr. 41)
  3. Uchopením oboch gumičiek odstránite lát-kový potah z vodítok brušných pásov (F) z oboch strán (Obr. 42)
  4. Stredná časť ochrany je pripevnená na chrb- tovú opierku pomocou dvoch zúbkov. Po- tiahnite smerom nahor strednú časť a zveste zúbky. (Obr. 43).
    Szaštučihinite látkový potah z opierok na ruky.
  5. Dokončite snímanie potahu potiahnutím plastovej trojuholníkovej výplne ukotvenej k tlačidlu na reguláciu sklonu smerom nahor (H) (Obr. 44A a 44B)

NATIAHNUTIE POŤAHU NA KOSTRU:

Úplne zodvihnite chrbtovú opierku a roztiahnite bočné vankúše.

použí-

SEDADLO

Čistenie a údržbu môže vykonávať len dospelá osoba.

ČISTENIE POTAHU

(Obr.Potáš) sedačky je možné úplne snať a vyprat. Pri praní sa riadte pokynmi uvedenými na etikete

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - ČISTENIE POTAHU - 1

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - ČISTENIE POTAHU - 2

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - ČISTENIE POTAHU - 3

Pranie v práčke pri teplote 30°C

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - ČISTENIE POTAHU - 4

Nebielit

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - ČISTENIE POTAHU - 5

Nesušit v sušičke

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - ČISTENIE POTAHU - 6

Nežehlit

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - ČISTENIE POTAHU - 7

Nečistiť na sucho

Nepoužívajte abrazívne prostriedky alebo riedidlá.

Potah nežmýkajte a nechajte ho uschnúť bez toho, aby ste ho stláčali.

Potah je možné vymenit len za náhradný potah, schválený výrobcom, pretože je neoddeliteľnou súčastou výrobku a predstavuje bezpečnosti.

Po uplynutí životnosti autosedačky sedačku prestaňte používať a vyhodťe ju do odpadu. Z dôvodu ochrany životného prostredia separujte rôzne druhy odpadov v zmysle legislatívy platnej vo vašej krajine.

ZÁRUKA

Na výrobok sa poskytuje záruka, pokiaľ ide akúkolľvek chybu týkajúcu sa zhodnosti výrobku pri bežných podmienkach použitia, tak ako je uvedené v návode na používanie.

Záruka preto neplatí v prípade škody spôsobenej nesprávnym používaním, opotrebovaním alebo nepredvídanými udalostami.

Dížku trvania záruky na chyby týkajúce sa zhodnosti výrobku upravujú konkrétne pred-pívrvokuplatňované v krajine, kde bol výrobok zakúpený.

ČISTENIE PLASTOVÝCH ČASTÍ

Plastové časti čistite len handričkou navlhčenou vo vode alebo v neutrálnom prostriedku. Nikdy nepoužívajte abrazívne prostriedky alebo riedidlá. Mobilné časti sedačky sa nesmú ničím mazať.

KONTROLA INTEGRITY KOMPONENTOV

Odporúčame vám, aby ste pravidelne kontrolovali integritu a stav opotrebenia nasledujúcich komponentov:

  • potah: skontrolujte, či nevychádza na povrch čalúnenie alebo či sa časti čalúnenia neuvolňujú. Skontrolujte stav švov. Švy musia byť neporušené.
  • plastové časti: skontrolujte stav opotrebenia všetkých plastových častí. Plastové časti ne-smú byť poškodené alebo odfarbené.
    POZOR! V prípade, ak je autosedačka zdeformovaná alebo príliš opotrebená, je nutné ju vymenit: mohla by stratit pôvodné bezpečnostné vlastnosti.

SKLADOVANIE VÝROBKU

Ked' sedačka nie je nainštalovaná v aute, odporúča sa ju skladovať na suchom mieste, d'aleko od zdroja tepla a chránenú pred prachom, vlhkostou a priamym slnečným žiarením.

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - SKLADOVANIE VÝROBKU - 1

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - SKLADOVANIE VÝROBKU - 2

CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - SKLADOVANIE VÝROBKU - 3

INSTRUKCJA SPO- SOBU UŻYCIA

OASYS 2/3 FIXPLUS

WAŻNE: PRZED UŻYTKOWANIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE CAŁĄ INSTRUKCJĘ, ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZNYCH SYTUACJI PODCZAS UŻYWANIA PRODUKTU ORAZ ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ŻRÓDŁO INFORMACJI. NALEŻY STOSOWAĆ SIĘ SKRUPULATNIE DO WSKAZÓWEK PODANYCH W INSTRUKCJI, ABY NIE NARAZIĆ WASZEGO DZIECKA NA NIEBEZPIECZEŃSTWO.

OSTRZEŻENIE! PRZED UŻYCIEM WYROBU NALEŻY USUNĄĆ I WYELIMINOWAĆ EWENTUALNE PLASTIKOWE TOREBKI ORAZ WSZYSTKIE MENTY WCHODZĄCE W SKŁAD OPAKOWANIA ORAZ PRZECHOWYWAĆ JE W MIEJSCU NIEDO-STĘPNYM DLA DZIECI. PRZYPOMINAMY, IŻ ELEMENTY TE MUSZĄ BYĆ USUWANE ZGODNIE Z ZASADAMI SELEKTYWNEJ ZBIÓRKI ODPADÓW ORAZ W OPARCIU O OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY PRAWNE.

BARDZO WAŻNE! PROSZĘ NATYCHMIAST PRZECZYTAĆ

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : CHICCO

Model : Oasys 23 FixPlus EVO

Kategória : Autosedačka