CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - Autosedačka

Oasys 23 FixPlus EVO - Autosedačka CHICCO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO vo formáte PDF.

📄 176 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI 9 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO - page 107
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : CHICCO

Model : Oasys 23 FixPlus EVO

Kategória : Autosedačka

Technické vlastnosti Autosedačka skupiny 0+/1 (0 až 18 kg)
Upevňovací systém Upevnenie Isofix a bezpečnostný pás
Orientácia Tvárou k ceste a chrbtom k ceste
Nastavenie výšky Výškovo nastaviteľná opierka hlavy
Komfort Polstrovaný a odnímateľný poťah
Použitie Jednoduchá a rýchla inštalácia, vhodné pre deti od narodenia do 4 rokov
Údržba a čistenie Poťah prateľný v práčke
Bezpečnosť Norma ECE R44/04, zosilnená bočná ochrana
Hmotnosť Približne 9 kg
Rozmery Kompaktné rozmery pre lepšie prispôsobenie vo vozidle
Všeobecné informácie Produkt testovaný a schválený bezpečnostnými orgánmi

Často kladené otázky - Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO

Ako nainštalovať autosedačku CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO?
Na inštaláciu sedačky ju najskôr umiestnite na zadné sedadlo vášho vozidla. Použite systém ISOFIX na bezpečné upevnenie sedačky. Pred pokračovaním sa uistite, že indikátory upevnenia sú zelené.
Aký je odporúčaný vekový rozsah pre túto sedačku?
CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO je určená pre deti od 0 do 4 rokov s hmotnosťou do 18 kg.
Je možné používať túto sedačku bez systému ISOFIX?
Áno, sedačku je možné nainštalovať pomocou bezpečnostného pásu vozidla, hoci systém ISOFIX je odporúčaný pre maximálnu bezpečnosť.
Ako čistiť poťah sedačky?
Poťah je odnímateľný a prateľný v práčke pri 30 °C. Uistite sa, že dodržiavate pokyny na štítku pre optimálnu starostlivosť.
Je sedačka homologizovaná podľa bezpečnostných noriem?
Áno, CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO je homologizovaná podľa platných európskych bezpečnostných noriem pre autosedačky.
Ako nastaviť operadlo pre optimálny komfort?
Operadlo sedačky je možné nastaviť pomocou nastavovacieho mechanizmu umiestneného na zadnej strane sedačky. Pred pokračovaním sa uistite, že dieťa je pohodlne usadené.
Sú k dispozícii príslušenstvá pre túto sedačku?
Áno, príslušenstvo ako ochrany sedadla a doplnkové vankúše je možné zakúpiť samostatne na zlepšenie komfortu a ochrany.
Aká záruka je poskytovaná so sedačkou?
CHICCO Oasys 23 FixPlus EVO je zvyčajne krytá dvojročnou zárukou, ale môže sa líšiť v závislosti od predajného miesta.
Ako zistiť, či je sedačka správne nainštalovaná?
Skontrolujte, či sú indikátory upevnenia zelené a či sa sedačka nepohybuje, keď ju testujete ťahaním dopredu a do strán.

Stiahnite si návod pre váš Autosedačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Oasys 23 FixPlus EVO - CHICCO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Oasys 23 FixPlus EVO značky CHICCO.

NÁVOD NA OBSLUHU Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO

  • Tátosedačkajehomologizovanáakovýrobok “skupiny2/3”,určenýnaprepravudetíshmot- nosťouod15do36kg(približnevoveku3až 12 rokov), v zmysle európskeho nariadenia EHKč.R44/04.
  • Každákrajinaprijalavlastnézákonyanariade- niavoblasti bezpečnostipriprepravedetív aute.Zaúčelomzískaniapodrobnejšíchinfor- máciívámodporúčamesaobrátiťnamiestne orgány.
  • Nastavenie sedačky musí vykonať dospelá osoba.
  • Nedovoľte, aby niekto použil výrobok bez toho,abysivopredprečítalnávodnapoužitie.
  • Riziko ohrozeniazdraviadieťaťa,a to nielen v prípade dopravnej nehody,ale aj za iných okolností (napr. prudké zabrzdenie, atď.) rastie,akpresnenedodržítepokynyuvedené vtomtonávode.
  • Uchovajtesinávodnapoužitiepreprípadné použitie v budúcnosti: za chrbtovou časťou sedačky sanachádza vreckonaúschovu ná- vodunapoužitie.
  • Tátosedačkajehomologizovanáakovýrobok “skupiny2/3”,určenýnaprepravudetíshmot- nosťouod15do36kg(približnevoveku3až 12 rokov), v zmysle európskeho nariadenia EHKč.R44/04.
  • Každákrajinaprijalavlastnézákonyanariade- niav oblastibezpečnostipri prepravedetív aute.Zaúčelomzískaniapodrobnejšíchinfor- máciívámodporúčamesaobrátiťnamiestne orgány.
  • Nastavenie sedačky musí vykonať dospelá osoba.
  • Nedovoľte, aby niekto použil výrobok bez toho,abysivopredprečítalnávodnapoužitie.
  • Rizikoohrozeniazdraviadieťaťa,a tonie len v prípade dopravnejnehody,aleajza iných okolností (napr. prudké zabrzdenie, atď.) rastie,akpresnenedodržítepokynyuvedené vtomtonávode.
  • Uchovajtesinávodnapoužitiepreprípadné použitie v budúcnosti: za chrbtovou časťou sedačky sanachádza vreckona úschovuná- vodunapoužitie.
  • Výrobokjeurčenývýlučnenapoužitieakose- dačkadoautaaniejeurčenýnapoužitiedoma.
  • Firma Artsana nenesie zodpovednosť za ne- vhodnépoužitievýrobkuazapoužitievýrob- ku, ktoré je v rozpore s týmto návodom na použitie.
  • Žiadna autosedačka nezaručuje úplnú bez- pečnosťdieťaťavprípadedopravnejnehody, alejejpoužívanieznižujerizikovážnehoublí- ženianazdravívprípade,akktakejtonehode dôjde.
  • Prepravujtedieťavsprávnenainštalovanejse- dačkeajvprípade,žesajednáoprepravuna krátkevzdialenosti.Nepoužívanieautosedač- kyohrozujebezpečnosťvášhodieťaťa.Overte sinajmä,čijepásdostatočnenapnutý,činieje skrútenýalebočisanenachádzavnesprávnej polohe.
  • Vprípadeajnajmenšejnehodyalebonáhod- ného pádu sa môže autosedačka poškodiť, hoci poškodenie voľným okom nevidieť, je potrebnéautosedačkuvymeniť.
  • Nepoužívajte autosedačky z druhej ruky: môžumaťskrytéštrukturálnevady,ktorénie súviditeľnévoľným okom,alemôžu ohroziť bezpečnosťvýrobku.
  • Nepoužívajtepoškodené,deformovanéalebo nadmerneopotrebovanéautosedačky,alebo sedačky,ktorýmchýbajúniektoréčasti.Takéto sedačkystrácajúbezpečnostnévlastnostipô- vodnýchvýrobkov.
  • Nemeňteanedopĺňajtevýrobokbezpredchá- dzajúcehoschváleniazostranyvýrobcu.
  • Neinštalujte na túto sedačku príslušenstvo, náhradnédielyalebokomponenty,ktorévám nedodalvýrobcaaleboktorénebolischválené výrobcom.
  • Nepoužívajtepodložky,akonapríkladvankúše aleboprikrývky,abystezvýšilipolohusedačky zosedadlavozidlaalebodieťaťazosedačky:v prípadenehodybysedačkanemuselazabez- pečiťsprávnefungovanie.
  • Skontrolujte,činiesúmedzidieťaťomasedač- kou,medziautosedačkouasedadlomvozidla amedziautosedačkouadveramivsunuténe- jaképredmety(napr.zošity,plecniaky).
  • Skontrolujte, či sú sedadlá vozidla (sklopné, výklopnéalebootočné)dobreuchytené.
  • Skontrolujte,čineprepravujete(najmänazad- nomoknevovnútrivozidla)predmetyalebo batožiny,ktoréniesúdostatočnezaistenéale-109

boumiestnenétak, abyvprípade prudkého brzdenianespôsobilizraneniepasažierom.

  • Nedovoľtedeťom,abysahralisosúčiastkami alebočasťamiautosedačky.
  • Nikdynenechávajtedieťavovozidlesamotné, môžetobyťnebezpečné!
  • Nikdy neprepravujtevautosedačke viacako jednodieťa.
  • Uistitesa,ževšetcipasažierivovozidlepouží- vajúvlastnýbezpečnostnýpás,atotakzdô- voduichvlastnejbezpečnosti,akoajpreto,že v prípade nehody alebo prudkého brzdenia môžupočasjazdyzraniťdieťa.
  • UPOZORNENIE! Pri nastavovaní sedačky (hlavovejopierkyaopierkychrbta)sauistite, ženedochádzakukontaktustelomdieťaťa.
  • Počasjazdy,predtým,nežzačnetenastavovať sedačkualebopredumiestnenímdieťaťa,od- stavtevozidlonabezpečnémiesto.
  • Pravidelnekontrolujte,čidieťaneotvoriloza- pínaciusponubezpečnostnéhopásuačine- narábasosedačkoualebosjejčasťami.
  • Nepodávajtedieťaťupočascestyjedlo,najmä lízanky,nanukyaleboinépotravinynapaličke. Vprípadenehodyaleboprudkéhozabrzdenia bysamohlozraniť.
  • Počasdlhejcestyaodporúčarobiťčastépre- stávky:dieťasavautosedačkeľahko unavía potrebujesahýbať.Odporúčasanechaťdieťa vystupovaťanastupovaťzostranychodníka(s doprovodom).
  • Neodstraňujteetiketyaznačkyzpoťahuauto- sedačky,samotnýpoťahtakmôžetepoškodiť.
  • Nevystavujtesedačkudlhejexpozíciinaslnku, mohlobydôjsťkuzmenefariebmateriálova textílií.
  • V prípade, ak ste vozidlo odstavili na slnku, predtým, než usadíte dieťa do autosedačky skontrolujte,či nedošlo kprehriatiu jednotli- výchčastí.Akáno,predtým,nežusadítedieťa nechajteautosedačkuvychladnúť,abynedoš- lokpopáleniudieťaťa.

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE

1.Toto je zariadenie na zadržiavanie detí, ho- mologizovanénazákladeNariadeniaEHKč. 44,určenénadvatypymontáže: -pomocoupevnejspojovacejsponyFixPlus (P), s 3-bodovými bezpečnostnými pásmi automobilu,zariadenieje“polouniverzálne” a je kompatibilné výhradne s vozidlami, ktoré sú uvedené v príslušnom“Zozname automobilov”; -pomocoupevnejspojovacejsponyFixPlus, s3-bodovýmibezpečnostnýmipásmiauto- mobilu,zariadenieje“Univerzálne”. 2.Je vhodné len do automobilov, ktoré sú vybavené 3-bodovými statickými alebo na- víjacímibezpečnostnýmipásmi,homologo- vanýminazákladeNariadeniaEHK/OSNč.16 aleboekvivalentnýchštandardov. 3.V prípade pochybností kontaktujte výrobcu alebopredajcuzariadenianazadržiavaniedetí. OBMEDZENIA A POŽIADAVKY NA POUŽI- TIE TÝKAJÚCE SA VÝROBKU A SEDADLA V AUTE POZOR! Prísne dodržiavajte nasledujúce ob- medzeniaapožiadavkytýkajúcesavýrobkua sedadlavaute:vopačnomprípadeniejebez- pečnosťzaručená

  • Hmotnosťdieťaťamusíbyťvrozmedzíod15 kgdo36kg.
  • Sedadlo auta musí byť vybavené statickými alebosamonavíjacímibezpečnostnýmipásmi s 3-bodovým zabezpečením, homologizo- vanými v zmysle Nariadenia EHK/OSN č. 16 aleboinýchekvivalentných štandardov (Obr. 1–Obr.2). POZOR! V prípade použitia vo vozidlách vy- bavených zadnými bezpečnostnými pásmi s integrovanýmiairbagmi(nafukovaciepásy)po- stupujtepodľapokynovvýrobcuvozidla.
  • Môžesastať,žejesponanazapínaniebezpeč- nostného pásu príliš dlhá a prevyšuje pred- pokladanú výšku voči spodnej časti sedadla (Obr. 3). V takom prípade nesmiete sedačku umiestniťnauvedenésedadloauta,aletreba juupevniťnasedadlo,kdektakémutoprob- lémunedochádza.V prípade, žepotrebujete ďalšie informácie v tejto oblasti, kontaktujte výrobcuautomobilu.
  • Sedačku je možné nainštalovať na predné sedadlopasažiera,alebona ktorékoľvekzad- nésedadloamusíbyťvždyotočenévsmere jazdy. Nikdy neumiestňujte sedačku na se- dadlotak,žejuotočítesmeromnabokalebo protismerujazdy.(Obr.4). POZOR!Znehodovýchštatistíkvyplýva,žesú vo všeobecnosti bezpečnejšie zadné sedadlá, ako predné, preto vám odporúčame, aby ste inštalovali autosedačku na zadné sedadlá. Najbezpečnejším sedadlom je zadné stredné sedadlo, ak je vybavené 3-bodovým bezpeč- nostnýmpásom.V takomto prípadevám od- porúčame,aby ste umiestniliautosedačku na zadnéstrednésedadlo. Akumiestniteautosedačkunaprednésedadlo, pre zvýšenie bezpečnosti vám odporúčame, abystesedadloposunuličonajviacdozadu(s ohľadom na pasažierov sediacich na zadnom sedadle) a nastavili chrbtovú časť čo najver- tikálnejšie. Ak je auto vybavené regulátorom výšky, nastavte ho čo najnižšie. Skontrolujte, čijeregulátorbezpečnostnéhopásuvzadnej polohe(alebočonajviaczarovnaný)vočichrb- tovejčastisedadlaautomobilu(Obr.5Aa5B). Ak je predné sedadlo vybavené predným airba- gom,neodporúčasanainštalovaťautosedačkuna totosedadlo.Vprípade,žeinštalujeteautosedačku na ktorékoľvek sedadlo, ktoré je chránené airba- gom,riaďtesanávodomnapoužitieautomobilu. Uistitesa,žesponatrojbodovéhobezpečnost- néhopásuniejeprílišvysokoažesanedotýka opierky ruky na sedačke (Obr. 3).V opačnom pípade sa pokúste nainštalovať autosedačku nainésedadlovaute.
  • Inštaláciaautosedačkydoautapomocoubez- pečnostnýchpásovausadeniedieťaťa
  • Inštaláciaautosedačkydoautomobilupomo- cou bezpečnostných pásov a pevných spôn FixPlusausadeniedieťaťa
  • Inštaláciaautosedačkydoautabezdieťaťa
  • Ako demontovať a opätovne nainštalovať SAFEPAD
  • Inštaláciaaodstráneniedržiakanapohár
  • Nastavenievýškychrbtovejopierky
  • Nastaveniešírkychrbtovejopierky
  • Nastaveniesklonuchrbtovejopierky/sedadla
  • Snímaniepoťahuchrbtovejopierky/sedadla

automobilu,zariadenieje“polouniverzálne” a je kompatibilné výhradne s vozidlami, ktoré sú uvedené v príslušnom“Zozname automobilov”; -pomocoupevnejspojovacejsponyFixPlus, s3-bodovýmibezpečnostnýmipásmiauto- mobilu,zariadenieje“Univerzálne”. 2.Je vhodné len do automobilov, ktoré sú vybavené 3-bodovými statickými alebona- víjacímibezpečnostnýmipásmi,homologo- vanýminazákladeNariadeniaEHK/OSNč.16 aleboekvivalentnýchštandardov. 3.V prípade pochybností kontaktujte výrobcu alebopredajcuzariadenianazadržiavaniedetí. OBMEDZENIA A POŽIADAVKY NA POUŽI- TIE TÝKAJÚCE SA VÝROBKU A SEDADLA V AUTE POZOR! Prísne dodržiavajte nasledujúce ob- medzeniaapožiadavky týkajúcesavýrobkua sedadlavaute:vopačnomprípadeniejebez- pečnosťzaručená

  • Hmotnosťdieťaťamusíbyťvrozmedzíod15 kgdo36kg.
  • Sedadlo auta musí byť vybavené statickými alebosamonavíjacímibezpečnostnýmipásmi s 3-bodovým zabezpečením, homologizo- vanými v zmysle Nariadenia EHK/OSN č. 16 aleboiných ekvivalentnýchštandardov (Obr. 1–Obr.2). POZOR! V prípade použitia vo vozidlách vy- bavených zadnými bezpečnostnými pásmi s integrovanýmiairbagmi(nafukovaciepásy)po- stupujtepodľapokynovvýrobcuvozidla.
  • Môžesastať,žejesponanazapínaniebezpeč- nostného pásu príliš dlhá a prevyšuje pred- pokladanú výšku voči spodnej časti sedadla (Obr. 3).V takom prípade nesmiete sedačku umiestniťnauvedenésedadloauta,aletreba juupevniťnasedadlo,kdektakémutoprob- lémunedochádza.Vprípade,žepotrebujete ďalšie informácie v tejto oblasti, kontaktujte výrobcuautomobilu.
  • Sedačku je možné nainštalovať na predné sedadlopasažiera,alebo naktorékoľvekzad- nésedadloamusíbyťvždyotočenévsmere jazdy. Nikdy neumiestňujte sedačku na se- dadlotak,žejuotočítesmeromnabokalebo protismerujazdy.(Obr.4). POZOR!Znehodovýchštatistíkvyplýva,žesú vo všeobecnostibezpečnejšie zadné sedadlá, ako predné, preto vám odporúčame,aby ste inštalovali autosedačku na zadné sedadlá. Najbezpečnejším sedadlom je zadné stredné sedadlo, ak je vybavené 3-bodovým bezpeč- nostnýmpásom.V takomtoprípadevám od- porúčame,aby steumiestnili autosedačkuna zadnéstrednésedadlo. Akumiestniteautosedačkunaprednésedadlo, pre zvýšenie bezpečnosti vám odporúčame, abystesedadloposunuličonajviacdozadu(s ohľadom napasažierov sediacichna zadnom sedadle) a nastavili chrbtovú časť čo najver- tikálnejšie. Ak je auto vybavené regulátorom výšky, nastavte ho čo najnižšie. Skontrolujte, čijeregulátorbezpečnostnéhopásuvzadnej polohe(alebočonajviaczarovnaný)vočichrb- tovejčastisedadlaautomobilu(Obr.5Aa5B). Ak je predné sedadlo vybavené predným airba- gom,neodporúčasanainštalovaťautosedačkuna totosedadlo.Vprípade,žeinštalujeteautosedačku na ktorékoľvek sedadlo, ktoré je chránené airba- gom,riaďtesanávodomnapoužitieautomobilu. Uistitesa,žesponatrojbodovéhobezpečnost- néhopásuniejeprílišvysokoažesanedotýka opierky ruky na sedačke (Obr. 3).V opačnom pípade sa pokúste nainštalovať autosedačku nainésedadlovaute.
  • Inštaláciaautosedačkydoautapomocoubez- pečnostnýchpásovausadeniedieťaťa
  • Inštaláciaautosedačkydoautomobilupomo- cou bezpečnostnýchpásov a pevných spôn FixPlusausadeniedieťaťa
  • Inštaláciaautosedačkydoautabezdieťaťa
  • Ako demontovať a opätovne nainštalovať SAFEPAD
  • Inštaláciaaodstráneniedržiakanapohár
  • Nastavenievýškychrbtovejopierky
  • Nastaveniešírkychrbtovejopierky
  • Nastaveniesklonuchrbtovejopierky/sedadla
  • Snímaniepoťahuchrbtovejopierky/sedadla
  • Údržbaačisteniepoťahu ČASTI A.Opierkahlavy B.Vodítkodiagonálnehopásu C.Chrbtováopierka D.Operadlánaruky E.Sedačka F.Vodítkobrušnéhopásu G.Stojannapohár H.Tlačidlonastaveniasklonu I.Tlačidlootvorenia/uzamknutiasponybezpeč- nostnéhopásu J.Háčiknaprichyteniedržiakanapohár K.Kolieskonareguláciušírkychrbtovejopierky L.Páčkanareguláciuvýškychrbtovejopierky M.Zadnévreckonauloženienávodunapoužitie N.Bočnévankúše O.PáčkapevnýchspônFixPlus P.Pevnéspony Q.Signalizácia R.Tlačidlánauvoľneniepevnýchspôn S.SafePad INŠTALÁCIA AUTOSEDAČKY DO AUTA POMOCOU BEZPEČNOSTNÝCH PÁSOV A

POZOR!Tietopokyny(taktext,akoajobrázky) sa týkajú inštalácie sedačky na pravú stranu zadnéhosedadla. Vprípade inštaláciesedačkynainé miestosa riaďterovnakýmipokynmi. 1.Umiestnite autosedačku na sedadlo tak, že opriete opierku chrbta sedačky na opierku chrbtasedadla POZOR!Skontrolujte,čiopierkahlavysedadla nekoliduje sopierkouhlavy autosedačky.Ne- smie ju tlačiť dopredu (Obr. 6). V prípade, ak dochádzaktakémutostretu,odstráňteopierku hlavyzosedadlaautomobilu,naktorémontu- jeteautosedačku.Pamätajtesi,žepoodstráne- níautosedačkyje potrebnéopäťnamontovať opierkuhlavynasedadlo,aksanaňombude viesťpasažier. POZOR!Zadná časť autosedačkymusídobre priliehaťnasedadlo. 2.Dieťaposaďtetak,abyjehochrbátdobrepri- liehalnachrbtovúopierkuautosedačky. 3.Skontrolujtevýškuchrbtovejopierky(viďodsek “NASTAVENIEVÝŠKYCHRBTOVEJOPIERKY“). 4.Skontrolujtešírkuchrbtovejopierky(viďodsek111

“NASTAVENIEŠÍRKYCHRBTOVEJOPIERKY“). 5.Zasuňte diagonálnu časť bezpečnostného pásu automobilu do spony diagonálneho pásu.(B).Uistitesa,žejeotváracia/zatváracia sponapásudobrezatvorená(I),pričommu- sítevidieťbielučiaru(Obr.7). 6.Otvorte SAFE PAD (S) (Obr. 8). Vložte pás detskejsedačkydoSAFEPAD,založtehodo vodiacichdrážok(Obr. 9) a potom zatvorte obidvakonce(Obr.10).Uistitesa,žeobidva kusysuchéhozipsusúriadnezapnuté. 7.Zapnitebezpečnostnýpásautomobilutak, že brušnú časť pásu zasuniete do červe- nýchvodítok(F)podopierkamirúkadia- gonálnučasťpodopierkunastranespony (Obr.11). 8.Potiahnitediagonálnu časťpásu detskejse- dačkynahortak,abybolcelýpásnapnutýa tesne obopínal nohy a hrudník dieťaťa, ale aby nebol príliš tesný. Skontrolujte správne umiestnenieSAFEPAD(S)(Obr.12). POZOR! Skontrolujte,čijebezpečnostný pás automobiludostatočnenapnutý. POZOR!Skontrolujte,čibezpečnostnýpásau- tomobiluniejeskrútený(Obr.13). POZOR!Skontrolujte,čidiagonálnypásspráv- netlačíoproti ramenudieťaťa(Obr.12) ane- stláčahrdlo;vprípadepotrebynastavtevýšku chrbtovejopierky(viďodsek“NASTAVENIEVÝŠ- KYCHRBTOVEJOPIERKY“). POZOR! Skontrolujte, či je regulátor bezpeč- nostnéhopásuautomobiluposunutýdozadu (alebo maximálne zarovnaný) voči chrbtovej opierkesedadla(Obr.5). POZOR! Nedovoľte, aby bezpečnostný pás prechádzalinýmipolohaminežsúpolohyuve- denévtomtonávodenapoužitie!(Obr.14) POZOR! Skontrolujte,čijedieťasprávneusade- névautosedačke,abysanezošmyklodopredu. Skontrolujte,čisúpevnéspony,ktorénepouží- vate,skrytévpríslušnýchzadnýchpriestoroch INŠTALÁCIA AUTOSEDAČKY DO AUTO-

POZOR! Skôr, ako nainštalujete sedačku po- mocouspojovacíchsvoriekFixPlus skontroluj- te,čijesedačkavovertikálnejpolohe,atedači niejenaklonená POZOR!Tietopokyny(taktext,akoajobrázky) sa týkajú inštalácie sedačky na pravú stranu zadnéhosedadla. Vprípadeinštaláciesedačkynainémiesto sa riaďterovnakýmipokynmi. DÔLEŽITÉ! Autosedačka MUSÍ byť VŽDY na- inštalovaná pomocou bezpečnostných pásov automobilu.PevnésponyFixPlussúdoplnkové zariadeniakbezpečnostnýmpásomaslúžiana zlepšeniestabilityautosedačky. 1.Umiestnite autosedačku na sedadlo tak, že opriete opierku chrbta autosedačky na opierkuchrbtasedadla(Obr.15) POZOR! Skontrolujte,čiopierkahlavysedadla nekoliduje s opierkou hlavy autosedačky.Ne- smie ju tlačiť dopredu (Obr. 6). V prípade, ak dochádzaktakémutostretu,odstráňteopierku hlavyzosedadlaautomobilu.Pamätajtesi,že po odstránení autosedačky je potrebné opäť namontovaťopierkuhlavynasedadlo,aksana ňombudeviesťpasažier. 2.Potiahnitesmeromnahorpáčku(O),ktorása nachádzapodtlačidlomnareguláciusklonu (H).(Obr.16) 3.Ťahajte páčku a zároveň úplne vytiahnite pevnéspony(P) zozadnejstranychrbtovej opierky(Obr.17). 4.Zachyťtepevnéspony(P)dopríslušnýchprípo- jokISOFIX,ktorésanachádzajúnasedadleauta medziopierkouchrbtaasedadlom.(Obr.18). POZOR!Uistitesa,čisasponyzachytilisprávne a skontrolujte, či sú signalizačné ukazovatele (Q)zelenejfarby(Obr.19). 5.Stlačtepáčku(O)aenergickypotlačteauto- sedačkusmeromkchrbtovejopierkesedad- laauta(Obr.20),abystezabezpečilimaximál- nepriľnutiechrbtovejopierkyautosedačkyk opierkesedadla. 6.Usaďte dieťa tak, aby jeho chrbát dobre priliehal k chrbtovej opierke sedačky a po- mocoubezpečnostnýchpásov pozorne vy- konajteinštaláciu,pričomsariaďtepokynmi uvedenýmivbodoch3-4-5-6-7-8,opísanými v predchádzajúcejkapitole (Inštalácia auto- sedačkydoautapomocoubezpečnostných pásovausadeniedieťaťa). PevnésponyFixPlusslúžianazlepšeniekom- fortuastabilitysedačky.Vprípadeproblémov pri ich použití vo vašom vozidle je možné použiťsedačkuOasys FixPlusbeztýchtodo- plnkov.

Keďsadieťaneprepravuje,jepotrebnévždy ponechaťautosedačkuzapnutú3-bodovým bezpečnostným pásom, alebo ju odložiť do kufra auta. Nezabezpečená autosedač- ka môževprípadenehodyaleboprudkého brzdenia predstavovať nebezpečenstvo pre pasažierov. AKO VYBRAŤ DIEŤA Z AUTOSEDAČKY Stačíodpojiťpászosponyanechaťhonavinúť.

DEMONTÁŽ AUTOSEDAČKY Z AUTA

POZOR! Pred demontážou autosedačky vy- bertedieťavon. 1.Odpojtebezpečnostnýpás. 2.Vytiahnitediagonálnypászvodítkaaopatr- nehonavíjajte. Akbolaautosedačkanamontovanápomocou pevnýchspôn,jepotrebnéichzvesiťzprísluš- nýchháčikov: 1.Potiahnitesmerom k sebe dvečervené tla- čidlánazveseniepevnýchspôn(R), zveste spony z príslušných prípojok Isox umiestnených na sedadle auta (Obr. 23) tak, abybolindikátorúplnečervený. 2.Stlačtepevnésponydovnútrakostrysedač- kytak,abysaúplnezasunulidokostry(Obr. 24),pričomťahajtepáčku(O).

niejenaklonená POZOR!Tietopokyny(taktext,akoajobrázky) sa týkajú inštalácie sedačky na pravú stranu zadnéhosedadla. Vprípadeinštaláciesedačky na iné miesto sa riaďterovnakýmipokynmi. DÔLEŽITÉ! Autosedačka MUSÍ byť VŽDY na- inštalovaná pomocou bezpečnostných pásov automobilu.PevnésponyFixPlussúdoplnkové zariadeniakbezpečnostnýmpásomaslúžiana zlepšeniestabilityautosedačky. 1.Umiestnite autosedačku na sedadlo tak, že opriete opierku chrbta autosedačky na opierkuchrbtasedadla(Obr.15) POZOR! Skontrolujte,čiopierkahlavysedadla nekoliduje s opierkou hlavyautosedačky.Ne- smie ju tlačiť dopredu (Obr. 6). V prípade, ak dochádzaktakémutostretu,odstráňteopierku hlavyzosedadla automobilu. Pamätajtesi,že po odstránení autosedačky je potrebné opäť namontovaťopierkuhlavynasedadlo,aksana ňombudeviesťpasažier. 2.Potiahnitesmeromnahorpáčku(O),ktorása nachádzapodtlačidlomnareguláciusklonu (H).(Obr.16) 3.Ťahajte páčku a zároveň úplne vytiahnite pevnéspony(P)zozadnej strany chrbtovej opierky(Obr.17). 4.Zachyťtepevnéspony(P)dopríslušnýchprípo- jokISOFIX,ktorésanachádzajúnasedadleauta medziopierkouchrbtaasedadlom.(Obr.18). POZOR!Uistitesa,čisasponyzachytilisprávne a skontrolujte, či sú signalizačné ukazovatele (Q)zelenejfarby(Obr.19). 5.Stlačtepáčku(O)aenergickypotlačteauto- sedačkusmeromkchrbtovejopierkesedad- laauta(Obr.20),abystezabezpečilimaximál- nepriľnutiechrbtovejopierkyautosedačkyk opierkesedadla. 6.Usaďte dieťa tak, aby jeho chrbát dobre priliehal k chrbtovejopierke sedačky a po- mocoubezpečnostnýchpásovpozornevy- konajteinštaláciu,pričomsariaďtepokynmi uvedenýmivbodoch3-4-5-6-7-8,opísanými v predchádzajúcej kapitole (Inštalácia auto- sedačkydoautapomocoubezpečnostných pásovausadeniedieťaťa). PevnésponyFixPlusslúžianazlepšeniekom- fortuastabilitysedačky.Vprípadeproblémov pri ich použití vo vašom vozidle je možné použiťsedačkuOasysFixPlusbeztýchtodo- plnkov.

AKO UMIESTNIŤ SAFE PAD

SAFE PAD (S) je možné umiestniť na obidve stranydetskej sedačkypodľa toho,naktorom sedadlejedetskásedačkanamontovaná. Pri presune na požadovanú stranu ho stla- čenímtlačidla(I) (Obr.21) uvoľnitez vodiacej drážkydiagonálnehopásu(B)natejstrane,kde jenainštalovaný.Presuňtehonadruhústranua založtedopríslušnejvodiacejdrážkydiagonál- nehopásu(Obr.22). INŠTALÁCIA AUTOSEDAČKY DO AUTA

Keďsadieťaneprepravuje,jepotrebnévždy ponechaťautosedačkuzapnutú3-bodovým bezpečnostným pásom, alebo ju odložiť do kufra auta. Nezabezpečená autosedač- ka môžev prípade nehodyaleboprudkého brzdenia predstavovať nebezpečenstvo pre pasažierov. AKO VYBRAŤ DIEŤA Z AUTOSEDAČKY Stačíodpojiťpászosponyanechaťhonavinúť.

DEMONTÁŽ AUTOSEDAČKY Z AUTA

POZOR! Pred demontážou autosedačky vy- bertedieťavon. 1.Odpojtebezpečnostnýpás. 2.Vytiahnitediagonálnypászvodítkaaopatr- nehonavíjajte. Akbolaautosedačka namontovanápomocou pevnýchspôn,jepotrebnéichzvesiťzprísluš- nýchháčikov: 1.Potiahnitesmerom k sebedve červenétla- čidlánazveseniepevnýchspôn(R), zveste spony z príslušných prípojok Isox umiestnených na sedadle auta (Obr. 23) tak, abybolindikátorúplnečervený. 2.Stlačtepevnésponydovnútrakostrysedač- kytak,abysaúplnezasunulidokostry(Obr. 24),pričomťahajtepáčku(O).

Sedačkajevybavená2vložkaminabokuseda- cejčasti(jednavpravoadruhávľavo),ktoréslú- žianainštaláciuľubovoľnéhodržiakanapohár. Nainštaláciudržiakapohára: 1.Zasuňte držiak pohára do príslušnej vložky (Obr.28). 2.Držiaknapohárpotlačtesmeromnadol,až kýmsanezablokuje(Obr.29) POZOR! Nepokladajte na držiak pohára ná- dobky zo sklaalebo horúce nápoje, mohli by dieťaťuublížiť. Naodstráneniedržiaka: 1.Stlačte zadnú páčku držiaka pohára a vy- tiahnitehotak,žehovyjmetezpríslušných vložiek.(Obr.30) Vložky na držiak pohára súvybavenémecha- nizmom,ktorýzabezpečujeudržiavaniedržiaka vhorizontálnejpolohe. Na otočenie a uvedenie držiaka pohára do správnejpolohy: 1.Stlačtezadnúpáčkuaotáčajtedržiakpohára, ažkýmsadostanedosprávnejpolohy.

NASTAVENIE VÝŠKY CHRBTOVEJ OPIERKY

Výškuchrbtovejopierkyjemožnénastaviťdo 10polôh,abystemohličonajlepšieprispôso- biťsedačkuvýškedieťaťa. Nastavte výšku tak, aby bola hlava dieťaťa správne uložená a aby sa bezpečnostný pás správnedotýkaljehoramena. Vo fáze nastavenia výšky chrbtovej opierky skontrolujte, či je vodítko diagonálneho pásu (B) umiestnené nad ramenom v maximálnej vzdialenosti2cm(Obr.31). Prenastavenie: 1.Jednourukoustlačtepáčkunareguláciuvýš- kychrbtovejopierky(L),ktorásanachádzaza opierkouhlavy.(Obr.32) 2.Predĺžte/skráťtechrbtovúopierku,abysapri-113

spôsobilavýškeramiendieťaťa(Obr.33) 3.Uvoľnitepáčku a skontrolujte,čisa opierka zachytilavželanejpolohe.

NASTAVENIE ŠÍRKY CHRBTOVEJ OPIERKY

Abystemohličonajlepšieprispôsobiťsedačkuveľko- stidieťaťa,jemožnénastaviťšírkuchrbtovejopierky. Prenastaveniešírkyotáčajtekolieskonaregu- láciušírkychrbtovejopierky(K),ktorésanachá- dzazaopierkouhlavy: 1.Otáčanímprotismeruhodinovýchručičieksa chrbtováopierkarozširuje(Obr.34)avsmere hodinovýchručičieksazužuje(Obr.35).

NASTAVENIE SKLONU CHRBTOVEJ

OPIERKY/SEDADLA Autosedačkujemožnénakloniťpomocoutla- čidlananastaveniesklonu(H). Autosedačkamá4možnostinakloneniachrb- tovej opierky/sedadla, aby ste dieťaťu zaručili čonajpohodlnejšiecestovanie. Nanakloneniechrbtovejopierkystačíuchopiť sedadloautosedačkyzprednejstrany(Obr.36) apotiahnuťsmeromksebe. Akchceteuviesťsedačkudovertikálnejpolohy, stlačtetlačidlonareguláciusklonu(H),pričom sedadloautosedačkytlačtekchrbtovejopierke sedadlaauta. POZOR! nenakláňajte sedačku počas použí- vania.Predúpravoupolohyjepotrebnévybrať dieťazosedačky. PonakloneníalebovyrovnaníautosedačkyOa- sysskontrolujte,čije3-bodovýbezpečnostný pásnapnutý a či prechádza maximálne 2 cm nadramenomdieťaťa(Obr.31). Tietoúkonyvykonávajtevždyvtedy,keďautostojí.

Poťahautosedačkyjemožnékompletnesňaťa vyprať.Jepripevnenýnakostrusuchýmzipsom agumičkami.(Obr.37) Úplnezodvihnitechrbtovúopierku(C) aroz- tiahnitebočnévankúše(N). CHRBTOVÁ OPIERKA Začnite zo spodnej časti bočných vankúšov, snímte poťah zo suchých zipsov (Obr. 38) a stiahniteho. Pokračujteodstránením centrálnej častichrb- tovej opierky smerom zdola nahor, úplne odstráňtepoťahajzopierkyhlavy,pričomna- rábajte opatrne so sťahovacou gumičkou na druhejstranechrbtovejopierky.(Obr.39) SEDADLO 1.Odstráňtesuchýzipsnazadnejstranesedad- laautosedačky(Obr.40) 2.Snímtelátkovýpoťahtak,ženapnetegumič- kuazvlečietejucezvodítkobrušnéhopásu (F),zobochstrán(Obr.41) 3.Uchopením oboch gumičiek odstránitelát- kový poťah z vodítok brušnýchpásov (F) z obochstrán(Obr.42) 4.Strednáčasťochranyjepripevnenánachrb- tovú opierku pomocou dvoch zúbkov. Po- tiahnitesmeromnahorstrednúčasťazveste zúbky.(Obr.43). 5.Stiahnitelátkovýpoťahzopieroknaruky. 6.Dokončite snímanie poťahu potiahnutím plastovej trojuholníkovej výplne ukotvenej ktlačidlunareguláciusklonusmeromnahor (H)(Obr.44Aa44B) NATIAHNUTIE POŤAHU NA KOSTRU: Úplnezodvihnitechrbtovúopierkuaroztiahni- tebočnévankúše. SEDADLO Začnitenavliekať poťah na sedadlo, začnite po- kynmi uvedenými v bode 6a pokračujte aždo bodu 1, pričom dbajte na to, aby poťah dobre priľnulnakostru,atonajmävoblastiobochvodí- toknabrušnýpás(F).Gumičkypodvlečtepodne. CHRBTOVÁ OPIERKA Začniteodopierkyhlavy,pričomnezabudnite vložiťgumičku ačasťlátkyna zadnýkryt.Ná- slednenavlečtecelýpoťahavykonajteúkony1 a2vopačnomslede.

ÚDRŽBA A ČISTENIE POŤAHU

Čistenieaúdržbumôževykonávaťlendospelá osoba.

Poťahsedačkyjemožnéúplnesňaťavyprať.Pri pranísariaďtepokynmiuvedenýminaetikete poťahu: 30° C Pranievpráčkepriteplote30°C Nebieliť Nesušiťvsušičke Nežehliť Nečistiťnasucho Nepoužívajte abrazívne prostriedky alebo riedidlá. Poťahnežmýkajte anechajtehouschnúť bez toho,abystehostláčali. Poťahjemožnévymeniťlen zanáhradnýpo- ťah,schválenývýrobcom,pretožejeneoddeli- teľnou súčasťou výrobku a predstavuje prvok bezpečnosti. POZOR!Autosedačkunikdynepoužívajtebez poťahu,abysteneohrozilibezpečnosťdieťaťa.

ČISTENIE PLASTOVÝCH ČASTÍ

Plastové časti čistite len handričkou navlhče- nouvovodealebovneutrálnomprostriedku. Nikdy nepoužívajte abrazívne prostriedkyale- bo riedidlá. Mobilné časti sedačky sa nesmú ničímmazať.

KONTROLA INTEGRITY KOMPONENTOV

Odporúčamevám,abystepravidelnekontrolo- valiintegrituastavopotrebenianasledujúcich komponentov:

  • poťah:skontrolujte,činevychádzanapovrchča- lúnenie alebo či sa časti čalúnenia neuvoľňujú. Skontrolujtestavšvov.Švymusiabyťneporušené.
  • plastové časti: skontrolujte stav opotrebenia všetkých plastových častí. Plastové časti ne- smúbyťpoškodenéaleboodfarbené. POZOR!V prípade, ak je autosedačka zdeformo- vanáaleboprílišopotrebená,jenutnéjuvymeniť: mohlabystratiťpôvodnébezpečnostnévlastnosti.

Keďsedačkaniejenainštalovanávaute,odpo- rúčasajuskladovaťnasuchommieste,ďaleko odzdrojateplaachránenúpredprachom,vlh- kosťouapriamymslnečnýmžiarením.113

tovej opierky smerom zdola nahor, úplne odstráňtepoťahajzopierkyhlavy,pričomna- rábajte opatrne so sťahovacou gumičkou na druhejstranechrbtovejopierky.(Obr.39) SEDADLO 1.Odstráňtesuchýzipsnazadnejstranesedad- laautosedačky(Obr.40) 2.Snímtelátkovýpoťahtak,ženapnetegumič- kuazvlečietejucezvodítkobrušnéhopásu (F),zobochstrán(Obr.41) 3.Uchopením oboch gumičiek odstránitelát- kový poťah z vodítok brušných pásov (F) z obochstrán(Obr.42) 4.Strednáčasťochranyjepripevnenánachrb- tovú opierku pomocou dvoch zúbkov. Po- tiahnitesmeromnahorstrednúčasťazveste zúbky.(Obr.43). 5.Stiahnitelátkovýpoťahzopieroknaruky. 6.Dokončite snímanie poťahu potiahnutím plastovej trojuholníkovej výplne ukotvenej ktlačidlunareguláciusklonusmeromnahor (H)(Obr.44Aa44B) NATIAHNUTIE POŤAHU NA KOSTRU: Úplnezodvihnitechrbtovúopierkuaroztiahni- tebočnévankúše. SEDADLO Začnitenavliekaťpoťahnasedadlo,začnitepo- kynmi uvedenýmivbode6apokračujteaždo bodu 1, pričom dbajte na to, aby poťah dobre priľnulnakostru,atonajmävoblastiobochvodí- toknabrušnýpás(F).Gumičkypodvlečtepodne. CHRBTOVÁ OPIERKA Začniteodopierkyhlavy,pričomnezabudnite vložiťgumičkua časťlátkynazadnýkryt. Ná- slednenavlečtecelýpoťahavykonajteúkony1 a2vopačnomslede.

ÚDRŽBA A ČISTENIE POŤAHU

Čistenieaúdržbumôževykonávaťlendospelá osoba.

Poťahsedačkyjemožnéúplnesňaťavyprať.Pri pranísariaďtepokynmiuvedenýminaetikete poťahu: 30° C Pranievpráčkepriteplote30°C Nebieliť Nesušiťvsušičke Nežehliť Nečistiťnasucho Nepoužívajte abrazívne prostriedky alebo riedidlá. Poťahnežmýkajteanechajtehouschnúť bez toho,abystehostláčali. Poťahjemožnévymeniťlen zanáhradnýpo- ťah,schválenývýrobcom,pretožejeneoddeli- teľnou súčasťou výrobku a predstavuje prvok bezpečnosti. POZOR!Autosedačkunikdynepoužívajtebez poťahu,abysteneohrozilibezpečnosťdieťaťa.

ČISTENIE PLASTOVÝCH ČASTÍ

Plastové časti čistite len handričkou navlhče- nouvovodealebovneutrálnomprostriedku. Nikdy nepoužívajte abrazívne prostriedky ale- bo riedidlá. Mobilné časti sedačky sa nesmú ničímmazať.

KONTROLA INTEGRITY KOMPONENTOV

Odporúčamevám,abystepravidelnekontrolo- valiintegrituastavopotrebenianasledujúcich komponentov:

  • poťah:skontrolujte,činevychádzanapovrchča- lúnenie alebo či sa časti čalúnenia neuvoľňujú. Skontrolujtestavšvov.Švymusiabyťneporušené.
  • plastové časti: skontrolujte stav opotrebenia všetkých plastových častí. Plastové časti ne- smúbyťpoškodenéaleboodfarbené. POZOR!V prípade, ak je autosedačka zdeformo- vanáaleboprílišopotrebená,jenutnéjuvymeniť: mohlabystratiťpôvodnébezpečnostnévlastnosti.

Keďsedačkaniejenainštalovanávaute,odpo- rúčasajuskladovaťnasuchommieste,ďaleko odzdrojateplaachránenúpredprachom,vlh- kosťouapriamymslnečnýmžiarením.

ODSTRAŇOVANIE VÝROBKU

Po uplynutí životnosti autosedačky sedačku prestaňte používať a vyhoďte ju do odpadu. Zdôvoduochranyživotnéhoprostrediasepa- rujterôznedruhyodpadovvzmyslelegislatívy platnejvovašejkrajine. ZÁRUKA Na výrobok sa poskytuje záruka, pokiaľ ide o akúkoľvekchybutýkajúcusazhodnostivýrob- kupribežnýchpodmienkachpoužitia,takako jeuvedenévnávodenapoužívanie. Zárukapretoneplatívprípadeškodyspôsobe- nej nesprávnym používaním, opotrebovaním alebonepredvídanýmiudalosťami. Dĺžku trvania záruky na chyby týkajúce sa zhodnosti výrobku upravujú konkrétne pred- pisy uplatňované v krajine, kde bol výrobok zakúpený.115