Oasys 23 FixPlus EVO - автокресло CHICCO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO в формате PDF.
| Технические характеристики | Автокресло группы 0+/1 (0 до 18 кг) |
|---|---|
| Система крепления | Крепление Isofix и ремень безопасности |
| Ориентация | Лицом по ходу движения и против хода движения |
| Регулировка высоты | Регулируемый по высоте подголовник |
| Комфорт | Мягкий съемный чехол |
| Использование | Легкая и быстрая установка, подходит для детей от рождения до 4 лет |
| Обслуживание и чистка | Чехол можно стирать в машине |
| Безопасность | Стандарт ECE R44/04, усиленная боковая защита |
| Вес | Около 9 кг |
| Размеры | Компактные размеры для лучшей установки в автомобиле |
| Общая информация | Продукт протестирован и одобрен органами безопасности |
Часто задаваемые вопросы - Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO
Вопросы пользователей о Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Oasys 23 FixPlus EVO - CHICCO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Oasys 23 FixPlus EVO бренда CHICCO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Oasys 23 FixPlus EVO CHICCO
Инструкция по эксплуатации
OASYS 2/3 FIXPLUS
ВАЖНО: ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ПОЛНОСТЬЮ И СОХРАНИТЕ ЕЁ НА БУДУЩЕЕ. ЧТОБЫ НЕ ПОДВЕРГАТЬ РЕБЁНКА ОПАСНОСТИ, СТРОГО СЛЕДУЙТЕ УКАЗАНИЯМ ИНСТРУКЦИИ.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СНИМИТЕ И ВЫБРОСЬТЕ ИМЕЮЩИЕСЯ ПЛАСТИКОВЫЕ ПАКЕТЫ И ОСТАЛЬНЫЕ КОПОНЕНТЫ УПАКОВКИ. В ЛЮБОМ СЛУХРАНИТЕ ИХ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ МЕСТЕ. РЕКОМЕНДУЕТСЯ ОСУЩЕСТВЛЯТЬ ИХ УТИЛИЗАЦИЮ В СООТВЕТСТВИИ С НИ РАЗДЕЛЬНОГО СБОРА ОТХОДОВ, НОВЛЕННЫМИ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ВАШЕЙ СТРАНЫ.
ОЧЕНЬ ВАЖНО! СРАЗУ ЖЕ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С СОДЕРЖАНИЕМ!
- Данное автокресло сертифицировано «Группе 2/3» для перевозки детей весом от 15 до 36 кг (возрастом приблизительно с 3 до 12 лет), в соответствии с требованиями европейского Регламента ЕСЕ R 44/04. - В каждой стране применяются разные правила в отношении безопасности и перевозки детей в автомобиле. Поэтому рекондуется проверить законодательство вашей страны.
- Все действия по регулировке автокредаррещаются модификации или дополнела должны выполняться исключительно ния к изделию, не утвержденные производными лицами. - Избегайте использования изделия без Запрещается использование неоригинальпредварительного ознакомления с инных или не одобренных производителем струкцией. - Опасность серьезных травм для ребёнка не только вследствие аварии, но и при других обстоятельствах (например, резкого торможения и пр.), возрастает, если приведенные в данном руководстве указания не соблюбиле или чтобы приподнять ребёнка в автокресле: в случае дорожно-транспортного
- Сохраните инструкцию на будущее: сзади спинки автокресла имеется специальный карман для инструкции. - Данное изделие предназначено исключительно для использования в качестве авто-кресла и не должно использоваться в доме. - Компания Artsana снимает с себя любую ответственность в случае использования изделия не по назначению и не в соответствии с данными инструкциями. - Ни одно автокресло не может гарантировать полную безопасность ребёнка в случае дорожно-транспортного происшествия, но использование данного изделия уменьшает риск серьезных травм или смерти. - Всегда, даже на короткие расстояния, обязательно перевозите ребёнка в правильно установленном автокресле. В противном Детейе производитель автокресла не гарантирует безопасность ребенка. В част-РМА-ности, проверяйте, что ремень достаточно натянут, не перекручен и находится в правильном положении.
- Дорожно-транспортное происшествие, в том числе лёгкое, может вызвать повреждения автокресла, не всегда заметные: поэтому автокресло подлежит замене после ДТП.
• в Не используйте бывшие в употреблении автокресла: они могут иметь конструктивные повреждения, невидимые невооруженным глазом, но отрицательно влияющие на безопасность изделия.
- Не используйте автокресло со следами повреждений, деформации, значительно-ено износа или при отсутствии составных частей: т.к. оно может утратить исходные свойства безопасности.


происшествие автокресло может испол-дается в движении. Рекомендуется во всехнять свои функции неправильно. случаях усаживать и вынимать ребёнка
- Проверяйте, чтобы между ребёнком токреслом, между автокреслом и сидением автомобиля или между автокреслом и дверцей автомобиля не находилось посторонних предметов (напр., рюкзак, портфель).
- Проверяйте, чтобы сидения автомо (складные, откидные или поворотные) были надежно закреплены.
- Проверяйте, чтобы не перевозились, бенно на задней полке внутри автомобиля, предметы или багаж, которые не прикреплены или не установлены безопасным зом: в случае аварии или резкого торможения они могут нанести травмы пассажирам.
- Не позволяйте детям играть с компонентами и составными частями автокресла.
- Ни в коем случае не оставляйте одного в автомобиле - это опасно!
- Не усаживайте в автокресло одновременно несколько детей.
- Убедитесь в том, что все пассажиры используют штатные ремни безопасности автомобиля. Это необходимо для их собственной безопасности, а также во избежание травмирования ребёнка в случае дорож транспортного происшествия или резкого торможения.
- ВНИМАНИЕ! Во время действий по реглировке автокресла (спинки/подголовника) следите, чтобы его подвижные части не касались ребёнка.
- Если во время движения необходим регулировать автокресло или поправи что-то у ребёнка, остановите автомобиль в надёжном месте.
- Периодически проверяйте, чтобы ребёнок не расстегнул пряжку ремня безопасности и не тряс кресло или его части.
- Из соображений безопасности необходимо избегать кормления ребёнка во время поездки, в частности, не давать ему леденцы, мороженое или другие продукты на палочке. В случае аварии или резкого торможения они могут травмировать ребёнка.
- Во время продолжительных поездок рекомендуется часто останавливаться: в кресле ребёнок быстро утомляется и нуж-
случаях усаживать и вынимать ребёнка из интажресла со стороны тротуара. Находитесь рядом с ребенком при выполнении данных операций.
- Не удаляйте этикетки и другие опознавательные знаки с обивки автокресла, чтобы иляе повредить её.
- Избегайте длительного нахождения кресла на солнце: это может привести к обесцвечиванию материалов и тканевых покрытий.
- После продолжительного пребывания на солнце следует проверить температуру обракресла: если части автокресла все еще нагреты, дождитесь их остывания и только потом усаживайте в него ребёнка.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ
1.Рабённое устройство для удерживания де- тей сертифицировано согласно Регламен- ту ECE R44/04 для двух различных типов установки:
- с использованием жестких креплений FixPlus (P) и 3-точечных ремней безопасности автомобиля данное устройство относится к «полууниверсальному» типу и осовместимо исключительно с автотранспортными средствами, указанными в соответствующем «Списке автомобилей»;
у-без использования жестких креплений FixPlus, но с использованием 3-точечных ремней безопасности автомобиля данное устройство относится к «универсальному» типу.
До Устройство предназначено исключительно ть для применения в транспортных средствах, снабженных статическими или инерцион- ными ремнями безопасности с креплением в трех точках, сертифицированными на ос- новании Стандарта UN/ ECE № 16 или дру- гих равнозначных стандартов.
- В случае сомнения свяжитесь с производителем детских удерживающих устройств или с поставщиком.
ОГРАНИЧЕНИЯ И ТРЕБОВАНИЯ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИЗДЕЛИЯ И СИДЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ
автВНИМАНИЕ! Строго придерживайтесь следующих ограничений и требований к


использованию автокресла и сидения томобиля: иначе производитель автокрес- ла не гарантирует безопасность ребенка.
- Вес ребёнка должен находиться в пределах от 15 до 36 кг.
- Сиденье автомобиля должно быть оснащено статическим или инерционным 3-точечным ремнем безопасности, сертифиц ванным согласно требованиям Станд
UN/ECE N°16 или других равноценных стандартов (Рис. 1 – Рис. 2).
ВНИМАНИЕ! В случае использования томобилей, которые оснащены задними ремнями безопасности со встроенными подушками безопасности (надувными ремми), выполняйте инструкции производителя автомобиля.
- Застёжка ремня безопасности может слишком высоко располагаться, превышая предусмотренную высоту для нижней час сиденья (Рис. 3). В этом случае не должно крепиться на такое сидение; найдите для крепления подходящее сид в котором отсутствует данная проблема. За дополнительной информацией по этому вопросу обратитесь к представителям производителя автомобиля.
- Детское автокресло может устанавливаться на переднем пассажирском сидении или на любом заднем сидении автомобиля и должно располагаться всегда по ходу движения. Запрещается использовать настоящее автокресло на сидениях, повернутых боком или спиной к ходу движению автомобиля (Рис. 4).
- ВНИМАНИЕ! Согласно статистическим данным о ДТП задние сиденья автомобиля являются более безопасными по scrнию с передними: поэтому рекомендуется устанавливать автокресло на задние сиденья. Особенно безопасно центральное заднее сиденье, если оно снабжено ремнём безопасности с креплением в трёх точках. В этом случае рекомендуется установить автокресло на центральном заднем сидении автомобиля.
Если автокресло устанавливается на перед- нем сидении автомобиля, рекомендуется для большей безопасности максимально отодвинуть назад сидение с учетом находя-
щаяся сзади пассажиров и отрегулировать спинку по возможности строго вертикально. Если автомобиль оснащен механизмом, регулирующим высоту ремня безопасности, расположите сам ремень как можно ниже.
Затем проверьте, что регулятор ремня находится позади (или, в крайнем случае, на-ровне) со спинкой автомобильного сиденья (Рис. 5А и 5В).
Если переднее сиденье оснащено фронтальной подушкой безопасности, не рекомендуется устанавливать на него детское авто-кресло. При установке на любом сидении, защищённом воздушной подушкой безопасности, обязательно следуйте инструкциям к автомобило.
Убедитесь в том, что пряжка трехточечного ремня безопасности автомобиля не расположена слишком высоко и не опирается к тюдлокотник автокресла (рис. 3). В противном зтоукреслю пробуйте установить детское автокресло на другое автомобильное сиденье.
Убедитесь в том, что пряжка трехточечного ремня безопасности автомобиля не расположена слишком высоко и не опирается на подлокотник автокресла (рис. 3). В протином случае попробуйте установить детское автокресло на другое место для сидения автомобиле.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СОДЕРЖАНИЕ
- Установка в автомобиле детского автокресла с помощью автомобильных ремней безопасности и размещение ребёнка в автокресле
- Установка в автомобиле детского авто- авкресла с помощью автомобильных ремней безопасности и жестких креплений FixPlus, размещение ребенка в автокресле
- Как устанавливать приспособление SAFE PAD
- Установка в автомобиле детского автокресла без ребёнка
- Как вынуть ребёнка из автокресла
• Снятие детского автокресла из автомобиля - Как снять и снова установить приспособление SAFE PAD
Крепление и снятие подстаканника
Регулировка спинки по высоте
• Регулировка спинки по ширине


B
• Регулировка наклона спинки/сидения
• Снятие чехла со спинки/сидения
• Уход и очистка чехла
КОМПОНЕНТЫ
A. Подголовник
В. Направляющая диагонального ремня
С. Спинка
D. Подлокотники
E. Сидение
F. Направляющая поясного ремня
G. Подстаканник
Н. Кнопка регулировки наклона
I. Кнопка открытия/закрытия направляющей ремня
J. Крепление для подстаканника
К. Колесико для регулировки спинки по ширине
L. Рычаг для регулировки спинки по высоте
М. Задний карман для брошюры с циями
N. Боковые крылья (протекторы)
О. Рычаг жестких креплений FixPlus
Р. Жесткие крепления
Q. Индикаторы
R. Кнопки для разблокировки жестких плений
S. Safe Pad
УСТАНОВКА В АВТОМОБИЛЕ ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА С ПОМОЩЬЮ АВТОМО- БИЛЬНЫХ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ И РАЗМЕЩЕНИЕ РЕБЁНКА В АВТОКРЕСЛЕ
ВНИМАНИЕ! В данном руководстве рассматривается вариант установки автокресла на правом заднем сидении автомобиля.
При установке в других положениях последовательность действий соблюдается.
- Установите автокресло на сидение мобиля так, чтобы его спинка о на спинку автомобильного сидения.
автокресла.
ВНИМАНИЕ! Задняя часть автокресла должна плотно прилегать к сидению.
-
Усадите ребёнка в автокресло так, чтобы его спина плотно прилегала к спинке автокресла.
-
Проверьте высоту спинки (см.параграф «РЕГУЛИРОВКА СПИНКИ ПО ВЫСОТЕ»)
-
Проверьте ширину спинки (см.параграф «РЕГУЛИРОВКА СПИНКИ ПО ШИРИНЕ»)
-
Введите диагональную часть автомобильного ремня безопасности в предназначенную для него направляющую (В). Убедитесь в состоявшейся блокировке кнопки открытия/закрытия направляющей ремня (I), ориентиром служит белая линия (Рис. 7).
-
Открыть SAFE PAD (S) (Рис. 8). Вставить автомобильный ремень внутрь приспопружения SAFE PAD, расположив его по направляющим (Рис. 9), и закрыть два клапана (Рис.10), убедившись, что обе липучки зафиксированы правильно.
-
Пристегните ремень безопасности авто- мобиля, пропустив поясную часть в пред- кразначенные для неё направляющие крас- ного цвета (F) под двумя подлокотниками, а диагональную часть - под подлокотни- ком со стороны пряжки (Рис. 11).
-
Натяните диагональную часть автомобильного ремня вверх так, чтобы весь ремень был хорошо натянут и плотно (не слишком туго) прилегал к туловищу и ногам ребёнка, проверьте правильное расположение SAFE PAD (S) (Рис. 12).
ВНИМАНИЕ! Проверьте правильное натяжение автомобильного ремня безопасности.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь в том, что автомобильный ремень безопасности не перекру-рела(Рыс. 13).
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что диагональный
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что подголовниремень правильно проходит по плечу ре- сидения в автомобиле не подталкиваєбёнка (Рис. 11) и не давит ему на шею; при вперед подголовник детского автокреслаеобходимости отрегулируйте высоту спин- (Рис.6). Если это происходит, снимите кипод-параграф «РЕГУЛИРОВКА СПИНКИ ПО головник с автомобильного сиденья, НЫСОТЕ»).
котором установлено автокресло. Помнить внимание! Убедитесь в том, что регуля- о том, что подголовник необходимо тбудемня находится позади или, в крайнем снова установить на сидение автомобилучае, на одном уровне со спинкой авто- для пассажира сразу после снятия детского бильного сидения (Рис. 5).


ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ продевать мень автомобиля в местах, отличающихся от указанных в данном руководстве! (Рис. 14)
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что ребёнок вильно пристегнут в автокресле и скальзывает вперед.
Проверяйте, чтобы жесткие крепления периоды неиспользования были сложены в специальные задние ниши.
УСТАНОВКА В АВТОМОБИЛЕ ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА С ПОМОЩЬЮ АВТОМО- БИЛЬНЫХ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ЖЕСТКИХ КРЕПЛЕНИЙ FIXPLUS, РАЗМЕ- ЩЕНИЕ РЕБЕНКА В АВТОКРЕСЛЕ
ВНИМАНИЕ! Перед установкой автокресла с помощью системы крепления FixPlus, убедитесь, что оно находится в вертикальном положении, не наклонено.
ВНИМАНИЕ! В текстах и на рисунках детского автокресла с помощью ремнейной инструкции рассматривается вариант безопасности и размещение ребенка») со установки автокресла на правом заднем си- всеми необходимыми мерами предосто-дении автомобиля. При установке в дружности.
положениях последовательность действийЖесткие крепления FixPlus разработаны для соблюдается.
ВАЖНО! Автокресло ОБЯЗАТЕЛЬНО ДОЛЖ- кресла. Если в вашем автомобиле нет системо устанавливаться с помощью ремнейы Isofix, вы можете закрепить кресло без безопасности автомобиля. Использование пользования креплений FixPlus, с помощью жестких креплений FixPlus еще более увеличивает устойчивость автокресла, обеспечиваемую ремнями безопасности. КАК УСТАНОВИТЬ ПРИСПОСОБЛЕНИЕ
- Установите автокресло на сидение томобиля так, чтобы его спинка опиралась на спинку автомобильного сния (Рис. 15).
резадней части спинки (Рис. 17).
- Пристегните два крепления (P) к соответствующим скобам Isofix, которые находятся пра автомобильном сидении между спинне койи сидением (Рис. 18).
ВНИМАНИЕ! Проверьте, что установка выполнена правильно: две сигнальные отметки (Q) должны указывать на зеленый цвет (Рис. 19).
-
Энергично протолкните автокресло к спинке автомобильного сиденья (Рис. 20), нажав на рычаг (О) для обеспечения максимального прилегания спинки автокресла к спинке автомобильного сиденья.
-
Усадите ребенка так, чтобы его спина плотно прилегала к спинке автокресла и s, пристегните его ремнями безопасности, выполняя действия 3-4-5-6-7-8 из преды- дущего раздела («Установка в автомобиле
ахдетаного автокресла с помощью ремней нт безопасности и размещение ребенка») со всеми необходимыми мерами предосто- дружности.
Жесткие крепления FixPlus разработаны для улучшения комфорта и устойчивости авто-
кресла. Если в вашем автомобиле нет систе- ёмы Isofix, вы можете закрепить кресло без ис- пользования креплений FixPlus, с помощью автомобильных ремней безопасности.
КАК УСТАНОВИТЬ ПРИСПОСОБЛЕНИЕ SAFE PAD
Приспособление SAFE PAD (S) может быть судановлено с обеих сторон автокресла, в зависимости от автомобильного сиденья, на
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что подголовникотором оно установлено.
сидения в автомобиле не подталкиваем для того, чтобы сместить его в нужное мевперед подголовник детского автокреслого, необходимо снять его с диагональной (Рис.6). Если это происходит, удалите направляющей ремня (В) того сиденья, где головник с сидения автомобиля. Помните установлено, нажав на кнопку (I) (Рис. о том, что подголовник необходимо 26а-родеть его с другой стороны, вставив в снова установить на сидение автомобиляциальную направляющую диагональной для пассажира сразу после снятия детского части ремня (Рис. 22).
-
Потяните вверх рычаг (О), расположенный под кнопкой регулировки наклона (Рис. 16).
-
Удерживая рычаг в этом положении, полностью извлеките жесткие крепления (P) с
КОГДА АВТОКРЕСЛО НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
(Когда ребёнок не перевозится, автокресло можно оставить в автомобиле, зафиксировав его 3-точечным ремнём безопасности, или убрать его в багажник. Не закрепленное
автокресло служит источником опасности бокам сидения автокресла, справа и следля пассажиров в случае ДТП или врезредусмотрены 2 насадки, позволяющие торможения. установить по желанию подстаканник.
КАК ВЫНУТЬ РЕБЁНКА ИЗ АВТОКРЕСЛА
Достаточно расстегнуть пряжку автомобильного ремня безопасности, придерживая во время сматывания.
СНЯТИЕ ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА ИЗ АВ- ТОМОБИЛЯ
ВНИМАНИЕ! Перед откреплением авточтобы снять подстаканник:
кресла выньте из него ребёнка.
- Отстегните ремень безопасности автомобиля.
- Выньте из направляющей диагональ
участок ремня, придерживая его во время сматывания.
Если при установке автокресла использовались также жесткие крепления, необходимо отстегнуть их от скоб:
Потяните на себя две красные кнопки Нажмите на задний рычаг и поверните подстемы разблокировки жестких крепленийаканник в нужное положение.
(R), отстегните крепления от соответству-
ющих скоб Isofix на сидении автомосел
(Рис. 23), так чтобы индикатор указывал на красный цвет.
Удерживая рычаг поднятым (О), протолкните жесткие крепления внутрь основания авто-кресла так, чтобы они полностью нее (Рис. 24).
КАК СНИМАТЬ И УСТАНАВЛИВАТЬ ПРИ- СПОСОБЛЕНИЕ SAFE PAD
Автокресло Oasys 2-3 FixPlus EVO одобрено для использования как с приспособлением SAFE PAD (S), так и без него.
Чтобы снять SAFE PAD, необходимо нуть задний чехол (Рис. 25), открепить приспособление SAFE PAD (S) с язычка (Рис. 26) и удалить SAFE PAD (Рис. 27). При выполнении данной операции не забудьте установи правильное положение удерживающую эластичную резинку, расположенную за кой. (Рис. 39)
Для того, чтобы снова установить SAFE PAD, необходимо выполнить в обратном порядке все описанные выше операции.
КРЕПЛЕНИЕ И СНЯТИЕ ПОДСТАКАННИКА
Чтобы установить подстаканник:
Вставьте подстаканник в соответствующую насадку (Рис. 28).
Перотолкните подстаканник вниз, пока он не заблокируется (Рис. 29).
ВНИМАНИЕ! Не устанавливайте на подста-
канник стеклянные емкости и горячие на- питки, это опасно для ребёнка.
Чтобы снять подстаканник:
Нажмите на задний рычаг подстаканника и приподнимите его, открепив с
ойответствующих насадок (Рис. 30).
Вставки подстаканника оснащены специальным устройством, удерживающим его строго в горизонтальном положении.
Чтобы повернуть и установить в нужное положение подстаканник:
Нажмите на задний рычаг и поверните под- ийаканник в нужное положение.
СТВУ- РЕГУЛИРОВКА СПИНКИ ПО ВЫСОТЕ
В соответствии с ростом ребёнка спинку можно установить по высоте в одном из 10 предусмотренных положений.
Отрегулируйте высоту так, чтобы голова воребёнка надёжно удерживалась, а диагональный ремень правильно проходил по его плечу.
Во время регулировки высоты спинки проверьте, что направляющая диагонального ремня (В) может проходить поверх плеча на расстоянии не более 2 см (Рис. 31).
Для выполнения регулировки:
отнажмите рукой на регулировочный рычаг высоты спинки (L), расположенный сзади подголовника (Рис. 32).
- Поднимите/опустите спинку, чтобы отре- витувировать её под высоту плеч ребёнка (Рис. 33).
свиОтпустите рычаг, убедившись, что спинка заблокирована в нужном положении.
РЕГУЛИРОВКА СПИНКИ ПО ШИРИНЕ
Ширину спинки можно отрегулировать, чтобы лучше приспособить автокресло под размеры ребёнка.


Выполните регулировку ширины спинки СИДЕНИЕ
помощью колёсика (K), расположенного над подголовником:
- При вращении колесика против стрелки ширина спинки увеличивая (Рис. 34), по часовой стрелке - спинки уменьшается (Рис. 35).
РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА СПИНКИ/СИ- ДЕНИЯ
Наклон спинки осуществляется с п кнопки регулировки наклона (Н).
Спинка автокресла может принимать 4 положения, чтобы обеспечить ребёнку наибольший комфорт в пути.
Чтобы наклонить спинку, возьмитесь за коятку передней части сиденья, нажмите на кнопку(Рис. 36) и потяните на себя.
Чтобы вернуть автокресло в вертикальнфеА и 44В).
положение, нажмите на кнопку регулировки наклона (Н), протолкнув сиденье к автомобильного сиденья.
ВНИМАНИЕ! Не наклоняйте автокресло во бок время использования. Перед выполнением
регулировки необходимо вынуть ребёнка из автокресла.
Наклонив или выровняв автокресло 2-3 FixPlus Evo, обязательно проверьте, чтобы 3-точечный ремень безопасности мобиля был правильно натянут и оставалось не более 2 см над плечом ребёнка (Рис. 31).
Выполняйте эти действия только во остановки автомобиля.
СНЯТИЕ ЧЕХЛА СО СПИНКИ/СИДЕНИЯ
Чехол автокресла является полностью
ным и пригодным к стирке. Он фиксируется к
каркасу с помощью липучек и резинок (Рис. 37).
Полностью поднимите спинку (C) и раскройте боковые крылья (протекторы) (N).
СПИНКА
Начиная с нижней части боковых крылышек, расстегните липучки и снимите текстильный чехол (Рис. 38).
Затем отделите центральную часть спинки,
начиная снизу, полностью снимите чехол
подголовника при помощи резинки, которая
находится сзади спинки (рис. 39)..
- Отстегните заднюю липучку сидения (Рис. 40).
- Потяните за чехол так, чтобы натянуть ре-
совойку и высвободить его из направляющей я поясного ремня (F) с обеих сторон (Рис. 41).
Шифаявшись за две резинки, полностью снимите чехол с направляющих поясного ремня (F) с обеих сторон (Рис. 42).
- Центральное защитное приспособление
прикреплено к спинке с помощью двух
ощубцов, потяните вверх защитное приспособление, выдвигая зубцы из соответствующих гнезд (Рис. 43).
- Снимите обивку с подлокотников.
- Завершите снятие чехла, потянув вверх рупластмассовый компонент изделия треугольной формы, который находится возле кнопки регулировки наклона (Н) (Рис.
льнофеА и 44В).
ЧТОБЫ СНОВА НАДЕТЬ ЧЕХОЛ:
Полностью поднимите спинку и раскройте боковые крылья (протекторы).
СИДЕНИЕ
Начните надевать чехол на сиденье, выполняю обратном порядке операции с 6-ой по 1-ую, внимательно следя за тем, чтобы идеавтоно надеть чехол на каркас, особенно возле двух направляющих поясного ремня (F), пропустив обе резинки под ними. время
СПИНКА
Начиная с подголовника, наденьте резинку и тканевый чехол. Затем полностью наденьте чехол, съёмполнив в обратном порядке операции 1 и 2.
УХОД И ОЧИСТКА ЧЕХЛА
Операции по очистке и уходу должны выполняться только взрослыми лицами.
ОЧИСТКА ЧЕХЛА
Чехол автокресла является полностью съёмным и пригодным к стирке. Инструкции для стирки приведены на этикетке самого чехла:

Стирка в стиральной машине при 30°C
Не отбеливать



Не сушить в стиральной машине

Не гладить

Не подвергать химической чистке
Запрещается использование абразивных моющих средств или растворителей.
Не сушите чехол в стиральной машине. Дайте ему высохнуть без отжимания.
Чехол является неотъемлемой частью токресла и следовательно, элементом опасности, поэтому его можно заме другим, только если он утверждён производителем автокресла.
ВНИМАНИЕ! Чтобы не подвергать ребёнка опасности, запрещается использовать авто-кресло без прилагающегося чехла.
ОЧИСТКА ПЛАСТМАССОВЫХ ЧАСТЕЙ
Очищайте пластмассовые части тканью, смо- ченной в воде или в нейтральном моющем средстве.
Запрещается использовать абразивные средства или растворители. Запрещается смазывать подвижные части автокресла.
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
По окончании срока службы, предусмотренного для автокресла, прекратите его использование и отправьте на утилизацию. Следуя политике охраны окружающей среды, разделите различные типы отходов, согласно законодательству вашей страны.
ГАРАНТИЯ
Производитель гарантирует отсутствие дефектов соответствия при нормальных условиях эксплуатации, согласно указаниям инструкции.
Базюбом случае, гарантия не будет действи- тельна в случае ущерба, обусловленного несоответствующим использованием, изна- шиванием или непредвиденными обстоя- тельствами.
В отношении длительности гарантии на де- фекты соответствия см.специальные поло- жения национальных стандартов, применя- емых в стране приобретения изделия, когда они предусмотрены.

ПРОВЕРКА ЦЕЛОСТНОСТИ КОМПОНЕНТОВ
Рекомендуется регулярно проверять целостность и износ следующих компонентов:
- чехол - проверьте, чтобы набивка или её части не выступали наружу. Проверьте целостность швов.
- пластмассовые части - проверьте износ всех пластмассовых частей, которые не должны иметь явных признаков поломки или обесцвечивания.
ВНИМАНИЕ! Деформированное или сильно изношенное автокресло подлежит замене, т.к. оно может утратить первоначальные свойства безопасности.
ХРАНЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Если изделие не установлено в автомобиле, рекомендуется хранить его в сухом прохладном месте, защищённом от пыли, влажности и прямых солнечных лучей.

НАДЗВИЧАЙНО ВАЖЛИВО! НЕГАЙНО ПРОЧИТАЙТЕ!
ЯК ЗНЯТИ ТА ЗНОВУ ВСТАНОВИТИ АК- СЕСУАР SAFE PAD
УПЪТВАНЕ ЗА ПО- ТРЕБИТЕЛЯ
OASYS 2/3 FIXPLUS
ВАЖНО: ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО НАСТОЯЩОТО УПЪТВАНЕ ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ИЗДЕЛИЕТО, ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ ВЪЗМОЖНИТЕ РИСКОВЕ, ПРОИЗТИЧАЩИ ОТ НЕПРАВИЛНА ЕКСПЛОАТАЦИЯ. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГО НА УДОБНО МЯСТО И ГО ПРЕПРОЧИТАЙТЕ ПРИ НЕОБХОДИМОСТ. ЗА ДА ГАРАНТИРАТЕ СИГУРНОСТТА НА ДЕТЕТО Е НЕОБХОДИМО ВНИМАТЕЛНО ДА СЕ ЗАПОЗНАЕТЕ С ТЕЗИ УКАЗАНИЯ.
ВНИМАНИЕ! ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ИЗДЕ- ЛИЕТО Е НЕОБХОДИМО ДА ГО РА ВАТЕ И ДА ИЗХВЪРЛИТЕ ВСИЧКИ ЧАСТИ ОПАКОВКАТА И ПОЛИЕТИЛЕНОВИТЕ Т БИЧКИ. УВЕРЕТЕ СЕ, ЧЕ ОПАКОВЪЧНИТЕ МА- ТЕРИАЛИ СЕ НАМИРАТ НА МЯСТО, ТЪПНО ЗА БЕБЕТА И ДЕЦА. ПРИ ПРЕДАВАНЕ НА ТЕЗИ ЕЛЕМЕНТИ ЗА ВТОРИЧНИ ВИНИ Е НЕОБХОДИМО ДА СЕ ПРИДЪР КЪМ ПРАВИЛАТА ЗА РАЗДЕЛНО СЫ НА ОТПАДЪЦИТЕ, В СЪОТВЕТСТВИЕ С ДЕЙСТ- ВАЩОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО.
ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВЕДНАГА
ОГРАНИЧЕНИЯ В ИЗПОЛЗВАНЕТО В ЗА- ВИСИМОСТ ОТ МОДЕЛА НА СТОЛЧЕТО И СЕДАЛКИТЕ В АВТОМОБИЛА
УПЪТВАНЕ ПО ИЗПОЛЗВАНЕ НА ИЗДЕ- ЛИЕТО УКАЗАТЕЛ
МОНТИРАНЕ НА СТОЛЧЕТО С ПОМО- ЩТА НА ПРЕДПАЗНИТЕ КОЛАНИ И КО-


НЕКТОРИТЕ FIXPLUS, И ПОСТАВЯНЕ НА ДЕТЕТО
АКО СТОЛЧЕТО Е МОНТИРАНО С ПО- МОЩТА НА ТВЪРДИТЕ КОНЕКТОРИ, Е НЕОБХОДИМО ДА ГИ ОСВОБОДИТЕ ОТ СЪОТВЕТНИТЕ КУКИ.
МОНТИРАНЕ И СВАЛЯНЕ ПОСТАВКАТА ЗА ЧАШИ
Монтирайте поставката за чаши в ния прорез (фиг. 28).
Натиснете поставката надолу, докато се блокира в прореза (фиг. 29).
НАГЛАСЯВАНЕ ВИСОЧИНАТА НА ОБЛЕ- ГАЛКАТА
НАГЛАСЯВАНЕ ШИРИНАТА НА ОБЛЕ- ГАЛКАТА
НАГЛАСЯВАНЕ НАКЛОНА НА ОБЛЕГАЛ- КАТА/СЕДАЛКАТА
ПОСТАВЯНЕ НА МЯСТОТО Й ТАПИЦЕ- РИЯТА
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ НА ТАПИ-
ЦЕРИЯТА
Не почиствайте в химическо чистене!
СЪХРАНЕНИЕ НА ИЗДЕЛИЕТО
ПРЕДАВАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО ЗА ВТО- РИЧНИ СУРОВИНИ
Артсана С.п.А. Виа Салдарини Кателли, 1 22070 Грандата (СО) - Италия тел. (+39) 031 382 111 факс (+39) 031 382 400 www.CHICCO.com часы работы: 8.30-17,30 (европейское время)
ООО "Артсана Рус" Россия 107150 Москва 4-й проезд Подбельского, дом 3, стр. 22 тел/факс (+7 495) 662 30 27 www.CHICCO.ru часы работы: 9.30-18.00 (время московское)
