Seat&Go i-Size - Autosedačka CHICCO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Seat&Go i-Size CHICCO vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Seat&Go i-Size CHICCO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Autosedačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Seat&Go i-Size - CHICCO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Seat&Go i-Size značky CHICCO.
NÁVOD NA OBSLUHU Seat&Go i-Size CHICCO
SK Zmena konfigurácie
Inštrukcie na používanie
DÔLEŽITÉ: PRED POUŽITÍM SI POZORNE PREČÍTAJTE CELÝ TENTO NÁVOD NA POUŽÍVANIE, ABY STE PREDIŠLI NEBEZPEČENSTVU PRI POUŽÍVANÍ VÝROBKU, A UCHOVAJTE SI HO, ABY STE HO MOHLI POUŽIŤ V BUDÚCNOSTI. ABY STE NEOHROZILI BEZPEČNOST VÁŠHO DIĚTATA, PRÍSNE DODRŽIAVAJTE POKyny UVEDENÉ V TOMTO NÁVODE.
Pred použitím výrobku odstráňte a zlikvidujte plastové vrecká a iné obalové prvky a odstráňte ich z dosahu detí. Tieto predmety by sa mali likvidovať v súlade s predpismi o separovanom zbere odpadu, ktoré sú stanovené platnými zákonmi.
UPOZORNENIA
- Pred použitím odstráňte a zlikvidujte všetky plastové vrecká a obalové materiály a uchovávajte ich mimo dosahu detí. Tieto položky zlikvidujte ako separovaný odpad v súlade s platnými zákonmi.
- Nevkladajte prsty do mechanizmov.
- Každá krajina má iné bezpečnostné zákony a nariadenia pre prepravu detí v autách, preto odporůčame obrátit sa na miestne úrady, ktoré vám poskytnú viac informácií.
- Nedovolte, aby niekto použival výrobok bez toho, aby si vopred prečital návod na používanie. Tento návod uschovajte na budúce použitie.
- Uistite sa, že všetci cestujúci vo vozidle vedia, ako odopnút dieta z autosedačky v prípade núdze.
- Počas jazdy, predtým, než začnete nastavovať detskú autosedačku, alebo pred umiestnením dietáta, odstavte vozidlo na bezpečné
miesto.
- Pravidelne kontrolujte, či si dieta neotvorilo sponu bezpečnostného pásu na detskej autosedačke a či sa nehrá s žiadnym jeho dielom.
- Skontrolujte, či brušné časti bezpečnostných pásov, ktoré zadržiava- jú dieta, pevne spočívajú na panvovej oblasti, aby v prípade nárazu netlačili na brucho.
- Nedovolte detom, aby sa hrali s dielmi alebo časťami detskej autosedačky.
- Ked' sa detská autosedačka nepoužíva, mala by sa pripevnit k sedadlu alebo uložiť v batožinovom priestore vozidla, pričom nastavovacia páčka naklonenia musí byť úplne zasunutá do dolnej časti autosedačky. Nezaistená autosedačka môže v prípade nehody alebo prudkého brzdenia predstavovať nebezpečenstvo pre pasažierov.
- Sedačku by mala upravovat iba dospelá osoba.
- Riziko vážneho poranenia dietaťa narastá nielen pri nehodách, ale aj za iných okolností (napr.: prudkom brzdení atd.), pokial sa dôsledne nedodržiavajú tieto pokyny.
- Žiadna sedačka nemôže zaručit bezpečnost' vášho diet'a tva v prípade autonehody, ale používanie tohto produktu pri správnej inštalácii znižuje riziko vážnych zranení alebo úmrtia.
- Autosedačku používajte vždy správne nastavenú, a to aj v prípade jazdy na krátke vzdialenosti. Nepoužívanie autosedačky ohrozuje bezpečnosť vášho dietáta.
- Uistite sa najmä, či sú pásy detskej autosedačky dostatočne napnuté, či nie sú prekrútené a či sú v správnej polohe.
- Ubezpečte sa, že všetci pasažieri vo vozidle majú pre svoju vlastnú bezpečnosť po celý čas jazdy pripútané bezpečnostné pásy. V prípade nehody alebo náhleho zbrzdenia by totiž mohli poraniť dieta.
- Neinštalujte detskú autosedačku na sedadlá, kde je aktivovaný airbag.
- Skontrolujte, či sú sedadlá vozidla (sklopné, výklopné alebo otočné) dobre uchytené.
- Skontrolujte, či opierka hlavy sedadla vozidla neprekáža opierke

hlavy detskej autosedačky: neposúvajte ju dopredu. Pokial' opierka hlavy prekáža, odstráňte ju zo sedadla vozidla, ku ktorému je detská autosedačka pripevnená, a to bez jej opretia o nosič batožiny.
- V prípade nehody, akokolvek malej, alebo náhodného pádu sa môže autosedačka poškodit, hoci poškodenie volným okom nevidiet, je potrebné autosedačku vymenit.
- Nepoužívajte autosedačky z druhej ruky: môže byt poškodená tak, že to volným okom nevidiet, ale môže sa tým zhoršit bezpečnost výrobku.
- Detskú autosedačku nepoužívajte, ak je poškodená, deformovaná, nadmerne opotrebovaná, prípadne ak chýbajú akékolvek jej časti, pretože môžu byť ohrozené jej pôvodné bezpečnostné funkcie.
• Z výrobku neodstraňujte logá ani štítky. - Textilný potah autosedačky sa môže vymenit iba za potah schválený výrobcom, pretože tvorí neoddeliteľnú súčasť detskej autosedačky.
- Autosedačku nesmiete používať bez potáhu, aby ste neohrozili bezpečnosť dietáta.
- Ak je bezpečnostný pás natrhnutý alebo rozstrapkaný, autosedačka sa musí vymenit.
- Tento produkt sa nesmie žiadnym spôsobom menit ani upravovat, pokial takéto zmeny a úpravy neschváli výrobca. Neinštalujte na túto autosedačku príslušenstvo, náhradné diely alebo komponenty, ktoré vám nedodal výrobca alebo ktoré neboli schválené výrobcom.
- Nepoužívajte žiadne predmety – vankúše, deky atd. – ktorými by ste oddelili detskú autosedačku od sedadla vozidla či na oddelenie dietaľa od detskej autosedačky: V prípade nehody by autosedačka nemusela správne fungovat.
-
Skontrolujte, či nie sú medzi detskou autosedačkou a sedadlom vozidla alebo medzi detskou autosedačkou a dverami vsunuté nejaké predmety.
-
Na zadnej polici vozidla neprepravujte voľné alebo nezaistené predmety či batožinu: v prípade nehody alebo prudkého zabrzdenia by mohli spôsobit zranenie spolucestujúcich.
- Nikdy nenechávajte dieta vo vozidle samotné, môže to byť nebezpečné!
- Nikdy neprepravujte v autosedačke viac ako jedno dieta.
- Pri jazde nedávajte dietaťu potraviny, najmä nie lízanky, nanuky či iné potraviny na paličkách. V prípade nehody alebo prudkého brzdenia by mohli dieta zranit.
- Počas dlhej cesty sa odporúča robiť časté prestávky: pri sedení v det-skej autosedačke sa deti unavia rýchlejšie a potrebujú viac pohybu. Odporúčame, aby deti nastupovali do autosedačky a vystupovali z nej na strane chodníka.
- Pokial vozidlo necháte na slnku, skontrolujte, či jednotlivé diely detskej autosedačky nie sú príliš horúce: Ak áno, predtým, než usadíte dieta, nechajte autosedačku vychladnút, aby nedošlo k popáleniu dietáta.
- NEPOUŽÍVAJTE výrobok v režime zabudovaného bezpečnostného pásu dlhšie než 10 rokov. Použitelná až 12 rokov od prvého použitia v konfigurácii s bezpečnostným pásom vozidla. Po tomto čase môžu zmeny materiálu (napr. v dôsledku vystavenia slnečnému svetlu) zhoršit účinnost výrobku.
- Na základe štatistik nehodovosti vo všeobecnosti platí, že zadné sedadlá sú bezpečnejšie než predné: odporúčame vám preto nainštalovať sedačku na zadné sedadlo. Najbezpečnejším sedadlom je zadné stredné sedadlo, ak je vybavené trojbodovým bezpečnostným pásom: v takom prípade vám odporúčame nainštalovať sedačku na zadné stredné sedadlo. Ak nainštalujete sedačku na predné sedadlo, z dôvodu vyššej bezpečnosti sa odporúča posunút sedadlo čo najviac dozadu podľa toho, či sú na zadnom sedadle další spolujazdci, a nastaviť chrbtovú opierku do vzpriamenej polohy. Ak je auto vybavené regulátorom výšky pásov, zaistite pásy v čo najnižšej polohe. Skontrolujte, či je regulátor pásu v zadnej polohe (alebo v rovnobež

nej línii) voči chrbtovej opierke sedadla automobilu. Ak je predné sedadlo vybavené predným airbagom, neodporúča sa inštalovať autosedačku na toto sedadlo. Pri inštalácii detskej autosedačky na akékolvek sedadlo zabezpečené airbagom postupujte podľa návo- du na používanie vozidla.
- Spoločnosť Artsana nenesie zodpovednosť za nevhodné použitie výrobku a za použitie výrobku, ktoré je v rozpore s týmto návodom na používanie.
Zoznam komponentov

A. Páka na úpravu opierky hlavy
B. Opierka hlavy
C. Vodidlo priečneho pásu
D. Náplecné pásy
E. Bezpečnostný pás detskej autosedačky
F. Vodidlo brušného pásu
G. Zmenšovací vankúš
H. Spona bezpečnostného pásu
I. Čalúnenie medzinožného popruhu
J. Popruh pre nastavenie pásov
K. Tlačidlo na nastavenie pásov
L. Ovládač polohovania
M. Konektory Isofix
N. Indikátory konektora Isofix
O. Tlačidlá uvolnenia konektora Isofix
P: Horný popruh
Q. Úložná taška systému s horným popruhom
R. Bočný bezpečnostný systém
Správna poloha vo vozidle
Od 15 mesiacov, od 76 do 105 cm (ISOFIX Univerzálna velkostná norma i-Size).
- Ide o pokročilý systém zadržania dieta ta typu „i-Size“. V zmysle nariadenia č. 129/03 je schválený na použitie vo vozidlách na sedadlách "kompatibilných so systémami i-Size", ako uvádza výrobca vozidla v návode na použitie vozidla. Autosedačku Seat&Go i-Size možno nainštalovať na všetky sedadlá v aute schválené pre typ i-Size a na všetky sedadlá schválené pre typ ISOFIX. V prípade pochybností sa poradte s výrobcom detského zadržiavacieho systému alebo vozidla.
!Oblasti zamerania
a) Nepoužívajte výrobok, kým dieta nemá 15 mesiacov.
b) Od 76 cm do 105 cm musí byť autosedačka namontovaná na sedadlách vybavených systémom Isofix a horným popruhom. Diéta nesmie vážit viac ako 21 kg.
Od 100 cm do 150 cm (podsedák i-SIZE).
- Ide o pokročilý detský zadržiavací systém typu podsedáka „i-Size“. V zmysle nariadenia č. 129/03 je schválený na použitie vo vozidlách na sedadlách "kompatibilných so systémami i-Size", ako uvádza výrobca vozidla v návode na použitie vozidla. Autosedačku Seat&Go i-Size možno nainštalovať na všetky sedadlá schválené pre typ i-Si-

ze a na všetky sedadlá schválené pre typ UNIVERSAL, ak nezasahuje do vnútorných prvkov vozidla. V prípade pochybností sa porad'te s výrobcom alebo predajcom detského zadržiavacieho systému.
!Oblasti zamerania
NEPOUŽÍVAJTE systém s horným popruhom pre deti s výškou od 100 do 150 cm.
a) Ak vozidlo nie je vybavené upevnovacím systémom ISOFIX, autosedačka Seat&Go i-Size (v konfigurácii 100-150 cm) sa môže inštalovať v smere jazdy pomocou 3-bodového bezpečnostného pásu vozidla schváleného podľa predpisu EHK OSN č. 16 alebo ekvivalentného predpisu.
b) Pri používaní trojbodového pásu vozidla dbajte na to, aby bedrová časť správne spočívala na panve dietata.
Obmedzenia a požiadavky týkajúce sa používania výrobku a sedadla vo vozidle
Ak sa používa vo vozidle vybavenom bezpečnostným pásom na zadných sedadlách so zabudovanými airbagmi (nafukovacie bezpečnostné pásy) vzájomné pôsobenie medzi nafukovacou častou bezpečnostného pásu a touto detskou ochrannou pomôckou by mohlo spôsobit vážne zranenie alebo smrt.
76 – 105 cm: Pri inštalácii so systémom Isofix nesmie byť bezpečnostný pás vozidla upevnený za detskou autosedačkou, pretože by sa aktivovala nafukovacia časť bezpečnostného pásu.
100 – 150 cm: Pri používaní autosedačky vo vozidlách vybavených bezpečnostným pásom na zadných sedadlách so zabudovanými airbagmi (nafukovacie bezpečnostné pásy) sa riadte pokynmi v návode
výrobcu vozidla.
- Sedadlo vozidla musí byť vybavené trojbodovým bezpečnostným pásom (statickým alebo navíjacím), typovo schváleným v súlade s nariadením EHK OSN č. 16 alebo s inými, ekvivalentnými normami. (obr. 1)
- Nikdy neupevňujte detskú autosedačku na sedadlo vozidla, ktoré je vybavené iba dvojbodovým bezpečnostným pásom. (obr. 2)
- Detskú autosedačku môžete pripevnit na prednom sedadle spolujazdca alebo na lubovolnom zadnom sedadle. Nikdy nepoužívajte túto detskú autosedačku na sedadlách otočených bokom alebo dozadu. (obr. 3)
- Uistite sa, či spona trojbodového bezpečnostného pásu nie je príliš vysoko. V opačnom prípade skúste nainštalovať autosedačku na iné sedadlo vo vozidle.
Rýchlo nasadzovací systém (Fast-Fit)
Autosedačka je vybavená systémom Fast-Fit, ktorý ulahčuje dietatu nasadanie a vysadanie z autosedačky pri použití s integrovaným systémom pásov do 105 cm. Systém sa aktivuje jednoduchým stlačením tlačidla pracky (H), aby sa pásy (E) a ramenné popruhy (D) mohli zdvihnút a zostat otvorené, zatial čo dieta nasadá do autosedačky, pričom západky pásov zostávajú neustále viditelné.
Aby systém fungoval čo najlepšie, odporúčame, aby boli pásy so suchým zipsom prišité k horným elastickým pásom, ktoré sa nachádzajú pod opierkou hlavy, pripevnené v najnižšom bode ramenných popruhov (D). Používatel má stále možnosť nastaviť najvhodnejšiu polohu elastického pásu.
!Oblasti zamerania
Potah sedadla je úplne snímateľný a možno ho prat v práčke pri 30 °C; redukčný vankúš možno prat v práčke pri teplote 30 °C. Pozrite si pokyny na čistenie na štítku potahu, kde nájdete nasledovné symbo- ly týkajúce sa prania:

Pranie v práčke pri teplote 30 °C.

Nebielit

Nesušit v sušičke

Nežehlit

Nečistiť suchým čistením
Nikdy nepoužívajte abrazívne prostriedky a rozpúšťadlá. Nesušte po-tah v sušičke a nechajte ho vyschnút bez toho, aby ste ho žmýkali v rukách.
Textilný potah sa môže vymenit iba za potah schválený výrobcom, pretože tvorí neoddelitelnú súčast detskej autosedačky a predstavuje tak jeden z jeho bezpečnostných prvkov.
UPOZORNENIE! Autosedačku nesmiete používať bez potahu, aby ste neohrozili bezpečnost’ dietáta.
Ak chcete snať potah, riadte sa nasledujúcimi pokynmi:
Potah
• Hlavovú opierku zdvihnite do najvyššej polohy.
- Odstráňte gumičky z vodiacich líšt bedrového pásu.
- Odpojte gombíky zo stredovej klapky umiestnené na základni operadla z potahu.
- Roztvorte popruhy so suchým zipsom v mieste, kde vychádza horný popruh na zadnej strane operadla.
• Zložte potah.
Opierka hlavy
- Otvorte gombíky pri bezpečnostných pásoch autosedačky.
- Vyberte elastické pásy (gumičky) pod opierkou hlavy.
- Vyberte elastický pás (gumičku) na zadnej strane opierky hlavy.
• Stiahnite opierku hlavy. Začnite od hornej časti.
Čistenie plastových a kovových častí
Na čistenie plastových alebo lakovaných kovových častí používajte len navlhčenú handričku. Nikdy nepoužívajte abrazívne prostriedky a rozpúštadlá.
Pohyblivé časti detskej autosedačky sa nesmú žiadnym spôsobom mastit.
Kontroly integrity jednotlivých častí
Odporúča sa pravidelne kontrolovať integritu a opotrebovanosť nasledujúcich častí:
- Textilný potah: skontrolujte, či čalúnenie nevychádza cez švy. Skontrolujte stav švov: vždy musia byť neporušené a nepoškodené.
- Pásy: skontrolujte, či nedochádza k rozvlákneniu tkaniny potahu a opotrebeniu hrúbky bezpečnostného pásu autosedačky v oblasti nastavovacieho pásu, lonového pásu, v ramennej časti a v oblasti príchytky nastavenia bezpečnostného pásu autosedačky.
- Prvky z plastu: skontrolujte stav opotrebenia všetkých častí z plastu, na których nesmú byť viditelné žiadne známky poškodenia alebo vyblednutia.

Uchovávanie výrobku
Ak nie je autosedačka nainštalovaná v aute, odporúča sa skladovať ju na suchom mieste, d'aleko od zdrojov tepla, prachu, vlhka a priameho slnečného žiarenia.
Ked detská autosedačka prestane vyhovovať bezpečnostným štandardom, prestaňte ju používať a vyhodťe ju do odpadu na príslušnom zbernom mieste. Pri likvidácii detskej autosedačky vždy dodržiavajte pravidlá a predpisy platné v krajine používania autosedačky.
Záruka
Na tento výrobok sa vzťahuje záruka na akékol’vek chyby týkajúce sa zhody výrobku pri bežných podmienkach použitia, ako je to uvedené v návode na používanie. Záruka preto neplatí v prípade škody spôsobenej nesprávnym používaním, opotrebením alebo nepredvídanými udalostami. Počas trvania záruky na chyby týkajúce sa zhody výrobku sa vzťahujú ustanovenia príslušných predpisov platných v krajine, kde bol výrobok zakúpený.

SEAT&GO i-SIZE (76-150 CM)
Használati utasítás
FONTOS: FIGYELMESEN OLVASSA EL A TELJES ÚTMUTATÓT A HASZNÁLAT ELŐTT, HOGY A TERMÉK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOS KOCKÁZATOKAT ELKERÜLHESE, ÉS RAKJA EL A KÉSÓBBI HASZNÁLATRA. AZ UTASÍTÁSOKAT LELKIISMERETESEN TARTSA BE, NEHOGY GYERMEKE BIZTONSÁGÁT VESZÉLYEZTESSE.