VIKING GE 260 S - Mechanický štiepkovač

GE 260 S - Mechanický štiepkovač VIKING - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GE 260 S VIKING vo formáte PDF.

📄 548 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice VIKING GE 260 S - page 261
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Často kladené otázky - GE 260 S VIKING

Otázky používateľov k GE 260 S VIKING

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Mechanický štiepkovač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GE 260 S - VIKING a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GE 260 S značky VIKING.

NÁVOD NA OBSLUHU GE 260 S VIKING

Zajamčena raven zvočne moci:

GE 150.1 99 dB(A)

GE 250.1 103 dB(A)

GE 250.1 S 100 dB(A)

GE 260.1 102 dB(A)

GE 260.1 S 101 dB(A)

Langkampfen, 2014-01-02 (LLLLL-MM-DD)

VIKING GmbH

VIKING GE 260 S - Zajamčena raven zvočne moci: - 1

d'akujeme, ze ste sa rozhodli pre kvalitny vyrobok firmy VIKING.

Tento vyrobok bol zhotoveny podla
najmodernejsich vyrobnych postupov za
pomoci Rozsiahych opatreni na zaistenie
kvality. Našim cielom je totž zabezpečit,
aby ste boli s Vašim strojom spokojni.

V prípade otázok v suvislosti s Vaśm strojom sa obratte na Vásho predajcu alebo priamo na nasu obchodné spolocnost'.

Vela spokojnosti Vašim strojom
VIKING Vám praje

VIKING GE 260 S - Zajamčena raven zvočne moci: - 2

Dr. Peter Pretzsch

Vedenie podniku

1. Obsah

Pred začiatkom práce 263

Počaspréce 264

Udrzba a opravy 265

Uskladnenie pri dlh'sich

prevadzkovych prestavkach 266

Likvidácia 266

Popis symbolov 266

Rozsah dodávky 266

Priprava stroja na prevadzku 267

Montaz osi kolies a kolies 267

Otvorenie a uzavretie
vyhadzovacej klapky 267

Montáž horného dielu podávacieho lievika 267

Pokyny pre pracu 268

Co vsetko mozno spracovat? 268

Správné zatazenie stroja 268

Zablokovanie reznej Jednotky

zahradneho drviča 268

Plenie zahrndneho drviča 269

Bezpečnostné zariadenia

Blokovanie opakovaného rozbehu
elettromotora 269

Pripojenie zahradného drviča do elektricnej siete 269

Kontrola smeru otáčania nožového kotúča 270

Zmena smeru otáčania nožového kotúča 270

Drvenie 271

Udrzba 271

Cisteniestroja 271

Montáz podávacieho lievika 271

Demontáz podávacieho lievika 271

Tahanie alebo presuvanie
záhradného DRVICA 273

Zdvihanie alebo prenásanie
záhradného drviča 2
Preprava záhradného drviča na ložnej ploche 273

Ochrana zivotného prostredia 273

Šipka ukazuje na prislušné kapitoly a podkapitoly, v ktorych možete najst d'alsie vysvetlenie. V nasledujúcom priklade je uvedeny odkaz na kapitolu: (3.)

Manipulačné kroky, ktoré vyžadujú zásah obshluhy:

  • použitie stroja na športové alebo sú'tažné podujatia.

Na zdoraznenie zvlastneho vyznamu sutieto textové useky v nadvode na obsluhu označene jegnám z nasledujúcich symbolov.

VIKING GE 260 S - Udrzba 271 - 1

Nebezpečenstvo!

Nebezpečenstvo nehody a tázkeho urazu osob. Na toto miesto sa musia dodržiavat urcité predpisanjePokyny alebo sa noc zo zakazuje.

Vystraha! Nebezpečenstvo urazu osob. Dodržiavanim predpisanych pokynov možete zabrinit moznym alebo pravdepodobnym urazom.

Pozor!
Dodržiavanim predpisanych
pokynov možete zabraniţ
nebezpečenstvu vzniku lakhých
urazov resp. materiánych škód.

Upozornenie Informácia, ktorá je dóležitá na lepsie využitie stroja a na zabrànenie moznym chybám obsluhy.

Obrázky, ktoré vysvetl'ujú obsluhu stroja, su uvedené v navode na obsluhu uplna na začiatku.

Symbol kamery sluzi na prepojenie urciteho obrzka v obrzkojej castis prisluynym textom v navode na obsluhu.

VIKING GE 260 S - Nebezpečenstvo! - 1

2.3 Verzia podla krajiny vyvozu

Podla krajiny vyvozu dodáva VIKING svoje stroje s roznymi elektrickými zastrčkami a spinačmi.

Na obrzkoch su zobrazené stroje s euro-zastrckami, resp. 5-polovymi elektrickymi zastrckami. Pripojenie strojov do elektrickej siete s inymi zastrckami prebieha analogicky.

3. Popis stroja

VIKING GE 260 S - Popis stroja - 1

1 Horny diel podávacieho lievika
2 Spodny diel podávacieho lievika
3 Upevnovacie skrutky
4 Základný stoj
5 Vyhadzovacíkanál
6 Spina's tripojenim na siet
7 Kolesá
8 Kolesová podstava
9 Typovy Štitok

Stroj smú obsluhovat len osoby, ktoré boli oboznámene s námodom na obsluhu stroja a s jeho ovladanim. Pred prvym uvedením do prevadzky musi použivateł absolvovat odborné a praktické zaškolenie.

Stroj, vrátane věsétkych pridavnych
zariadení, sa moze zverit' alebo zapožićat
len osobám, ktoré boli s tymto modelom
a jeho použivanim dokladne
oboznámene. Návod na obsluhu je
súčastou stroja a vždy samusi poskytovat
so strojom.

Používajte stroj len oddychnuty
a v dobrom telesnom ako i duševnom
stave. Ak mate zdravotné problémy, mali
by ste sa informovat u svojho lekára, Č
vám odporúca prácu so strojom. So
strojem sa nesmie pracovat po požiti
alkoholu, drog alebo liekov, ktoré
ovplyvnju reakcnu schopnost.

Nikdy niedovolte stroj pouzívat det'm alebo osobám mladšim ako 16 rokov. Miestne predpisy mozu stanovit odliśný minimálny vek pre obsluhu stroja.

Tento stroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (hlavne deti) s obmedzenými fyzickými, senzorickými

alebo duševnými schopnostami, alebo osoby s nedostatočnými skúsenostami
a/alebo nedostatočnými vedomostami, s vynímkou,Že nad ich bezpečnostou
bude mat dozor zodpovedné osoba, alebo od tejto osoby dostanú prisluné pouny na obsluhu stroja. Na deti sa musi
dohliadat,aby sa nemohli hrat so stojom.

Stroj je urceny len na sukromné pouzitie.

Záhradné drvice VKING sú urcené na drvenie haluzového materialu a zvyskov rastlin. Iné pouzitie nie je dovolene a moze byt' nebezpečné alebo moze zapricinit' poskodenie stroja.

  • na iné materialy (napr. sklo, kov),
  • na prace, ktoré nie su popísané v totom návode na obsluhu,
  • na výrobu a spracovanie potravin (napr. drvenie l'adu, kukurice).

Zbe z pe cnostrnych dovodov je zakazana akakolvek uprava stroja (okrem montaze prisluenstva schvaleného firmou VIKING), priom v jej dosledku zanika majitelovi naro k na uplatnenie zaruky. Informácie o schvalenom prisluenstve vam poskytne špecializovaný predajca vyrobkov VIKING.

Zakazane su najma akekolvek zmeny nastroji s cieIom zvysit vykon alebo otacky spalovacieho motora, resp. elektromotora.

Stroj nie je dovolené použit na prepravu predmetov, zvierat alebo osob, zvlást deti.

Pri použivani na verejnychpriestranstvách, v parkocha športoviskách, na uliciach

a v p o Inohospodárskom a lesnom hospodárstve sa musí pracovat s mimoriadnou opatrnostou.

a privodný kabel. Aby sa zabrano
nebezpečenstvu urazu elektrickym
prudom, nesmú sa používat
poskodené alebo predpisom
nevhyovujúce privodné káble,
zásuvky, vidlice a zástrécky.

Z toho dovodu pravidelne
kontrolujte privodné kable, Či sa
neobjavuju známky poskodenia
alebo starnutia materialu
(polamána izolácia).

Reznych jednotiek (nozov) sa mozte dotknut a z po odpojeni stroja z elektrickej siete.

Vždy skontrolujte dostatočné istenie sietového vedenia.

VIKING GE 260 S - Popis stroja - 2

Nepracujte poças dažda a v mokrom prostredi!

proti vlhkosti, ktoré su urcené na použivanie vonku a ktoré su vchodné na pripojenie stroja (⇒ 10.1).

Privodny kabel odpajte tak, ze zastrchu vytiahnete zo sietovej zasuvky. Nikdy netahajte za privodné kable.

Stroj nenechávajte na daždi bez ochranného krytu proti vode.

Pokial budete chciet stroj napajat prudom
z elektrocentrally, dbajte na to, aby
nedoslo k poskodeniu drviča v dosledku
kolisania napatia.

Stroj zapajajte len do elektrickej siete vybavenej prudovym chraničom s vybavovacim prudom max. 30 mA. Bližsie informácie vám poskytne elektroinstalatér.

4.3 Odev a vybava

VIKING GE 260 S - Odev a vybava - 1

Pri praci použivajte vždy pevnú obuv s drsnou podrázkou. Nikdy nepracujte bosi alebo napr.

v sandáloch.

VIKING GE 260 S - Odev a vybava - 2

strojom nenoste szal, kravatu, sperky, stuhy alebo privesky a iné odstávajúce āsti odevu.

Ak nosi obsluha stroja dlhe vlasy, musia byt' pochas celej doby prevadzky stroja a pri vsetkych pracach nastroji bezpecne zvinute a schované (sataka, ciapka atd.).

4.4 Preprava stroja

Na zabrànenie nebezpečenstva poranenia na ostrych hranach a popálenia na horúcich Častiach stroja používajte vždy pracovné rukavice.

Stroj prepravujte len so správnemamontovanym podávacim lievikom.

Nebezpečenstvo urazu volné ležiacimi nožmi!

Na nakladanie použivajte vchodné
nakladacie zariadenia (nakladacie rampy,
zdvihacie zariadenia).

Stroj zaistite na loznej ploche pouzitim dostatočne dimenzovanych viazacích prostriedkov (upevnovacie popruhy, laná a pod.) v bodoch, ktoré su popisané v navode na pouzitie. ( 12.

Stoj tahajte alebo presuvajte len krokom. Neodtahujte ho.

Pri preprave stroja dodržujte platné regionálne zákonné predpisy, predovsetkým predpisy o bezpečnosti a zabezpečeni nákladu poças transporte a spôsobe prepravy predmetov na ložnej ploche.

4.5 Pred zaciatkom prace

Je potrebné zabezpecit, aby so strojom pracovali len osoby, ktoré su oboznámene s navodom na použitie.

V suvislosti s prevadzkovou dobou zahradnej techniky so spaovacim motorom, resp. elektromotorom dodrziavaje platne miestne predpisy.

Pred pouzitim stroja je potrebne vymenit vsetky opotrebované a poskodené diely. Necitateine alebo poskodené vystrazné a bezpecnostné symboly na stroji je potrebne vymenit. Specializovaný predajca VKING ma k dispozicii nahradné nalepky a vsetky ostatné nahradné diely.

Pred uvedenim stroja do prevadzky je potrebné skontrolovat:

  • ci je stroj v riadnom prevadzkovom stave. To znamená, ze kryty a ochrannes zariadenia su na svojom mieste a v bezporuchovom stave.

  • Či je elektrický kabel zapojeny do elektricnej zasuvky nainstalovanej podla predpisu.

  • Či je izolácia privodného
    a predlžovacieho kábla, konektorov
    a spojky v bezporuchovom stave.
  • ci stroj (žacia skriña elektromotora, ochranné zariadenia, upevnovacie privky, noze, hriadel'noza, nozové kotuče atd.) nie je opotrebovaný alebo poškodený.
  • ci sa v stroji nenachadza drvena hmota a ci je podávací lievik prázdny.
  • ci nechybaju ziadne skrutky, matrice ani iné upevnovace suciastky a ci su pavne dotiahnute. Pred uvedenim stroja do prevadzky je potrebne dotiahnut uvo^nene skrutky a matrice (dodrziavaje spravne utahovacie momenty).

Stoj používajte len vonku, nie v blízkosti steny alebo iného pevného predmetu, aby sa zamedzilo urazu a poskodeniu stroja (nemožnost' uhnutia sa uživateťa, rozbitie Čelného skla, poskriabanie laku auta atd.).

Stoj musi byt' postaveny na rovnej a pavnej ploche.

Stoj nepoužívajte na dlázdenej alebo strkovej ploche, pretoze vyletujiúci alebo zvirený material by mohol sposobit poranenia.

Dobre sa oboznámte so spinačom, aby stemohli v nudzovych situáciach reagovat rychlo a správné.

Ochrana proti postriekaniu v podávacom lieviku musí prikryt plniaci otvor a nesmie byt poskodená, poskodenú ochranu proti postriekaniu je potrebné vymenit.

-horny diel podávacieho lievika je namontovany na spodny diel podávacieho lievika,
- na základnom stroji je namontovany podávací lievik a obe upevnovacie skrutky su pvne dotiahnute,
- kolesová podstava je upné namontovaná,
- obe kolesá su namontované,
-vsetky bezpecnostne zariadenia (vyhadzovaci kanal, ochrana proti postriekaniu a pod.) su na svojom mieste a v bezporuchovom stave,
- rezná Jednotka (nožový kotúč) je namontovaná,
-vsetky noze su namontované podla tohto navodu.

Bezpečnostné zariadenia, ktoré su nainšalované na stroji, sa nesmú odstránit ani inak vyradit z Činnosti.

Nikdy nepracujte so strojom, ak sa v blízkosti nachádzaju osoby, zvláš'teì alebo zvierata.

Na mokrom podklade sa zvyšuje riziko urazu v dosledku zhorşenych adhéznych podmienok pre stabilné postoj obsluhy. Je potrebné pracovat zvlást opatrne, aby sa zabránilo pošmyknutiu. Ak je to moźné, nepoužívajte stroj na mokrom podklade.

Pracujte len za Denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetleni.

PoÇas celej prevalzky stroja udržujte pracovný priestor v Čistote a poriadku. Odstránte nebezpečenstvo zakopnutia, akoukamene, konáre, kábleapod.

Plocha, na ktorej stoji obsluha, nesmie byt vyssia ako plocha, na ktorej je postaveny stroj.

Našartovanie:

Stroj pred našartovaním postavte dopevnej zvislej polohy. V ziadnom priapedemnoze byt' stroj prevádkovany nalezato.

Pri šartovani stroja postupujte opatrne, podla prislušnychPokynov v kapitole „Uvedenie stroja do prevadzky". (⇒ 10.)

Pri šartovani spalovacieho motora, resp.
pri zapinani elektromotora nikdy nestojte
pred vyhadzovacim otvorom. Pri
šartovani, resp. zapinani sa vo vnútri
záhradného drviča nesmie nachadzat
ziadny dreny material. Dvený material
mõze vyletiet von a sposobit' uraz.

Pri šartovani motora sa stroj nesmie naklápat.

Vyhnite sa ccastemu zapinaniu a vypinaniu motora v krátkych intervaloch a predovsetkym „hraniu" sa so spinačom. Nebezpečenstvo prehriatia elektromotora!

Kolisanie napatia pri rozbehu stroja moze pri nepriaznivych podmienkach siete sposobit ruSenie inych elektrickych spotrebicov, ktoré su zapojené v rovnakom zasuvkovom okruhu. V toto pripe de potrebné realizovat primerane opatrenia (napr. pripojenie do ineho zasuvkoveho okruhu akoprilušné zariadenie, stroj prevadzkovat v zasuvkovom okruhu s nižsou impedanciu).

Práca:

VIKING GE 260 S - Práca: - 1

Ruky alebo nohy nikdy nedavajte nad, pod alebo na rotujuce casti.

Ak je stroj v prevadzke, nestojte nikdy tvarou alebo inymi CASTAMI tela nad podavacim lievikom a pred vyhadzovacim otvorom. Hlavou a telom vzdy dorzujte dostatochnu vzdialenost od plniaceho otvoru.

VIKING GE 260 S - Práca: - 2

Nikdy nezasahujte rukami, ani
inymi Častami tela alebo
oblečenia do podávacieho
lievika alebo do vyhadzovacieho
Zvyşene nebezpečenstvo Úrazu
e, prstov, ruky a pod.

Dbajte vzdy na vašu rovnováhu a dobrú stabilitu. Nepredklañaje sa.

S ochranou proti spätnému vrhnutiu materílu nie je dovolène počas prevádžky stroja manipulovat (napr. odstránit ju, vyklopit nahor, zablokovat, poskodit).

Obsluha musi pri plneni stroja sta' v predpisanej pracovnej oblasti. Pochas celej prevadzky stroja sa zdrzujte vzdy vo vymedzenej pracovnej oblasti, v ziadnom pripeade nizone vyhadzovania materialu. ( 8.4)

Počas prevalký moze byt'drveny material vyvrhnuty spat'. Preto je potrebné nosit ochranné okuliare a nevystavovat tvár pred plniaci otvor.

Pokial bezi spalovaci motor, resp.
elettromotor, stroj nikdy nepreklapajte.

Ak sa stroj poças prevadzky prevrati, ihned vypnite elektromotor a vytihnite kabel zo sietovej zasuvky.

Pri práci dbajte predovsetkym na to, aby sa vyhadzovaci kanal neupchal drvenym materialom. Nasledkom toho dochodzak zniženiu vykonu drvenia alebo k spatnému vymrsteniu materialu.

Pri plneni zahradného drviča dbajte predovšetkým na to, aby sa do drviacej komory nedostali ziadne cudzie telesá, ako například kovové diely, kamene, plat atd., tieto mozu sposobit poškodenie stroja a spatné vymrstenie materialu. Z rovnakého dovodu odstrante upchaty material.

Pri plneni zahradneho drviča konármi moze dojst k spatnému vymrsteniu materílu. Použivajte rukavice!

VIKING GE 260 S - Práca: - 3

Pamatajte na to, ze po vypnuti motora trva este niedkolko sekund, nez sa rezny nastroj prestane otacat.

Vypnite elektromotor, vytiahnite kabel zo sietovej zasuvky a nechajte dobehnut vsetky rotujuce nastroje pred tym, ak:

  • sa vzdialite od stroja, resp. ak stroj zostane bez dozoru,
    budete stroj premiestnovat, dvihat, nosit, preklapat, posuvat alebo tahat,
  • uvolnite upevnovacie skrutky a otvorite stroj,
    budete prepravovat stroj,
    -pristupite k odstrañovaniu zablokovania alebo upchatia reznych Jednotiek, podávacieho lievika alebo vyhadzovacieho kanála,
  • z a Čnete s vykonávaním prác na nožovom kotúči,
  • začnete s kontrolou alebo Čistení stroja, alebo pred inými prácami na strooji.

Ak sa do rezného nastroja dostanú cudzie telesá, ak stroj vydáva nezvyčajné zvuky alebo nezvyčajné vibruje, okamžite vypnite elektromotor a nechajte stroj dobehnut. Vytyihnite kábel zo sietovej zásuvky, vyberte podávací lievik a vykonajte nasledujuce kroky.

-Skontrolujte stroj, predovsetkym reznú\ jednotku (noze, nozovy kotuc, ulozenie\ nozov, skrutku noza, upinaci kruzok), ci\ nie je poskodená. Pred opatovnám\ zapnutim a uvedením stroja do\ prevadzky musi odborník vykonat\ potrebné opravy.
-Skontrolujte vsetky diely reznej\ jednotky, v pripe de potreby dotiahnite\ skrutky (dodrziavaje predpisané\ utahovacie momenty).
- Pośkodené diely musi vymenit' alebo opravit odborník, prčom takéto diely musia mat rovnáků funkčnost.

4.7 Udrzba a opravy

VIKING GE 260 S - Udrzba a opravy - 1

Pred tym, aka zachnete
udrzbarske prace (cistenie,
oprava atd.) alebo vykonate
kontrolu privodného kábla (ci

nie je zauzleny alebo poskodeny),
umiestnite stroj na pevny, rovny povrch,
vypnite elektromotor a vytiahnite kabel zo sietovej zasuvky.

Pred akymikolvek udrzbarskymi pracami nechajte stoj vychladnut priblizne 5 minut.

Nepoužívajte Žiadne agresívine Čistiac prostriedky. Tie by mohli poskodit plastové a kovové diely a tym negativne ovplyvit bezpečné prevádzku vásho stroja VKING.

Udrzbarske prace:

Je możné vykonávat'len tie udrzbański práce, ktoré su popisané v námode na obsluhu, vsetky d'alsie práce smie vykonat'len špecializovaný predajca.

Ak nemáte potrebné odborné vedomosti a pomócky, obràtte sa vždy na odborného predajcu.

VIKING odporuca nechat vykonavat
vsetky udrzbarske prace a opravy len
u Specializovaného predajcu VKING.
Specializovani predajcovia VKING su
pravidene skoleni a disponuju potrebnymi
technickymi informáciami.

Použivajte len náradie, prisluşenstvo alebo pridavné zariadenia, ktoré su pre tento stroj schvaléné firmou VKING, alebo su technicky rovnocenné, inac moze vzniknú't nebezpečenstvo poranenia osob alebo poskodenia stroja. V pripad otázok sa obratte na špecializovaného predajcu.

Vlastnosti originaleho náradia, prislušenstva a nahradnych dielov VKING su optimáne zladene so strojom a so vsetkymi poziadavkami použivateła. Originalne nahradné diely VKING možete poznat podla objednávacieho cisla nahradnych dielov VKING, podla napisu VKING a pripadne podla značky, označujúcej nahradné diely VKING. Na malych dieloch moze byt'toto označenie aj samostatne.

Prace na reznej ācesti stroja vykonávajte len v hrubych pracovných rukaviciach a s najvacšou opatnostou.

Kontrolujte pevné dotiahnutie vsetkych matic, capov a skrutiek, predovsetkym upevnovacich skrutiek nozovej jegnotky, aby bola zaistená bezpecná prevadzka stroja.

Pravidelne kontrlujte celkové opotrebovanie a poskodenie stroja, predovsetkym pred uskladnenim stroja na dlhsiu dobu (ako napr. zimna prestavka). Opotrebované alebo poskodené diely stroja bezpečnostnych dovodov vcas ymente. Tym zaistite, aby bol stoj vždy v bezpečnom prevadzkyschopnom stave.

Pokial musel byt na učely udržby stroja demontovaný niedtory diel alebo niedtore ochranné zariadenie, musia sa tieto diely neodkladne a podla predpisu namontovat spát.

4.8 Uskladnenie pri dlhích prevázkovych prestávkach

Ubezpecte sa, ze stroj je chranychy prednedovolenym pouzitim (napr. detmi).

Stroj pred uskladnenim (napr. na zimnu prestavku) dokladne očistite.

Stoj skladujte v riadnom prevadzkovom stave.

Zahrady drvič skladujte len
s namontovanym podávacim lievikom.

Potrebné informácie o odbornej likvidácii opdavovych materialov možete ziskat vo vašom miestnom recyklacnom podniku alebo u vasho špecializovaného predajcu. VKING odporúca špecializovaného predajcu VKING.

Nebezpečenstvo urazu! Riziko urazu osob, zdržujúcich sa v pracovnej oblasti.

VIKING GE 260 S - Uskladnenie pri dlhích prevázkovych prestávkach - 1

Nebezpečenstvo urazu! Rotujúce nastroje! Dbajte na to, aby boli vase ruky a nohy vždy v bezpečnej vzdialenosti od otvorov s rotujúcimi dielmi stroja.

VIKING GE 260 S - Uskladnenie pri dlhích prevázkovych prestávkach - 2

Nebezpečenstvo urazu!
Pred začatim akýchkolvek
préç na reznom nastroji,
pred udržbárskymi précami
alebo Čistením, pred
kontrolou zauzlenia alebo
poskodenia privodného
kábla a pred vzdialením sa
od stroja je potrebné vypnuté
elettromotor a odpojit
sietový kabel od stroja.

VIKING GE 260 S - Uskladnenie pri dlhích prevázkovych prestávkach - 3

VIKING GE 260 S - Uskladnenie pri dlhích prevázkovych prestávkach - 4

Používajte ochrannes okuliare!

Nebezpečenstvo urazu! Nikdy nezasahujte rukami, ani inymi CASTAMI tela alebo oblecenia do podávacieho lievika alebo do vyhadzovaceho kanála.

6. Rozsah dodávky

VIKING GE 260 S - Rozsah dodávky - 1

Ozn. Názov ks

A Základný stroj so spodnám
dielem podávacieho lievika

a vyhadzovacieho kanála

VIKING GE 260 S - a vyhadzovacieho kanála - 1

Montáž predlězenia

vyhadzovača

Postavte zakladny stroj (A),ako je uvedene na obrazku,na priblizne 15 a2 20~cm vsoky kus dreva.
Zaveste predlzenie vyhadzovača (O) na závesy (1) zozadu do otvorov (2) na základnom stroji (A) a otáčajte nadol, pokým predná Čast základného stroja nebude presne v otvore predlženia vyhadzovača.
- Zaskrutkujte skrutky (U) na uchytenie závesov (1) (1 - 2 Nm).

2 Montáz podvozku

  • Stvorhranné matrice (K) a podložky (L) namontuje do prislušnych vyrezov na základnom stroji (3).
  • Podvozok s kolesovou podstavou (4)
    zasuţe až na doraz do vedeni na základnom stroji (5).
    Zatlačte kolesovu podstavu ohnutou castou (6) do vyrezu na predlženi vyhadzovača (7).
  • Prestré skrutky (M) s podložkami (L) cez otvory na kolesovej podstave (8) a utiahnite ich kombinovaným klúčom (V) (4 - 6 Nm).

3 Montáz listy

Ohnutá Čast kolesovej podstavy (6) musi byt presne vo vyrezoch na predlzeni vyhadzovača (7).

  • Nasadte listu (P) a dotiahnite skrutky (R) (1 - 2 Nm).
    Postavte stroj.

Zaveste vyhadzovaciu klapku (N) a zatlačte capy (Q) (mólžete prípadne použit' plastové kladivo). Pri montáži dávajte pozor na to, aby rebrá (9) vflavo a vpravo na vnútornej strane vyhadzovacej klapky boli presné vo vodiacej drážke predlženia vyhadzovača (10).

7.3 Otvorenie a uzavretie vyhadzovacej klapky

VIKING GE 260 S - Otvorenie a uzavretie   vyhadzovacej klapky - 1

Otvorenie vyhadzovacej klapky:

  • Na drvenie vyklopte vyhadzovaciu klapku (1) nahor a uzavieraciu prilozku (2) nechajte zapadnuit do predlzenia vyhadzovača.

Uzavretie vyhadzovacej klapky:

Pri preprave, alebo na šetrenie miestom pri skladovani z'lahka nadviñnite uzavieraci prilozku (2) a vyhadzovaci klapku (1) sklopte nadol.

7.4 Montáz horného dielu podávacieho lievika

VIKING GE 260 S - Montáz horného dielu podávacieho lievika - 1

VIKING GE 260 S - Montáz horného dielu podávacieho lievika - 2

Podávací lievik smie namontovat
len špecializovaný predajca
pomocou špecialného náradia.
VIKING odporúča špecializovaného
predajcu VIKING.

  • Horny diel podávacieho lievika (S) nasadte na spodné diel podávacieho lievika (3) symbolism (1) doprodu v smere upevnovacích skrutiek (2).

Aby sa pri utahovani skrutiek nezošmykla ochrana proti postriekaniu, odporucame dodržiavat uvedeny montázny postup.
- Skrutky (T) ut'ahujte v zobrazenom poradi (1 2 3 4).

8. Pokyny pre pracu

8.1 Co vsetko mozno spracovat?

  • Plnenie záhradného drviča. (⇒ 8.8)

GE 150, GE 250 S, GE 260 S:

Odrezky konárov stromov a krikov a silny, husto Rozvetveny haluzovy material.

GE 250, GE 260:

Organické zvyšky rastlin, ako napriklad odpad z ovocia a zeleniny, odrezky kvetov, listie, ako aj odrezky konárov stromov a krikov a tiež hustý a Rozvetvený haluzový material.
Odrezky konarov stromov a krikov by sa mali spracovavat cerstve, drivenie tak prebieha lepsie ak pri vyschnutom alebo mokrom materiali.

Materialy, ktoré nepatria do kompostu, nepatria ani do zahradného DRVica.

  • Obsluhujuci personal stroja sa musi z bezpečnostnych dovodov poças celej prevadzkovej doby stroja (pri zapnutom elektromotore, resp. beziacom spalovacom motore) zdržiavatlen vo vymedzenej pracovnej oblasti (siva plocha X), majma preto, aby nedoslo k poraneni drvenym materialom vyvrhnutym zo stroja.

8.5 Správné zatazenie stroja

Elektromotor, resp. spalovaci motor
záhradného drvica možno zažit len
natolko, aby pritom nedoslo
k podstatnému zniženiu otáčok motora.
Záhradné drvič plnte vždy rovnemerne a
plynulo. Ak pri práci so záhrdným
drvičom klesné otáčky, preruste plnenie
materialom, aby ste odlahcili elektromotor,
resp. spalovaci motor.

Elektromotor vypnite až vtedy, ked sa v stroji nenachádza ziadna drvená hmota. Inak sa moze nožový kotúč pri dalšom zapnutí stroja zaseknút.

8.6 Ochrana proti prudovemu pret'azeniu

Ak dojde k pretaZeniu elektromotora,
zabudovaná ochrana proti prudovému
pretaZeniu samočinne vypne
elettromotor.

Po uplynuti casu potrebného na ochladenie motora v trvani cca 10 minut mozete zahradny drvic opat zapnut. Pricinou castého spustania ochrany proti prudovému pretaženiu moze byt:

-nekkompatibilny privodny kabel ( 10.1)
- pr e t'zaenie elektrickej siete,
- pretazenie stroja v dosledku privelkého mnozstva drvenej hmoty alebo tupych nozov.

8.7 Zablokovanie reznej jegnotky zahradsnéhoDRVICA

8.8 Plnenie zahradného drvica

VIKING GE 260 S - Plnenie zahradného drvica - 1

VIKING GE 260 S - Plnenie zahradného drvica - 2

Nikdy nesiahajte do plniaceho otvoru!

Pri plneni zahradneho drviča dopržiavajte požadovaný pracovný priestor. (⇒ 8.4)
- Našartujte záhradny drvič. (⇒ 10.3)

Mäkký material:

Organické zvysky rastlin akovocie a zelenina, odrezky kvetov, listie, tenké konare a pod. hadzte do plniaceho otvoru (1).
Vlhký alebo mokrý mäkký material zapriciní rychlejsie upchatie stroja. Preto treba záhradný drvič plinit pomaly a pozorne pritom sledovat otáčky elektromotora. Pri plneni by nemali klesa!.

Tvrdy material:

VIKING GE 260 S - Tvrdy material: - 1

Hrubé a silne Rozvetvené konare (dodrziavaje maximaluhrubku konarov ( 8.3))najprv Rozstrihajte noznicami na stromy.
- Odrezky konárov stromov a krikov a haluzovy material pomaly vkladajte do plniaceho otvoru (1). Stoj samočinne vtahuje tvrdy material.

Dodrziavajte správné zatazenie elektromotora. (⇒ 8.5)

9.1 Blokovanie opakovaného rozbehu elektromotora

Stroj je moźne spustit len spinačom aNiezasunutim privvodného kábla do zásuvky.

Elektromotor, resp. drviaci nastroj je*** możné uviest do prevalzky len vtedy, ak je podávací lievik správné uzativorený. Ak sa počas prevalzky uvoñí pravá upevnovacia skrutka (pri pohlade na stroj spredu), elektromotor sa vypne a drviaci nastroj sa po pár sekundách zastavit.

9.3 Dobehová brzda elektromotora

Záhradny drvič je vybavený ochrannými krytmí v priestore plnenia a vyhazovania materialú. K tomu patri cely podávací likiv s hornou Častou a ochranou proti spatnému vyvrhnutiu materialú, ako i vyhazovacia klapka.

Ochranné kryty zarucuju pri drveni bezpečné vzdialenost od drviacich nožov.

10. Uvedenie stroja do prevadzky

VIKING GE 260 S - Uvedenie stroja do prevadzky - 1

10.1 Pripojenie zahradného drviča do elektrickej siete

VIKING GE 260 S - Pripojenie zahradného drviča do elektrickej siete - 1

Dodrziavaje vsetky bezpecnostné
pokyny uvedené v kapitole
„Varovanie – nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prudom" (⇒ 4.2).

Privodny sietovy kabel musi byt dostatočne isteny. (⇒ 18.)

Na pripojenie do elektrickej siete sa smu pouzit len privodne kable, ktoré su silnejsie ako pogumované kable H07 RN-F DIN/VDE 0282.

Minimány prierez privodného sietového kábla musi byt 3 × 1,5 ~mm^2 pri dlžke do 25 ~m , resp. 3 × 2,5 ~mm^2 pri dlžke od 25 ~m .

Spojky tripojovacich kablov musia byt
vyrobené z gummy alebo pogumované
a musia zodpovedat'norme
DIN/VDE 0620.

V pripe trojfazovych modelov sa vyzaduje bezpečnostna CEE vidlica a 5-polove vedenie.

Zasuvkové spojenia musia byt vybavené ochranou pred stiekajucou vodou.

Použitim nevhodnych predlžovacich
káblov dochodzakznizeniuykonu,co
mõze ma'za následok poškodenie
elettromotora.

GE 150, GE 250, GE 250 S:

Tento stroj je urceny na priopojenie
k elektrickej sieti, ktora ma v mieste
priopojenia (domová prípojka) systémovú
impedanciu Z_max , majviac 0,443 ohmov
(pri 50 Hz).

Použivatel musi zabezpečit, aby sa stroj priрajal len k takej napájacej elektrickej sieti, ktora splna tieto poziadavyk. V pripadé nejasnosti v suvislosti so systémovou impedanciu napájacej elektrickej siete sa obratte na miestného dodávatela elektrickej energia.

  • Spojku sietového kábla zastréde do 5-pólovej sietovej zásuvky na stroji.

10.3 Zapnutie zahradnéhoDRVICA

VIKING GE 260 S - Zapnutie zahradnéhoDRVICA - 1

VIKING GE 260 S - Zapnutie zahradnéhoDRVICA - 2

V stroji sa nesmie nachadzat
ziadny drveny material, pretoze po
zapnuti by sa mohol yvmrstit von.
Blokovaci mechanizmus nozoveho
kotuca musi byt vzdsky sklopeny až
na doraz. ( 11.4)

Záhradný drvič sa uvedie do prevádzky.

VIKING GE 260 S - Zapnutie zahradnéhoDRVICA - 3

10.4 Vypnutie zahradného drviča

VIKING GE 260 S - Vypnutie zahradného drviča - 1

VIKING GE 260 S - Vypnutie zahradného drviča - 2

Upozornujeme, ze po vypnuti elektromotora trva este niekolko sekund, kym sa pracovné naradie uplne zastaví.

Elektromotor vypnite až vtedy, ked sa v stroji nenachádza ziadna drvená hmota. Inak sa moze nožový kotúč pri dalšom zapnutí stroja zaseknút.

10.5 Kontrola smeru otáčania nožového kotúča

VIKING GE 260 S - Kontrola smeru otáčania nožového kotúča - 1

U modelov GE 260 a GE 260 S sa pred začatím práce (pred plnéím) musí skontrolov' smer otáčania nožového kotúca.

VIKING GE 260 S - Kontrola smeru otáčania nožového kotúča - 2

Nebezpečenstvo urazu!
Počas kontrolovania majte vždy ochranné okuliare.

Zapnite zahradny drvič. (⇒ 10.3)
Vypnite zahradny drvic. ( 10.4)
Zatlacte ochranu proti postriekaniu dovnuta a pozrite sa zhora cez plniaci otvor na nozovy kotuc. Ked je smer otacania spravy, nozovy kotuc sa toci dolava (proti smeruhodinovych ruciciek).

10.6 Zmena smeru otáčania nožového kotúča

VIKING GE 260 S - Zmena smeru otáčania nožového kotúča - 1

VIKING GE 260 S - Zmena smeru otáčania nožového kotúča - 2

Ked'sa nozovy kotuc otacanespravnym smerom (doprava, v smere hodinovych ruciiciek), musi sa u modelov GE 260 a GE 260 S zmenit' smer otacania.

Smer otacania nozového kotuca sa meni prepólovanim fazového prepinaça sietovej zásuvky.

  • Otočte fázové preginac (1) pomocou skrutkovača (U) o 180° do'ava alebo doprava, až kým nezapadne.

10.7 Dvenie

Záhradny drvič presunú t na vodorovnu a pevnu plochu a bezpečne vypnutú.
- Používat' rukavice, chránicz zraku a sluchu.
- Otvorte vyhadzovaciu klapku. (7.3)
Pripojte siegovy kabel na zahradny drvic. ( 10.2)
GE 260, GE 260 S: Skontrlujte a v pripe potreby zmehte smer otacania nozoveho kotuca. ( 10.5)
- Našartujte záhradný drvič. (⇒ 10.3)
- Cakajte, kymotor zahradneho drviča nedosiahne maximálne otáčky (voǐnobežné otáčky).
Záhradny drvič správné plnte drvenouhmotou. (⇒ 8.8)
Vypnite zahradny drvič. (⇒ 10.4)

11. Udržba

VIKING GE 260 S - Udržba - 1

Pracovné nastroje na Rozdrobenie vrátane drviacej komory chránte proti korózii beznymi konzervačnými prostriedkami (napr. repkovým olejem).

Stoj mozno cistit len v polohe uvedenej na obrazku.

  • Demontujte podávací likov. (⇒ 11.3)

Vycistite vedenie chladiaceho vzduchu (nasavacie stbriny) na zacej skrini elektromotora, aby ste zaistili dostatocné chladenie elektromotora.

VIKING GE 260 S - Udržba - 2

VIKING GE 260 S - Udržba - 3

Nikdy nestriekajte prudom vody na Časti elektromotora, resp. spalovacieho motora, tesenia, loziská ani na elektrosúciastky, ako sú spinače. Vyžadovalo by to nákladné opravy.

VIKING GE 260 S - Udržba - 4

VIKING GE 260 S - Udržba - 5

Ak nečistoty a usadené
zvyšky nemožno odstránit
kefou, mokrou handrou ani
dreveným kolíkom, firma
VIKING odporúca použit
specialny Čistiaci prostriedok
(napr. specialny Čistiaci

prostriedok STIHL).

Nepoužívajte Žiadne agresívné Čistace prostriedky.

11.2 Montáz podávacieho lievika

VIKING GE 260 S - Montáz podávacieho lievika - 1

VIKING GE 260 S - Montáz podávacieho lievika - 2

Upevnovacie skrutky su s podavacim lievikom spojené tak, aby sa nestratili.

11.3 Demontáž podávacieho lievika

VIKING GE 260 S - Demontáž podávacieho lievika - 1

  • Vyberte podávacílievik. ( 11.3)
  • Otácajte nožovy kotuc (1), pokým sa vyrez (2) nebude nachadzat pred blokovacim mechanizmom (3).
  • Vyklopte blokovací mechanizmus (3).

11.5 Demontáz supravy nožov

VIKING GE 260 S - Demontáz supravy nožov - 1

  • Upevnite polohu nožového kotúča (5). (⇒ 11.4)
  • Pomocou kombinovaného klúča (V) uvolnite skrutku (1).
  • Vyberte skrutku (1), poistnú podložku (2), upinací krúžok (3), krídlový rezný nož (4), krídlový rezný nož (6, iba v modeloch GE 250 a GE 260) a nožový kotúč (5).
  • Demontujte otočný nož. (⇒ 11.8)
    GE 250 a GE 260: Povl'te skrutky (7) a smimte matice (9). Trhaci noz (8) zlozte nadol.

11.6 Montáž súpravy nožov

VIKING GE 260 S - Montáž súpravy nožov - 1

VIKING GE 260 S - Montáž súpravy nožov - 2

Vyžaduje sa dodržiavanie poradia montáze a uvedenych utahovacich momentov.

  • Na nožovy kotúč namontujte otočné nož. (⇒ 11.7)
    GE 250 a GE 260: Trhaci noz (8) umiestnite na spodnu ccast nozoveho kotuca (5) a utiahnite matice (9) a skrutky (7) (10 Nm).
  • Nožový kotúč (5) vložte dožacej skrine a upevnite ho. (⇒ 11.4)
  • Namontujte kridlovy rezny nož (6, iba v modeloch GE 250 a GE 260), kridlovy rezny nož (4), upinací kržok (3) a pointnu podložku (2) a dotiahnite skrutkou (1) (50 Nm).
    Zaklopte blokovací mechanizmus,aby sa mohol nozovy kotuc voine tocit. ( 11.4)
  • Namontujte podávací lievik. (⇒ 11.2)

11.7 Udrzba nozov

VIKING GE 260 S - Udrzba nozov - 1

  • Demontujte podávacílievik. ( 11.3)
  • Upevnite polohu nožového kotúča.
    (⇒ 11.4)
  • Skontrlujte noze, ci nie su poskodené alebo nadmerne opotrebované (vruby alebo prasklyn), a podla potreby ich otočte alebo vyměnte.

Hranice opotrebovania nozov:

VIKING GE 260 S - Hranice opotrebovania nozov: - 1

Pred dosiahnutim danej hranice opotrebovania je potrebné noze otočit, przy vymenit. Spolocnost VKING odporuca špecializovaného predajcu vyrobkov VKING.

Otočné nož

  • Na viacerych miestach odmerajte na nozoch vzdialenost (A) od otvoru po hranu noza. Minimalna vzdialenost: A = 6 mm

2 Kridlovy rezny noz

  • Odmerajte širku noza (B) na hrane kridlovedho rezného noza ohnutej nahor. Minimalna širka noza: B = 15 mm

3 Kridlovy rezny noz (GE 250, GE 260)

  • Odmerajte sírku noza (C) na hrane kridlového rezného noza ohnutej nahor. Minimána sírka noza: C = 19 mm

4 Trhaci noz (GE 250, GE 260)

  • Odmerajte širku noza (D) na hrane trhacieho noza ohnutej nahor. Minimalna širka noza: D = 13 mm

11.8 Otočenie nožov

VIKING GE 260 S - Otočenie nožov - 1

VIKING GE 260 S - Otočenie nožov - 2

Tupé otočné noze je možné raz otočit. Vymieñajte vždy obidva noze!

  • Demontujte suapravu nožov. (⇒ 11.5)
    Povolte skrutky (1) a smimte matice (2).
  • Noże (3) vyberta nahor.
    Vycistite nozovy kotuc.
  • Nož (3) otočte a ostrou hranou ho volné položte na nožový kotúč tak, aby boli otvory v Jednej osi.
    Zasunite skrutky (1) do otvorov a naskrutkujte matice (2). Matice (2) utahujte momentom 10 Nm.
  • Namontujte supravu nozov. (⇒ 11.6)

Ostrenie nozov:

Obojstranne zatupené noze musia byt pred dalsou pracou nabrusené. Aby stroj spravne fungoval, mal by noze brusit vyluche odbornik. VIKING odporuca specializovaného predajcu VKING.

  • Demontujte nož na brusenie.
    Pri bruseni sa musi noz chladit, napr. vodou. Nesmie sa objavit modre zafarbenie, inak sa znižuje tvrdost ostria.
  • Noze sa musia brusit rovnomerne, aby sa zarbranilo vibraciam nasldekom nevyvaZenia.

Pred namontovanim noza skontrolujte, ci nie je poskodeny. Ked' objavite vruby, praskliny alebo ked' su noze obrusené az po hranicu opotrebenia, musia sa noze vymenit.
- Ostrie nožov sa brúsi pod uhlom 30^ .
- Nože ostrite proti reznej hrane.
- Reznú hranu noza po bruseni opracujte podla potreby jemným brúsnym papierom.
- Primontáži nožov dbajte na utahovaciemomenty podla odseku "Výmena nožov".

11.9 Elektromotor a kolesá

Ložiská kolies nevyžadujú udrzbu.

11.10 Uskladnenie stroja a zimná prestávka

Záhradný drvič uskladnite vSuchej, uzavrejej a bezprasnej miestnosti. Uistite sa,ci je stroj bezpečne uskladnený mimo dosahu detí.

Pri uskladneni zahradného drviča na dlhšiu dobu (zimná prestávka) dodžujte nasledujúci postup:

12.1 Tahanie alebo presuvanie zahradnéhoDRVICA

Záhradny drvič uchopit za hornú Čast' lievika (1) a vyklopit dozadu.
- Tak moze byt zahrady drvič pomaly (krokom) tahaný alebo presúvaný.

12.2 Zdvihanie alebo prenašanie zahradnéhoDRVICA

Na nadvihnutie alebo prenásanie stroja su vždy potrebné minimálne dve osoby.

Používajte vchodný ochranny odev, majte vždy uplné zahalene ruky a vrchnu Čast' tela.

  1. osoba: uchopte záhradny drvič za držadlá na hornom diely podávacieho lievika (1).
    2.osoba:uchopte zahradny drvic na liiste predlzenia vyhadzova c (2).
    Zdvihnte záhradný drvič súcasne.

12.3 Preprava zahradného drviča na ložnej ploche

VIKING GE 260 S - Preprava zahradného drviča na ložnej ploche - 1

  • Zaistite stroj proti zośmyknutiu pomocou vchodnych upinacich prostriedkov. Lana, przy. upevnovacie popruhy uchyttte o kolesovú podstavu (1) alebo o podávací lievik (2).

13. Ochrana Životného prostredia

VIKING GE 260 S - Ochrana Životného prostredia - 1

Podrveny material nepatr na skladyku, je vhdnym materialom na kompostovanie.

Obalové materiały, stroj a príslušenstvo su vyrobené
zrecy klovatel'nych materialov, tieto sa musia likvidovat podla platnych predpisov.

Triedeny ekologicky zber a likvidacia odpadovych materialov je zakladnym predpokladom efektivnej recyklacie cennych surovin. Z tohto dovodu sa musi stroj po ukonceni beznje technickej zivotosti aka neupotrebitiny odovzdat do zberu triedeneho materialu.

Kompletná suprava nožového kotúča:

60087005120

GE 250, GE 260

Kompletná suprava nožového kotúča:

60087005117

Kridlovy rezný nož:

60087020310

Trhaci noz:

60087020110

16. Opatrenia na minimalizovanie opotrebovania a na zabranychie vzniku skod

Dolezite pouny na udrzbu a osetrovanie skupiny vyrobkov

Elektricky zahradny dvič

Firma VKING v ziadnom pripadeneruci za skody na zdravie alebo materiáne skody, ktoré boli sposobené nedodržiavanim bezpečnostnychPokynov, predovsetkymPokynov tykajucich sa bezpečnosti, obsluhy a udrzby a pouzitim neschvaleného prisluşenstva alebo neschvalenych nahradhnych dielov.

Ak chcete predist poskodeniu alebo nadmernemu opotrebovaniu stroja VKING, bezpodmienecne dodrziavajte nasledujuce dolezite pouny:

1. Bezné spotrebné nahradné diely

Niektoré diely strojov VKING podliehajú beznému prevádkovému opotrebeniu i pri predpisanom použivani, a preto samusia tieto diely v závislosti od sposobu a doby použitia vždy včas vymenit.

To platipredovsetkym pre:
- nedostatočne dimenzovaný privodný kabel (prierez),
- nesprávné pripojenie na elektrickú siet (nesprávné napatie),
-uproavystroja,ktorefirmaVIKING neodsuhlasila,
- pouzitie náradia a prisluşenstva, ktoré pre stroj nie su schvalené, ktoré su nevhodné alebo nekvalitné,
- použitie výrobka na iný učel,
- použitie stroja na športovych alebo sú'tažnych podujatiach,
- nasledne škody, ktoré vznikli dalísim použivaním stroja s chybnými sučiastkami.

3. Udžbárske práce

Vsetky prace uvedene v odstavci,Udrzba" sa musia vykonavat pravidne podla predisianych intervalov.
Pokial tieto udrzbarske prace nemoze vykonat sám používatel, musí tym poverit špecializovaného predajcu.
Firma VKING odporuca, aby vsetky servisiné prace a opravy vykonával ylučne špecializovaný predajca VKING.
Odborni predajcovia VIKING su pravidelne skoleni a disponuju vsetkymi potrebnymi technickymi informaciami.
Zanedbanim tychto prac mozu vzniknut skody, za ktoré zodpovedá sám použivate!.
Medzi tieto škody patria okrem iného:
- skody na elektromotore v dosledku nedostatočného Čistenia vstupných otvorov pre chladiaci vzduch (sacie dražky, chladiace rebrá, koleso ventilatóra),

  • skody v dosedku korozie a iné nasledné skody sposobene nevhodnym skladovanim,
  • skody na stroji spôsobène použitínekvalitnéch nahradněch dielov,
  • skody v dösledku neskoro alebo
    nedostatočne vykonanej udžby, resp.
    v dösledku udžbarskych prac alebo
    oprav, ktoré nevykonal servis
    špecializovaného predajcu.

17. CE-Prehlásenie o zhode výrobcom

Vyrobca,

VIKING GmbH

Vyrobná značka: VIKING

Typ: GE 150.1

GE 250.1

GE 250.1 S

GE 260.1

GE 260.1 S

Názov a adresa sídla učastnikov konania:

Veduci odboru vyskumu a vyvoja produktov

18. Technické udaje

GE 150.1/GE 250.1/GE 250.1 S:

Druh ochrany Ochrana pred

striekajucou vodou (IP X4)

Druh prevadzky S6/40%

4 min

-doba

zatazenia6min

volnobeh

GE 150.1:

Podla smernice

2000/14/EC:

Zaručená hladina

akustického vykonu

LwAd 99 dB(A)

Podla smernice

2006/42/EC:

Hladina akustického

tlaku na pracovisku

LpA 89 dB(A)

Tolerancia K_pA 2 dB(A)

Druh ochrany Ochrana pred

striekajucou

vodou (IP X4)

Druh prevadzky

S6/40%

4 min

-doba

zatazenia 6 min

volnobeh

Podla smernice

2000/14/EC:

Zaručená hladina

akustického vykonu

LwAd

102/101 dB(A)

Podla smernice

2006/42/EC:

Hladina akustického

tlaku na pracovisku

LpA 89/91 dB(A)

  • chybny privodný kabel alebo
    pripojovaci konektor, przypadne zásuvka alebo spinač,

  • podávací lievik nie je správné uzavretý, je aktivovaná funkcia bezpečnostného spínača (zastavenie motora),

  • zablokovaný nožový kotúč,

-blokovacmechanizmusniejeodisteny.

Odstránenie:

  • stroj nechajte vychladn't ( 8.6)

Pravdepodobná prícina:

-tupé noze.

Odstränenie:

  • o t o Čte nože, nabrúste alebo ich vymente (⇒ 11.7).

Závada:

Druvena hmota nie je vt'ahovaná do stroja

Pravdepodobná prícina:

  • GE 260: nespravyn smer otacania nozového kotúca.

Odstränenie:

  • GE 260: zmena smeru otáčania nožového kotúča (⇒ 10.6).

20. Servisny plan

20.1 Potvrdenie o prevzati

VIKING GE 260 S - Potvrdenie o prevzati - 1

Manipulačni kroky, vyžadujici prímy zákrok obshluhy:

  • Pomoci sroubovaku uvolnete sroub (1), stisknete paku (2) ...

Vseobecn ycet:

Stoj nenechávejte stav v desti bez ochranného krytu proti vode.

Prid uskladnémim (napr. zimni prestávka)
stroj dukladné vycistěte.

4.9 Likvidace použitych materialú

9.1 Blokovani opetného rozbéhu elektromotoru

Stroj se musi uvest do provozu jen prostreductvim spinae, v zdinem pripadene pouhymzasunutim privodniho kabelu do zasuvky.

10.5 Kontrola správného sméru otáčeni nožovych kotoučú

VIKING GE 260 S - Kontrola správného sméru otáčeni nožovych kotoučú - 1

U modelu GE 260 a GE 260 S se musi jeste pred zahajenim prac (plnemstroje) zkontrolovat spravy smer otaceni nozoveho kotouce.

VIKING GE 260 S - Kontrola správného sméru otáčeni nožovych kotoučú - 2

Nebezpeci urazu! Behem kontroly si nasadte ochranné bryle.

Snizéný vykon drceni

Mozná prícina:

-Tupe rezné noze

Odstraněni:

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : VIKING

Model : GE 260 S

Kategória : Mechanický štiepkovač