ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Vstavaná rúra

EOB8S39WZ - EOB8S39Z - Vstavaná rúra ELECTROLUX - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma EOB8S39WZ - EOB8S39Z ELECTROLUX vo formáte PDF.

📄 660 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - page 487
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k EOB8S39WZ - EOB8S39Z ELECTROLUX

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vstavaná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod EOB8S39WZ - EOB8S39Z - ELECTROLUX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. EOB8S39WZ - EOB8S39Z značky ELECTROLUX.

NÁVOD NA OBSLUHU EOB8S39WZ - EOB8S39Z ELECTROLUX

Pro snazs vkladani a vyjmani plechu a tvarovaného rostu.

Podpora dokončeni pripravy pri 10%

Stisknutim +1min prodlouzite dobu pripravy.

13.1 Produktka informácia un Produktka informácies lapa atbilstoši ES Ekodizaina un energijas markëjuma noteikumiem

Piegădătă ja nosaukumsElectrolux
Modela identifikăcijaCOB8S39Z 944032076
EOB8S39X 944032073
EOB8S39Z 944032075
KOBBS39X 944032072
LOB8S39Z 944032098
Energoefektivātes indekss61,9
Energoefektivātes klaseA++
Energopatērīns pie standarta jaudas slodzes tradiconālajā režimā1,09kWh/ciklā
Energopatērīns pie standarta jaudas slodzes piesiedu ventilatorarežimā0,52kWh/ciklā
Kameru skaits1
Siltuma avotsElektrība
Skajums701
Cepeskrāsns veidslebūvējama cepeškrāsns
SvarsCOB8S39Z36.0kg
EOB8S39X36.0kg
EOB8S39Z36.0kg
KOBBSS39X36.0kg
LOB8S39Z36.0kg

IEC/EN 60350-1 — Elektroierfces gatavosanai majsaimniecib — 1. dala: Plitis, cepeškrasnis, tvaika cepeškrasnis un grilli — veiktspejas mérişanas metodes.

13.2 Elektroenergijas taupišana

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Elektroenergijas taupišana - 1

lerice aprikota ar funkijam, kas lauj taupit energiju, gatavojot ikdiena.

Kopak 1Уклычи te anapat.
Kopak 2Изаберпесожьени поедшаваъ.
Kopak 3При[tuschenite: ] . Изаберпente: Omиъени.
Kopak 4Изаберпente: Саунвaj trpenуту поедшаваъ.
Kopak 5При[tuschenite + дa висе ддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддддд徳.

9.2 KOnTpOJHa 6paBa

Oba yHKunja cnpeuaba cnuyajny npomehy yHKnje 3arpeBaHa.

Dakujeme, ze ste si zakúpili spotrebić Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý vznikol na základe desa tročić odbornych skúsenosti a inovácii. Dōmyselné a stylovy – navrhnutý s dōrazom na váskomfort. Pri každom použití si možete byt'istí, ze uvidîte skvelý vykon. Vitajte vo svete Electrolux.

Rady týkajúce sa použivania, brožúry, námody na riešenie problémov a informácie o servise a opravách:

www.electrolux.com/support

Zaregistrujte si vyrobok a vyuzite tak este lepši servis:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - KOnTpOJHa 6paBa - 1

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - KOnTpOJHa 6paBa - 2

Pre vás spotrebic si možete zakúpit' prislušenstvo, spotrebný material a originálne náhrné diely:

www.electrolux.com/shop

STAROSTLIVOST O ZÁKAZNIKA A ZÁKAZNICKY SERVIS

Vždy používajte originálne nahradné diely.

Tieto informácie najdete na typovom štītu.

Upozornenie / Vystražné a bezpečnostné informácie
① Všeobecné informácie a tipy
Informáce oŽivotnom prostredí

Vyhradzujeme si pravo na zmeny bez predchadzajuceho upozornenia.

OBSAH

  1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE 487
    2.BEZPECNOSTNEPOKNY 489
  2. POPIS VYROBKU 492
  3. OVLADACI PANEL 493
    5.PRED PRVYMPOUZITIM 494
  4. KAZDODENNE POUZIVANIE 496
    7.CASOVÉ FUNKCIE 500
  5. POUZIVANIE PRISLUSENSTVA 502
  6. DOPLNKOVÉ FUNKCIE 504
  7. TIPY A RADY 505
  8. OSETROVANIE A CISTENIE 508
  9. RIESENIE PROBLEMOV 513
  10. ENERGETICKÁ UČINNOST 515
  11. STRUKTURA PONUKY 516
    15.JE TO JEDNODUCHÉ! 517
  12. OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA 519

1. BEZPEÇNOSTNÉ INFORMÁCIE

  • Tento spotrebič smú používat' deti starsie ako 8 rokov a osoby so zniženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilost'ou alebo nedostatkom skúsenosti a znalostí, iba ak su pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučné o bezpečnom používaní spotrebiča a Rozumejú pripadným rizikám. Deti do 8 rokov a osoby s vysokou mierou postihnutia nesmú mat' pristup k spotrebiču, pokial nie su pod nepretržitým dozorom.
  • Deti by mali byt' pod dozorom, aby sa zabezpečilo,Že sa so spotrebičom nebudú hrat'.
  • Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte.
  • UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho pristupné Časti sa počas používania možu značne zahriat'. Nedovolte det'am ani domácim zvieratám prblížit' sa k spotrebiču počas prevadzky alebo ked' sa ochladzuje.
  • Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byt' zapnutá.
  • Deti nesmú spotrebič bez dozoru Čistit' ani vykonávat' ziadnu Údržbu na spotrebiči.

a rañajkami, v domovoch polnohospodárskych hostí a inyh podobných ubytovácích zariadeniach, ak takéto používanie nepresiahne (priemné) urovne používania v domácnosti.

  • Nainstalovat' tento spotrebič a vymenit' kabel smie iba na to kvalifikovaná osoba.
  • Spotrebič nepoužívajte pred jeho nainštalovaním do nábytku určeného na zabudovanie.
  • Pred akoukolvek údržbou opojte spotrebič od elektrickej siete.
  • Ak je poskodeny elektrický napajací kabel, musí ho vymenit' vyrobca, jeho autorizované servisné stredisko alebo kvalifikována osoba, aby sa predišlo ohrozeniu elektrickým prúdom.
  • UPOZORNENIE: Uistite sa, ze je pred výmenou osvetlenia spotrebič vypnuty, aby ste sa vyhli riziku elektrického šoku.
  • UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho pristupné Časti sa poças používania možu značne zahriat'. Davajte pozor, aby ste sa nedotkli ohrevných Člankov alebo povrchu dutiny spotrebiča.
    Vždy používajte na vyberanie a vkladanie príslušenstva alebo riadu kuchynské rukavice.
  • Používajte iba teplotné sondu (sondu vnutornej teploty) odporúčanú pre tento spotrebič.
  • Pri vyberani zasúvacej lišty najskór potiahnite jej prednú Čast' a potom zadné Čast' smerom od bočných stien spotrebiča. Zasúvacie lišty nainštalujte v opacnom poradi.
  • Na cistenie spotrebica nepoužívajte parné Čistěc.
  • Na cistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretoze by mohli poškrabat' povrch, co može spôsobit' rozbitie skla.
  • Odstrante vsetky obaly.
  • Poškodený spotrebič neinstalujte ani nepoužívajte.
  • DodržiavajtePokyny na instaláciu dodané so spotrebicom.
    Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je t'azký. Vždy používajte ochrannes rukavice a uzavretú obuv.
  • Spotrebič net'ahajte za rukovat'.
  • Spotrebič nainstalujte na bezpećné a vchodné miesto, ktoré splina požiadavky na instaláciu.
  • Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenost' od in'ych spotrebičov a nábytku.
    Pred namontovanim spotrebiča skontrolujte, ās a dvierka spotrebiča otvaraju bez odporu.
  • Spotrebic je vybavené elektrickym systemom chladenia. Ten musi bytnapájaný z elektrickej siete.
    Vstavaná Jednotka musí spliñat poziadavyk normy DIN 68930 na stabilitu.
Minimálna výška kuchyn-skej skrinky (minimálna vý-ska skrinky pod pracovnou doskou)578 (600) mm
Šírka kuchynskej skrinky560 mm
Híbka kuchynskej skrinky550 (550) mm
Výška prednej Časti spotre-biča594 mm
Výška zadnej Časti spotre-biča576 mm
Šírka prednej Časti spotre-biča595 mm
Šírka zadnej Časti spotrebiča559 mm
Híbka spotrebiča567 mm
Hübka zabadovaného spo-trèbiča546 mm
Hübka s otvorenými dvier-kami1027 mm
Minimálna veřkost' vetracie-ho otvoru. Otvor umiestně-ný na spodnej zadnej stra-ne560x20 mm
Dížka napájaceho kábla. Kábel sa nachadza v pra-vom rohu na zadnej strane1500 mm
Montážne skrutky4x25 mm

2.2 Zapojenie do elektricnej siete

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Zapojenie do elektricnej siete - 1

VAROVANIE!

Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prudom.

Vsetky elektrické zapojenia by mal vykonat kvalifikovany elektroinstalater.
- Spotrebič musí byt'uzemnený.
- Uistite sa,Že parametre na typovom štítku su kompatibilné s elektrickým napātim zdroja napájania.
Vzdy pouzivajte spravne nainstalovanu zasuvku odolnuro proti narazom.
- Nepoužívajte viacásuvkové adaptéry ani predlžovacie kable.
- Uistite sa, ze zástrčka a privodný elektrický kabel nie su poškodené. Ak privodný elektrický kabel spotrebica treba vymenit', tuto operáciu smie urobit' iba pracovnik autorizovaného servisného strediska.
- Nedovolte, aby sa napajacie elektrické káble dotkli alebo dostali do blízkosti dvierok spotrebica alebo vyklenku pod spotrebicom najmä vtedy, kěd su dvierka horúce.
Zariadenie na ochranu pred dotykomelektrickych casti pod napatim a izolovanych casti treba namontovat' tak,aby sa nedalodstranit' bez nastrojov.
- Sietovu zastrku pripojte do sietovej zasuvky až po dokončeni instalácie. Po instalacii sa uistite, ze mate pristup k sietovej zastrke.

Ak je siet'ová zásuvka uvoǐnená, nezapájaje donej siet'ovú zástrčku.
- Spotrebič neodpájaje t'ahaním za napájací kabel. Vždy t'ahajte za siet'ovú zástrčku.
- Použite iba správné odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrat' z držiaka), uzemnenia a stykače.
- Elektrická siet' v domacosti musi mat' odpajacie zariadenie, ktoré umozni odpojenie spotrebica od elektrickej siete na větékych poloch. Vzdialenost' kontaktov odpajacieho zariadenia musí byt' minimálne 3 mm.
Tento spotrebič sa dodáva s napájacou zástrčkou a napájacím káblom.

2.3 Použitie

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Použitie - 1

VAROVANIE!

Hrozi nebezpečenstvo poranenia, popálenin, zásahu elektrickým prudom alebo vybuchu.

  • Nemeinte technické paramètre tohto spotrebica.
  • Uistite sa,Že nie su otvory vetrania zablokované.
  • Spotrebic poças prevádzky nenechávajte bez dozoru.
  • Spotrebič po každom použití vypnite.
    Pri otvarani dvierok spotrebica poças jeho prevadzky bud'te opatrní. Mõze z neho uniknú't horuci vzduch.
  • Spotrebic neobsluhujte s mokrymi rukami alebo ked' je v kontakte s vodou.
  • Na otvorené dvierka nevyvjate tlak.
  • Spotrebič nepoužívajte ako pracovný alebo skladovací povrch.
    Dvierka spotrebiča otvarajte opatrne. Použivanie prisad s alkoholom može spősobit zmiešanie alkoholu a vzduchu.
  • Pri otvarani dvierok zabrante kontaktu iskier alebo otvoreného plama na so spotrebicom.
  • Horlavé látky ani predmety, ktoré su nasiaknute horlavymi látkami, nekladte do spotrebica, do jeho blízkosti ani nañ.

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - VAROVANIE! - 1

VAROVANIE!

Hrozi nebezpečenstvo poskodenia spotrebica.

  • Aby sa predišlo škode alebo zmene farby povrchovej úpravy:

  • Nedávajte priamo do spodnej Časti spotrebíča riad alebo iné objekty.

  • Nedávajte priamo na dno dutiny spotrebíca alobal.
  • Nedávajte priamo do horúceho spotrebíča vodu.
  • Po ukončeni pripravyPokruvmú rure nenechávajte vlhký riad ani potraviny.
  • Pri odstrańovani alebo instalacja prísluśenstva budte opatrni.

Zmena farby smaltu alebo ušlachtilej ocelemážiadny vplyv na vykon spotrebica.
- Na vlhke koláce použite hlboký pekáč. Ovocné štavy spôsobujú škrvny, ktoré možu byt' trvalé.
Pri varení musia byt dvierka spotrebica vždy zatvorené.
- Pri instaláci spotrebiča za nábytkovy panel (napr. dvere) zabezepečte, aby dvere neboli počas prevadzky spotrebiča nikdy zatvorené. Za zatvorenýn mětrokodynam panelom sa može vyvtorit' teplo a vlhkont'a možu spősobit' nasledné poškodenie spotrebiča, nábytku alebo podlahy. Nábytkovy panel nezatvarajte, kým spotrebič po použiti úplne nevychladne.

2.4 Starostlivost' a cistenie

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Starostlivost' a cistenie - 1

VAROVANIE!

Hrozi nebezpečenstvo poranenia, požiaru alebo poškodenia spotrebica.

Pred vykonávaním údržby spotrebic vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo siet'ovej zásvuky.
- Skontrlujte, cis je spotrebič studeny. Existuje riziko, ze skleneni panely možu prasknút'.
- Ak su sklenené panely dvierok poskodené, bezodkladne ich nechajte vymenet'. Obratte sa na autorizované servisné stredisko.
Pri vyberani dvierok zo spotrebica postupujte opatrne. Dvierka su t'azké!

osvetlenia, ktoré sa predávajú
samostatne: Tieto Žiarovsky su navrhnute
tak, aby odolali extrémnym podmienkam v
domácích spotrebičoch, ako napr. teplota,
vibrácie, vlhkest', alebo slúžia ako
ukazovatele prevádkového stavu
spotrebiča. Nie sú určné na použivanie
iným spósobom a nú sú vchodné na
osvetlenie priestorov v domácnosti.

Tento vyrobok obsahuje svetelny zdroj triedy energetickej učinnosti G.
- Používajte iba Žiarovky s rovnakými technickými parametrami.

2.7 Servis

  • Ak treba dat' spotrebič opravit', obrte sa na autorizvané servisné stredisko.
  • Používajte iba originálne náhradné diely.

2.8 Likvidácia

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Likvidácia - 1

VAROVANIE!

Hrozi nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia.

  • O likvidácii spotrebiča sa informujte na mestiškom alebo obecnom urade.
  • Spotrebic odpoje od elektrickej siete.
  • Privodný elektricky kabel odrežte blízkopri spotrebici a zlikvidujte ho.
  • Odstrante západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu alebo domácich zvierat v spotrebici.

3. POPIS VYROBKA

Pre kuchynský riad, koláčové formy, nádoby na pečenie.

Plech na pečenie

Na pečenie alebo ako pekáč na zber tuku.

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Plech na pečenie - 1

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Plech na pečenie - 2

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Plech na pečenie - 3

Teplotná sonda

Na meranie teploty vnuti Jedla.

Teleskopické listy

Na jegnoduchsie vlozenie a vybratie plechov a droteného rostu.

Parná suprava

Jedna neperforanova a Jedna perforanova nádoba.

Parná suprava odvádza zPokru skondenzovanú vodu poças pečenia s parou. Použite ju na priapravu zeleniny, ryb, kuracich prs. Suprava nie jevhodná pre jedlá, ktoré majú nasiaknut'vodou, napr. ryza, polenta, cestoviny.

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Parná suprava - 1

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Parná suprava - 2

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Parná suprava - 3

4. OVLÁDACÍ PANEL

4.1 Prehjad ovladacieho panela

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Prehjad ovladacieho panela - 1

1ZAP. / VYP.Stlačením a podržaním tlacidla zapnite a vypnite spotrebič.
2PonukaUvádza funkcie spotrebiča.
3ObíubenéZoznam obólubenych nastavení.
4DisplejZobrazije aktuálne nastavenia spotrebiča.
5Spínač osvetleniaZapnutie a vypnutie osvetlenia.

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Prehjad ovladacieho panela - 2

Rychle zohrievanie

Zapnutie a vypnutie funkcie: Rychle zohrievanie.

StlăčajtePresunutieStlăčte a podržte tlačidlo
Dotknite sa povrchu koněkom pr-sta.Posuţe koněk prsta po povrchu.Dotknite sa povrchu na 3 sekundy.

4.2 Displej

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Displej - 1

Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.

5.1 Prévčistenie

Krok Č. 1Krok Č. 2Krok Č. 3
Zo spotrebiča odstrănte všetko príslušenstvo a vyberateťné zaúvacie lišty.Spotrebič a príslušenstvo vyčistite len handričkou z mikrovlákien, te-plouvodou a jemným Čistiacim pro-striedkom.Príslušenstvo a vyberateťné zaúva-cie lišty vložte do spotrebiča.

5.2 Prève pripojenie

Na displeoji sa po prvom pripojeni zobrazi uvitacie hlasenie.

Musite nastavit: Jazyk, Jas displeja, Tóny tlacidiel, Hlasitost zvuku, Tvrdost vody, Presný Čas.

5.3 Pociatocný predohrev

Krok Č. 1Vyberte z rúry vyberatelnézasúvacie lišty a všetko príslušenstvo.
Krok Č. 2Nastavte maximálnu teplotu pre funkciu: ☐Rúru nechajte spustenú jaknu h.
Krok Č. 3Nastavte maximálnu teplotu pre funkciu: ☐Rúru nechajte spustenú 15 min.
i Rúramöze počas predohrevuprodukovat' zápach a dym. Skontrolujte, Či je miestnost' vetraná.

5.4 Nastavenie: Tvrdost' vody

Po zapojeni rúry do elektricnej siete je potrebné nastavit' uroven tvrdosti vody.

Použite testovaci papierik dodaný's parnou supravou.

Krok Č. 1Krok Č. 2Krok Č. 3Krok Č. 4
Testovaci papierik vložte do vody na príblížné 1 sekundu. Testovaci pa-pierik nedávajte pod te-čúcu vodu.Potraste testovacím papie-rikom, aby ste odstránili nadbytočné vodu.Počkajte 1 minútu a skon-trolujte tvrdost' vody po-mocou tabúkHz nižsie.Nastavte Úroveřtvrdosti vo-dy: Ponuka / Nastavenia /Nastavenie / Tvrdost' vody.
i Farby testovacieho papierika sa našdalej menia. Tvrdost' vody nekontrolujte neskör ako 1 minútu po skúške.
Úroveřtvrdosti vody mözete zmenit' v ponuke: Nastavenia / Nastavenie / Tvrdost' vody.

Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.

6.1 Nastavenie: Funkcie ohrevu

Krok Č. 1Zapnite rúru. Na displeoji sa zobrazi predvolená funkcia ohrevu.
Krok Č. 2Stlačte symbol funkcie ohrevu®,aby ste vstúpili do podponuky.
Krok Č. 3Vyberte funkciu ohrevu a stlačte: OK. Na displeoji sa zobrazi: teplota.
Krok Č. 4Nastavte: teplotu. Stlačte tlacidlo: OK.
Krok Č. 5Stlačte tlacidlo: START .Tepltná sonda – tepltnú sondu možete zerosunú't kedykošvek pred alebo počas pečenia.
StlačenímSTOP vypnite funkciu ohrevu.
Krok Č. 6Vypnite rúru.

6.2 Nastavenie: Steamify - Funkcia ohrevu parou

Krok 6.1Zapnite rúru. Do podponuky vstúpite po vybere a stlačeni symbolu funkcie ohrevu.
Krok 6.2Stlačte Nastavte funkciu ohrevu parou.
Krok 6.3Stlačte tlačidlo: OK. Na displeji sa zobrazí nastavenie teploty.
Krok Č. 4Nastavte teplotu. Druh funkcie parného ohrevu závisí od nastavenej teploty.
Para na parnú priapravu50 – 100 °CNa parné pečenie zeleniny, obilín, strukovín, morskích plodov, terín adezortov.
Para na dusenie105 – 130 °CNa priapravu duseného鬆a alebo rýb, chleba a hydiny, akoa aj tvarohovych koláčov a duseněchPokrmov.
Para na chrumkavú körku135 – 150 °CNa mäso, dusenéPokrmy, plnenu zeleninu, ryby a gratinovánePokrmy. Vd'Aka kombináci pary a tepla ziska mäso št'avna-tú a jemnú textúru a zárovečn chrumkavý povrch. Ak nestavîte Časovač, počas posledněch minút procesu pri-pravy sa automaticaky zapne funkcia grilu, aby bol pamkrm mier-ne gratinovaný.
Para na pečenie155 – 230 °CPre pečené a zapekanéPokrmy, mäso, ryby, hydinu, pečivo zlistkového cesta, tortický, muffiny, gratinovanéPokrmy, zeleni-nu a pekárenské výrobký. Ak nestavîte Časovač a vložite jeglo do prvej Úrovne, počas posledněch minút procesu pripravy sa automaticaky zapne funkcia dolného ohrevu, aby mal pamkrm chrumkavý povrch.
Krok Č. 5Stlačte tlacidlo: OK.
Krok Č. 6Zatlăcením na kryt otvorte zásuvku na vodu.
Krok Č. 7Zásuvku na vodu naplěte studenou vodou po maximálnu Úroven (priblüne 950 ml), kým nezaznie zvukový signál a na displeji sa nezobrazi hlásenie. Množstvo vody postačuje priblüne na 50 minút. Zásuvku na vodu nenaplěajte nad jej maximálnu kapacitu. Hrozi nebezpečenstvo netesnosti, prete-kania vody a poškodenia nábytku.
VAROVANIE!Používajte iba studenú vodu z vodovodu. Nepoužívajte filtrovanú (demineraliz-ovanú) alebo destilovanú vodu. Nepoužívajte iné tekutiny. Do zásuvky na vodu nelejte horíavé kvapaliny ani kvapaliny s obsahom alkoholu.
Krok Č. 8Zásuvku na vodu zasuñte do jej pôvodnej polohy.
Krok Č. 9Stlačte tlacidlo: START.Priblüne po 2 minútach sa objávi para. Ked' dosiahne rúra nestavenú teplotu, zaznie zvukový sign-nál.
Krok Č. 10Ked'doje voda v zásuvke na vodu, zaznie signál. Znova naplěte zásuvku na vodu.
Krok Č. 11Vypnite rúru.
Krok Č. 12Po dokončeni pečenia vyprázdnine zásuvku na vodu.Pozrite si kapitolu „Starostlivost“ a cistenie“, Prázdna nádržka na vodu.
Krok Č. 13V dutinemöze kondenzováť zvyšková voda. Po pečeni opatrne otverte dvierka rúry. Ked' rúra vy-chladne, vyčistite dutinu mäkkou handričkou.

6.3 Nastavenie: Sprievodca pečením

KaždýPokrm v tejto podponuke má odporúčanú funkciu a teplotu. Môžete upravit'cas a teplotu.

Na prépravu niedtorychPokrmov moztepuozit'aj:

  • Neprepečeny alebo Menej
    Stredne
  • Prepečený alebo Viac
Krok 1.1Zapnite rúru.
Krok 1.2Stlăcte tlačidlo:
Krok 1.3Stlăcte tlačidlo: . Zadajte: Sprievodca pečenim.
Krok 1.4VybertePokrm alebo druh potraviny.
Krok 1.5Stlăcte tlačidlo: START .

6.4 Funkcie ohrevu

STANDARDNÉ

Funkcia ohrevuAplikácia
GrilNa grilovanie tenkých kúskov Jedla a na prépravu hrianok.
Turbo grinNa pečenie veľkých kusov măsa alebo hydiny s kos'tami na jedernej úrovni. Na gratino- vanie a zapekanie.
Teplovzdušné PečenieNa pečenie na 3 úrovniach súčasne a na suženie potravín. Teplotu v rúre nastavte o 20 – 40 °C nižsie ako pre Tradičné pečenie.
MrazenéPokrzyNa prépravu chrumkavých polotovarov (napr. zemiakových hranolčekov, amerických zemiakov alebo jarnych závitkov).
Tradičné pečenieNa pečenie a opekanie na jedernej úrovni roštu.
PizzaNa prépravu pizze. Na intenszívnejšie zhnednutie povrchu a chrumkavýkorpus.
Dolný ohrevNa pečenie koláčov s chrumkavým korpusom a na zaváranie potravín.

SPECIALNE

Funkcia ohrevuAplikácia
ZaváranieNa zaváranie zeleniny (napr. nakladanej mięsanej zeleniny).
SušenieNa sušenie nakrájaného ovocia, zeleniny a Hubbard.
Ohrev tanierovNa predhriatie tanierov pred podávaním Jedla.
RozmrazovanieNa rozmrazenie potravin (zeleniny a ovocia). Čas rozmrazovania závisí od množstva a veilkosti mrazených potravin.
Gratinované jegláNa jeglá, aka su lasagne alebo zapečné zemiaky. Na gratinovanie a zapekanie.
Pomalé pečenieNa przypravo jemného, št'avnatého pečeného mäsa.
UchováťtepléNa uchovávanie jegla teplého.
Vlhký horúci vzduchTáto funkcia je určéná na ursporu energia počas przypravy jegál. Ked použijete tuto funkciu, teplota v dutine sa môze lišit od nastavenej teploty. Použije sa zvyškové teplo. Vykon ohrevu môze byt znižený. Viac informácii najdete v kapitole „Každodenné použivanie“, poznámky k: Vlhký horúci vzduch.

PARA

Funkcia ohrevuAplikácia
SteamifyPoužite paru na parnú priapravu, dusenie, jemné zapekanie a pečenie.
RegeneráriaOpătovné zohrievanie Jedla parou zabrañuje vysušeniu jeho povrchu. Teplo sa Rozloží jejne a rovnomere, co umožnju obnovit' chut' a arómu jegla tak, akoby bolo práve pripravené. Túto funkciuMZte používat' na zohrievanie jegla priamo na tanieri. Na-razMZte zohrieva' viac tanierov na róznych urovniach rostov.
Pečenie chlebaTáto funkcia sa používa na priapravu chleba a chlebového pečiva a z hladiska chrum-kavosti, farby a lesku körky dosahuje velemi dobré yvsledky ako od profesiónálov.
Kysnutie cestaNa urzychlenie vykysnutia kysnutého cesta. Zabrańje vysušeniu povrchu cesta a za-chováva ho pružné.
Vlhká paraNa parnú priapravu zeleniny, priloh, rýb
Vlhkost' yvsokáFunkcia je vchodná na priapravu delikátnych Jedál ako su nákypy, obložné koláće, teri-ny a ryby.
LOW Vlhkost' nízkaTáto funkcia je vchodná na māso, hydùnu, pečené jeglá a dusené/zapekané jeglá. Vda-ka kombináci pary a tepla zíka māso jemnú a šťavnatú konzistenciu a zároveñ chrumkavé okraje.

6.5 Poznámky k funkci: Vlhký horúci vzduch

Táto funkcia bola použitá na splnenie požiadaviek triedy energetickej účinnosti a požiadaviek na ekodizajn (podla predpisov EU 65/2014 a EU 66/2014). Testy podla normy: IEC/EN 60350-1.

Dvierka rury majú byt' počas pečenia zatvorené, aby nedoslo k prerušeniu funkcie a aby bola zabezpečença co najefektívnjejsia prevádzka rury.

Ked' pouzijete tuto funkciu, osvetlenie sa po 30 sekundach automaticicky vypne.

Pokyny ohl Adamov varenia najdete v kapitole "Rady a tipy", cast' Vlhky horuci
vzduch.Vseobecne odporucania tykajuce sa
uspory energie si pozrite v kapitole "Energeticka učinnost", cast' Uspora energia.

7.ČASOVÉ FUNKCIE

7.1 Popis Časovych funkcii

Funkcia ČasovačaAplikácia
Čas prižravyNastavenie dlžky varenia. Maximálne 23 h 59 min.
Kritéria skoněcniaNastavenie, co sa má stat', ked' Časovač skončí odpočitavanie.
Odložený štartOdloženie začiatku alebo konca varenia.
Predlženie pečeniaPredlženie Času varenia.
PripomienkaSlúži na nastavenie odpočitavania Času. Maximálne 23 h 59 min. Táto funkcia ne-má vplyv na Činnost' spotrebíča.
ČasovačSleduje, akо dlho funkcia funguje.Časovač – mözete ju zapnúť a vypnúť.

7.2 Nastavenie: Časové funkcie

Nastavenie hodín
Krok Č. 1Zapnite rúru.
Krok Č. 2Stlăchte tlăcidlo: Presný ēas.
Krok Č. 3Nastavte ēas. Stlăchte tlăcidlo: OK.
Nastavenie Času varenia
Krok Č. 1Vyberte funkciu ohrevu a nastavte teplotu.
Krok Č. 2Stlăchte tlăcidlo: ⋃.
Krok Č. 3Nastavte ēas varenia.
Výber funkcie koniec
Krok Č. 1Vyberte funkciu ohrevu a nastavte teplotu.
Krok Č. 2Stlăchte tlăcidlo: ⋃.
Krok Č. 3Nastavte ēas varenia.
Krok Č. 4Stlăchte tlăcidlo: ⋃ ⋃ ⋐.
Krok Č. 5Stlăchte tlăcidlo: Kritária skončenia.
Krok Č. 6Zvólte požadované: Kritária skončenia.
Krok Č. 7Stlăchte tlăcidlo: OK. Ükon opakujte, kým sa na displeji nezobrazí hlavná obrazovka.
Odložený šstart varenia
Krok Č. 1Nastavte funkciu ohrevu a teplotu.
Krok Č. 2Stlăchte tlăcidlo: ⋃.
Krok Č. 3Nastavte ēas varenia.
Krok Č. 4Stlăchte tlăcidlo: ⋃ ⋃ ⋐.
Krok Č. 5Stlăchte tlăcidro: Odložený šstart.
Krok Č. 6Vyberte hodnotu.
Krok Č. 7Stlăchte tlăcidlo: OK. Ükon opakujte, kým sa na displeji nezobrazí hlavná obrazovka.
Predlženie Času varenia
Ked' dostáva 10% Času varenia a Jedlo sa nezdá byt' hotové,.muste predlžit' ēas varenia. Mõžete tiež zmenit' funkciu ohrevu.
Stláčaním + 1 min predlžite Času varenia.

Zmena nastaveni casovača

Krok c. 1

Stlacte tlaicido:

Krok c.2 Nastavte hodnotu casovača.

Krok c. 3

Stlacte tlacidlo: OK.

Nastaveny Czech oszete zmenit' kedykolevkochas varenia.

8. POUZIVANIE PRÍSLUŠENSTVA

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - POUZIVANIE PRÍSLUŠENSTVA - 1

VAROVANIE!

Pozrite si kapitoly ohladne bezpecnosti.

8.1 Vlozenie prísluěnsstva

Male zarazky na vrchu zvyshuju bezpečnost'. Tieto odsadenia tiež zabrañuju prevrátenu.

Plech na pečenie / Hlboký pekáč:

Plech na pečenie zasunte medzi vodiace listy zvolenej urovne rúry.

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Plech na pečenie / Hlboký pekáč: - 1

8.2 Teplotná sonda

Teplotná sonda – meria teplotu vnuútri jegla. Móze sa použit' pri každej funkcii ohrevu.

Nastavujú sa dve teploty:

C

Teplota rúry: minimálne 120 °C.

#

Teplota vo vnuti.

Pre najlepsie vysledky varenia:

Prisady by mali mat' izbov'teplotu.

Nepoužívajte s tekutými po-krmami.

Počas varenia musí dostat' vPokrme.

Rúra vampočita príblžný ās skončenia varenia. Závisí od množstva potravin, nastavenej funkcie rúry a teploty.

8.3 Spósob používania: Teplotné sonda

Krok c.1 Zapnite ruru.

Krok c.2 Nastavte funkciu ohrevu a v pripade potreby zmeinte tepltu rury.

Krok 3 Vlozte: Teplotná sonda.

Mäso, hydinu a rybu

Zapekaci nádobu

Vložte špičku Teplná sonda do strodu măa alebo ryby, podla mozmnosti do nojrubšej časti. Uistite sa, ze minimalne 3/4 Teplná sonda su vútrić prokmu.

Vlozte spičku Teplotná sonda presne do stredu zapekacej nádoby. Teplotná sonda má byt poças pečenia stabilne na{jednom miesto. Dosiahnete to použitim pvnej prísady. Použite okraj nádoby na pečenia na podopretie silikónovej rukovāti Teplotná sonda. Spička Teplotná sonda by sa nemala dotýkat'dna nádoby na pečenia.

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Spósob používania: Teplotné sonda - 1

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Spósob používania: Teplotné sonda - 2

Krokč.4 Zasunte Teplotná sonda do zásuvky v prednej Časti rúry. Na displeje si zobráží aktuálna teplota: Teplotná sonda.

Krok c. 5

Stlacte , aby ste nastavili teplotu vnutri Pokrmu.

Krok Č. 6Stlăchte • • • , aby ste nastavili požadovanú funkciu: • Zvukový signál - kad' potravina dosiahne požadovanú teplotu vnútri Pokru, zaznie zvukový signál, • Zvukový signál a skončenie pečenia - kad' potravina dosiahne požadovanú teplotu vnútri po-krmu, zaznie zvukový signál a rúra sa vypne.
Krok Č. 7Vyberte volitelnú funkciu a opakovane stlăchte: OK, aby ste sa vrátili na hlavnú obrazovku.
Krok Č. 8Stlăchte tlăcidlo: START • Ked' dosiahne potravina nastavenú teplotu, zaznie zvukový signál. Môžete si vybrat', Či budete v va-reníPokračováť alebo prestanete, aby bola potravina správné prepečença.
Krok Č. 9Vytyihnite zástrčku Teplotné sonda zo zásuvky a vybertePokrmz rúry.
VAROVANIE! Hroží nebezpečenstvo popálenia, pretože sa Teplotné sonda zohreje. Pri od-pájaní a vyberaní teplotnej sondy z potraviny budte opatrné.

9. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

9.1 Ako ušetrit' energiu: Oblúbené

Mózete uložit' svoje oblúbené nastavenia, ako napr. funkciu ohrevu, ās priřavyPokrmov, teplotu alebo funkciu Čistenia. Mózete uložit' 3 oblúbené nastavenia.

Krok 1.1Zapnite spotrebič.
Krok 1.2Vyberte preferované nastavenie.
Krok 1.3Stlačte tlačidlo: . Vyberte: Oblúbené.
Krok 1.4Vyberte možnost': Uložit' aktuálne nastavenia.
Krok 1.5Stlačte +, aby ste pridali nastavenie do zoznamu: Oblúbené. Stlačte tlačidlo OK.
- stlačte, ak chcete obnovit' nastavenie.
- stlačte, ak chcete zrušit' nastavenie.

9.2 Blokovanie ovladania

Táto funkcia predcházza náhodnej zmene funkcie ohrevu.

Krok 6.1Zapnite spotrebič.
Krok 6.2Nastavte funkciu ohrevu.
Krok 6.3Stlačte súcasne a , aby ste zapli funkciu.
Ak chcete blokovanie ovládania vypnúť, zopakujte krok 3.

Ak pracuje funkcia ohrevu a nezmenite
žiadne nastavenia, z bezpečnostných
dóvodov sa spotrebič po určitomČase vypne.

(h)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2305.5

Funkcia automatického vypnutia nebude fungovat' pri tychto funkciách: Osvetlenie rúry, Teplotná sonda, Koniec, Pomlé pečenie.

9.4 Chladiaci ventilator

Ked' je spotrebič v prevádzke, automaticky sa zapne chladiaci ventilator, aby udržal povrch spotrebič chladné. Ak spotrebič vypnete, chladiaci ventilator možePokračovat' v Činnosti, kým sa spotrebič neochladi.

10. TIPY A RADY

10.1 Odporučania pre varenie

i

Teploty a chsy pripravy Jedal uvedené v tablukach su iba orientacne. Závisia od konkrétneho receptu a množstva a kvality pouzitych prisad.

Vás spotrebić moze pri pečeni fungovat' inak ako spotrebić, ktorý ste používali doteraz. Rady nizsie zobrazuju odporucné nastavenia teploty, casu pečenia a urovne v rúte pre konkrétne druhy Jedál.

Ak nie je k dispozicii nastavenie pre konkrétny recept, vyhladajte nastavenie pre podobný recept.

Viac odporucani tykajucich sa pecenia najdete v tabulkach pecenia na nasej webovej lokalite. Ak chcete vyhladat tipy na pripravuPokrmov, skontrolujte cislo PNC uvedené na typovom stitku na prenom rame dutiny spotrebia.

X(°C)(°C)
Sladké pečivo, 16 kusovplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku1802
Piškótvá roládaplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku180215 - 25
Celá ryba, 0,2 kgplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku180315 - 25
Sušienky, 16 kusovplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku180220 - 30
Mandlové sušienky, 24 kusovplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku160225 - 35
Muffiny, 12 kusovplech na pečenie alebo pekáč na zachytávanie tuku180220 - 30
Srané pečivo, 20 ku-sovplech na pečenie alebo pekáčna zachytávanie tuku180220 - 30
Sušienky z krekného cesta, 20 kusovplech na pečenie alebo pekáčna zachytávanie tuku140215 - 25
Malé tortíčky, 8 ku-sovplech na pečenie alebo pekáčna zachytávanie tuku180215 - 25

10.4 Tabulky pečenia pre skúšobné institúty

Informáce pre skúšobné ustavy

Pečenie na jegnej urovni - pečenie vo formách

X°Cmin
Piškótoy kolač bez tukuTeplovzdušné Pečenie16045 - 602
Piškótoy kolač bez tukuTradičné pečenie16045 - 602
Jablkový kolač, 2 formy Ø20 cmTeplovzdušné Pečenie16055 - 652
Jablkový kolač, 2 formy Ø20 cmTradičné pečenie18055 - 651
Lineké kolačíkyTeplovzdušné Pečenie14025 - 352
Lineké kolačíkyTradičné pečenie14025 - 352

Pecenie na Jednej urovni - piškótoy kolac Použite tretiu uroven v rúre.

X°Cmin
Malé koláčíky, 20 ks/plech, pred-hreje prázdnu rúruTeplovzdušné Pečenie150
Malé koláčíky, 20 ks/plech, pred-hreje prázdnu rúruTradičné pečenie170

Viacúrovnové pečenie - piškótvý koláč

X°Cmin
Linecka koláčíkyTeplovzdušné Pečenie14025 - 452 / 4
Malé koláčícy, 20 ks/plech, predhreje práždnu rúruTeplovzdušné Pečenie15025 - 351 / 4
Piškótoyól kolač bez tukuTeplovzdušné Pečenie16045 - 552 / 4
Jablkový koláč, 1 forma na mriežku (Ø 20 cm)Teplovzdušné Pečenie16055 - 652 / 4

Grill

Informácie pre skúšobné ustavy

Testy pre funkciu: Vlhka para.

Testy podla normy IEC 60350-1.

Nastavte teplotu na 100^

Nádoba (Gas-tronorm)kgmini
Brokolica, pred-hreje prázdnu rú-ru1 x 2/3 dierkova-ná0.338 - 9
Plech na pečenie zaúñte do prej úrovne v rúre.

Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.

11.1 Poznámky k Čisteniu

Čistace pro- striedkyPrednú stranu spotrebica očistite iba handričkou z mikrovlákien namočenou v teplej vode s jenným Čistiacim prostriedkom.
Na Čistenie kovovych povrchov použite Čistiaci roztok.
Škrvny vyčistite s miernym Čistiacim prostriedkom.
Každodné použivanieDutinu očistite po každom použití. Hromadenie tuku alebo iních zvyškovmöze mat' na ná- sledok vznik požiaru.
Jedlo v spotrebici naskladujte dlhsie akо 20 minút. Dutinu osušte po každom použití iba handričkou z mikrovlákien.
PrísluěnsstvoVyčistite všetko prisluěsenstvo po každom použiti a nechajte ho vyschnú'. Použite iba hand- ričku z mikrovlákien namočenú v teplej vode s jenným Čistiacim prostriedkom. Prísluěsentvo sa nesmie umývat' v umývačke riadu.
Prísluěsenstvo s nelepivou povrchovo úpravou nečistite abrazívnymi Čistiacimi prostriedkami ani predmetmi s ostrými hranami.

11.2 Vybratie: Zasúvacie lišty

Vybertezasuvacie listy,aby ste mohli očistit' rúru.

Krok Č. 1Rúru vypnite a počkajte, kým nevychladne.
Krok Č. 2Zasúvacie lišty opatrne vytiahnite na-hor z predného závesu.
Krok Č. 3Odtiahnite predný konieczasúvacíchližt od bočnej steny.
Krok Č. 4Vytyihnitezasúvacie lišty zo zadnéhozávesu.

Zasúvacia liśty nainstalujte v opacnom poradi.

11.3 Použivanie: Parnéčistenie

Skôr ako začnete:
Rúru vypnite a počkajte, kým nevychladne.Vyberte věsetko príslušenstvo a vybera-tehné zasúvacie ližty.Dutinu rúry a vnútorný skleneny pa-nel dvierok očistite mákkov tkaninou namočenou v teplej vode s pridav-kom Čiustaceho prostriedku.

Ked sa zobrazi priptomienka, odporuca sa cistenie.

Pouzitie funkcie: Parmé cisterie plus.

11.5 Spôsob používania: Odvápřovanie

TypPopis
Upozorănnovacia pripomienkaOdporučí vám odvápnit' rúru.
Blokovacia pripomienkaNariadi vám odvápnit' rúru. Ak pri zobrazeni blokovacej pripomienky rúru neodvap-nite, zablokujú sa parné funkcie.

11.7 Spôsob používania: Oplachovanie

Skór ako začnete:
Rúru vypnite a počkajte, kým nevychladne.Odstránty všetko príslušenstvo.
Krok Č. 1Hlboký pekáč zasuñte do prvej úrovne v rúre.
Krok Č. 2Zásuvku na vodu naplětevodou po maximálnu úroveř, kým nezaznie zvukový signál alebo sa na displeoji nezobráži hlásenie.
Krok Č. 3Vyberte možnost': Ponuka / Čistenie / Oplachovanie.Trvanie: priblžne 30 min
Krok Č. 4Funkciu zapnite a postupujte podláPokynov na displeji.
Krok Č. 5Po skončeni funkcie vyberte hlboký pekáč.
iPoças Činnosti tejto funkcie je osvetlenie vypnuté.

11.8 Pripomienka sušenia

Po varení's funkciou ohrevu parou vás displej vyzve na vysusenie rúry.

Stlacte tlaclidlo ANO,aby ste vysusili ruru.

11.9 Spôsob používania: Suěsie

Použite ho po varení s funkciou ohrevu parou alebo parnom Čistení na vysušenie dutiny.

Krok ć. 1Skontrolujte, Či je rúra studená.
Krok ć. 2Odstránty všetko príslušenstvo.
Krok ć. 3Vyberte ponuku: Čistenie / Sušenie.
Krok ć. 4Postupujte podláPokynov na obrazovke.

Túto funkciu použite po varení s funkciou ohrevu parou na odstránenie zvyškovej vody zo zásuvky na vodu.

Skór ako začnete:
Rúru vypnite a počkajte, kým nevychladne.Odstránty všetko príslušenstvo.
Krok Č. 1Hlboký pekáč zasujte do prvej úrovne v rúre.
Krok Č. 2Vyberte možnost' : Ponuka / Čistenie / Prázdna nádržka na vodu. Trvanie: 6 min
Krok Č. 3Funkciu zapnite a postupujte podláPokynov na displeji.
Krok Č. 4Po skončeni funkcie vyberte hlboký pekáč.
iPochas cinnosti tejto funkcie je osvetlenie vypnuté.

11.11 Vybratie a instalácia: Dvierka

Dvierka a vnutorné sklenené panely moźete vybrat', aby ste ich yvčistili. Poćet sklenenych panelov dvierok je pre rozne moderny odliśný.

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Vybratie a instalácia: Dvierka - 1

VAROVANIE!

Dvierka su t'azké.

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - VAROVANIE! - 1

UPOZORNENIE!

So sklom zaobchádzajte opatrne,
predovsetkým okolo okrajov predného
panela. Sklo moze prasknút'.

Krok Č. 1Dvierka úplne otvorte.
Krok Č. 2Nadvihnite a stlačte upinacie páky (A) na oboch pántoch dvierok.
Krok Č. 3Dvierka rúry privrite, aby dostali v prvej otvorenej polohe (priblíne v 70° uhle). Dvierka rúry uchopte po oboch stranách a potiahnite ich od rúry smerom nahor. Dvierka položte vonkajšou stranou nadol na mäkkú tkaninu na rovný povrch.
Krok Č. 4Uchopte rám dvierok (B) po stra- nách v hornej Časti a zatlăčte ich smerom dnu, aby sa uvólnila upev- novacía západka.
Krok Č. 5Rám dvierok vyberte potiahnutim smerom dopredu.
Krok Č. 6Sklenené panely dvierok uchopte na ich hornej hrane a po"Just nom ich vytiahnite smerom nahor z'uchtyiek.
Krok Č. 7Sklenený panel vyčistè vodou s prídavkom saponátu. Skleneny pa- nel dōkladne osušte. Sklenené pa- nely neumývajte v umývačke riadu.
Krok Č. 8Po Čistení zvoǐte opačné postup.
Krok Č. 9Najprv namontujte malý panel, potom vácěsí a dvierka. Uistète sa,Že sú sklá vložné v správnéj polohe, inak sa moze povrch dierok prehriát.

11.12 Výmena: Osvetlenie

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Výmena: Osvetlenie - 1

VAROVANIE!

Hrozi nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom. Žiarovka moze byt' horúca.

Krokč.5 Namontujte kovový rám a tesnenie. Utiahnite skrutky.

Krok c.6 Namontujte Iavu zauvaciu listu.

12. RIEŠENIE PROBLEMOV

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - RIEŠENIE PROBLEMOV - 1

VAROVANIE!

Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.

12.1 Co robit', ak...

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Co robit', ak... - 1

Spotrebič nie je priropojén'y ku zdroju elektrického napá-jania alebo je priropojén'y nesprávné.

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Co robit', ak... - 2

Náprava

V tejto casti najdete zoznam problémov, ktoré możete vyrišit' sami.

Kód a popisNáprava
F111 – Teplotná sonda nie je správnezasunutý v zá-suvke.Áplne zasuñte Teplotná sonda do zásuvky.
F240, F439 – dotykové polia na displeji nefungujú správne.Vychistite povrch displeja. Uistite sa, ze nie su na dotyko-vych poliach ziadne nečistoty.
F908 – systém spotrebiča sa nedokáže pripojit' k ovlá-daciemu panelu.Vypnite a zapnite spotrebič.

12.3 Servisné udaje

Udaje potrebné pre autorizované servisné stredisko najdete na typovom štǐtu. Typový štítok sa nachádza na prednám rámě dutiny spotrebiča. Neodstrañujte typový štítok z dutiny spotrebiča.

Odporucame vam,aby ste vyplnili nasledujuce udaje:

Model (MOD.)

Cislo produktu (PNC)

IEC/EN 60350-1 - Elektrické varné spotrebice pre domácnost' - Čast' 1: Sporáky, rúry, parné rúry a grily - metódy merania vykonu.

13.2 Uspora energia

ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - Uspora energia - 1

Spotrebič má funkcie, ktoré vám pomóžu usporit' energiu pri každodennom varení a pečeni.

Uistite sa, ze su dvierka spotrebiča počas prevádžky zatvorené. Počas prižavyPokru mu neotvárajte dvierka spotrebiča prilisčasto. Tesnenie dvierok udržiavajte Čisté a uistite sa, ze je upevně na svojom mieste.

Ked' prijavujete niekolkoPokrmov naraz, zachovajte co najkratsie prestavky medzi pecenim.

Pecenie's ventilatorom

Ak je to mozné, pouzite funkcie pecenia s ventilatorom, aby ste dosiahli usporu energia.

Zvyskové teplo

Ak je zapnuty program s funkciou Doba trvania a czas varenia je dlhsi ak0 30 minut, ohrevne clanky sa pri niedtorych funkciach spotrebia automaticky vypnu skor.

Zvyškové teplo použite na ohrev ostatnýchPokrmov.

Funkcia urcená na úsporu energia poças pečenia.

PodponukaAplikácia
SušeniePostup na vysušenie dutiny od skondenzovanej vody po použití tarnych funkcii.
Prázdna nádržka na voduPostup na odstránenie dostatkovej vody zo zásuvky na vodu po použití tarnych funkcii.
Parné ČistenieŁahké Čistenie.
Parné Čistenie plusDókladné Čistenie.
OdvapěnovanieČistenie systému vyrobníka pary od zvyškového vodného kameña.
OplachovaniePostup na opláchnutie a vyčistenie systému vyrobníka pary po Častom používaní parnych funkcii.

14.3 Podponuka pre: Voliteñé funkcie

PodponukaAplikácia
Osvetlenie rúryZapína a vypína lampu.
Detská poistkaZabrańje náhodnému zapnutiu spotrebiča. Ked' je zapnutá volitelné funkcia Det-ská poistka na displeji sa po zapnutí spotrebiča zobrazi text. Na umožnenie použivania spotrebiča vyberte písmená kódu v abecednom poradí. Pristup k Časova-chu, dialkovému ovládaniu a osvetleniu je možný so zapnutou detskou poistkou.
Rychle zohrievanieSkracuje dobu ohrevu. Je k dispozicii iba pre niedtoré funkcie spotrebiča.
Pripomienka ČisteniaZapnutie a vypnutie pripomienky.
Časové udajeZapnutie a vypnutie hodín.
Formát digitálnych hodínZmena formátu zobrazenia Času.

14.4 Podponuka pre: Nastavenie

PodponukaPopis
JazykNastaví jazyk spotrebiča.
Jas displejaNastavenie jasu displeja.
Tóny tlăčidielZapnutie a vypnutie tónu dotykovych poli. Nie je možné stlmit' hlasitost' tónu pre: ①.
Hlasitost' zvukuNastavenie hlasitosti tónov tlăčidiel a signálov.
Tvrdost' vodyNastavenie tvrdosti vody.
Presný ČasNastavenie aktuálneho Času a dátumu.

14.5 Podponuka pre: Servis

PodponukaPopis
Režim DemoAktivačný/deaktivačný kód: 2468
Verzia softíruInformácie o verzii softíru.
Zrušit' věsetky nastaveniaObnovte nastavenia z vyroby.

15. JE TO JEDNODUCHÉ!

Pred prvým použitím musité nastavit':
JazykJas displejaTóny tlăčidielHlasitost' zvukuTvrdost' vodyPresný Čas
Oboznámte sa so základnými ikonami na ovládacom paneli a displeji:
① ZAP. / VYP.PonukaObiúbenéČasovačTepltná sonda
Spustenie spotrebică
Rychly štartZapnite spotrebic a začnite pripravuPokru m s predvole-nou teplotou a na-staveným Časom fungcie.Krok Č. 1Krok Č. 2Krok Č. 3
Stlačte a podržte tla- Čidlo: ①.... - zvořte po-žadovanú funkciu.Stlačte tlačidlo: START.
Rychle vypnutieVypnite spotrebic na alejkolvek obrazov-ku Či hlásení, a to kedykolvek.① - stlačte a podržte, kým sa spotrebic nevypne.
Spustit' varenie
Krok Č. 1Krok Č. 2Krok Č. 3Krok Č. 4Krok Č. 5
① - stlačením zapnite spotrebic.... - vyberte funkciu ohrevu.°C - nastavte teplotu.OK - nastavenie po-tvrd'te stlačením tla- Čidla.START - stlačením tlačidla spustite varenie.
Parné varenie – Steamify
Nastavte teplotu. Druh funckie parného ohrevu závisí od nastavenej teploty.
Para na parnú pripravuPara na duseniePara na chrumkavú kör-kuPara na pečenie
50 - 100 °C105 - 130 °C135 - 150 °C155 - 230 °C
Zistite, ako PIECT' rychlo
Použite automatické programy na rychlu pripravuPokru m s predvolenými nastaveniimi:
Sprievodca pe-čenímKrok Č. 1Krok Č. 2Krok Č. 3Krok Č. 4
Stlačte tlačidlo: ①.Stlačte tlačidlo: ③.Stlačte tlačidlo: Sprievodca pečením.VybertePokrm.
Použite rychle fungcie na nastavenie Času varenia
10 % sprievodca dokoněnimNa predlženie Času pripravy stlačte + 1min.
Použite 10 % sprievodcu dokoněnim na predlženie doby varenia keš(zostáva 10 % Času varenia.

Spotrebic vycistite parnym cistenim

Krok Č. 1Stlăchte tlăcidlo:Krok Č. 2Stlăchte tlăcidlo:Krok Č. 3Vyberte režim:
Parné ČisteniePre iahké Čistenie.
Parné Čistenie plusPre dōkladné Čistenie.
OdvápǎnovanieNa Čistenie systému výrobníka pary od zvyškového vodného kameña.
OplachovanieNa prepláchnutie a Čistenie systému výrobníka pary po Častom používaniparnych funkcii.

16. OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA

spolu s odpadom z domacnosti. Vyrobok odovzdajte v miestnom recyklacnom zariadeni alebo sa obrat'te na obecn'y alebo mestsky urad.

MISLIMO NA VAS

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ELECTROLUX

Model : EOB8S39WZ - EOB8S39Z

Kategória : Vstavaná rúra