EOB8S39WZ - EOB8S39Z - вбудована духовка ELECTROLUX - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно EOB8S39WZ - EOB8S39Z ELECTROLUX у форматі PDF.

📄 660 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice ELECTROLUX EOB8S39WZ  -  EOB8S39Z - page 621
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : ELECTROLUX

Модель : EOB8S39WZ - EOB8S39Z

Категорія : вбудована духовка

Завантажте інструкції для вашого вбудована духовка у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник EOB8S39WZ - EOB8S39Z - ELECTROLUX і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. EOB8S39WZ - EOB8S39Z бренду ELECTROLUX.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА EOB8S39WZ - EOB8S39Z ELECTROLUX

UK Інструкція | Парова духовка

yardımcı olun. Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile irtibata geçin. МИ ДУМАЄМО ПРО ВАС Дякуємо, що придбали прилад Electrolux. Обраний вами виріб створено на основі багаторічного професійного досвіду та інновацій. Оригінальний і стильний — його сконструйовано з думкою про вас. Тому під час його використання ви можете бути впевнені в тому, що щоразу отримуватимете відмінні результати. Ласкаво просимо до Electrolux. Відвідайте наш веб-сайт, щоб: Отримати поради з використання, брошури, інструкції з усунення несправностей, інформацію щодо сервісу та ремонту: www.electrolux.com/support Зареєструвати свій продукт для кращого обслуговування: www.registerelectrolux.com Придбати аксесуари, витратні матеріали й оригінальні запчастини для вашого www.electrolux.com/shop ДОПОМОГА КЛІЄНТАМ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ Використовуйте лише оригінальні запасні частини. Звертаючись до нашого авторизованого сервісного центру, необхідно мати таку інформацію: модель, номер виробу, серійний номер. Інформацію можна знайти на табличці з технічними даними. Попередження / Важлива інформація про безпеку Загальна інформація та рекомендації Інформація щодо захисту навколишнього середовища Може змінитися без оповіщення.

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідальності за травми або збитки через неправильне встановлення або використання. Інструкції з експлуатації слід зберігати в безпечному і доступному місці з метою користування в майбутньому.

1.1 Безпека дітей і вразливих осіб

  • Діти від 8 років та особи з обмеженими фізичними, сенсорними або психічними можливостями чи недостатнім досвідом і знаннями можуть користуватися цим приладом лише під наглядом, або за умови попереднього отримання інструкцій з безпечного користування приладом та розуміння пов’язаних з цим ризиків. Діти до 8 років та особи з важкою та комплексною непрацездатністю можуть перебувати поблизу приладу лише за умови, якщо знаходяться під безперервним спостереженням.
  • Слідкуйте за тим, аби діти не бавилися з приладом .
  • Тримайте усі пакувальні матеріали подалі від дітей та утилізуйте їх належним чином.
  • ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прилад і його відкриті поверхні нагріваються під час використання. Не допускайте дітей та домашніх тварин до приладу під час його використання та охолодження.
  • Якщо прилад оснащено засобами захисту від доступу дітей, їх необхідно активувати.
  • Чищення або обслуговування приладу дітьми дозволяється лише під наглядом.

1.2 Загальна безпека

  • Цей прилад призначено виключно для приготування їжі.
  • Цей прилад призначений для використання в домашніх умовах у приміщенні.
  • Цей прилад можна використовувати в офісах, готельних номерах, напів-готелях, приміщеннях для фермерського туризму та інших подібних приміщеннях, де застосування цього приладу не перевищує (середній) рівень побутового користування.
  • Установлювати цей прилад і замінювати кабель повинен лише кваліфікований фахівець.
  • Не користуйтеся приладом, доки його не буде встановлено у вбудовану конструкцію.
  • Перш, ніж виконувати операції з технічного обслуговування, від’єднайте прилад від джерела
  • У разі пошкодження електричного кабелю його має замінити виробник, його авторизований сервісний центр або інші аналогічно кваліфіковані особи задля уникнення ураження електричним струмом.
  • ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб уникнути ураження електричним струмом, перш ніж починати міняти лампу, переконайтеся, що прилад вимкнено.
  • ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прилад і його відкриті поверхні нагріваються під час використання. Слід бути обережними, щоб не торкатися нагрівальних елементів або поверхні внутрішньої камери приладу.
  • Завжди користуйтеся кухонними рукавицями, коли витягаєте та вставляєте аксесуари чи посуд.
  • Використовуйте тільки термощуп (датчик температури в товщі продукту), рекомендований для цього приладу.
  • Щоби зняти опори поличок, спочатку потягніть передню частину опори полички, а потім її задню частину в сторону від бічних стінок. Щоби встановити опори поличок, виконайте наведену вище процедуру у зворотній послідовності.
  • Не використовуйте пароочищувач для очищення
  • Не використовуйте для очищення скляної поверхні дверцят жорсткі абразивні засоби чи металеві шкребки,

оскільки це може призвести до появи тріщин на склі, що може спричинити руйнування скла.

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Установлювати цей прилад повинен лише кваліфікований фахівець.

Повністю зніміть упаковку. Не встановлюйте й не використовуйте пошкоджений прилад. Дотримуйтеся інструкцій зі встановлення, що постачаються разом із приладом. Будьте обережні під час переміщення приладу, оскільки він важкий. Використовуйте захисні рукавички та взуття, що постачається в комплекті. Не тягніть прилад за ручку. Встановлюйте прилад у безпечному підходящому місці, що відповідає вимогам зі встановлення. Дотримуйтеся вимог щодо мінімальної відстані до інших приладів чи Перед встановленням приладу переконайтеся, що його дверцята відкриваються без перешкод. Прилад оснащено електричною системою охолодження. Він повинен працювати від джерела живлення. Вбудований прилад повинен відповідати вимогам щодо стабільності DIN 68930. Мінімальна висота шафи (Мінімальна висота шафи під робочою поверхнею) 578 (600) мм Ширина задньої частини

559 мм Глибина приладу 567 мм Вбудована глибина при‐

546 мм Глибина з відкритими

1027 мм Мінімальний розмір вен‐ тиляційного отвору. Отвір розташовано внизу за‐ дньої сторони 560x20 мм Довжина кабелю живлен‐ ня. Кабель розміщується в правому куті задньої

1500 мм Кріпильні гвинти 4x25 мм

2.2 Під’єднання до електромережі

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик займання та ураження електричним струмом.

Глибина шафи 550 (550) мм

Висота передньої частини

594 мм Висота задньої частини

576 мм Ширина передньої части‐

Усі роботи з під’єднання до електромережі мають виконуватися кваліфікованим електриком. Прилад повинен бути заземленим. Переконайтеся в тому, що параметри на табличці з технічними даними сумісні з електричними параметрами електроживлення від мережі. Завжди використовуйте правильно встановлену протиударну розетку. Не використовуйте розгалужувачі, перехідники й подовжувачі. Будьте обережні, аби не пошкодити штепсельну вилку та кабель. Якщо кабель живлення потребує заміни, зверніться до нашого сервісного центру. Пильнуйте, щоб кабель живлення не торкався або не був надто наближений до дверцят приладу або ніші під

приладом, особливо коли він працює або дверцята гарячі. Елементи захисту від ураження електричним струмом та ізоляція мають бути закріплені так, аби їх не можна було зняти без спеціального інструмента. Вставляйте штепсельну вилку в розетку електроживлення лише після закінчення установки. Переконайтеся, що після установки є вільний доступ до розетки електроживлення. Не вставляйте вилку в розетку, яка ненадійно закріплена. Не тягніть за кабель живлення, щоб відключити прилад з мережі. Завжди вимикайте, витягаючи штепсельну Використовуйте лише належні ізолюючі пристрої, а саме: лінійні роз’єднувачі, запобіжники (гвинтові запобіжники слід викрутити з патрона), реле захисту від замикання на землю та контактори. Електрообладнання має бути оснащеним ізолюючим пристроєм для повного відключення від електромережі. Зазор між контактами ізолюючого пристрою має становити не менше 3 мм. Цей прилад оснащено електричним кабелем із вилкою.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик пошкодження приладу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека травмування, опіків, ураження електричним струмом і

Не змінюйте технічні специфікації цього Переконайтеся в тому, що вентиляційні отвори не заблоковано. Під час роботи приладу не залишайте його без нагляду. Вимикайте прилад після кожного використання. Будьте обережні, відчиняючи дверцята приладу під час його роботи. Можливе вивільнення гарячого повітря. Не працюйте з приладом, якщо ваші руки мокрі або якщо він контактує з

Не натискайте на відчинені дверцята. Не використовуйте прилад як робочу поверхню або як поверхню для зберігання речей. Обережно відчиняйте дверцята приладу. Використання інгредієнтів зі спиртом може призвести до утворення суміші спирту й повітря. Відчиняючи дверцята, пильнуйте, щоби поряд із пристроєм не було джерел утворення іскор та відкритого вогню. Не кладіть усередину приладу, поряд із ним або на нього легкозаймисті речовини чи предмети, змочені в легкозаймистих речовинах.

Щоб запобігти пошкодженню або знебарвленню емалі, дотримуйтеся таких рекомендацій: – не ставте посуд або інші предмети безпосередньо на дно приладу; – не кладіть алюмінієву фольгу безпосередньо на дно камери – не ставте посуд із водою безпосередньо в розігрітий прилад; – не залишайте в приладі страви і продукти з високим вмістом вологи після завершення приготування їжі; – будьте обережні, виймаючи або встановлюючи аксесуари. Знебарвлення емалі або нержавіючої сталі не впливає на ефективність роботи приладу. Використовуйте глибоке деко для випікання тортів із великим вмістом вологи. Сік, що виділяється із фруктів, може залишати стійкі плями. Завжди готуйте із зачиненими дверцятами приладу. Якщо прилад розміщено позаду меблевої панелі (наприклад, дверцят), переконайтеся, що дверцята відкрито під час роботи приладу. Жар і волога можуть утворюватися позаду закритої меблевої панелі, спричиняючи подальше пошкодження приладу, корпусу або підлоги. Не закривайте меблеву панель, доки прилад повністю не охолоне після використання.

2.4 Догляд і чищення

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик отримання травм, пожежі або пошкодження приладу.

Перед початком ремонту прилад треба від’єднати від електромережі, знявши запобіжник або витягнувши шнур живлення з розетки. Дайте приладу охолонути. Існує ризик того, що скляні панелі можуть тріснути. У разі пошкодження скляних панелей дверцят слід одразу замінити панелі. Зверніться до авторизованого сервісного центру. Будьте обережні, знімаючи дверцята з приладу. Дверцята важкі! Регулярно очищуйте прилад, щоб запобігти пошкодженню матеріалу Протріть прилад вологою м’якою ганчіркою. Застосовуйте лише нейтральні миючі засоби. Не використовуйте абразивні засоби, жорсткі серветки для очищення, розчинники або металеві предмети. Якщо ви користуєтеся аерозолями для чищення духових шаф, обов’язково дотримуйтеся інструкцій із безпеки, наведених на упаковці.

2.5 Приготування на парі

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Є ризик отримання опіків або пошкодження приладу.

Пара може спричинити опіки: – Будьте обережні, відчиняючи дверцята приладу, коли активована ця функція. Можливий вихід пари. – Відкривайте дверцята приладу обережно після готування на парі.

2.6 Внутрішня підсвітка

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека враження електричним

Стосовно ламп всередині цього виробу та запасних ламп, що продаються окремо: Ці лампи призначені для використання у побутових приладах з екстремальними фізичними умовами, такими як температура, вібрація, вологість, або призначені для надання інформації про стан роботи приладу. Вони не призначені для використання з іншою метою та не придатні для освітлення побутових приміщень. У цьому виробі є джерело світла класу енергоефективності G. Використовуйте лише лампочки з такими ж технічними характеристиками .

Для ремонту приладу звертайтеся до авторизованого сервісного центру. Використовуйте лише оригінальні запасні частини.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує небезпека задушення.

По інформацію з належної утилізації приладу зверніться до органів муніципальної влади. Від’єднайте прилад від електромережі. Відріжте кабель електричного живлення близько до приладу та утилізуйте його. Приберіть фіксатор дверцят, щоб унеможливити їх зачинення, якщо діти, або домашні тварини опиняться всередині приладу. Цей продукт по вмісту небезпечних речовин відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №139 від 10 березня 2017р.)

Нагрівальний елемент

Отвір для видалення накипу

Опорна рейка, знімна

Комбінована решітка Для посуду, форм для випічки, смаження. Деко для випічки Для випікання тортів і бісквітів. Деко для гриля/смаження Для випікання та смаження або як деко для збирання жиру.

Для вимірювання температури всередині

Телескопічні спрямовувачі Для полегшення вставлення та діставання дек та решітки. Паровий комплект Один контейнер для продуктів без перфорації та один перфорований контейнер. Під час готування на парі паровий комплект відводить конденсовану воду від продуктів. Використовуйте його для приготування овочів, риби, курячої грудки. Комплект не підходить для страв, що мають поглинати воду, як-от рис, полента, паста.

4.1 Огляд панелі керування

Увімк. / Вимк. Натисніть і утримуйте, щоб увімкнути та вимкнути прилад.

Перелік функцій приладу.

Перелік улюблених налаштувань.

Показує поточні налаштування приладу.

Перемикач лампи Увімкнення і вимкнення лампи.

Швидкий нагрів Увімкнення та вимкнення функції: Швидкий нагрів.

Торкніться поверхні пальцем. Перемістіть Натисніть і утримуйте Переміщуйте палець поверхнею. Торкніться поверхні протягом 3

Дисплей із встановленими основними функціями. A. Час доби B. ПОЧАТОК/ЗУПИНКА C. Температура D. Функції нагріву E. Таймер F. Термощуп (лише окремі моделі)

Індикатори дисплея Базові індикатори — для навігації на дисплеї. Підтвердження вибору/налашту‐

Перехід на один рівень назад у

Вимкнення та ввімкнення оп‐

Звуковий сигнал (індикатори функції) — після закінчення встановленого часу готування лунає сигнал. Функцію ввімкнено. Функцію ввімкнено. Готування припиняється автоматич‐

Звуковий сигнал вимкнено. Індикатори таймера Щоб установити функцію: Відкладений запуск. Скасування налаштування.

5. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

5.1 Первинне очищення

Крок 1 Крок 2 Крок 3 Очищайте прилад та аксесуари лише за допомогою серветки з мі‐ Вийміть із приладу всі аксесуари й крофібри, змоченої в теплій воді з знімні опори поличок. додаванням м’якого засобу для

Вставте аксесуари й знімні опори поличок у прилад.

5.2 Перше підключення

Після першого підключення на дисплеї відображається повідомлення з привітанням. Потрібно встановити: Мова, Яскравість дисплею, Сигнали кнопок управл., Рівень гучності, Жорсткість води, Час доби.

5.3 Попереднє прогрівання

Перед першим використанням прогрійте порожню духову шафу. Крок 1 Крок 2 Крок 3 Вийміть із духової шафи всі аксесуари й знімні опорні рейки. Встановіть максимальну температуру для функції: Залиште духову шафу працювати протягом 1год.

Встановіть максимальну температуру для функції: Залиште духову шафу працювати протягом 15хв.

З духової шафи під час попереднього прогрівання може виділятися запах і дим. Переконайтеся в тому, що приміщення добре провітрюється.

5.4 Налаштування: Жорсткість води

Після підключення духової шафи до електромережі необхідно встановити рівень жорсткості води. Використовуйте тест, який постачається разом із паровим комплектом. Крок 1 Крок 2 Помістіть тестовий папі‐ Струсіть тестовий папі‐ рець у воду приблизно рець для видалення над‐ на 1 секунду. Не розмі‐ лишку води. щуйте тест під проточ‐

Крок 3 Крок 4 Через 1 хвилину пере‐ вірте жорсткість води згідно з таблицею ниж‐

Встановіть рівень жорстко‐ сті води: Меню / Налаштування / Установка / Жорсткість во‐

Кольори тестового папірця продовжують змінюватися. Не перевіряйте жорсткість води пізніше, ніж че‐ рез 1 хвилину після проведення тесту. Рівень жорсткості води можна змінити в меню: Налаштування / Установка / Жорсткість води. У таблиці вказано діапазон жорсткості води (dH) з відповідним рівнем відкладення кальцію та класифікацією води. Налаштуйте рівень жорсткості води відповідно до Жорсткість води Тестовий па‐

Відкладення кальцію (мг/л) Класифікація

≥22 ≥3,9 ≥151 дуже жорстка Якщо рівень жорсткості водопровідної води становить 4, заповнюйте лоток для води негазованою водою з пляшок.

6. ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

6.1 Налаштування: Функції нагріву

Крок 1 Крок 2 Крок 3 Крок 4 Крок 5 Увімкніть духову шафу. На дисплеї відображається функція нагріву за промовчанням. Натисніть символ функції нагріву для входу в підменю. Виберіть функцію нагріву й натисніть: Задайте температуру. Натисніть: . На дисплеї буде відображено температуру.

Термощуп — датчик можна вставити в будь-який час до початку або під час процесу готу‐ — натисніть, щоб вимкнути функцію нагріву. Крок 6 Вимкніть духову шафу.

6.2 Налаштування: Steamify - Функція нагрівання парою

Крок 1 Увімкніть духову шафу. Оберіть символ функції нагрівання і натисніть її для входу в підменю. Крок 2

Крок 3 . Встановіть функцію нагрівання парою.

Крок 4 . На дисплеї відображаються налаштування температури. Установіть температуру. Тип функції парового нагріву залежить від установленої температу‐

Пара для пароварки 50–100 °C Для приготування на парі овочів, злаків, бобових, море‐ продуктів, терринів та десертів, які їдять ложкою. Пара для тушкування 105–130 °C Для приготування тушкованого м’яса чи риби, хліба і птиці, а також чізкейків та запіканок. Пара для хрусткої скоринки 135–150 °C Для м’яса, запіканок, фаршированих овочів, риби і грате‐ ну. Завдяки поєднанню пари і тепла м’ясо набуває ніжної й соковитої текстури з хрумкою скоринкою. Якщо встановлено таймер, функція гриля вмикається ав‐ томатично в останні хвилини процесу готування для легко‐ го зарум'янювання страви. Пара для запікання м'яса та випічки 155–230 °C Для смаження і запікання м’яса, риби, птиці, виробів із листкового тіста з начинкою, пирогів, кексів, запіканок, ово‐ чів та випічки. Якщо встановлено таймер і страву розміщено на першому рівні, функція нижнього нагрівання вмикається автоматич‐ но в останні хвилини процесу готування для зарум'янюван‐ ня низу страви. Крок 5

Крок 6 Натисніть на кришку лотка для води, щоб відкрити його. Крок 7 Наливайте холодну воду у лоток для води до максимального рівня (приблизно 950 мл), доки не пролунає сигнал або на дисплеї не з'явиться повідомлення. Запасу води вистачає при‐ близно на 50 хвилин. Не заливайте воду в резервуар понад його максимальну ємність. Існує ризик протікання, переливання води та пошкодження меблів. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використовуйте лише холодну воду з водогону. Не використовуйте фільтровану (демінералізовану) або дистильовану воду. Не використо‐ вуйте інші рідини. Не заливайте займисті або спиртовмісні рідини у лоток Крок 8 Встановіть лоток для води в початкове положення. Крок 9

Пара з'явиться приблизно через 2 хвилини. При досягненні духовою шафою заданої темпера‐ тури прозвучить сигнал. Крок 10 Коли в лотку закінчується вода, лунає сигнал. Долийте воду в лоток для води. Крок 11 Вимкніть духову шафу. Крок 12 Після закінчення готування злийте воду з лотка для води. Див. розділ «Догляд та очищення», Спорожнення резервуару.

Крок 13 У камері духової шафи може конденсуватися залишкова вода. Після приготування обережно відкривайте дверцята духової шафи. Коли духова шафа охолоне, протріть внутрішню камеру м’якою тканиною.

6.3 Налаштування: Допомога при готуванні

Для кожної страви в цьому підменю запропоновано функцію та температуру. Час і температуру можна регулювати. Для деяких страв також можна готувати з:

  • Зважувати автоматично Ступінь приготування страви:
  • Непросмажений або Менше
  • Добре просмажений або Більше Крок 1 Крок 2 Крок 3 Крок 4 Крок 5 Увімкніть духову шафу.

. Введіть: Допомога при готуванні. Виберіть страву чи тип продукту.

6.4 Функції нагрівання

Для готування на грилі тонких смужок продуктів, а також для смаження хліба.

Для смаження великих шматків м’яса чи домашньої птиці з кістками на одному рівні полиці. Приготування запіканок і зарум'янювання. Турбо-гриль

Для одночасного випікання максимум на трьох рівнях, а також для сушіння про‐ дуктів. Установіть температуру на 20–40 °C нижче, ніж при використанні функції Традиційне готування. Для надання хрусткості напівфабрикатам (наприклад, картоплі фрі, картоплі поселянськи або рулетам). Заморожені продукти

Випікання та смаження на одному рівні полиці. Традиційне готування Для випікання піци. Для отримання більш рум’яної скоринки та хрусткої основи. Функція «Піца» Випікання тортів із хрусткою основою та консервування продуктів. Нижній нагрів СПЕЦІАЛЬНІ СТРАВИ Функція нагріву

Для консервування овочів (наприклад, огірків). Консервування Для сушіння нарізаних скибочками фруктів, овочів і грибів. Для нагрівання тарілок перед подаванням страв. Підігрівання тарілок Розморожування продуктів (овочів і фруктів). Час розморожування залежить від кількості та розміру заморожених продуктів. Розморожування Для приготування таких страв, як лазанья або картопляна запіканка. Приготуван‐ ня запіканок і зарум'янювання. Страви у паніровці Для приготування ніжних і соковитих смажених страв. Повільне готування Підтримання страви теплою. Підтримання теплим Волога конвекція

Цю функцію призначено для заощадження енергії під час готування. Під час ви‐ користання цієї функції температура в камері може відрізнятися від встановле‐ ної. Використовується залишкове тепло. Потужність нагріву можна зменшити. Для додаткової інформації див. розділ «Щоденне користування», Примітки до: Волога конвекція.

Використовуйте пару для приготування на парі, тушкування, лагідного за‐ рум'янювання, випікання та обсмажування. Steamify Регенерація парою Випікання хлібу Підігрівання їжі парою запобігає висиханню поверхні. Тепло розподіляється ла‐ гідно та рівномірно, що дозволяє відновити смак та аромат їжі, як щойно приго‐ товано. Цю функцію можна використовувати для розігрівання страв безпосе‐ редньо на тарілці. Можна одночасно розігріти кілька тарілок, використовуючи різ‐ ні рівні поличок. Використовуйте цю функцію для приготування хліба та булочок для отримання дуже доброго професійного результату з погляду хрусткості, кольору та блиску‐ чої скоринки. Для прискорення піднімання дріжджового тіста. Запобігає висиханню поверхні ті‐ ста та зберігає тісто еластичним. Вистоювання тіста Приготування на парі овочів, гарнірів або риби Ця функція підходить для приготування делікатних страв, як-от заварний крем, флан, терріни та риба. Висока вологість Низька вологість Ця функція підходить для м'яса, птиці, страв у духовій шафі та запіканок. Завдя‐ ки поєднанню пари і тепла м'ясо набуває ніжної і соковитої текстури разом з ско‐

6.5 Примітки щодо: режиму

Волога конвекція При використанні цієї функції лампа вимикається автоматично через 30 секунд. Ця функція використовувалася для забезпечення відповідності класу енергоефективності та вимогам екологічного проектування (згідно з EU 65/2014 та EU 66/2014). Тести згідно з: IEC/EN 60350-1. Інструкції щодо приготування дивіться в розділі «Поради й рекомендації», пункт «Волога конвекція». Для ознайомлення із загальними рекомендаціями щодо енергозбереження дивіться розділ «Енергоефективність», пункт «Енергозбереження». Під час приготування дверцята духової шафи мають бути зачинені, аби процедура не була перервана, а також для забезпечення максимальної енергоефективності духової шафи.

7. ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА

7.1 Опис функцій годинника

Тривалість приготування Установлення тривалості готування. Максимум 23 год 59 хв. Закінчення дії Визначення дій після завершення відліку часу таймером. Відкладений запуск Відкладання початку та/або завершення готування. Додатковий час Подовження часу готування. Нагадування Налаштування часу зворотного відліку. Максимум становить 23 год 59 хв. Ця функція не впливає на роботу приладу. Таймер прямого відліку Контролює тривалість роботи функції.Таймер прямого відліку — його можна вмикати та вимикати.

7.2 Налаштування: Функції годинника

Налаштування годинника Крок 1 Увімкніть духову шафу. Крок 2 Натисніть: Час доби. Крок 3 Встановіть час. Натисніть:

Встановлення часу готування Крок 1 Крок 2 Крок 3 Оберіть функцію нагріву та встановіть температуру.

Встановіть час. Натисніть:

Як обрати опцію закінчення Крок 1 Крок 2 Крок 3 Крок 4 Оберіть функцію нагріву та встановіть температуру.

Встановіть час приготування.

Крок 5 Натисніть: Закінчення дії. Крок 6 Виберіть бажаний варіант: Закінчення дії. Крок 7

. Повторіть цю дію, доки на дисплеї не відобразиться головне меню. Встановлення відкладеного запуску готування Крок 1 Крок 2 Крок 3 Крок 4 Встановіть функцію нагріву та температуру.

Встановіть час приготування.

Крок 5 Натисніть: Відкладений запуск. Крок 6 Оберіть значення. Крок 7

. Повторіть цю дію, доки на дисплеї не відобразиться головне меню. Як подовжити час готування Коли залишається 10 % часу готування, а страва здається не достатньо готовою, можна подовжити час готування. Також можна змінити функцію нагріву. Щоби подовжити час готування, натисніть +1 хв. Зміна налаштувань таймера Крок 1 Крок 2 Крок 3

Встановіть значення таймера.

Встановлений час можна змінити в будь-який момент процесу готування.

8. ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. перекиданню. Високий обідок навкруги полички не дає посуду зісковзнути з

8.1 Встановлення аксесуарів

Невелика заглибина вгорі покращує безпеку. Крім того, заглибини запобігають

Комбінована решітка: Просуньте решітку між напрямними планками опорних рейок . Деко для випічки / Глибоке деко: Просуньте деко між напрямними планками опо‐ рних рейок.

Термощуп— вимірює температуру всередині продукту. Можна використовувати з кожною функцію нагрівання. Необхідно встановити два значення температури: Температура духової шафи: мінімум 120 °C. температура всередині продукту. Для найкращого результату готування: Інгредієнти повинні мати кімнат‐ ну температуру. Не використовуйте для рідких

Під час приготування він повинен зали‐ шатися всередині страви. Духова шафа розраховує приблизний час закінчення процесу готування. Він залежить від кількості продуктів, вибраної функції духової шафи та температури.

8.3 Спосіб використання: Термощуп

Крок 1 Увімкніть духову шафу. Крок 2 Установіть функцію нагріву та, якщо потрібно, температуру духової шафи. Крок 3 Уставте: Термощуп. М’ясо, домашня птиця та риба

Вставте кінчик Термощуп в центр м’яса, риби, за можливості в найтовщу його частину. Переконай‐ теся, що щонайменше 3/4 Термощуп знаходиться всередині страви. Крок 4 Вставте Термощуп в гніздо спереду духової шафи. На дисплеї відображається поточна температура: Термощуп. Крок 5 — натисніть, щоб установити температуру всередині продукту. Крок 6

Крок 7 Крок 8 Крок 9 Вставте кінчик Термощуп саме в центрі жароміцного посуду. Термощуп під час випікання потрібно закріпи‐ ти, щоб не рухався. Для цього скористайтеся твердим інгредієнтом. Використовуйте край посуду для випікан‐ ня, щоб підтримати силіконову ручку ТермощупКінчик Термощуп не повинен торкатися дна посуду для випі‐

— натисніть, щоб установити бажану опцію: Звуковий сигнал — коли страва досягає встановленої внутрішньої температури, лунає Звуковий сигнал та зупинка приготування — коли страва досягає встановленої внутрішнь‐ ої температури, лунає сигнал і духова шафа припиняє роботу. Виберіть опцію й кілька разів натисніть: , щоб перейти на головний екран.

Коли страва досягає встановленої температури, лунає сигнал. Можна зупинити роботу духо‐ вої шафи або продовжити готування для доброго просмаження страви. Вийміть Термощуп вилку з гнізда та вийміть страву з духової шафи. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик обпектися, оскільки Термощуп стає гаряче. Будьте обережні під час відключення та видалення датчика з їжі.

9. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ

9.1 Як зберегти: Улюблене

Ви можете зберігати свої улюблені налаштування, як-от функція нагріву, час приготування, температура або функція очищення. Можна зберегти три улюблені налаштування.

Крок 1 Увімкніть прилад. Крок 2 Оберіть бажане налаштування. Крок 3 Крок 4 Крок 5

. Виберіть: Улюблене. Виберіть: Зберегти поточні налаштування. Натисніть +, щоб додати налаштування до списку: Улюблене. Натисніть

— натисніть, щоби скинути налаштування. — натисніть, щоби скасувати налаштування.

9.2 Блокування функції

Ця функція запобігає випадковій зміні функції нагріву. Крок 1 Увімкніть прилад. Крок 2 Установіть функцію підігріву. Крок 3

— натисніть одночасно, щоб увімкнути функцію. Щоби вимкнути функцію, повторно виконайте крок 3.

9.3 Автоматичне вимикання

З міркувань безпеки передбачено, що духова шафа вимикається через деякий час у разі, якщо функція нагріву активована, але налаштування не змінюються. (°C)

Автоматичне вимикання не спрацьовує при наступних режимах: Підсвітка, Термощуп, Таймер закінчення, Повільне готування.

9.4 Вентилятор охолодження

Під час роботи приладу вентилятор охолодження автоматично вмикається для підтримки поверхонь прохолодними. Якщо вимкнути прилад, вентилятор продовжуватиме працювати, доки прилад не охолоне.

10. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

10.1 Рекомендації щодо приготування

У таблицях указано орієнтовні значення температури та часу приготування. Вони залежать від рецепту, а також якості та кількості інгредієнтів, що використовуються. Результати випікання та смаження страв за допомогою цього приладу неможливо порівняти з тими, які ви отримували за допомогою інших приладів. Наведені нижче вказівки містять рекомендовані налаштування температури, часу готування та положення полиці для певних типів продуктів. Якщо ви не можете знайти налаштування для певного рецепту, скористайтеся налаштуваннями для ана‐ логічного рецепту. Додаткові рекомендації щодо приготування їжі наведені в таблицях готування на нашому веб-сайті. Щоб знайти поради щодо готування, звіртеся з номером PNC на табличці з технічними даними, розміщеній на передній рамі камери приладу.

10.2 Волога конвекція

Для отримання найкращих результатів дотримуйтеся рекомендацій, зазначених у таблиці нижче. (°C)

Солодкі булочки, 16 деко для випікання або гли‐ бока жаровня

Рулет із джемом деко для випікання або гли‐ бока жаровня

Ціла риба, 0,2 кг деко для випікання або гли‐ бока жаровня

Печиво, 16 шт. деко для випікання або гли‐ бока жаровня

Мигдальні тістечка, 24 шт. деко для випікання або гли‐ бока жаровня

Мафіни, 12 шт. деко для випікання або гли‐ бока жаровня

деко для випікання або гли‐ бока жаровня

Печиво з пісочного тіста, 20 шт. деко для випікання або гли‐ бока жаровня

Тарталетки, 8 шт. деко для випікання або гли‐ бока жаровня

10.3 Волога конвекція - рекомендовані аксесуари

Використовуйте темні матові форми та посуд. Вони краще поглинають тепло, ніж світлий колір та блискучий посуд.

Деко для піци Деко для випікання Темне, матове діаметр 28 см Темне, матове діаметр 26 см

діаметр 8 см, ви‐ сота 5 см Темне, матове діаметр 28 см

10.4 Таблиці приготування їжі для

дослідницьких установ Інформація для дослідницьких установ Тести згідно з: EN 60350, IEC 60350. Випікання на одному рівні — випікання у формах

Нежирний бісквіт Традиційне готування

Яблучний пиріг, 2 форми Ø20 см

Яблучний пиріг, 2 форми Ø20 см Традиційне готування

Пісочні хлібобулочні вироби

Пісочні хлібобулочні вироби Традиційне готування

Випікання на одному рівні — бісквіт Використовуйте третій рівень полиці.

Маленькі тістечка, 20 штук на піддон, попередньо прогрійте порожню духову шафу

Маленькі тістечка, 20 штук на піддон, попередньо прогрійте порожню духову шафу Традиційне готування

Випікання на декількох рівнях — бісквіт

Пісочні хлібобулочні вироби

2/4 Маленькі тістечка, 20 штук на піддон, попередньо прогрійте порожню духову шафу

1/4 Нежирний бісквіт

2/4 Яблучний пиріг, 1 форма на сітку (Ø 20 см)

Попередньо прогрійте порожню духову шафу впродовж 5 хвилин. Готуйте на грилі за максимального налаштування температури.

Біфштекс, переверніть по завер‐ шенні половини часу

Інформація для дослідницьких установ Тестування функції: Повна пара. Тести згідно до IEC 60350-1. Встановіть температуру на 100°С.

Броколі, попе‐ 1 х 2/3, перфоро‐ 0.3 редньо прогрійте вана порожню духову

8-9 Установіть деко для випічки на перший рівень по‐

Броколі, попе‐ 1 х 2/3, перфоро‐ макс. редньо прогрійте вана порожню духову

Установіть деко для випічки на перший рівень по‐

2 та 4 Доки темпе‐ ратура в на‐ йхолоднішо‐ му місці не 85 °С. Установіть деко для випічки на перший рівень по‐

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

11.1 Примітки щодо чищення

Очищайте передню поверхню приладу лише за допомогою серветки з мікрофібри, змо‐ ченої в теплій воді з додаванням м’якого засобу для чищення. Металеві поверхні слід чистити за допомогою розчину для чищення. Засоби для чи‐

Використовуйте неагресивний засіб для чищення плям. Очищуйте камеру духової шафи після кожного використання. Накопичення жиру й ін‐ ших залишків їжі може спричинити загоряння. Щоденне кори‐

Не залишайте готові страви всередині приладу довше 20 хвилин. Після кожного вико‐ ристання протирайте камеру лише серветкою з мікрофібри. Після кожного використання мийте та просушуйте всі аксесуари. Використовуйте лише серветку з мікрофібри, змочену в теплій воді з додаванням м’якого засобу для чищен‐ ня. Не мийте аксесуари в посудомийній машині.

Аксесуари з антипригарним покриттям забороняється мити з використанням агресив‐ них засобів чи гострих предметів.

11.2 Як зняти: Опорні рейки

Для очищення духової шафи вийміть опори поличок. Крок 1

Вимкніть духову шафу й зачекайте, доки вона охолоне.

Крок 2 Обережно потягніть опори поличок вгору і зніміть їх з переднього крі‐

Крок 3 Потягніть передню частину опорної рейки від бокової стінки. Крок 4 Витягніть опори із заднього кріплен‐

Щоби встановити опори поличок, виконайте наведену вище процедуру у зворотній послідовності.

11.3 Як користуватися: Чищення

Перед початком роботи: Вимкніть духову шафу и заче‐ кайте, доки вона охолоне. Вийміть усі аксесуари та знімні опори для полиць. Помийте дно камери духової ша‐ фи та внутрішнє скло дверцят теп‐ лою водою з неагресивним засо‐ бом для чищення за допомогою м’якої ганчірки. Крок 1 Заповніть лоток водою до максимального рівня, доки не пролунає сигнал або на дисплеї не з’явиться повідомлення. Крок 2 Виберіть: Меню / Очищення. Функціональність

Чищення парою Легке очищення 30 хв Чищення парою плюс Звичайне очищення Побризкайте засобом для чищення все‐ редині камери духової шафи. 75 хв Крок 3 Крок 4

. Виконуйте інструкції, що з'являються на дисплеї. Після завершення очищення лунає звуковий сигнал. Натисніть будь-який символ для вимкнення сигналу. Під час виконання цієї функції підсвітка вимикається. Після завершення очищення: Вимкніть духову шафу. Коли духова шафа охолоне, протріть внутрішню камеру м’якою тканиною. Залиште дверцята відчиненими і зачекайте, доки внутрішня каме‐ ра висохне.

11.4 Нагадування про очищення

Коли з'явиться нагадування, рекомендується виконати очистку. Використовуйте функцію: Чищення парою плюс.

11.5 Спосіб використання:

Видалення накипу Перед початком роботи: Вимкніть духову шафу й зачекай‐ те, доки вона охолоне. Вийміть усі аксесуари. Переконайтеся, що лоток для води

Тривалість першої частини: приблизно 100 хв Крок 1 Поставте глибоке деко на перший рівень полиці. Крок 2 Налийте 250 мл засобу для видалення накипу в лоток для води. Крок 3 Заповнюйте водою лоток для води до максимального рівня, доки не пролунає сигнал або на дисплеї не з’явиться повідомлення. Крок 4 Виберіть: Меню / Очищення. Крок 5 Увімкніть функцію й дотримуйтеся інструкцій на дисплеї. Починається перша частина процедури видалення накипу. Крок 6 Після закінчення першої частини спорожніть глибоке деко та знову встановіть його на перший рівень полиці. Тривалість другої частини: приблизно 35 хв Крок 7 Заповнюйте водою лоток для води до максимального рівня, доки не пролунає сигнал або на дисплеї не з’явиться повідомлення. Крок 8 Після завершення роботи функції вийміть глибоке деко. Під час роботи цієї функції підсвічування вимикається. Після завершення видалення накипу: Вимкніть духову шафу. Коли духова шафа охолоне, про‐ тріть внутрішню камеру м’якою

Залиште дверцята відчиненими й зачекайте, доки внутрішня камера

Якщо після процедури видалення накипу в духовій шафі все ще залишається вапняний наліт, на дисп‐ леї з’явиться повідомлення про необхідність повторення процедури.

11.6 Нагадування про видалення накипу

Передбачено два нагадування, які повідомляють про необхідність видалення накипу з духової шафи. Нагадування про видалення накипу неможливо вимкнути.

М'яке нагадування Рекомендує видалити накип з духової шафи. Жорстке нагадування Зобов'язує видалити накип з духової шафи. У випадку нездійснення видалення накипу, коли активовано жорстке нагадування, функції з використанням пари відключаються.

11.7 Спосіб використання:

Перед початком роботи: Вимкніть духову шафу й зачекайте, доки вона охоло‐

Вийміть усі аксесуари. Крок 1 Поставте глибоке деко на перший рівень полиці. Крок 2 Заповніть лоток водою до максимального рівня, доки не пролунає сигнал або на дисплеї не з’явиться повідомлення. Крок 3 Виберіть: Меню / Очищення / Полоскання. Тривалість: приблизно 30 хв Крок 4 Увімкніть функцію й дотримуйтеся інструкцій на дисплеї. Крок 5 Після завершення роботи функції вийміть глибоке деко. Під час роботи цієї функції підсвічування вимикається.

11.8 Нагадування про сушіння

Після готування з функцією нагрівання з використанням пари на дисплеї з'являється повідомлення про необхідність просушити духову шафу. Натисніть ТАК, щоб висушити духовку.

11.9 Як користуватися: Сушіння

Використовуйте після готування з функцією нагрівання з використанням пари або очищення парою, щоб просушити внутрішню камеру духової шафи. Крок 1 Переконайтеся, що духова шафа холодна. Крок 2 Вийміть усі аксесуари. Крок 3 Виберіть меню: Очищення / Сушіння. Крок 4 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.

11.10 Як користуватися: Спорожнення резервуару

Використовуйте цю функцію після готування з парою для видалення залишку води з лотка для води. Перед початком роботи: Вимкніть духову шафу й зачекайте, доки вона охоло‐ Крок 1 Поставте глибоке деко на перший рівень полиці. Крок 2 Виберіть: Меню / Очищення / Спорожнення резервуару. Тривалість: 6 хв Вийміть усі аксесуари.

Крок 3 Увімкніть функцію й дотримуйтеся інструкцій на дисплеї. Крок 4 Після завершення роботи функції вийміть глибоке деко. Під час роботи цієї функції підсвічування вимикається.

11.11 Як зняти та встановити:

Дверцята та внутрішню скляну панель можете зняти, щоб очистити. Кількість скляних панелей відрізняється залежно від

Поводьтеся зі склом обережно, особливо на краях передньої панелі. Скло може тріснути. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Дверцята важкі. Крок 1 Повністю відчиніть дверцята. Крок 2 Підніміть і натисніть стопорні важ‐ елі (A) на двох завісах дверцят.

Крок 3 Закрийте дверцята духової шафи до першого фіксованого положення (приблизно під кутом 70°). Тримаючи дверцята руками з обох боків, зніміть їх у напрямку навскоси вгору. Покладіть дверцята духової шафи зовнішньою частиною вниз на рівну поверхню, застелену м’якою тка‐

Крок 4 Візьміться за оздоблення дверцят (B) на верхньому краї дверцят з обох боків і натисніть у напрямку всередину, щоб вивільнити про‐

Крок 5 Потягніть оздоблення дверцят у напрямку вперед, щоб зняти його. Крок 6 По черзі беріть скляні панелі дверцят за верхній край і витягуй‐ те їх із напрямної в напрямку вго‐

Крок 7 Промийте скляну панель теплою водою з милом. Ретельно витріть скляну панель насухо. Не мийте скляні панелі в посудомийній ма‐

Крок 8 Після очищення виконайте зазна‐ чені вище дії у зворотній послі‐

Крок 9 Установіть спочатку меншу панель, а потім більшу та дверцята. Переконайтеся, що скляні панелі вставлено правильно — інакше поверхня дверцят може пе‐

11.12 Як замінити: Лампа

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека враження електричним Лампа може бути гарячою. Перед заміною лампи: Крок 1 Крок 2 Крок 3 Вимкніть духову шафу. Зачекайте, доки духова шафа охолоне. Відключіть духову шафу від елек‐

Покладіть рушник на дно камери духової шафи. Верхня лампа Крок 1 Поверніть скляний плафон, щоб зняти

Крок 2 Зніміть металеве кільце й очистіть скляний плафон. Крок 3 Замініть лампу відповідною жаростійкою лампою, яка витримує нагрівання до 300 °С. Крок 4 Приєднайте металеве кільце до плафона і встановіть його. Бічна лампа Крок 1 Зніміть ліву опору для поличок, щоб дістатися лампи. Крок 2 Зніміть кришку за допомогою викрутки Torx 20. Крок 3 Зніміть і почистіть металеву рамку й ущільнювач. Крок 4 Замініть лампу відповідною жаростій‐ кою лампою, яка витримує нагрівання до 300 °C. Крок 5 Встановіть металеву рамку й ущіль‐ нювач. Затягніть гвинти. Крок 6 Установіть ліву опору для поличок.

12. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.

12.1 Дії в разі виникнення проблем

Прилад не вмикається або не розігрівається Можлива причина Спосіб вирішення Прилад не підключено до електромережі або під‐ ключено неправильно. Переконайтеся, що прилад було правильно підклю‐ чено до електромережі. Годинник не встановлено. Налаштуйте годинник. Докладніше див. у Функції годинника розділі «Налаштування:» Функції годинни‐

Дверцята зачинено неправильно. Повністю зачиніть дверцята. Запобіжник перегорів. Переконайтеся, що запобіжник є причиною пробле‐ ми. Якщо проблема виникає знову, зверніться до кваліфікованого електрика. Прилад Захист від доступу дітей увімкнено. Див. розділ «Меню», підменю для: Опції.

Лампочка перегоріла. Відключення електропостачання зупиняє процес очищення. Повторіть процес Спосіб вирішення Замініть лампу, детальну інформацію див. в розділі «Догляд та очищення», Як замінити: Лампа. очищення, якщо його було перервано внаслідок відключення електроенергії.

12.2 Як керувати: Коди помилок

У випадку помилки програмного забезпечення на дисплеї відображається повідомлення про помилку. У цьому розділі представлено перелік проблем, які ви можете вирішити самостійно.

Спосіб вирішення F111 — Термощуп неправильно вставлено в розет‐

Вставте вилку в Термощуп розетку повністю. F240, F439 - сенсорні поля на дисплеї не працюють належним чином. Очистіть передню поверхню дисплею. Переконайте‐ ся, що на сенсорних полях немає бруду. F908 — система приладу не може підключитися до панелі управління. Вимкніть і увімкніть прилад.

12.3 Дані щодо технічного обслуговування

Якщо Ви не можете вирішити проблему самостійно, зверніться до закладу, де Ви придбали прилад, або до авторизованого сервісного центру. Дані, потрібні для сервісного центру, вказані на табличці з технічними даними. Паспортна табличка розташована на передньому краї камери приладу. Не знімайте паспортну табличку з камери приладу. Рекомендуємо записати дані тут: Модель (MOD.)

Серійний номер (S.N.)

13. ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ

13.1 Інформація про виріб та Інформаційний листок виробу відповідно

до Регламентів ЄС щодо екологічного проектування та маркування енергоспоживання Назва постачальника Electrolux Ідентифікатор моделі

Індекс енергоефективності

Клас енергоефективності A++ Споживання енергії при стандартному завантаженні, традицій‐

1.09кВт∙год/цикл Споживання енергії при стандартному завантаженні, режим примусового використання вентилятора 0.52кВт∙год/цикл Кількість камер

Джерело нагрівання Електроенергія

Вбудована духова шафа

36.0кг IEC/EN 60350-1 - Електричні побутові прилади для готування їжі — частина 1: Плити, духові шафи, парові духові шафи та грилі — способи вимірювання продуктивності.

13.2 Енергозбереження

Прилад має функції, що допомагають зберігати електроенергію під час щоденного готування. Переконайтеся в тому, що під час роботи дверцята приладу зачинені. Не відчиняйте дверцята приладу занадто часто під час готування. Підтримуйте чистоту ущільнювача дверцят і переконайтеся, що його належним чином зафіксовано. Користуйтеся металевим посудом для покращення енергозбереження. Коли можливо, не розігрівайте прилад перед готуванням. Якщо ви послідовно готуєте кілька страв, зведіть перерви між ними до мінімуму. Готування з використанням вентилятора Коли можливо, використовуйте функції готування з вентилятором для збереження електроенергії. Залишкове тепло Якщо програму з Тривалість активовано та час готування перевищує 30 хвилин, у деяких функціях приладу нагрівальні елементи автоматично вимикаються Вентилятор і лампа продовжують працювати. При вимкненні приладу

дисплей показує залишкове тепло. Залишкове тепло можна використовувати для підтримання страви теплою. Якщо тривалість готування перевищує 30 хвилин, опустіть температуру приладу до мінімуму за 3–10 хвилин до завершення готування. Останні етапи готування страви будуть виконані за рахунок залишкового Використовуйте залишкове тепло для розігрівання інших страв. Підтримування страви теплою Виберіть найнижчу температуру з можливих, щоб використати залишкове тепло для збереження їжі теплою. На дисплеї з’являється індикатор залишкового тепла або температури. Готування з вимкненою лампою Вимкніть лампу під час готування. Вмикайте її лише за потреби. Волога конвекція Функція, призначена для збереження енергії під час готування. При використанні цієї функції лампа вимикається автоматично через 30 секунд. Ви можете ввімкнути лампу знову, але ця дія призведе до зниження очікуваної ефективності збереження енергії.

Допомога при готуванні Перелік автоматичних програм.

Перелік програм очищення.

Перелік улюблених налаштувань.

Налаштування Налаштування конфігурації приладу.

Налаштування конфігурації приладу.

Відображення версії та конфігурації програмного забезпечення.

14.2 Підменю для: Очищення

Процедура сушіння внутрішньої камери духової шафи для видалення кон‐ денсату, що залишився після використання парових функцій. Спорожнення резервуару Процедура видалення залишкової води з лотка для води після використання парових функцій. Чищення парою Легке очищення. Чищення парою плюс Ретельне очищення. Видалення накипу Очищення системи парогенерації від вапняних відкладень.

Процедура полоскання й очищення системи парогенерації після частого ви‐ користання функцій приготування на парі.

14.3 Підменю для: Опції

Увімкнення і вимкнення лампи. Захист від доступу дітей Запобігає випадковому увімкненню приладу. Після активації цієї опції під час увімкнення приладу на дисплеї з’являється напис Захист від доступу дітей. Для увімкнення приладу оберіть літери коду в алфавітному порядку. Коли цю опцію активовано, ви можете користуватися таймером, дистанційним керу‐ ванням і лампою. Швидкий нагрів Скорочує час розігрівання. Доступно лише для деяких функцій приладу. Нагадування про очищення Увімкнення та вимкнення нагадування. Індикація часу Увімкнення та вимикання годинника. Цифровий стиль годинника Зміна формату індикації часу, що відображається.

14.4 Підменю для: Установка

Встановлення мови приладу. Яскравість дисплею Встановлення яскравості дисплея. Сигнали кнопок управл. Увімкнення і вимкнення звуку натискання сенсорних кнопок. Неможливо вим‐ кнути звук для:

Рівень гучності Встановлення гучності звуку натискання кнопок та сигналів. Жорсткість води Встановлення рівня жорсткості води.

Встановлення поточного часу й дати.

14.5 Підменю для: Сервіс

Демонстраційний режим Код активації/деактивації: 2468 Версія програмного забез‐

Інформація про версію програмного забезпечення. Скинути всі налаштування Відновлює заводські налаштування.

Перед першим використанням потрібно встановити такі параметри:

Рівень гучності Жорсткість води

Ознайомтеся з основними символами на панелі керування та дисплеї: Увімк. / Вимк.

Початок роботи з приладом Швидкий запуск Швидке вимкнен‐

Увімкніть прилад і Крок 1 почніть готувати, Натисніть і утри‐ використовуючи температуру та час, муйте: установлені для функції за промов‐ Вимкнення приладу в будь-який час, не‐ залежно від актив‐ ного вікна або пові‐

Крок 2 потрібну функцію. Крок 3

— натисніть і утримуйте, доки прилад не вимкнеться. Початок готування Крок 1 Крок 2 Крок 3 Крок 4 Крок 5 — натисніть, щоб увімкнути прилад. — виберіть функцію

— натисніть, щоб підтвердити. — натисніть, щоб розпочати готуван‐

Приготування на парі — Steamify Установіть температуру. Тип функції парового нагріву залежить від установленої температури. Пара для пароварки Пара для тушкування Пара для хрусткої ско‐

Пара для запікання м'яса та випічки

Дізнайтеся, як готувати швидко Використовуйте автоматичні програми, щоб швидко приготувати страву з установленими за про‐ мовчанням налаштуваннями: Допомога при

Виберіть страву. Використовуйте функції швидкого доступу для встановлення часу готування Допомога за 10% до завершення Використовуйте функцію «Допомога за 10% до за‐ вершення», щоб додати час, коли залишилося 10% часу готування. Щоб подовжити час готування, натисніть +1 хвхв. Очищення приладу парою Крок 1 Крок 2

Крок 3 Виберіть режим: Чищення парою Для легкого очищення. Чищення парою плюс Для ретельного очищення. Видалення накипу Для очищення системи парогенерації від вапняних відкладень.

Для полоскання й очищення системи парогенерації після частого ви‐ користання функцій приготування на парі.

16. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним

. Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку

електричних і електронних приладів. Не викидайте прилади, позначені відповідним вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади. символом , разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із