12306 4 EN 1 - HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 12306 4 EN 1 HAMA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Nedefinovaný vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 12306 4 EN 1 - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 12306 4 EN 1 značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU 12306 4 EN 1 HAMA
10. Pokyny k likvidaci Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
Q Návod na použitie Univerzálny diaľkový ovládač Ďakujeme Vám, že ste sa rozhodli pre kúpu výrobku Hama. Venujte chvíľu času a prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Návod na použitie uschovajte na bezpečnom mieste pre prípadné použitie v budúcnosti. Funkčné tlačidlá (modely 4 v 1, 8 v 1) 1. 2. 3. 4. 5.
Vypínač zvuku Tlačidlá pre výber zariadení Text ZAP: zapnutie teletextu Podržať: podržať aktuálnu stránku teletextu ◄◄ spätné pretáčanie/červená ► prehrávanie/žltá ►► rýchlo vpred/modrá ● spustenie nahrávania ■ Stop/zelená ll pauza/fialová 6. Tlačidlo Shift 7. Menu: otvorenie menu zariadenia 8. Tlačidlo režimov pre výber sekundárnej skupiny zariadení (len model 8 v 1: AUX,DVBT,CBL,AMP) 9. Vol+/Vol-: regulácia hlasitosti 10. Setup: Nastavenia diaľkového ovládania 11. Číslicové tlačidlá 0-9 12. Smart TV: otvoriť ponuku Smart TV (ak ho podporuje koncové zariadenie) Shift + Smart TV: zvoliť externý AV zdroj 13. APPS: otvoriť ponuku aplikácie (ak ho podporuje koncové zariadenie) Shift + APPS: zmeniť na dvojmiestne čísla kanálov 14. PROG+/PROG-: výber programov, nahor/nadol 15. EXIT: opustenie menu zariadenia 16. OK: potvrdenie voľby 17. EPG: elektronický sprievodca programom (ak je táto funkcia zvoleným AV zariadením podporovaná) 18. Info: informácie na obrazovke (ak AV zariadenie túto funkciu podporuje) 19. Text VYP: opustenie teletextu 20. Power: ZAP/VYP / LED dióda
1. Vysvetlenie upozorňujúceho symbolu
Upozornenie ► Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky. 2. Obsah dodávky - Univerzálny diaľkový ovládač - Zoznam kódov - Tento návod na obsluhu 3. Bezpečnostné upozornenia • Univerzálny diaľkový ovládač nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte kontaktu so striekajúcou vodou. • Univerzálny diaľkový ovládač odkladajte mimo dosahu tepelných zdrojov a nevystavujte ho priamemu slnečnému žiareniu. • Univerzálny diaľkový ovládač chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi. • Univerzálny diaľkový ovládač neotvárajte. Neobsahuje časti, ktoré by si vyžadovali údržbu zo strany zákazníka. • Univerzálny diaľkový ovládač, rovnako ako iné elektrické zariadenia, nepatrí do detských rúk. 4. Prvé kroky - vloženie batérií
Upozornenie ► Odporúča sa použiť alkalické batérie. Použite dve batérie typu „AAA” (LR 03/Micro). ► Odstráňte kryt batériovej priehradky na zadnej strane univerzálneho diaľkového ovládania. ► Vložte batérie, dbajte na správnu polaritu (symboly +/-). ► Zatvorte batériovú priehradku.
Upozornenie: Pamäť kódov ► Počas výmeny batérie zostanú všetky naprogramované kódy uložené na 10 minút. Dbajte na to, aby ste nestlačili žiadne tlačidlá predtým, než boli vložené nové batérie do diaľkového ovládača. Ak nejaké tlačidlo stlačíte, kým v diaľkovom ovládači nie sú vložené batérie, všetky kódy sa vymažú.
Upozornenie: Funkcia šetrenia batérie ► Diaľkové ovládanie sa vypne automaticky, ak bude tlačidlo stlačené dlhšie ako 15 sekúnd. Takto sa šetrí energia batérie, ak diaľkové ovládanie uviazne v polohe, v ktorej budú tlačidlá stále stlačené, napríklad medzi vankúšmi na pohovke. 5. Nastavenie
Upozornenie ► Pre správny prenos infračerveného signálu nasmerujte diaľkový ovládač v približnom smere ovládaného zariadenia. ► Stlačte tlačidlo „MODE” pre výber sekundárnej skupiny zariadení AUX, AMP, DVB-T, CBL)(len model 8 v 1). ► Stlačte tlačidlo Shift na použitie modrých funkčných tlačidiel. Funkciu Shift je možné deaktivovať opätovným stlačením tlačidla Shift, alebo sa vypne automaticky, ak počas cca. 30 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo.
► Ak do cca 30 sekúnd nebudú zadané žiadne údaje, ukončí sa nastavovací režim. LED dióda zabliká šesťkrát a zhasne. ► Každý typ zariadenia je možné programovať pod ľubovoľným tlačidlom zariadenia, televízny prijímač môžete naprogramovať napr. pod DVD, AUX atď. ► Pomocou univerzálneho diaľkového ovládača nie je možné obsluhovať zariadenie, kým sa ešte nachádza v nastavovacom režime. Opustite nastavovací režim a zariadenie, ktoré sa má ovládať, vyberte pomocou tlačidiel pre výber zariadení. 5.1 Priame zadanie kódu Súčasťou dodávky univerzálneho diaľkového ovládania je zoznam kódov. Zoznam kódov zobrazuje štvormiestne kódy väčšiny výrobcov AV zariadení v abecednom poradí, zoradené podľa typu zariadenia (napr. TV, DVD atď.). Ak je zariadenie, ktoré sa má ovládať, v zozname kódov uvedené, je priame zadávanie kódov najjednoduchšia zadávacia metóda. 5.1.1 Zapnite zariadenie, ktoré má byť ovládané. 5.1.2 Stlačte a podržte tlačidlo „SETUP”, kým sa rozsvieti LED dióda. 5.1.3 Pomocou tlačidla zariadenia zvoľte zariadenie, ktoré sa má ovládať (ňapr. TV). Pri úspešnom výbere LED dióda zabliká raz a ostane svietiť. 5.1.4 Vyhľadajte v zozname kódov značku a typ ovládaného zariadenia. 5.1.5 Zadajte pomocou číselných tlačidiel 0-9 príslušný 4-miestny kód ovládaného zariadenia. LED dióda potvrdí zadanie jednotlivých číslic vždy krátkym zablikaním a po zadaní štvrtej číslice zhasne.
Upozornenie ► Platný kód sa uloží automaticky. ► Pri zadaní neplatného kódu zabliká LED dióda šesťkrát a potom zhasne. Opakujte kroky 5.1.1 až 5.1.5 alebo použite inú metódu na zadanie kódov. 5.2 Manuálne hľadanie kódov Univerzálne diaľkové ovládanie je vybavené internou pamäťou, v ktorej je pre najbežnejšie AV zariadenia už uložených 350 kódov na každý typ. Týmito kódmi môžete prechádzať, kým zari adenie príslušne zareaguje. Ovládané zariadenie sa napríklad vypne (tlačidlo „POWER”) alebo prepne na iný program (tlačidlo „PROG+/PROG-”). 5.2.1 Zapnite zariadenie, ktoré má byť ovládané. 5.2.2 Stlačte a podržte tlačidlo SETUP, kým sa trvale rozsvieti LED dióda. 5.2.3 Pomocou tlačidla zariadenia zvoľte zariadenie, ktoré sa má ovládať (napr. TV). Pri úspešnom výbere LED dióda zabliká raz a ostane svietiť. 5.2.4 Na listovanie medzi prednastavenými kódmi stlačte tlačidlo „POWER” alebo „PROG+/ PROG-”, kým ovládané zariadenie príslušne zareaguje. 5.2.5 Na uloženie kódu a opustenie režimu vyhľadávania kódov stlačte tlačidlo „MUTE(OK)”. LED dióda zhasne.
Upozornenie ► V internej pamäti je možné uložiť maximálne 350 kódov najbežnejších zariadení. Z dôvodu veľkého počtu na trhu dostupných AV zariadení sa môže stať, že sú dostupné len najbežnejšie hlavné funkcie. V takomto prípade opakujte kroky 5.2.1 až 5.2.5 pre nájdenie kompatibilnejšieho kódu. Je možné, že pre niektoré špeciálnejšie modely zariadení, nebude dostupný žiaden kód..
5.3 Automatické vyhľadanie kódu Automatické vyhľadanie kódu používa tie isté prednastavené kódy ako manuálne hľadanie kódov (5.2). Univerzálne diaľkové ovládanie ale prehľadáva kódy automaticky, kým ovládané zariadenie príslušne zareaguje. Ovládané zariadenie sa napríklad vypne (tlačidlo „POWER”) alebo prepne na iný kanál (tlačidlá „PROG+/PROG-”). 5.3.1 Zapnite zariadenie, ktoré má byť ovládané. 5.3.2 Stlačte a podržte tlačidlo „SETUP”, kým sa rozsvieti LED dióda. 5.3.3 Pomocou tlačidla zariadenia zvoľte zariadenie, ktoré sa má ovládať (ňapr. TV). Pri úspešnom výbere LED dióda zabliká raz a ostane svietiť. 5.3.4 Na spustenie automatického vyhľadávania kódov stlačte tlačidlo „PROG+/PROG-” alebo „POWER”. LED dióda zabliká raz a ostane svietiť. Trvá 6 sekúnd, než univerzálne diaľkové ovládanie začne s prvým vyhľadávaním.
Upozornenie: Nastavenie rýchlosti vyhľadávania ► Štandardné nastavenie intervalu hľadania kódov je 1 sekunda. Ak s týmto nastavením nie ste spokojní, môžete nastaviť interval 3 sekundy. Na prepínanie medzi intervalmi stlačte tlačidlo „PROG+” alebo „PROG-” v priebehu 6 sekúnd pred spustením automatického hľadania. 5.3.5 LED dióda potvrdzuje príslušné vyhľadanie kódov jednotlivým zablikaním. 5.3.6 Na uloženie kódu a opustenie režimu vyhľadávania kódov stlačte tlačidlo „MUTE(OK)”. LED dióda zhasne. 5.3.7 Na prerušenie automatického hľadania v priebehu vyhľadávania, stlačte tlačidlo „EXIT”.
Upozornenie ► Po neúspešnom prehľadaní všetkých kódov opustí univerzálne diaľkové ovládanie režim automatického vyhľadávania kódov a vráti sa automaticky do prevádzkového režimu. Aktuálne uložený kód zostane nezmenený. 5.4 Identifikácia kódu Identifikácia kódu Vám umožňuje zistenie už zadaného kódu. 5.4.1 Stlačte a podržte tlačidlo „SETUP”, kým sa rozsvieti LED dióda. 5.4.2 Pomocou tlačidla zariadenia zvoľte zariadenie, ktoré sa má ovládať (ňapr. TV). Pri úspešnom výbere LED dióda zabliká raz a ostane svietiť.. 5.4.3 Stlačte tlačidlo „SETUP”. LED dióda zabliká raz a ostane svietiť.. 5.4.4 Na vyhľadanie prvej číslice stlačte niektoré z číslicových tlačidiel od 0 do 9. LED zablikne raz pre prvú číslicu štvormiestneho čísla kódu. 5.4.5 Zopakujte krok 5.4.4 pre druhú, tretiu a štvrtú číslicu.
CODES TV VCR SAT DVD AUX AMP CBL DVBT
6. Zvláštne funkcie 6.1 Prepínanie Punch-Through Pomocou prepínania Punch-Through môžu príkazy PROG+ alebo PROG- obísť aktuálne ovládané zariadenie a môžu prepínať stanice druhého zariadenia. Ostatné príkazy tým nie sú ovplyvnené. 60
Pri aktivácii funkcie Punch-Through postupujte nasledovne: • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. TV). • Podržte tlačidlo „PROG+” stlačené. • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. SAT) • Teraz pustite tlačidlo „PROG+” (LED dióda blikne raz pri aktivovanom nastavení). Pri deaktivácii funkcie Punch-Through postupujte nasledovne: • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. TV). • Podržte tlačidlo „PROG-” stlačené. • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. SAT) • Teraz pustite tlačidlo „PROG-” (LED dióda zabliká dvakrát pri deaktivovaní nastavenia). 6.2 Funkcia Punch-Through pre hlasitosť Pomocou funkcie Punch-Through pre hlasitosť môžu príkazy VOL+ alebo VOL- obísť aktuálne ovládané zariadenie a môžu nastaviť hlasitosť druhého zariadenia. Ostatné príkazy tým nie sú ovplyvnené. Pri aktivácii funkcie Punch-Through pre hlasitosť postupujte nasledovne: • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. TV). • Podržte tlačidlo „VOL+” stlačené. • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. SAT) • Teraz pustite tlačidlo „VOL+” (LED dióda blikne raz pri aktivovanom nastavení). Pri deaktivácii funkcie Punch-Through pre hlasitosť postupujte nasledovne: • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. TV). • Podržte tlačidlo „VOL-” stlačené. • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. SAT) • Teraz pustite tlačidlo „VOL-” (LED dióda zabliká dvakrát pri deaktivovaní nastavenia). 6.3 Macro Power Pomocou funkcie Macro Power môžete dve AV zariadenia súčasne zapínať/vypínať. Pri aktivácii funkcie Macro Power postupujte nasledovne: • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. TV). • Podržte tlačidlo „POWER” stlačené. • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. SAT)
• Teraz pustite tlačidlo „POWER” (LED dióda blikne raz pri aktivovanom nastavení). Pri deaktivácii funkcie Macro Power postupujte nasledovne: • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. TV). • Podržte tlačidlo „POWER” stlačené. • Stlačte želané tlačidlo zariadenia (napr. SAT) • Teraz pustite tlačidlo „POWER” (LED dióda zabliká dvakrát pri deaktivovaní nastavenia). 7. ÚDRŽBA • V univerzálnom diaľkovom ovládaní nikdy nepoužívajte súčasne staré a nové batérie, pretože staré batérie sú náchylné k vytečeniu alebo môžu viesť k strate výkonu. • Univerzálne diaľkové ovládanie v žiadnom prípade nečistite abrazívnymi prostriedkami alebo agresívnymi čistiacimi prostriedkami. • Univerzálne diaľkové ovládanie zbavujte prachu čistením suchou a mäkkou utierkou. 8. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH O. Môj univerzálny diaľkový ovládač nefunguje! o. Skontrolujte AV zariadenie. Ak je vypnutý hlavný vypínač zariadenia, nemôže univerzálne diaľkové ovládanie zariadenie ovládať. o. Ubezpečte sa, že sú správne vložené batérie a že bola rešpektovaná správna polarita. o. Ubezpečte sa, či bolo stlačené príslušné tlačidlo pre voľbu zariadenia. o. Vymeňte batérie pri nízkom stave nabitia batérií. O. Ak sú pre značku môjho AV zariadenia uvedené viaceré kódy, čo musím urobiť pre voľbu správneho kódu zariadenia? o. Na určenie správneho kódu pre AV zariadenie testujte kódy postupne dovtedy, kým bude väčšina tlačidiel správne fungovať. O. Moje AV zariadenie reaguje len na niektoré tlačidlové povely. o. Skúšajte iné kódy dovtedy, kým bude väčšina tlačidiel správne fungovať.
9. Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com 10. Pokyny pre likvidáciu Ochrana životného prostredia: Európska smernica 2012/19/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia.
Notice Facile