IR 5000 - Plynový varič CAMPINGAZ - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IR 5000 CAMPINGAZ vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IR 5000 CAMPINGAZ
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Plynový varič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IR 5000 - CAMPINGAZ a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IR 5000 značky CAMPINGAZ.
NÁVOD NA OBSLUHU IR 5000 CAMPINGAZ
| SK | Špecifikácia pre (názov kra-jiny prekladu) |
| Tepelný príkon : 4,1 kWPrietok plynu: 299 g/hKategória : I_3+ Plyn a tlak :Butan 28 mbar / Propan 37 mbar | |
Zapojte prístroj do elektriny.
E - 2 - Nastavení výkonu (obr. 5):
Tento spôsob používania sa týka infračerveného ohrievača: IR 5000 - IR 5000 Turbo
A - VŠEOBECNÉ PRAVIDLÁ BEZPEČNOSTI
- Používanie a údržba prístroja sa musia uskutočnovať v súlade s platnými predpismi a normami.
- Pred použitím prístroja si treba prečítať tieto pravidlá.
- Prístroj sa nesmie používať vo výškových budovách, v suterénoch, v kúpel'niach alebo izbách.
- Prístroj možno použit iba na dobre vetranom mieste.
- Prístroj sa nesmie používať v obytných vozidlách ako karavány a obytné automobily.
- Prístroj sa nesmie inštalovať v blízkosti stien, nábytku, závesov, záclon, lôžkovín a iných horľavých materiálov. Kvôli nebezpečenstvu požiaru je prísne zakázané prístroj prikryvať.
- Prístroj musí byt vždy nasmerovaný do stredu miestnosti.
- Prístroj nepoužívajte vo vzdialenosti menšej ako 50 cm od steny alebo od horľavých predmetov.
B - MONTÁŽ KOLIESOK
4 kolieska namontujte na spodnú časť prístroja, použite klůč určený na tento účel. (Pozri obr. 1).
C - UVEDENIE DO PREVÁDZKY
DÔLEŽITÉ
Ciel'om tohto návodu na použitie je umožnit' vám správne a bezpečné používanie prístroja Campingaz®.
Prečítajte si návod, aby ste sa oboznámili s prístrojom skôr, ako ho pripojíte k plynovej nádrži.
Rešpektujte všetky inštrukcie tohto návodu.
Pripojenie prístroja sa môže uskutočnit iba prostredníctvom ventilu a hadice. Konzultujte s vaším dodávatelom.
Nerešpektovanie týchto inštrukcií môže byť nebezpečné pre používatel’a i jeho okolie.
Tento návod si uchovajte na bezpečnom mieste, aby ste ho v prípade potreby mohli použit.
Tento prístroj uspôsobený tak, aby fungoval na bután za pomoci ventilu a hadice.
Pri použití musí byť prístroj vzdialený od horľavých materiálov.
Nepoužívajte prístroj, ktorý uniká, funguje zle, alebo je poškodený. Prineste ho vášmu predajcovi, ktorý vám uvedie najbližšie servisné pracovisko.
Prístroj nikdy neupravujte a nepoužívajte ho na účely, na ktoré nie je určený.
C - 1 - Vetranie priestoru
Tento prístroj je vyhrievacie teleso s infračerveným horením, určené na použitie v dostatočne vetraných priestoroch. Správne vetranie umožňuje odstráníť produkty spaľovania a obnovit vzduch potrebný na spaľovanie.
Prístroj sa nesmie inštalovať v miestnosti, ktorej objem je menší ako 82 m³ pre obývacie izby a 41 m³ pre iné miestnosti.
Plocha vetrania na obnovu vzduchu nesmie byť menšia ako 103 cm³ a musí byť rovnomerne rozdelená vzhľadom na výšku miestnosti.
Ak sa nerešpektujú normálne podmienky vetrania, bezpečnostné zariadenie preruší prívod plynu a vypne prístroj.
C - 2 - Plynová nádrž a ventil
Tento prístroj je zostavený tak, aby fungoval s plynovými f'lašami Butan alebo Propan od 11 kg do 15 kg. Vybavený je ventilom (pozri plyn a tlak na strane 3).
Používajte iba typ plynu označený výrobcom.
Vo Francúzsku je prísne zakázané používať iný plyn ako Bután.
Pri montáži ventilu sa riad'te pokynmi uvedenými v Spôsobe použitia ventilu.
Pri prípojke alebo zmene nádrže pracujte vždy na dobre vetranom mieste a nikdy v prítomnosti ohňa, iskier alebo tepelného zdroja.
C - 3 - Plynová hadica
Francúzsko:
Prístroj sa musí používať s hadicou, vybavenou maticou so závitom G 1/2 pre naskrutkovanie k prístroju a maticou so závitom M 20x1,5 pre naskrutkovanie na ventil. (Norma XP D 36-112).
Dlžka musí byť od 0,50 m. Ak je poškodená, alebo sú na nej praskliny, musí sa vymenit. Nesmie sa navliekat, ani vřtat.
Prístroj držte vzdialený od výrobkov, ktoré by sa mohli zahriat.
Montáž hadice, matice G 1/2 a M 20x1,5 (Norma XP D 36-112) (pozri obr. 2 a 3)

text_image
G 1/2 Pristroj M 20x1,5 éierny ventil- Nepriepustnosť sa overuje podľa inštrukcií v odstavci D-2.
Švaičiarsko, Nemecko, Rakúsko
Tento prístroj sa môže použit iba s hadicou DIN v kvalite prispôsobenej na použitie butánu alebo propánu.
Jej dlžka musí byť od 0,5 m. Ak je poškodená, alebo sú na nej praskliny, musí sa vymenit. Nesmie sa navliekat, ani výtať.
Prístroj držte vzdialený od výrobkov, ktoré by sa mohli zahriat.
Pripojenie hadice: na pripojenie hadice na vstupnú prípojku prístroja treba maticu hadice pevne stisnút 2 vhodnými klúčmi. Nerobte to však násilne. Použite klúče:
- klúč 14 na blokovanie vstupnej prípoiky prístroja
- klúč 17 na naskrutkovanie matice hadice.
Druhý koniec pripojit na výstupnú prípojku ventilu.
- Nepriepustnosť sa overuje podľa inštrukcií v odstavci D-2.
Ostatné štáty:
Prístroj musí byť vybavený krúžkovým styčným koncom. Musí sa používať s hadicou v kvalite prispôsobenej používaniu butánu alebo propánu, v zhode s platnými národnými predpismi (BS, UNI, UNE, atd').
Jej dížka musí byť od 0,5 m. Ak je poškodená, alebo vykazuje praskliny, musí sa vymenit. Nesmie sa navliekat, ani vítať.
Prístroj držte vzdialený od výrobkov, ktoré by sa mohli zahriat.

- Nepriepustnosť sa overuje podľa inštrukcií v odstavci D-2.
D - PRIPOJENIE PLYNOVEJ NÁDRŽE
Počas pripevňovania alebo odstraňovania plynovej nádrže pracujte vždy na dobre vetranom mieste a nikdy v blízkosti ohňa, tepelného zdroja alebo iskier (cigaretta, elektrický prístroj, a pod.).
- Otvorte zadnú časť prístroja (obr. 1, značka 3)
Poznámka: Ak je prístroj nový, uvoľnite skrutky (4) asi v štvrtine obvodu, zdvihnite a vytiahnite zadnú dosku.
D - 1 - Montáž plynovej nádrže
- Položte plynovú nádrž na zem, za prístroj.
- Overte si, či ventil nádrže a (alebo) páčka je v pozícii „zavreté“.
- Priskrutkujte alebo západkou zaistite automatický membránový regulátor tlaku plynu na nádrži alebo na ventile plynovej nádrže (pozri obr. 3, značka B).
- Póložte plynovú nádrž za prístroj tak, aby sa hadica nedotýkala kovových plôch prístroja a aby nebola veľmi pokrivená a stlačená.
- Óverte si, či sa hadica odvíja normálne a nie je pre- točená.
- Dosku znovu upevnite za prístroj (obr. 4, značka A).
D - 2 - Priepustnost'
V prípade úniku sa prívod plynu do prístroja musí prerušit ventilom na plynovej nádrži a (alebo) na pačke automatického membránového regulátora tlaku plynu.
Nezistujte únik plameňom, používajte detekčnú kva-palinu určenú na vyhladávanie úniku plynu.
- Kvapalinu použite na prípojky, nádrž, ventil, hadicu prístroja.
- Ótvorte prívod plynu (ventilom na nádrži a /alebo páčkou automatického membránového regulátora plynu). (obr. 4)
- Àk sa tvoria bubliny, ide o únik plynu.
- Unik zastavíte tak, že stisnete matice hadice a (alebo) fixačné krúžky hadice, ak ich má. Ak je súčiastka chyb-ná, treba ju dat vymenit. Prístroj sa môže uviesť do prevádzky az po zastavení úniku plynu.
- Zavrite ventil plynovej nádrže.
Dôležité:
V prípade úniku alebo zápachu plynu okamžite zavrite ventil plynovej nádrže a (alebo) pačku automatického membránového regulátora tlaku plynu. Pootvárajte okná a tak zosilnite vetranie miestnosti. Ziadajte technika špecialistu o vykonanie kontroly pristroja a správného pripojenia plynovej nádrže.
Kontrolu alebo vyhl'adanie únikov je potrebné vykonat' aspon raz za rok a vždy vtedy, ked' sa vymiena plynová nádrž.
E - POUŽITIE
NEklad'te prístroj blízko steny, záclon, pohovky, alebo kresla. NEklad'te na prístroj oblečenie ani iné predmety. NEpremiestnujte prístroj počas jeho prevádzky. Prístroj musí byť VZDY nasmerovaný do stredu miestnosti.
Prístroj musí byť umiestnený na suchom mieste. Ochranná mreža tohto prístroja je určená na ochranu pred požiarom alebo pred zraneniami popálením a žiadna jeho časť nesmie byť nastálo demontovaná.
Ochranná mreža NEchráni CELKOM MALOLETÝCH alebo TELESNE POSTIHNUTYCH.
E - 1 - UVEDENIE PRÍSTROJA DO PREVÁDZKY:
Poznámka: Otvorenie a uzavretie plynu sa vykonáva na nádrži a/alebo na automatickom membránovom regulátore tlaku plynu.
Iskra zapaľovania, ovládanie prívodu plynu a regulovanie výkonu sa uvádzajú do chodu na kontrolnom paneli umiestenom na prístroji vpravo hore. (obr.1 polohová značka1) a (obr.5 polohové značky A, B a C)
1- Otvorte ventil na nádrži a/alebo páčku automatického membránového regulátora tlaku a skontrolujte či plyn neuniká
Verzia IR 5000 Turbo
Elektrické zapojenie prístroja.
Pozor: prístroj bol skonštruovaný pre napojenie pod napätím 230 V 50 Hz. Vaše zariadenie musí byť vybavené uzemnením a to podľa noriem platných pre elektrické zariadenia.
- Prístroj neumiestňujte priamo pod elektrickú zásuvku.
- Prístroj nepoužívajte v blízkosti vane, sprchy alebo bazénu.
2- Páčku (A) dajte do polohy (●) a zatlačte na 10 sekúnd, obv. nlyn. vnikel do zepalývocacho baráka (chr.5).
3- Viackrát úplne zatlačte tlačidlo s hviezdičkou (*)(B) vľavo, ktoré je určené na zapálenie plameňa, pričom držte ovládacie tlačidlo (A) zatlačené na 10 sekúnd. Termoelektrický článok sa aktivuje a poistný ventil nepreruší prívod plynu.
Povol'te ovládacie tlačidlo (A)
4- Skontrolujte, či je prístroj správne zapálený. Ak tomu tak nie je zopakujte postup od bodu 2.
Poznámka: V plynovom obvode sa môže vyskytovať vzduch. To zabraňuje zapáleniu prístroja na prvý pokus. V takomto prípade je potrebné viac krát zopakovať zapaľovací postup až pokiaľ sa bezpečnostný plameň nezapáli.
Počas prevádzky prístroja musí ostať bezpečnostný plameň stále zapálený, čím sa zabezpečí správny chod analyzáto-ra ovzdušia.
Počas prvého uvedenia prístroja do prevádzky, nechajte prístroj zapnutý na maximálny výkon a to najmenej 15 minút, čím sa odstrání typický zápach nového prístroja, ktorý spôsobujú ochranné látky použité na súčiastkach. Počas tohto postupu miestnost vetrajte.
E - 2 - REGULÁCIA VÝKONU (obr.5)
Váš prístroj je vybavený regulačnou páčkou, ktorá vám umožní regulovať teplotu, vydávanú infračerveným doskou podľa toho, akú teplotu si v miestnosti želáte.
a) Verzie: IR 5000 a IR 5000 Turbo
- Výkon regulujte nastavením označenia na rukováti do polohy medzi ( ) a ( ) (3 polohy: pozri obr. 5 IR 5000 a IR 5000 a IR 5000 Turbo označenie A).
b) Exkluzívna verzia IR 5000 Turbo
Po zapálení vášho prístroja podľa návodu odstavca E-1 môžete zvýšiť jeho vyhrievací výkon použitím označenia "Turbo".
“Turbo” umožní rýchly a rovnomerný ohrev miestnosti, pretože využíva tangenciálnu ventiláciu ako prostriedok na poháňanie teplého vzduchu mimo prístroja.
Spustenie a zastavenia "Turbo" sa uskutoční stlačením červeného tlačidla (obr.5 – IR 5000 Turbo – polohová značka C).
POZOR:
Prístroj bol skonštruovaný pre napojenie pod napätím 230 V 50 Hz.
Vaše zariadenie musí byť vybavené uzemnením a to podľa noriem platných pre elektrické zariadenia.
E - 3 - VYPNUTIE PRÍSTROJA
- Zavrite ventil nádržky a/alebo páčku automatického membránového regulátora tlaku plynu.
TENTO PRÍSTROJ JE VYBAVENÝ ANALYZÁTOROM OVZDUŠIA, KTORÝ AUTOMATICKY PRÍSTROJ VYPNE AK ZISTÍ, ŽE JE V MIESTNOSTI VYŠŠIE PERCENTO OXIDU UHOLNATÉHO (CO₂). AK SA TAK STANE VYVE-TRAJTE DOBRE MIESTNOST. AK BY SA MIESTNOST. AK BY SA MIESTNOST NEVYVETRALA, PRÍSTROJ BY SA NEMOHOL ZNOVA ZAPNÚT.
F - DEMONTÁŽ ALEBO VÝMENA PLYNOVEJ NADRZE
- Skontrolujte či je ventil plynovej nádrže a/alebo páčka automatického membránového regulátora tlaku plynu uzavretá.
- Otvorte zadnú časť prístroja (obr.4 polohová značka B) a vytiahnite nádrž tak, aby ste nepotiahli alebo neskrútili hadicu.
- Odpojte automatický membránový regulátor tlaku plynu od plynovej nádrže.
- Pristúpte k montáži novej plynovej nádrže a vyskúšajte nepriepustnosť tak, ako je uvedené v odsekoch D-1 a D-2.
G - USKLADNENIE – ÚDRŽBA
1) Prístroj
Ked' sa prístroj nepoužíva musí sa zakryť a uložiť na neprášné miesto.
- Ked' je prístroj studený očistite nečistoty mydlovou vodou. Utrite handrou.
- Nepoužívajte brúsiaci prostriedok, ktorý by mohol poškodit náter.
- Pri dôležitých zásahoch obráťte sa na vášho predajcu.
- Prístroj sa musí pravidelne kontrolovať, hlavne stav jeho spojovacej hadice.
2) Hadica medzi automatickým membránovým regulátorom tlaku plynu a prístrojom.
- Pravidelne kontrolujte stav hadice a vymeňte ju, ak zistíte známky starnutia alebo trhliny.
- Hadica sa musí nahradiť novou hadicou tej istej dĺžky a kvality.
- Hadica sa musí nahrádzať podľa periodicity každej kra-jiny označenej navrchu.
- Vo Francúzsku platí, že po dosiahnutí dátumu vypršania lehoty vytlačeného na hadici, musí byť táto nahradená hadicou podľa Normy XP D 36-112.
- Riad'te sa podľa návodu na montáz, dodaného s týmito novými zostavami, ktorých dĺžka musí byť od 0,50 m a podľa spôsobu postupu opísaného v odseku C-2).
- Ak predpokladáte, že prístroj nebudete dlhšie používať odpojte plynovú nádrž.
- Aby sa predišlo nebezpečenstvu, musí byť kábel v prípade poškodenia vymenený výrobcom, jeho popredajným servisom alebo osobou s obdobnou kvalifikáciou.
Anomálie/ odstránenie
| Anomálie | Pravdepodobné príčiny / odstránenie |
| Horák sa nezapáli | - Nesprávny prívod plynu- Automatický membránový regulátor tlaku plynu nefunguje- Skontrolujte, či je v nádrži plyn |
| Horák má poruchy, vynecháva alebo sa vypne | - Skontrolujte, či je v nádrži plyn- Skontrolujte pripojenie hadice- Pozri S.A.V. |
| Nestálo vyfukované plamene | - Nová nádrž. Nechajte v prevádzke a porucha zmizne- Pozri S.A.V. |
| Zapaľovací horák sa nezapáli | - Upchatý zapaľovací horák- Pozri S.A.V. |
PODMIENKY UPLATNENIA ZÁRUKY
Na výrobok sa vzťahuje záruka v trvaní 2 roky od dátumu nákupu, s výnimkou nákladov spojených s vrátením výrobku, ktoré znáša spotrebitel. Záruka sa uplatňuje, keď dodaný výrobok splňa požiadavky na obsluhu alebo je nefunkčný, ak je reklamácia podložená dokladom, potvrdzujúcim dátum nákupu (napr. faktúra, pokladničný blok). Výrobok musí byť vrátený priamo, kompletný a nedemontovaný, jednému zo schválených popredajných servisných stredísk a reklamácia obsahuje opis povahy problému. Výrobok, ktorý je predmetom reklamácie, môže byť bud’ opravený, vymenený alebo môžu byť zaň vrátené peniaze, úplne alebo z časti. Záruka je neplatná a neuplatňuje sa pri škode spôsobenej v dôsledku (i) nesprávneho používania alebo skladovania výrobku, (ii) chybnej údržby výrobku alebo údržby, ktorá nie je v súlade s návodom na použitie, (iii) opravy, úpravy, údržby výrobku vykonanej neoprávnenými tretími osobami, (iv) použitia neoriginálnych náhradných dielov.
Ak sa vám nepodarí vyriešit problém, kontaktujte, prosím, svojho predajcu, ktorý vám dá kontakt na najbližší Popredajný servis alebo aspoň zatelefonujte na Informačné služby spotrebitelov CAMPINGAZ®
Web site: www.campingaz.com

