CAMPINGAZ IR 5000 - Plynový vařič

IR 5000 - Plynový vařič CAMPINGAZ - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma IR 5000 CAMPINGAZ ve formátu PDF.

📄 56 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 1 otázky
Notice CAMPINGAZ IR 5000 - page 22
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně IR 5000 CAMPINGAZ

1 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Lze vařič CAMPINGAZ IR 5000 používat uvnitř?
Často Kladené Dotazy - 16/01/2026
Odpověď Notice-Facile

Vařič CAMPINGAZ IR 5000 nesmí být používán uvnitř. Jeho použití v uzavřených prostorách představuje významná bezpečnostní rizika:

  • Otrava oxidem uhelnatým: Spalování plynu produkuje oxid uhelnatý, bezbarvý a toxický plyn, který se může nebezpečně hromadit v uzavřeném prostoru.
  • Riziko požáru: Použití vařiče na plyn v nevětraném prostředí zvyšuje riziko požáru nebo exploze.

Doporučuje se proto používat tento vařič pouze venku, na dobře větraném a volném místě. Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny, abyste předešli nehodám.

Odpovědět (buďte první)

Stáhněte si návod pro váš Plynový vařič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod IR 5000 - CAMPINGAZ a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. IR 5000 značky CAMPINGAZ.

NÁVOD K OBSLUZE IR 5000 CAMPINGAZ

CZSpecifikace pro Českou Republiku
Tepelný příkon : 4,1 kWSpotřeba plynu : 299 g/hKartegorie : l_3 B/PPlyn a jmenovitý přetlak :Butan / Propan 30 mbar

Dekujeme vám, že jste si vybrali infracervené topení Campingaz®.

Tento návod k obsluze se týká infracerveného topení: IR 5000 - IR 5000 Turbo

A - VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

  • Provoz a údržbu tohoto zařízení je nutno provádět v souladu s platnými předpisy a normami.
  • Před používáním zařízení si přečtěte tento návod.
  • Zařízení nelze používat v bytových jednotkách výškových budov, v podzemních podlažích, koupelnách či komorách.
  • Zařízení používejte pouze v dobře větraných prostorách.
  • Zařízení nelze používat v rekreačních vozidlech, jako jsou karavany nebo obytné vozy.
  • Zařízení nelze instalovat v blízkosti zdí, nábytku, čalounění, záclon, lůžkovin a jiných hořlavých materiálů. Je přísně zakázáno zakryvat vaše zařízení, neboť hrozi nebezpečí vzniku požáru.
  • Zařízení musí být vždy nasměrováno do středu místnosti.
  • Prístroj nepoužívejte, pokud se v blízkosti do 50 cm nachází hořlavý předmět nebo pokud je prístroj umístěn méně než 50 cm od stěny.

B - MONTÁŽ KOL

Všechna 4 kola namontujte na dno přístroje s použitím k tomu určeného klíče (viz obr. 1).

C - UVEDENÍ DO CHODU

DŮLEŽITÉ

Předmětem tohoto návodu k obsluze je naučit vás správně používat vaše zařízení Campingaz® správnym a zcela bezpečným způsobem.
Před připojením plynové láhve se nejdříve pomocí návo- du k obsluze seznamte s používáním vašeho zařízení.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze. K propojení zařizení je nutno použít redukční ventil a hadici. Obraťte se na svého prodejce.
Nedodržení těchto pokynů může znamenat nebezpečí pro uživatele i jeho okolí.
Tento návod uschovejte na bezpečném místě, abyste do něho mohli v případě potřeby nahlédnout.
Toto zařízení bylo továrně nastaveno na butanový provoz s užitím příslušného redukčního ventilu a hadice.
Během provozu musí být zařízení v bezpečné vzdálenosti od hořlavých látek.
Nepoužívejte zařízení, je-li netěsné, špatně pracuje nebo je poškozené. Obraťte se na svého prodejce, který vám poskytne informace o neibližší servisní službě.
Je zakázáno provádět jakékolív úpravy tohoto zařízení a používat zařízení k potřebám, ke kterým není určeno.

C - 1 - Větrání místnosti:

Tento přístroj je topení s infračerveným spalováním, který smí být použiván pouze v dostatečně větrané místnosti. Správně větrání zaručuje odvod spalin a přívod čerstvého vzduchu potřebného ke spalování.
Zařízení nesmí být instalováno v místnostech, jejichž objem je u obývacích pokojů menší než 82 m³ a u ostatních místností menší než 41 m³.
Ventilační plocha určená pro obnovu vzduchu nesmí být menší než 103 cm, a zároveň musí být dodrženo její rovnoměrné rozmístění v horní a dolní části místnosti.
V případě nedodržení stanovených ventilačních podmínek bezpečnostní zařízení vypne přívod plynu a zhasne zařízení.

C - 2 - Plynová láhev a redukční ventil:

Toto zařízení je určeno pro provoz s butanovými či propanovými lahvemi o hmotnosti 11 kg - 15 Kg, vybavenými příslušným redukčním ventilem (viz plyn a provozní tlaky na str. 3). Používejte pouze typ plynu stanovený výrobcem.

Ve Francii je prísně zakázáno používat jiný plyn než butan.

Při montáži redukčního ventilu se říd'te podle pokynů uvedených v návodu k obsluze příslušného redukčního ventilu.

Připojení nebo výměnu plynové láhve provádějte vždy v dobře větraných prostorách a mimo dosah ohně, jisker a zdrojů tepla.

C - 3 - Plynová hadice:

Francie:

Zařízení se musí používat s hadicí vybavenou závitovou maticí G 1/2 určenou pro přišroubování k zařízení a závitovou maticí M 20x1,5 pro přišroubování k redukčnímu ventilu. (Norma XP D 36-112).

Délka hadice by měla být 0,50 m. Je-li hadice poškozená či vykazuje-li trhlinky, je nutno ji vyměnit. Za hadici netahejte a nepřekrucujte ji. Umístěte ji do bezpečné vzdálenosti od dílů, které se mohou zahřát.

Montáž hadice a matic G 1/2 a M 20x1,5 (Norma XP D 36-112) (viz obr. 2 a 3):

CAMPINGAZ IR 5000 - Francie: - 1

text_image G 1/2 Zarizení Cerné tesnení M 20x1,5 Redukcní ventil

- Zkouška těsnosti se provede dle pokynů v odstavci D-2.

Švýcarsko, Německo, Rakousko:

Zařízení se musí používat s hadicí DIN, jejíž parametry odpovídají butanovému či propanovému provozu.

či vykazuje-li trhlinky, je nutno ji vyměnit. Za hadici netahejte a nepřekrucujte ji. Umístěte ji do bezpečné vzdálenosti od dílů, které se mohou zahrát.

Připojení hadice: hadici připojte ke vstupní připojce tak, že dvěma klíči pevně dotáhnete matici hadice, avšak nepřetahuite:

- klíč 14 pro přidržení vstupní přípojky zařízení,

- klíč 17 pro dotažení matice na hadići.

Druhý konec hadice připojte k výstupu redukčního ventilu.

- Zkouška těsnosti se provede dle pokynů v odstavci D-2.

Ostatní země:

Zařízení je vybaveno závitovou přípojkou. Musí být používáno s hadicí vhodnou pro butanový či propanový provoz, a to v souladu s platnými místními předpisy ((BS, UNI, ÚNE, atd.).

Délka hadice by měla být 0,5 m. Je-li hadice poškozená či vykazuje-li trhlinky, je nutno ji vyměnit. Za hadici netahejte a nepřekrucujte ji. Umístěte ji do bezpečné vzdálenosti od dílů, které se mohou zahrát.

CAMPINGAZ IR 5000 - Ostatní země: - 1

- Zkouška těsnosti se provede dle pokynů v odstavci D-2.

D - PŘIPOJENÍ PLYNOVÉ LÁHVE

Je-li k zařízení připojena prázdná láhev, říd'te se odstavcem F- "Demontaž a vyměna plynové láhve".

Připojení či demontáž plynové láhve provádějte vždy na dobře větraném místě a mimo dosah ohně, zdrojů tepla a jisker (cigaretta, elektrický přístroj, atd.)

- Otevřete zadní část zařízení. (obr.1 bod 3) Poznámka: je-li zařízení nové, povolte šrouby (4) o čtvrtinu otáčky a nadzvedněte a demontujte zadní desku (3).

D - 1 - Montáž plynové láhve:

  • Plynovou láhve umístěte na zem, a to za zařízení.
  • Zkontrolujte, zda je kohout láhve a/nebo páka redukčního ventilu v poloze "zavřeno".
  • Redukční ventil našroubujte nebo západkovým mechanismem upevněte na láhev nebo na kohout plynové láhve (obr.3 bod B)

CAMPINGAZ IR 5000 - D - 1 - Montáž plynové láhve: - 1

CAMPINGAZ IR 5000 - D - 1 - Montáž plynové láhve: - 2

  • Láhev umístěte do zadní části zařízení tak, aby se hadice nedotýkala kovových panelů zařízení a nebyla příliš ohnutá či příškrcená.
  • Zkontrolujte, zda je hadice umístěna volně, bez překroucení a pnutí.
  • Opět námontujte zadní desku. (obr.4 bod A)

D - 2 - Těsnost:

V případě úniku plynu musí dojít k uzavření přívodu plynu do zařízení otočením kohoutu na láhvi a/nebo páky redukčního ventilu.

Případný únik nezjištujte pomocí ohně, nýbrž použijte kapalinu sloužící k detekci úniku plynu.

  • Detekční kapalinu naneste na spoje mezi láhví/redukčním ventilem/hadicí/zařízením.
  • Otevřete přívod plynu (kohout na láhvi a/nebo páka na redukčním ventilu). (obr.4)
  • Jestliže se začnou tvořit bubliny, dochází k úniku plynu.
  • Pro odstranění netěsnosti dotáhněte matice na hadici a/nebo upevřující kroužky hadice, jsou-li ve výbavé. Jeli některá součást vadna, nechte ji vyměnit. Zařízení nesmí být uvedeno do provozu, dokud nebude odstraněn únik.
  • Zavřete kohout na plynové láhvi.

Důležité:

V případě úniku nebo plynového zápachu okamžitě zavrete kohout na láhvi a/nebo páku redukčního ventilu. Otevřete okna a místnost řádně vyvětrejte. Objednejte odborný servis na ověření zařízení a správné připojení láhve.

Kontrolu zařízení a úniků je nutno provést minimálně jednou ročně a vždy při výměně plynové láhve.

E - POUŽÍVÁNÍ

BEZEPČNÉ POUŽÍVÁNÍ:

Zařízení NEUMISTUJTE v blízkosti stěn, záclon, čalouněného nábytku. Zařízení nezakryvejte oblečením ani ničím jiným. Zařízení NEPŘEMISTUJTE, je-li v chodu. Zařízení musí VŽDY směřovat do středu místnosti. Zařízení musí být umístěno na suchém místě. Zařízení je vybaveno mřížkou, představující ochranu proti požáru a popáleninám, proto nesmi být žádná z jejich části trvale demontována. NĚPŘEDSTAVUJE VŠAK STOPROCENTNÍ OCHRANU MALYCH DĚTÍ A POSTIŽENYCH OSOB.

E - 1 - Zapnutí přístroje:

Poznámka: Otevření a zavření plynu se provádí kohoutem na láhvi a/nebo pákou na redukčním ventilu. Zapalovací jiskra, ovládání přívodu plynu a měnič výkonu se ovládají na kontrolním panelu umístěném v pravě horní částí přístroje. (obr.1 bod 1) a (obr.5 body A, B a C)

1- Otevrete kohout na láhvi a/nebo páku na redukcním ventilu a zkontrolujte, zda nedochází k úniku plynu.

Model IR 5000 Turbo

Pozor: zařízení je konstruováno pro napájecí napětí 230 V 50 Hz. Vaše zařízení musí být vybaveno uzemněním v souladu s platnými normami pro elektrická zařízení.

  • Přístroj neumístujte přímo nad zásuvku elektrického proudu.
  • Přístroj nepoužívejte v blízkosti vany, sprchy nebo bazénu.
    2- Ovladač (A) přemístěte do polohy ( ● ), stiskněte jej a držte po dobu 10 sekund, aby se plyn dostal k zapalovacímu plamínku. (obr. 5)
    3- Zcela a opakovane stisknete spínac vlevo oznacený hvezdickou ()(B) , sloužící k zažehnutí plamene, pritom stále držte po dobu 10 s stlacený ovládací spínac (A). Dojde k aktivaci termoclanku a bezpecnostní ventil nepreruší prívod plynu.
    Uvolnete ovládací spinac (A). 4- Zkontrolujte, zda je zarízení správne zažehnuto. V opacném prípade postup opakujte pocínaje bodem 2.

Poznámka: Plynové vedení může být zavzdušněné. Proto nelze zařízení zažehnout na první pokus. V takovém případě je nutno zažehový postup několikrát opakovat, dokud se nezažehne bezpečnostní zapalovací plamínek. Během provozu zařízení musí bezpečnostní zapalovací plamínek zůstat stále zažehnutý, neboť zaručuje správnou funkčnost atmosférického analyzátoru. Při prvním uvedení do provozu nechte zařízení pracovat v plném výkonu po dobu minimálně 15 minut, aby došlo k odstraného typického zápachu nových zařízení, způsobeného přítomností ochranných látek nanesenych na jednotlivé součástí zařízení. Během tohoto provozu zajistěte větrání místnosti.

Vaše zařízení je vybaveno regulačním ovladačem, který umožňuje nastavit teplotu vyzařovanou infračervenym panelem v závislosti na požadované teplotě v místnosti.

a) Modely: IR 5000 a IR 5000 Turbo

- Nastavení tlaku provádějte pomocí otáčením kolečka tak, aby jeho značka byla mezi ( ▲ ) a ( ▲ ▲ ▲ ) (3 polohy – viz obr. 5 IR 5000 a IR 5000 Turbo označení A)

b) Exkluzivní model IR 5000 Turbo

Po zažehnutí vašeho zařízení dle pokynů uvedených v odstavci E-1, můžete nyní pomocí spínače "Turbo" zvýšit topný výkon.

Režim "Turbo" umožnuje rychlé a rovnoměrné vytopení místnosti, neboť k šíření toku teplého vzduchu ven ze zařízení používá tangenciální ventilaci.

Zapnutí a vypnutí režimu "Turbo" se provádí červeným spinačem (obr. 5 - IR 5000 Turbo - bod C).

POZOR:

Zařízení je konstruováno pro napájecí napětí 230 V 50 Hz. Vaše zařízení musí být vybaveno uzemněním v souladu s platnými normami pro elektrická zařízení.

E - 3 - VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ:

- Zavřete kohout na láhvi a/nebo páku redukčního plynového ventilu.

TOTO ZAŘÍZENÍ JE VYBAVENO ATMOSFERICKÝM ANALYZÁTOREM, KTERÝ AUTOMATICKY VYPNE ZAŘÍZENÍ V PŘÍPADĚ, ŽE SE V MÍSTNOSTI PŘÍLIŠ ZVÝŠÍ KONCENTRACE OXIDU UHLIČITÉHO (CO₂). V TAKOVÉM PŘÍPADĚ RÁDNĚ VYVĚTREJTE MÍSTNOST, JINÁK NEBUDE MOŽNÉ ZAŘÍZENÍ ZAŽEHNOUT.

F - DEMONTÁŽ NEBO VÝMĚNA PLYNOVÉ LÁHVE

  • Zkontrolujte, zda je kohout na plynové láhvi a/nebo páka redukčního ventilu v poloze "zavřeno".
  • Otevřete zadní část zařízení (obr.4 bod B) a vyjměte láhev ze zařízení, aniž byste překroutili či napínali hadici.
  • Od plynové láhve ódpojte redukční ventil.
  • Pokračujte montáží nové plynové láhve a zkouškou těsnosti v souladu s pokyny v odstavcích D-1 a D-2.

G - ULOŽENÍ - ÚDRŽBA

1) Zařízení

V případě, že se zařízení nepoužívá, je nutno je přikrýt a uložit na bezprašném místě.

- Po vychladnutí zařízení odstraňte nečistoty mýdlovou vodou a utřete hadrem do sucha.

- Nepoužívejte abrazivní materiály, které by mohly poškodit nátěr.

- V prípadě důležitých oprav se obraťte na svého prodejice.

- Žařízení je nutno pravidelně kontrolovat, zvláště pak stav propojovací hadice.

2) Hadice mezi redukčním ventilem a zařízením

  • Hadici pravidelně kontrolujte. Vykazuje-li hadice známky stárnutí či trhliny, vyměňte ji.
  • Hadice musí být nahrazéna hadicí o stejné délce a se shodnými parametry.
  • Výměnu hadíce je nutno provádět periodicky dle předpisů platných v jednotlivých zemích (viz výše).
  • V Francii je po uplynutí lhůty vytistěné na hadici nutné příslušnou hadici vyměnit za novou, splňující normu XP D 36-112.

  • Při montáži dodržujte pokyny uvedené na novém kompletu a postup popsany v odstavci C - 2, přičemž délka hadice musí být 0,50 m.

  • Nebudete-li vaše zařízení používat po delší dobu, odpojte plynovou láhev.

3) Elektrický napájecí kabel (model IR 5000 Turbo).

- Pokud je kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho poprodejním servisem nebo podobně kvalifikovanou osobou. Pouze tak bude vyloučeno nebezpečí.

Závady / odstranění

ZávadyMožné příčiny / odstranění
Hořák se nezažehne- Špatný přívod plynu.- Redukční ventil nefunguje.- Zkontrolujte, zda je v láhvi plyn.
Hořák vynechává nebo zhasne- Zkontrolujte, zda je v láhvi plyn.- Zkontrolujte připojení hadice.- Obraťte se na servisní službu.
Dusící se a nestabilní plameny- Nová láhev. Nechte v provozu a závada zmizí.- Obraťte se na servisní službu.
Zapalovací plamínek se nezažehne- Ucpaná tryska zapalovacího plamínku.- Obraťte se na servisní službu.

CZ

PODMÍNKY UPLATNĚNÍ ZÁRUKY

Na výrobek se vztahuje celková záruka na díly a servisní práci po dobu 2 let od data prodeje. V rámci záruky nejsou hrazeny náklady spojené s vrácením produktu, které hradí konečný spotřebitel. Nárok na záruku je platný, pokud dodaný výrobek neodpovídá objednávce nebo pokud je vadný. Reklamace musí v každém případě obsahovat doklad o koupi (např. fakturu nebo pokladní stvrzenku). Výrobek musí být zaslán některému z našich autorizovaných poprodejních servisů, ne na dobírku ani na náklady příjemce, musí být celý a nesmí být rozebraný, příčemž reklamace musí obsahovat popis zjištěného problému. Výrobek, který je předmětem reklamace, bude v celkovém nebo částečném rozsahu opraven, vyměněn, případně za něj zákazník dostane zpět peníze. Záruka neplatí nebo nesmí být uplatněna, pokud byla závada způsobena (i) špatným používáním nebo nesprávným uskladněním výrobku, (ii) v případě špatné údržby nebo údržby neodpovídající instrukcím v návodu k použití, (iii) v případě provedení opravy, úpravy nebo údržby neautorizovaným servisním orgánem, (iv) v případě použití jiných než originálních náhradních dílů.

V případě záruční opravy je potřebné předložit:

1) Prodejní doklad s uvedením data prodeje - 2) Popis reklamované závady. Tato záruka neomezuje ostatní zákonné nároky.

Zákaznický servis + servisní středisko

CAMPING GAZ CS s.r.o. - ul. Dopraváku 3 - Dum Genius 1 - 184 00 PRAHA 8

📞: 420-2-284686711 Fax: 420-2-28468 6769

e-mail: obchod@campingaz.cz, www.campingaz.cz

Web site: www.campingaz.com

Zahvaljujemo Vam što se izabrali ovaj infracrveni grijac Campingaz®

Ova uputa za uporabu odnosi se na infracrveni grijac: IR 5000 - IR 5000 Turbo

A - OPĆE SIGURNOSNE UPUTE

Ďakujeme, že ste si vybrali tento Infračervený ohrievač Campingaz®

Ak je plynová nádrž prázdna, prečítajte si odstavec F-“Demontáž alebo výmena plynovej nádrže“.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CAMPINGAZ

Model : IR 5000

Kategorie : Plynový vařič