ADLER AD 5038 - утюг

AD 5038 - утюг ADLER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно AD 5038 ADLER в формате PDF.

📄 108 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice ADLER AD 5038 - page 62
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о AD 5038 ADLER

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AD 5038 - ADLER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AD 5038 бренда ADLER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AD 5038 ADLER

(RUS) инструкция обслуживания-62

(SLO) navodila za uporabo - 48

УСЛОВИ НА БЕЗБЕДНОСТ. ВАЖНО УПАТСТВО ЗА БЕЗБЕДНОСТ ПРИ УПОТРЕБА ВЕ МОЛИМЕ ВНИМАТЕЛНО ПРОЧИТАЈТЕ И ЧУВАЈТЕ ГО ЗА ИДНИ ПОТСЕТУВАЊА.

О. Свила - Волна ткаенина - две капки

ИНДИКАТОРНА СВЕТЛА:

СУВО ПЕРЕЊЕ (без пареа) ФУНКЦИЈА

ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ.

Условия гарантии другие, если устройство используется в коммерческих целях.

  1. До начала употребления устройства прочитать инструкцию обслуживания и действовать по указаниям содержащимся в ней. Производитель не несёт ответственность за вред причиненный употреблением устройства не в соответствии с его предназначением или его несоответствующим обслуживанием.
  2. Устройство служит только для домашнего употребления. Не употреблять с другой целью, не в соответствии с его предназначением.
  3. Устройство надо подключить только к гнезду 220-240В \~50/60Гц. Для повышения безопасности употребления, к одной цепи тока не надо одновременно включать многие электрические устройства.
  4. Надо соблюдать особенную осторожность во время употребления устройства, когда вблизи находятся дети. Не надо допускать детей к развлечениям с устройством, не разрешай ни детям ни лицам не познакомленным с устройством на употребление его.
  5. Устройство не предназначено для употребления лицами (в том числе детьми) с ограниченной физической способностью, способностью к ощущению иил умственной способностью или с отсутствием опыта или познакомления с устройством, разве, что это происходит при надзоре лица ответственного за их безопасность и в соответствии с инструкцией употребления устройства.
    6.Всегда после окончания употребления, удали штепсель из питающего гнезда придерживая гнездо рукой. НЕ тянуть за сетевой кабель.
  6. Не погружай кабель, штепсель, также всё устройство в воде или другой жидкости. Не выставляй устройство на действие атмосферных условий (дождя, солнца и пр.), не употребляй при условиях повышенной влажности (ванные комнаты, влажные летние домики).
    8.Периодически проверяй состояние питающего провода. Если питающий провод повреждён, его должна заменить специализированная ремонтная мастерская для избегания угрозы.
  7. Не употребляй устройство с повреждённым питающим проводом или когда оно упало или было повреждено каким-нибудь другим образом или оно неправильно работает. Не осуществляй ремонт устройства самостоятельно, так как это угрожает поражением током. Повреждённое устройство передай в соответствующую сервисную точку для проверки или осуществления ремонта. Все ремонты могут осуществлять только сервисные точки, у которых на это право. Неправильно осуществлённый ремонт может спричинить серьёзную угрозу для пользователя.
  8. Надо устанавливать устройство на холодной, устойчивой, ровной поверхности, далеко нагревающейся кухонной техники такой как: электрическая плита, газовая горелка и др.
  9. Не употреблять устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов.
  10. Провод питания не может висеть за краем стола или соприкасаться к горячим поверхностям.
  11. Не оставляй устройство включеное в гнездо без надзора.
  12. Для дополнительной защиты рекомендуется установить в сети устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным дифференциальным током не более 30 мА. Для установки, пожалуйста, обратитесь к квалифицированному электрику.
  13. Не допускать намокания моторной части устройства.
  14. Если необходимо использование удлинителя, следует использовать только

удлинитель с заземляющим контактом и приспособленный к току с напряжением мин.

10 А. Другие («более слабые») удлинители могут перегреваться. Провод следует уложить так, чтобы избегать случайного потягивания или возможности споткнуться о него.
17. Всегда, перед наполнением утюга водой или, когда утюг не используется, отсоедините его от сети электропитания.
18. Прикосновение к горячей подошве, контакт с горячим паром или водой угрожает ожогами. Будьте осторожны, когда вы переворачиваете утюг вверх подошвой, потому что в резервуаре, даже после отключения утюга от сети, может по-прежнему находиться горячая вода.
19. НЕ допускайте слишком длительного контакта горячего утюга с тканями или легковоспламеняющимися материалами.
20. Следите, чтобы шнур питания не касался горячей подошвы утюга. Оставьте утюг до полного остывания, прежде, чем убрать.
21. Если вы не используете утюг даже на короткое время, отключите функцию пара.
22. Ни в коем случае не гладьте одежду и материалы, находящиеся на людях или животных.
23. Никогда не направляйте пар на людей или на животных.
24. Используйте функцию самоочистки, по крайней мере, один раз в месяц.
25. Утюг следует использовать на устойчивой ровной поверхности, и только на такой может устанавливаться.
26. Не наливайте в резервуар воду с химическими добавками, ароматизаторами или препаратами для удаления камня.
27. Не заполняйте бак для воды до уровня MAX.

ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА

A. Распылительная насадка B. Водозаборное отверстие
C. Переключатель контроля пара D. Кнопка распыления
Е. Кнопка выброса пара F. Шнур питания
G. Поворотный кабельный ввод H. Индикатор нагрева / термостата
I. Регулятор температуры - термостат J. Кнопка самоочистки
К. Бак для воды L. Подошва с керамическим покрытием
М. Индикатор питания Н. Синтетическая ткань - одна капля
О. Шелк - Шерстяная ткань - две капли

ИНДИКАТОР:

Подключите утюг, индикатор питания (М) включается (всегда), когда термостат работает,

Индикатор нагрева (Н) включается, как только термостат выключается, индикатор нагрева (Н) выключается.

ЗАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ:

  1. Установите регулятор пара (C) на «0» (= нет пара).
  2. Откройте крышку для заполнения водой и поверните утюг под углом 45° к плоской сухой поверхности.
  3. Заполните бак для воды водой до «МАКС».
  4. Нажмите на крышку для заполнения водой, чтобы закрыть ее.

Приготовление:

ЛАБОРАТОРИЯ ОХРАНЫТИП ТКАНИ РЕГУЛИРОВАНИЕ ТЕРМОСТАТА
СинтетичADLER AD 5038 - ЗАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ: - 1кна низкая температура
Шелк – шADLER AD 5038 - ЗАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ: - 2редняя температура
Хлопок –ADLER AD 5038 - ЗАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ: - 3высокая температура
Не гладADLER AD 5038 - ЗАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ: - 463

Сортируйте белье для стирки в соответствии с международными символами на ярлыке одежды или, если оно отсутствует, в соответствии с типом ткани. В новом утюге вы можете обнаружить остатки воды, это вызвано рутинной проверкой герметичности во время массового производства.

Внимание: если ткань состоит из различных видов волокон, всегда выбирайте самую низкую температуру глажения из состава этих волокон. Начните гладить предметы одежды, требующие низкой температуры. Это сокращает время ожидания (для нагрева утюга требуется меньше времени, чем для охлаждения) и устраняется риск обгореть ткани.

Первое использование

При первом использовании утюга вы можете заметить небольшой выброс дыма и услышать звуки, издаваемые расширяющимся пластиком. Это вполне нормально и прекращается через короткое время. Мы также рекомендуем использовать утюг поверх обычной ткани при первом использовании.

СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ (без пара) ФУНКЦИЯ

  1. Подсоедините шнур питания прибора к сетевой розетке.
  2. Поверните ручку регулировки температуры (I) до желаемой температуры в зависимости от типа ткани, которую вы хотите гладить. Убедитесь, что переключатель контроля пара (С) находится в положении «0».
  3. Когда утюг достигнет необходимой температуры, индикатор нагрева (Н) погаснет.
  4. После использования поверните ручку регулировки температуры (I) в положение «ВЫКЛ».
  5. Выньте вилку из розетки.
  1. Заполните бак для воды водой, как описано в разделе «Заполнение водой».
  2. Нажмите кнопку распыления воды (D).
  3. Примечание: независимо от того, что такое паровое глажение сухого глажения, спрей всегда будет доступен в любом случае.

ПАРОВАЯ ГЛАЗНАЯ ФУНКЦИЯ

  1. Заполните бак для воды водой, как описано в разделе «Заполнение водой».

  2. Подключите. Загорится индикатор питания / обогрева (М / Н).

  3. Поверните ручку регулировки температуры (I) по часовой стрелке в положение «MAX». Не поворачивайте переключатель в положение «N» или «O» для глажения с паром.

  4. Когда утюг достигнет необходимой температуры, индикатор нагрева (Н) погаснет.

  5. Отрегулируйте пропаривание, перемещая переключатель контроля пара (С).

  6. После использования поверните ручку регулировки температуры (I) в положение «ВЫКЛ».

  7. Выньте вилку из розетки.

  8. После каждого использования убедитесь, что резервуар для воды пуст.

Предостережение: не парьте гладильные синтетические ткани, нейлон, синтетический шелк или шелковые ткани. Steam может испортить текстуру ткани.

Взрыв паровой функции

Эта функция сможет обеспечить больше пара для удаления стойких складок.

  1. Установите регулятор температуры (I) в положение MAX, пока индикатор (H) не погаснет.
  2. Выпустите пар, нажав кнопку подачи пара (E).
  3. Подождите несколько минут и дайте пару проникнуть через ткань, а затем снова отпустите пар, нажав эту кнопку еще раз.
  4. Между двумя нажатиями кнопки раздачи пара (E) должно быть 3-5 секунд отдыха, чтобы получить наилучший результат пропаривания.
  5. Залейте воду в положение MAX перед использованием этой функции.
  6. Чтобы предотвратить утечку воды из подошвы, не нажимайте кнопку выброса пара (Е) непрерывно более 5 секунд.

Замечания:

Вертикальная система парового глажения позволяет использовать утюг для вертикального глажения. Это особенно полезно для снятия морщин с висящей одежды, штор.

  1. Заполните бак для воды водой, как описано в разделе «Заполнение водой».
  2. Подключите. Загорится индикатор питания / обогрева (М / Н).
  3. Поверните ручку регулировки температуры (I) в положение «MAX». Не поворачивайте переключатель в положение «N» или «О» для глажения с паром.
  4. Когда утюг достигнет необходимой температуры, индикатор нагрева (Н) погаснет.
  5. Отрегулируйте пропаривание, перемещая переключатель контроля пара (С).
  6. Повесьте одежду на вешалку и плотно затяните ее одной рукой.
  7. Удерживайте утюг в вертикальном положении другой рукой и нажмите кнопку подачи пара (Е), чтобы погладить одежду. Слегка коснитесь предмета одежды утюжком, чтобы удалить складки.
  8. После использования поверните ручку регулятора температуры (I) в положение «ВЫКЛ».
  9. Выньте вилку из розетки.
  10. После каждого использования убедитесь, что резервуар для воды пуст.
  11. Предостережение: не пользуйтесь утюгом для глажения с одеждой или тканями, которые носят люди или животные.
    Температура слишком высокая.

ФУНКЦИЯ САМОЧИСТКИ

Примечание. Перед началом процедуры самоочистки убедитесь, что утюг не подключен и регулятор пара (С) находится в положении «0».

  1. Заполните бак для воды водой до «МАКС». Не используйте уксус или другие средства для удаления накипи в резервуаре для воды.
  2. Подключите и поверните ручку регулировки температуры (I) в положение «MAX». Загорится индикатор питания / нагрева (M / H).
  3. Когда индикатор нагрева (Н) выключится, отсоедините.

  4. Держите утюг в горизонтальном положении над раковиной. Нажмите и удерживайте кнопку самоочистки (J).

  5. Пар и кипящая вода начнут выходить из отверстий железной пластины, которые содержат соли и минералы, которые были накоплены в паровой камере от предыдущих применений.
  6. Осторожно перемещайте утюг вперед и назад, пока резервуар для воды не опустеет.
    Внимание: вода, которая выходит во время самоочистки, очень горячая. Будьте очень осторожны, чтобы не упасть на вас.
  7. Когда резервуар для воды опустеет, отпустите кнопку самоочистки.
  8. Дайте утюгу полностью остыть.
  9. Протрите подошву холодной влажной тканью.

АНТИКАЛЬКА СИСТЕМА

Специальный фильтр внутри резервуара для воды смягчает воду и предотвращает образование накипи в подошве. Фильтр является постоянным и не нуждается в замене.

  1. Используйте только водопроводную воду.

  2. Дистиллированная и деминерализованная вода делает антикальциевую систему неэффективной, изменяя ее физико-химические характеристики.

ПРОТИВОКОМПОНЕНТНАЯ СИСТЕМА

Этот утюг оснащен функцией остановки капель: утюг автоматически прекращает парение, когда температура слишком низкая, чтобы вода не капала с подошвы.

С системой защиты от капель вы можете идеально гладить даже самые деликатные ткани.

СИСТЕМА АВТО ВЫКЛЮЧЕНИЯ

  1. Электронное защитное устройство автоматически отключит нагревательный элемент, если утюг не перемещался более 30 секунд в горизонтальном положении. Если в вертикальном положении, это произойдет через 8 минут.

Чтобы указать, что нагревательный элемент выключен, индикатор нагрева (Н) выключится, и индикатор питания (М) начнет мигать, и с сигнализацией 6 раз.

  1. При повторном поднятии утюга загораются индикатор питания (M) и индикатор нагрева (H). Это указывает на то, что утюг снова нагревается. Подождите, пока индикатор нагрева (H) не погаснет. Тогда железо готов к использованию.

ПОСЛЕ ГЛАЖЕНИЯ:

Чтобы продлить срок службы утюга, всякий раз, когда вы заканчиваете гладить, рекомендуется опорожнить резервуар следующим образом:

Отключите от электрической розетки. Опорожните утюг, открыв крышку резервуара для воды и удерживая ее наконечником вниз. Слегка встряхните его над раковиной и закройте крышку. Чтобы высушить оставшуюся влагу, снова включите утюг с помощью ручки управления термостатом (I) в положении MAX с переключателем управления паром (С) в положении MAX, пока не погаснет индикатор питания (М.). Выньте вилку из розетки и дайте ей остыть. Протрите подошву сухой тканью, чтобы не было следов влаги.

ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед чисткой выньте вилку из розетки и дайте утюгу достаточно остыть.

  1. Протрите подошву влажной тканью и неабразивным (жидким) чистящим средством.
  2. Если волокно прилипло к подошве, протрите подошву влажной тканью с уксусом.
  3. Никогда не используйте сильную кислоту или щелочь, чтобы не повредить подошву.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:

Напряжение: 220-240 В \~ 50/60 Гц

Номинальная мощность: 2400 Вт

Максимальная мощность: 3000 Вт

ADLER AD 5038 - ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ - 1

ADLER AD 5038 - ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ - 2

Заботясь об окружающей среде.. Упаковку из картона передайте, пожалуйста, на макулатуру. Полиэтиленовые мешки (РЕ) выкидать в резервуар для пластмассы. Изношенное устройство надо передать в соответствующую точку хранения, так как находящиесяв устройствеопасные составляющие могут являться угрозой для окружающей среды. Электрическое устройство надо передать таким образом, чтобы ограничить его повторное употребление и использование. Если в устройстве находятся батареи, их надо вытянуть и передать в точку хранения отдельно. Устройство не выкидать в резервуар для коммунальных отходов!

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Синтетические волокнанизкая температура
Шелк – I ADLER AD 5038 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ - 1 средняя температура-
Хлопок - ADLER AD 5038 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ - 2 высокая температура--
Не гла ADLER AD 5038 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ - 3---
ADLER AD 5038 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ - 4

ЗАПОВНЕННЯ ВОДОЮ:

ФУНКЦІЯ МИТТЄВОГО ВИПУСКУ ПАРИ

СИСТЕМА ЗАХИСТУ ВІД НАКИПУ

ПРОТИКРАПЕЛЬНА СИСТЕМА

СИГУРНОСНИ УСЛОВИ. ВАЖНА УПУТСТВА ЗА БЕЗБЕДНОСТ УПОРАБЕ ПРОЧИТАЈТЕ ПАЖЉИВО И ЗАЈЕДИТИ БУДУЋУ РЕФЕРЕНЦИЈУ

О. Свила - Вунена тканина - две капи

СИГНАЛНА ЛАМПИЦА:

БУРСТ ОФ СТЕАМ ФУНЦТИОН

АУТО СХУТ-ОФФ СИСТЕМ

Повер Ном .. 2400В Снага Мак: 3000В

ADLER AD 5038 - АУТО СХУТ-ОФФ СИСТЕМ - 1

ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ИЗПОЛЗВАНЕ

МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ РЕФЕРЕНЦИИ

СВЕТЛИНЕН ИНДИКАТОР:

ФУНКЦИЯ НА СУХО ГЛАДЕНЕ (без пара)

ВЕРТИКАЛНА ФУНКЦИЯ ЗА ГЛАДЕНЕ С ПАРА

СИСТЕМА ЗА САМОПОЧИСТВАНЕ

СИСТЕМА ПРОТИВ КАПАНЕ

СИСТЕМА ЗА АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ

ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : ADLER

Модель : AD 5038

Категория : утюг