ADLER AD 5038 - Ferro de passar

AD 5038 - Ferro de passar ADLER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho AD 5038 ADLER em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice ADLER AD 5038 - page 18
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre AD 5038 ADLER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AD 5038 - ADLER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AD 5038 da marca ADLER.

MANUAL DE UTILIZADOR AD 5038 ADLER

(P) manual de serviço - 18

(LT) naudojimo instrukcija - 22

(LV) lietošanas instrukcija - 25

(EST) kasutusjuhend - 29

AS INSTRUÇÕES IMPORTANTÉS RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS PARA A PÓSTERIOR UTILIZAÇÃO

Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas às alterações.

  1. Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
  2. O dispositivo serve somente para uso doméstico. Não utilizar para outros fins, não conformes a sua aplicação.
  3. O dispositivo deve-se ligar exclusivamente à tomada de 220-240V \~50/60 Hz. Para aumentar a segurança de utilização, a um circuito de corrente não se devem ligar vários dispositivos elétricos ao mesmo tempo.
  4. Devem-se tomar precauções especiais durante a utilização do dispositivo quando há crianças nas proximidades. Não se deve permitir brincar às crianças com o dispositivo. Não se deve permitir utilizar o dispositivo às crianças e pessoas não familiarizadas com o dispositivo.
  5. ADVERTÊNCIA: O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou brincar com o presente aparelho. A limpeza e conservação do aparelho não devem ser realizadas por crianças, a não ser que cumpram 8 anos de idade e desde que efetuadas sob vigilância de adultos.
  6. Sempre depois de finalizar o uso, tirar o pino de tomada da tomada de alimentação agarrando com a mão a tomada de alimentação. NÃO tirar para si o cabo de alimentação.
  7. Não submergir o cabo, pino de tomada nem todo o dispositivo em água ou outro líquido. Não expôr o dispositivo à ação das condições atmosféricas (chuva, sol, etc.) nem utilizar em condições de umidade aumentada (banheiros, casas de camping úmidas).
  8. Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação está deteriorado, então deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada para evitar o perigo.
  9. Não utilizar o dispositivo com o cabo de alimentação deteriorado ou se foi deixado cair ou foi deteriorado de qualquer outra maneira ou funciona de maneira incorreta. Não o dispositivo por conta própria porque existe perigo de choque eléctrico. O dispositivo deteriorado deve-se levar ao ponto de serviço técnico adequado para levar a cabo a verificação ou reparação. Todo tipo de reparações podem ser levadas a cabo somente pelos pontos de serviço técnico autorizados. A reparação realizada de maneira

incorreta pode ser causa de grave perigo para o usuário.

  1. O dispositivo deve-se colocar numa superfície fria, estável, plana, longe de aparelhos de cozinha que se esquentam como: cozinha elétrica, queimador a gas, etc.
  2. Não utilizar o dispositivo perto de materiais inflamáveis.
  3. O cabo de alimentação não pode pender da borda da mesa ou tocar superfícies quentes.
  4. É vedado deixar o moinho ou a sua fonte de alimentação ligados sem a sueprvisão.
  5. Para garantir a proteção adicional, recomenda-se instalar no circuito eléctrico um disjuntor diferencial (RCD) destinado à corrente nominal inferior a 30 mA. Neste âmbito é recomendável perguntar um electricista.
  6. Não molhar a caixa de motor.
  7. Se for preciso utilizar cabo de extensão, utilize exclusivamente cabos ligados à terra e adaptados a suportar a corrente eléctrica de 10 A. Cabos de menor intensidade podem superaquecer. O cabo deve ser colocado de maneira a evitar puxões ou tropeços.
  8. Sempre, antes de encher o depósito de água ou quando não o utilizar, desligue o aparelho da tomada.
  9. Contacto com base quente, vapor ou água quente traz risco de queimaduras. Cuidado ao virar o ferro, pois poderá haver água quente no depósito, inclusive após o desligamento da alimentação.
  10. NÃO permita que o ferro fique em contacto prolongado com tecidos ou materiais inflamáveis.
  11. Não permita que o cabo de alimentação entre em contacto com a superfície quente da base. Deixa arrefecer o ferro antes de o arrumar.
  12. Desligue o vapor, ainda quando abandonar o aparelho por um breve período de tempo.
  13. Nunca engome um tecido ou uma peça de roupa vestida numa pessoa ou num animal.
  14. Nunca aponte o jacto de vapor para pessoas ou animais.
  15. Utilizar a função de auto-limpeza pelo menos uma vez ao mês.
  16. Utilizar o ferro numa superfície plana e estável e só pôde deixar-se numa superfície de estas propriedades.
  17. Não deite produtos químicos, aromatizantes ou anti-calcários.
  18. Não encha o depósito de água acima do nível MAX.

DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO

A. Bico de pulverização

B. Orifício de entrada de água

C. Interruptor de controle de vapor

D. Botão de pulverização

E. Botão de explosão a vapor

F. Cabo de alimentação

G. Tubo rotativo

H. Luz indicadora de aquecimento / termostato

I. Botão de controle de temperatura - termostato

J. Botão de autolimpeza

K. Tanque de água

L. Base revestida em cerâmica

N. Tecido sintético - uma gota

O. Silk - Tecido de lã - duas gotas

LUZ INDICADORA:

Ligue o ferro, a luz indicadora de energia (M) acende (sempre), quando o termostato funciona,

a luz indicadora de aquecimento (H) acende, uma vez que o termostato está desligado, a luz indicadora de aquecimento (H) apaga.

ENCHIMENTO COM ÁGUA:

  1. Coloque o controle de vapor (C) em "0" (= sem vapor).
  2. Abra a tampa de enchimento de água e gire o ferro em um ângulo de 45 ° para uma superfície plana e seca.
  3. Encha o reservatório de água com água até "MAX".
  4. Empurre a tampa de enchimento de água para fechá-la.

PREPARAÇÃO:

Escolha a roupa a ser passada de acordo com os símbolos internacionais na etiqueta do vestuário, ou se esta estiver faltando, de acordo com o tipo de tecido. 19

SÍMBOLO TIPO DE POSIÇÃO DO CURSOR
ADLER AD 5038 - PREPARAÇÃO: - 1Sintéticos Temperatura baixa
Seda-lã Temperatura media
ADLER AD 5038 - PREPARAÇÃO: - 2Algodão Temperatura alta
Não engomar

Cuidado: Se o tecido consistir em vários tipos de fibras, selecione sempre a menor temperatura de engomar da composição dessas fibras. Comece a passar as peças que requerem uma temperatura baixa. Isso reduz os tempos de espera (o ferro leva menos tempo para aquecer do que para esfriar) e elimina o risco de queimar o tecido. Em um ferro novo, você pode encontrar água residual, causada por um teste de vedação de rotina, durante a produção em massa

PRIMEIRO UŠO

Ao usar o ferro pela primeira vez, você poderá notar uma leve emissão de fumaça e ouvir alguns sons produzidos pelos plásticos em expansão. Isso é normal e pára após um curto período de tempo. Também recomendamos passar o ferro sobre um tecido comum ao usá-lo pela primeira vez.

FUNÇÃO DE FERRO SECO (sem vapor)

  1. Ligue o cabo de alimentação do aparelho à tomada de parede.
  2. Gire o botão de controle de temperatura (I) até a temperatura desejada, dependendo do tipo de tecido que você deseja passar.
    Certifique-se de que o interruptor de controle do vapor (C) esteja na posição "0".
  3. Quando o ferro atingir a temperatura desejada, a luz indicadora de aquecimento (H) será desligada.
  4. Após o uso, gire o botão de controle de temperatura (I) para a posição "OFF".
  5. Remova o plugue da tomada da parede.

FUNÇÃO DE PULVERIZAÇÃO

  1. Encha o depósito de água com água conforme descrito em "Encher com água".
  2. Pressione o botão de pulverização de água (D).
  3. Nota: Não importa o que engomar a vapor de passar a seco, o pulverizador estará sempre disponível em qualquer caso.

FUNÇÃO DE FERRO DE VAPOR

  1. Encha o depósito de água com água conforme descrito em "Encher com água".
  2. Conecte. As luzes indicadoras de energia / aquecimento (M / H) acenderão.
  3. Gire o botão de controle de temperatura (I) no sentido horário até a posição "MAX". Não ligue o interruptor para "N" ou "O" para engomar a vapor.
  4. Quando o ferro atingir a temperatura desejada, a luz indicadora de aquecimento (H) será desligada.
  5. Ajuste a vaporização movendo o interruptor de controle de vapor (C).
  6. Após o uso, gire o botão de controle de temperatura (I) para a posição "OFF".
  7. Remova o plugue da tomada da parede.
  8. Após cada utilização, certifique-se de que o depósito de água está vazio.
    Cuidado: Não engome a vapor tecidos sintéticos, nylon, seda sintética ou tecidos de seda. O vapor pode estragar a textura do tecido. FUNCIONAMENTO DO VAPOR

Esta função será capaz de fornecer mais vapor para remover vincos teimosos.

  1. Coloque o botão de controlo da temperatura (I) em MAX até a luz indicadora (H) se apagar.
  2. Solte o vapor pressionando o botão de vapor (E).
  3. Aguarde alguns minutos e deixe o vapor penetrar através do tecido e, em seguida, libere mais vapor pressionando este botão novamente.
  4. Deve haver 3-5 segundos de descanso entre duas vezes de pressionar o botão Steam burst (E) para obter o melhor resultado de vaporização.
  5. Encha a água até a posição MAX antes de usar esta função.
  6. Para evitar que a água vaze da base, não pressione o botão de vapor (E) continuamente, por mais de 5 segundos.

Nota:

FUNÇÃO VERTICAL DE FERRO DE VAPOR

O sistema vertical de engomar a vapor permite-lhe utilizar o ferro para engomar vertical. Isso é especialmente útil para tirar rugas de roupas penduradas, cortinas.

  1. Encha o depósito de água com água conforme descrito em "Encher com água".
  2. Conecte. As luzes indicadoras de energia / aquecimento (M / H) acenderão.
  3. Gire o botão de controle de temperatura (I) para a posição "MAX". Não ligue o interruptor para "N" ou "O" para engomar a vapor.
  4. Quando o ferro atingir a temperatura desejada, a luz indicadora de aquecimento (H) será desligada.
  5. Ajuste a vaporização movendo o interruptor de controle de vapor (C).
  6. Pendure a roupa no cabide de roupas e puxe a roupa apertada com uma mão.
  7. Segure o ferro na posição vertical com a outra mão e pressione o botão de vapor (E) para passar a roupa. Toque a peça levemente com a base do ferro para remover os vincos.
  8. Após o uso, gire a chave do controle de temperatura (I) para a posição "OFF".
  9. Remova o plugue da tomada de parede.

  10. Após cada utilização, certifique-se de que o depósito de água está vazio.

  11. Cuidado: Não use passar a ferro em roupas ou tecidos que usem pessoas ou animais. A temperatura está muito alta.

FUNÇÃO DE AUTO LIMPEZA

Nota: Antes de iniciar o procedimento de autolimpeza, verifique se o ferro não está conectado e se o controle de vapor (C) está na posição "0".

  1. Encha o reservatório de água com água até "MAX". Não use vinagre ou outros líquidos de descalcificação no depósito de água.
  2. Conecte e gire o botão de controle de temperatura (I) para a posição "MAX". As luzes indicadoras de energia / aquecimento (M / H) acenderão.
  3. Quando a luz indicadora de aquecimento (H) se apaga, desligue-a.
  4. Segure o ferro na posição horizontal acima da pia. Pressione e segure o botão Self-Clean (J).
  5. Vapor e água fervente começarão a sair dos orifícios da placa de ferro, que contêm sais e minerais que foram acumulados na câmara de vapor a partir de usos anteriores.
  6. Mova gentilmente o ferro para a frente e para trás até que o tanque de água esteja vazio.
    Cuidado: A água que sai durante a auto-limpeza é muito quente. Tenha muito cuidado para não cair em você.
  7. Quando o depósito de água estiver vazio, solte o botão de auto-limpeza.
  8. Deixe o ferro esfriar completamente.
  9. Limpe a base com um pano úmido e frio.

SISTEMA ANTI-CALC

Um filtro especial dentro do tanque de água suaviza a água e evita o acúmulo de incrustações na base. O filtro é permanente e não precisa de substituição.

  1. Use apenas água da torneira.
  2. A água destilada e desmineralizada torna o sistema anti-calcário ineficaz, alterando as suas características físico-químicas.

SISTEMA ANTI-DRIP

Este ferro está equipado com a função de parada por gotejamento: o ferro pára automaticamente quando a temperatura é muito baixa para evitar que a água goteje para fora da base.

Com o sistema anti-gotejamento, pode perfeitamente passar até os tecidos mais delicados.

SISTEMA DE FECHAMENTO AUTOMÁTICO

  1. Um dispositivo electrónico de segurança desliga automaticamente o elemento de aquecimento se o ferro não tiver sido movido durante mais de 30 segundos na posição horizontal. Se estiver na posição vertical, isso acontecerá depois de 8 minutos.
    Para indicar que o elemento de aquecimento foi desligado, a luz indicadora de aquecimento (H) apagará e a luz indicadora de energia (M) começará a piscar e o alarme 6 vezes.
  2. Quando pegar o ferro novamente, a luz indicadora de energia (M) e a luz indicadora de aquecimento (H) acenderão. Isso indica que o ferro está esquentando novamente. Aguarde até que a luz indicadora de aquecimento (H) se apague. Então o ferro está pronto para uso.

DEPOIS DE PASSAR:

Para prolongar a vida útil do ferro, sempre que terminar de passar, recomenda-se esvaziar o reservatório da seguinte maneira:

Desligue da tomada de corrente. Evvazie o ferro abrindo a tampa do depósito de água e segurando-o com a ponta virada para baixo. Agite levemente acima da pia e feche a tampa. Para secar a umidade restante, ligue o ferro novamente com o botão de controle do termostato (I) na posição MAX com a chave de controle de vapor (C) na posição MAX até que a luz indicadora de energia (M) se apague. Desligue a ficha da tomada e deixe arrefecer. Limpe a base com um pano seco, pois traços de umidade podem marcá-la.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Antes de limpar, retire a ficha da tomada e deixe o ferro arrefecer o suficiente.

  1. Limpe a base com um pano úmido e um produto de limpeza não abrasivo (líquido).
  2. Se a fibra estiver aderida à base, use um pano úmido com vinagre para limpar a base.
  3. Nunca use ácido forte ou alcalino para evitar danificar a base.

DADOS TÉCNICOS:

Tensão: 220-240 V \~ 50 / 60Hz

Potência Nom.: 2400W

Potência máxima: 3000W

ADLER AD 5038 - DADOS TÉCNICOS: - 1

Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.

Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais!!

SAUGOS SÁLYGOS. SVARBÜS NAUDOJIMO SAUGOS INSTRUKCIJOS PRAŠOME ATSITIKTINIAI ATSISKAITYTI IR ATSIŽVELGTI | BÜSIMĄ REFERENCE Garantijos sąlygos skiriasi, jei prietaisas naudojamas komerciniais tikslais.

FUNZIONAMENTO SPIA CONTROLLO:

RIEMPIMENTO SERBATOIO ACQUA:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ADLER

Modelo : AD 5038

Categoria : Ferro de passar