Graphite 59G371 - Пила

59G371 - Пила Graphite - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 59G371 Graphite в формате PDF.

📄 81 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Graphite 59G371 - page 16

Questions des utilisateurs sur 59G371 Graphite

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 59G371 - Graphite и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 59G371 бренда Graphite.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 59G371 Graphite

RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ)

РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ) БОРОЗДОДЕЛАТЕЛЬНАЯ МАШИНА 59G371 ПРИМЕЧАНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА И СОХРАНИТЕ ЕГО ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. ОСОБЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Предупреждения по технике безопасности для асфальтоукладчиков

  • Электроинструмент разрешается использовать только с защитным кожухом, входящим в комплект поставки. Защитный кожух должен быть надежно закреплен на электроинструменте и отрегулирован таким образом, чтобы обеспечить максимально возможную степень безопасности, что означает, что часть режущего диска, обращенная к оператору, должна быть максимально защищена. Кожух предназначен для защиты оператора от мусора и случайного контакта с режущим диском.
  • Следует использовать только алмазные отрезные диски. Тот факт, что принадлежность может быть присоединена к электроинструменту, не гарантирует ее безопасного использования.
  • Допустимая скорость вращения используемого рабочего инструмента не должна быть меньше максимальной скорости, указанной на электроинструменте. Рабочий инструмент, вращающийся быстрее допустимой скорости, может сломаться, а его части могут отколоться.
  • Алмазные отрезные круги должны использоваться только для предназначенных для них работ. Например, никогда не используйте боковую поверхность отрезного диска для шлифования. Отрезные диски предназначены для удаления материала кромкой диска. Воздействие боковых сил может привести к поломке диска этого типа.
  • Всегда используйте неповрежденные зажимные фланцы правильного размера для выбранного режущего диска. Правильные фланцы поддерживают режущий диск и тем самым снижают риск поломки.
  • Внешний диаметр и толщина рабочего инструмента должны соответствовать размерам электроинструмента. Рабочие инструменты с неправильными размерами не могут быть достаточно экранированы или проверены.
  • Диски, шайбы, фланцы и другие принадлежности должны точно прилегать к шпинделю электроинструмента. Рабочие инструменты, которые не точно сидят на шпинделе электроинструмента, будут вращаться неравномерно, сильно вибрировать и могут привести к потере контроля над электроинструментом.
  • Ни в коем случае не используйте поврежденные рабочие инструменты. Перед каждым использованием проверяйте рабочие инструменты на наличие сколов и трещин. Если электроинструмент или рабочий инструмент упал, проверьте его на наличие повреждений или используйте другой неповрежденный рабочий инструмент. После проверки и починки электроинструмента запустите его и оставьте работать в течение одной минуты на самой высокой скорости, следя за тем, чтобы пользователь и другие посторонние лица не находились в зоне вращающегося электроинструмента. Поврежденные инструменты обычно ломаются во время этого испытания.
  • Необходимо использовать средства индивидуальной защиты. В зависимости от вида работ надевайте защитную маску, закрывающую все лицо, защиту для глаз или защитные очки. При необходимости используйте пылезащитную маску, средства защиты органов слуха, защитные перчатки или специальный фартук для защиты от мелких частиц абразивного и обработанного материала. Защищайте глаза от инородных тел, образующихся в воздухе во время работы. Противопылевая маска и средства защиты органов дыхания должны отфильтровывать пыль, образующуюся во время работы. Воздействие шума в течение длительного времени может привести к потере
  • Убедитесь, что посторонние люди находятся на безопасном расстоянии от зоны досягаемости электроинструмента. Все, кто находится вблизи работающего электроинструмента, должны использовать средства индивидуальной защиты. Осколки заготовок или сломанные рабочие инструменты могут разлететься и нанести травму даже вне зоны непосредственной досягаемости.
  • Во время работы, где электроинструмент может столкнуться
  • на скрытые электрические провода или на собственный шнур, держите его только за изолированную рукоятку. При контакте с проводами под напряжением все металлические части электроинструмента также окажутся под напряжением и могут вызвать поражение оператора электрическим током.
  • Держите сетевой кабель подальше от вращающихся рабочих инструментов. Если вы потеряете контроль над инструментом, сетевой кабель может быть перерезан или втянут, а ваша рука или вся рука может попасть во вращающийся рабочий инструмент.
  • Никогда не опускайте электроинструмент до полной остановки рабочего инструмента. Вращающийся инструмент может вступить в контакт с поверхностью, на которую он опущен, и вы можете потерять контроль над электроинструментом.
  • Не переносите электроинструмент во время его движения. Случайный контакт одежды с вращающимся электроинструментом может привести к втягиванию и сверлению электроинструмента в тело оператора.
  • Регулярно очищайте вентиляционные отверстия электроинструмента. Вентилятор двигателя втягивает пыль в корпус, и большое скопление металлической пыли может стать причиной опасности поражения электрическим током.
  • Не используйте электроинструмент вблизи легковоспламеняющихся материалов. Искры могут их воспламенить.
  • Не используйте инструменты, требующие жидких охлаждающих жидкостей. Использование воды или других жидких охлаждающих жидкостей может привести к поражению электрическим током.Отказ и соответствующие советы по безопасности Отдача - это внезапная реакция электроинструмента на заклинивание или засорение вращающегося рабочего инструмента. Застревание или блокировка приводит к внезапной остановке вращающегося рабочего инструмента. Таким образом, неуправляемый электроинструмент получает толчок в направлении, противоположном направлению вращения рабочего инструмента. Когда, например, шлифовальный круг заклинивает или застревает в заготовке, погруженная кромка шлифовального круга может заблокироваться и вызвать его выпадение или выброс. Тогда движение шлифовального круга (в сторону оператора или от него) зависит от направления движения круга в точке блокировки. Кроме того, шлифовальные круги могут ломаться. Перемотка является следствием неправильного или некорректного использования электроинструмента. Ее можно избежать, приняв соответствующие меры предосторожности, описанные ниже.
  • Электроинструмент следует держать крепко, при этом корпус и руки должны находиться в таком положении, чтобы смягчить отдачу. Если в стандартную комплектацию входит вспомогательная рукоятка, ее всегда следует использовать, чтобы иметь как можно больший контроль над силой отдачи или моментом отдачи при запуске. Оператор может контролировать явления рывка и отдачи, принимая соответствующие меры предосторожности.
  • Никогда не держите руки рядом с вращающимися рабочими инструментами. Рабочий инструмент может травмировать руку из-за отдачи.
  • Держитесь подальше от зоны действия, в которой электроинструмент будет двигаться во время отдачи. В результате отдачи электроинструмент движется в направлении, противоположном движению шлифовального круга в месте засорения.
  • Будьте особенно осторожны при обработке углов, острых кромок и т.д. Не допускайте отклонения или заклинивания рабочих инструментов. Вращающийся рабочий инструмент более подвержен заклиниванию при обработке углов, острых кромок или если он отклоняется назад. Это может стать причиной потери контроля или отдачи.
  • Не используйте диски по дереву, диски с алмазными сегментами с периферийным зазором более 10 мм или зубчатые диски. Рабочие инструменты такого типа часто вызывают отдачу или потерю контроля над электроинструментом.
  • Избегайте заклинивания режущего диска или слишком сильного давления. Не делайте слишком глубоких пропилов. Перегрузка режущего диска увеличивает нагрузку на лезвие и его склонность к заклиниванию или блокировке и, следовательно, возможность отбрасывания или поломки.
  • Если режущий диск заклинило или произошел перерыв в работе, выключите электроинструмент и подождите, пока диск полностью не
  • остановится. Никогда не пытайтесь вытащить еще движущийся диск из зоны резания, так как это может вызвать отдачу. Причина заклинивания должна быть обнаружена и
  • Не перезапускайте электроинструмент, пока он находится в материале. Перед продолжением резки отрезной круг должен набрать полную скорость. В противном случае шлифовальный круг может зацепиться, соскочить с заготовки или вызвать отдачу.
  • Пластины или крупные предметы перед обработкой следует поддерживать, чтобы снизить риск отдачи из-за заклинивания диска. Большие заготовки могут прогибаться под собственным весом. Заготовку следует поддерживать с обеих сторон, как у линии реза, так и у края.
  • Соблюдайте особую осторожность при вырезании отверстий в стенах или работе в других невидимых местах. Погружающийся в материал режущий диск может вызвать отдачу инструмента при столкновении с газовыми трубами, водопроводными трубами, электрическими кабелями или другими объектами. ПРИМЕЧАНИЕ: Устройство предназначено для использования внутри помещений Несмотря на использование безопасной по своей сути конструкции, применение мер безопасности и дополнительных защитных мер, всегда существует остаточный риск получения травмы во время работы. Пояснения к используемым пиктограммам:

Примечание: Примите особые меры предосторожности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите инструкцию по эксплуатации

Надевайте защитные перчатки

Носите средства индивидуальной защиты (противопылевая маска, защитные очки , средства защиты ушей)

Используйте защитную одежду

Перед обслуживанием или ремонтом выньте вилку шнура питания из розетки

Не подпускайте детей к инструменту

Защитите устройство от влаги

Второй класс защиты ОПИСАНИЕ ГРАФИЧЕСКИХ СТРАНИЦ Приведенная ниже нумерация относится к компонентам устройства, показанным на графических страницах данного руководства.

Кнопка блокировки выключателя

Задний направляющий ролик

Передний направляющий ролик

Насадка для выброса пыли

Покрытие угольной щетки

  • Возможны различия между чертежом и изделием. КОНСТРУКЦИЯ И ПРИМЕНЕНИЕ Бороздодел представляет собой ручной электроинструмент, приводимый в действие однофазным двигателем с коммутатором и изоляцией класса II. Электроинструмент предназначен для выполнения монтажных борозд в стенах и т.д. в таких материалах, как бетон, камень, кирпич и т.д., без использования воды. Конструкция бороздоделателя позволяет выбрасывать пыль в закрытый мешок или удалять ее промышленным пылесосом. Используемый специальный диск прорезает полную борозду без необходимости скола. В результате канавка готова к установке на заданную глубину.Областью его применения является выполнение ремонтных и строительных работ, связанных с установкой электрики, сантехники, отопления или газа. Прибор предназначен только для сухого хода. Не используйте электроинструмент не по назначению. ОБОРУДОВАНИЕ И АКСЕССУАРЫ

Шланг с адаптерами - 1 шт.

Мешок для сбора пыли - 1 шт.

Асфальтоукладчик предназначен для работы со специальными многорядными составными дисками.

  • С помощью прилагаемых гаечных ключей зафиксируйте шпиндель, удерживая внешний фланец (10), и выкрутите крепежный винт.
  • (9) (рис. A, B). Крепежный винт имеет левую резьбу.
  • Выкрутите крепежный винт (9) и снимите внешний фланец (10) (рис. A).
  • Задвиньте диск под защитный кожух и установите диск на
  • Хорошо посаженный диск должен опираться на фланец
  • (рис. A). Шпиндель не заполнит всю глубину монтажного отверстия диска.
  • Вставьте внешний фланец в отверстие в диске. Надавливая на внешний фланец, поворачивайте его, пока он не погрузится в отверстие так, чтобы он полностью соприкасался с пластиной диска.
  • Вкрутите крепежный винт.
  • С помощью гаечных ключей зафиксируйте шпиндель и затяните крепежный винт (рис. B). Снятие диска происходит в порядке, обратном порядку установки. УСТАНОВКА МЕШКА ДЛЯ СБОРА ПЫЛИ В комплект поставки бороздоделателя входит мешок для сбора пыли с регулируемым плечевым ремнем и шланговые адаптеры для подсоединения мешка для сбора пыли к бороздоделателю.
  • Открутите один из адаптеров (13), установленных на концах
  • (рис. C). Там использовалась левосторонняя нить.
  • Откройте пылесборник (14), сдвинув застежку (15) (рис. D).
  • Через отверстие для опорожнения (16) мешка для сбора пыли вставьте ранее демонтированный адаптер во входное отверстие (17) (рис. D) так, чтобы суженная часть адаптера частично выдвинулась наружу.
  • Наложите и зажмите металлический хомут в месте соединения адаптера с мешком для сбора пыли и подсоедините шланг к адаптеру (рис. E).
  • Наденьте свободный конец шланга с адаптером (13) на
  • пылеотвод (7) (рис. F) и поверните по часовой стрелке до
  • Отрегулируйте длину плечевого ремня (18), чтобы обеспечить комфортное использование с мешком для сбора пыли (14) (рис. D). Разборка выполняется в порядке, обратном порядку сборки. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЫЛЕУДАЛЕНИЯ Для обеспечения чистоты рабочей зоны асфальтоукладчик можно подключить к внешнему устройству для удаления пыли. Подсоедините конец всасывающего шланга системы пылеудаления к порту пылеудаления (7). Позаботьтесь о выборе переходника с правильным диаметром, чтобы соединение было

При начале работы включите систему пылеудаления, например, с помощью промышленного пылесоса, а затем выключите укладчик. По окончании работы сначала выключите укладчик, а затем пылесос. Это позволит избежать лишней пыли на рабочем месте. В некоторых моделях промышленных пылесосов с розеткой для подключения электроинструментов предусмотрено автоматическое включение и выключение пылесоса, управляемое выключателем электроинструмента. УСТАНОВКА ГЛУБИНЫ БОРОЗДЫ Регулировку глубины борозды следует выполнять перед началом работы при выключенной машине.

  • Ослабьте стопорный рычаг (6), сдвинув его назад.
  • Переместите переднюю рукоятку (5) назад для увеличения глубины пропила, вперед - для уменьшения.
  • Индикатор глубины и шкала, расположенные на корпусе циферблата, помогут установить правильную глубину.
  • После установки нужной глубины затяните стопорный рычаг (6), переместив его вперед. РАБОТА / НАСТРОЙКИ Перед использованием электроинструмента проверьте состояние диска. Не используйте диски со сколами, трещинами или другими повреждениями. Изношенный диск перед использованием следует немедленно заменить новым. По окончании работы всегда выключайте электроинструмент и дождитесь полной остановки рабочего инструмента. Только после этого можно убирать электроинструмент.
  • Режущий диск должен быть правильно установлен и свободно вращаться.
  • Никогда не перегружайте бороздодел. Перегрузка и чрезмерное затягивание могут привести к опасной поломке режущих дисков.
  • Никогда не ударяйте рабочий инструмент о рабочий
  • Никогда не используйте пильные диски, предназначенные для резки древесины, с циркулярных пил. Использование таких пильных дисков часто приводит к явлению отдачи электроинструмента, потере контроля и может привести к травме оператора.

Напряжение в сети должно соответствовать номинальному напряжению на заводской табличке электроинструмента. Во время запуска и работы держите электроинструмент обеими

Для предотвращения случайного запуска асфальтоукладчик оснащен предохранительным выключателем.

  • Нажмите кнопку блокировки выключателя (1) (рис. C).
  • Нажмите кнопку включения/выключения (2) (рис. C).
  • Ослабление давления на кнопку выключателя (2) останавливает бороздоделательную машину. РАБОТА С АСФАЛЬТОУКЛАДЧИКОМ Укладчик предназначен исключительно для выполнения прямых резов. Не допускается выполнение криволинейных или закругленных резов. Машина предназначена только для работы в сухих условиях. Перед началом работ необходимо осмотреть участок, на котором будут проводиться работы, на предмет невидимых водопроводных, электрических или газовых коммуникаций, которые следует найти с помощью специального кабелеискателя. Асфальтоукладчик оснащен системой плавного пуска. После запуска асфальтоукладчика перед началом работы подождите, пока диск не наберет максимальную скорость. Запрещается пользоваться выключателем при включенном или выключенном асфальтоукладчике. Выключатель на асфальтоукладчике можно включать только тогда, когда электроинструмент находится на расстоянии от обрабатываемой детали. ПРОРЕЗАНИЕ БОРОЗДЫ
  • Установите глубину реза.
  • Установите задний направляющий ролик (3) у стены (режущие диски подняты над поверхностью стены) (рис. H).
  • Запустите укладчик и подождите, пока режущие диски наберут полную скорость.• Постепенно опускайте укладчик, погружая режущие диски в кладку (во время этого движения задний направляющий ролик должен соприкасаться с поверхностью кладки).
  • Когда передний направляющий ролик (4) упирается в кладку, продолжайте резку, перемещая укладчик в направлении вперед от себя (против направления вращения режущих
  • Завершите процесс резки в порядке, обратном его началу, подняв передний направляющий ролик и, соответственно, диск вверх. Задний направляющий ролик должен быть все время прижат к стене.
  • Дайте диску полностью остановиться после выключения и только после этого можно опускать укладчик.
  • Сделанная таким образом борозда является полностью полым пространством и больше не требует долбления. Когда укладчик выключен, не тормозите вращающийся режущий диск, прижимая его к заготовке. Не следует слишком сильно нажимать на укладчик и с силой толкать его вперед. Давление на углубление и подача должны быть умеренными. Чрезмерное усилие может привести к чрезмерному нагреву двигателя и повреждению режущего диска. Во время работы режущие диски достигают очень высоких температур - не прикасайтесь к ним незащищенными частями тела, пока они не остыли. При резке особо твердых материалов режущий диск может перегреться и тем самым повредиться. Симптомом перегрева является сноп искр вокруг режущего диска. Немедленно прекратите резку и охладите режущий диск, дав укладчику поработать на максимальной скорости, но без нагрузки в течение 3-5 минут. Заметное снижение производительности резки и сноп искр вокруг режущего диска могут быть признаком затупившегося режущего диска. Используйте только те рабочие инструменты, допустимая скорость которых выше или равна максимальной скорости укладчика без нагрузки. ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед выполнением любых работ по установке, настройке, ремонту или эксплуатации выньте вилку сетевого шнура из розетки. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

Рекомендуется очищать прибор сразу после каждого использования.

Не используйте для очистки воду или другие жидкости.

Устройство следует чистить сухим куском ткани или продувать сжатым воздухом низкого давления.

Не используйте чистящие средства или растворители, так как они могут повредить пластиковые детали.

Регулярно очищайте вентиляционные отверстия в корпусе

чтобы предотвратить перегрев устройства.

  • Если кабель питания поврежден, его необходимо заменить на кабель с такими же характеристиками. Эту операцию следует доверить квалифицированному специалисту или отдать прибор в сервисный центр.

Если на коммутаторе возникает чрезмерное искрение,

квалифицированному специалисту проверить состояние угольных щеток двигателя.

  • Всегда храните устройство в сухом месте, недоступном для
  • Изношенные (короче 5 мм), сгоревшие или треснувшие угольные щетки двигателя должны быть немедленно заменены. Всегда заменяйте обе угольные щетки одновременно

Открутите и снимите крышки угольных щеток (

Оттяните нажимную пружину, отсоедините и снимите

Удалите угольную пыль, если таковая имеется, с помощью сжатого воздуха.

Установите новые угольные щетки (щетки должны свободно скользить в щеткодержателях) и прижимную пружину на

Установите крышки угольных щеток (

После замены угольных щеток запустите электроинструмент без нагрузки и подождите 1-2 минуты, пока угольные щетки не войдут в коммутатор двигателя. Только квалифицированный специалист должен заменять угольные щетки, используя оригинальные детали. Любые дефекты должны устраняться в авторизованной сервисной службе производителя. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РЕЙТИНГОВЫЕ ДАННЫЕ

Номинальная мощность 2400 W Скорость холостого хода 8000 мин-1

Внутренний диаметр диска 22,2

Макс. глубина резания

Размер резьбы шпинделя

59G371 обозначает как тип, так и обозначение машины ДАННЫЕ О ШУМЕ И ВИБРАЦИИ Информация о шуме и вибрации Уровень излучаемого шума, например, уровень излучаемого давления Уровень звуковой мощности LpA и уровень звуковой мощности LwA, а

неопределенность измерения K приведены ниже в соответствии с EN 60745-1. Значения вибрации (значение ускорения) ah и неопределенность измерения K приведены ниже в соответствии с EN 60745-2-22

Уровень вибрации, приведенный ниже в данной инструкции, был

соответствии с процедурой измерения, указанной в стандарте EN 60745-1, и может использоваться для сравнения электроинструментов. Он также может быть использован для первоначальной оценки воздействия вибрации. Указанный уровень вибрации является показательным при

использовании электроинструмента. Если электроинструмент используется для других целей или с другими рабочими инструментами, а также при недостаточном уходе за ним, уровень вибрации может измениться. Причины, указанные выше, могут привести к повышенному воздействию вибрации в течение всего рабочего периода. Для точной оценки воздействия вибрации необходимо учитывать периоды, когда электроинструмент выключен или когда он включен, но не используется для работы. Таким образом, общее воздействие вибрации может оказаться значительно ниже. Для защиты пользователя от воздействия вибрации должны быть приняты дополнительные меры безопасности , такие как: техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, обеспечение соответствующей температуры рук, правильная организация труда. Уровень звукового давления LpA = 97 дБ(A) K=3 дБ(A)

виброускорения ah = 10,94 м/с2 K=1,5 м/с2

Изделия с электроприводом не следует выкидывать вместе с бытовыми отходами, их необходимо утилизировать в соответствующих предприятиях. Информация об утилизации предоставляется продавцом изделия или местными властями. Изношенное электрическое и электронное оборудование содержит вещества, которые являются вредными для окружающей среды. Не утилизированное оборудование представляет собой потенциальную угрозу для окружающей среды и здоровья человека."Группа Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa с юридическим адресом в Варшаве, ул. Pograniczna 2/4 (далее: "Grupa Topex") сообщает, что все авторские права на содержание данного руководства (далее: "Руководство"), включая, среди прочего. его текст, фотографии, диаграммы, рисунки, а также его состав, принадлежат исключительно компании Grupa Topex и подлежат правовой охране в соответствии с Законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и смежных правах (Законодательный вестник 2006 года № 90 поз. 631, с изменениями). Копирование, обработка, публикация, изменение в коммерческих целях всего Руководства и

отдельных элементов без согласия компании Grupa Topex, выраженного в письменной форме, строго запрещено и может привести к гражданской и уголовной ответственности.

Маркуч с адаптери - 1 бр.

  • Завийте фиксиращия винт.

СПЕЦИФИКАЦИИ ДАННИ ЗА ОЦЕНЯВАНЕ

Напомена : Предузмите посебне мере предострожности

  • (9 ) (Слич. А, Б). Шраф за поправку има нит леве руке.

59G371 означава и ознаку типа и

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Graphite

Модель : 59G371

Категория : Пила