Alpha Tools A-FS 650 - Пила

A-FS 650 - Пила Alpha Tools - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно A-FS 650 Alpha Tools в формате PDF.

📄 156 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Alpha Tools A-FS 650 - page 126
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Бренд Alpha Tools
Модель A-FS 650
Тип продукта Универсальная сабельная пила
Вес 2,8 кг
Питание 230-240 В, 50 Гц
Число ходов 500 - 3000 об/мин (регулируемая)
Высота хода 20 мм
Глубина реза (дерево) 150 мм
Глубина реза (металл) 10 мм
Макс. ширина полотна 1,4 мм
Класс защиты II
Уровень звукового давления 86,8 дБ(А)
Уровень звуковой мощности 97,8 дБ(А)
Комплект поставки Пила, полотно по дереву, полотно по металлу, инструкция по эксплуатации, правила техники безопасности
Основные функции Резка дерева, металла и пластика; регулировка скорости; непрерывная блокировка; регулировка опорной плиты; использование в качестве отрезной пилы
Уход и очистка Очищайте после каждого использования влажной тканью с мылом; проверяйте угольные щетки
Безопасность Используйте средства защиты слуха, очки и респиратор; прочитайте инструкции перед использованием
Запчасти и ремонтопригодность Запчасти доступны через сервисную службу (укажите тип и номер изделия)
Гарантия 5 лет (при соблюдении условий)
Хранение Темное, сухое, защищенное от мороза место при температуре от 5 до 30 °C
Утилизация Утилизируйте согласно директиве WEEE; не выбрасывайте с бытовыми отходами

Часто задаваемые вопросы - A-FS 650 Alpha Tools

Как заменить пильное полотно?
Отключите прибор. Поверните кольцо (a) на гнезде полотна (6) до тех пор, пока полотно не войдет в прорезь. Отпустите кольцо, оно должно вернуться в исходное положение. Убедитесь, что полотно надежно закреплено, потянув за него.
Как отрегулировать опорную плиту?
Отключите прибор. Нажмите кнопку фиксации опорной плиты (7) с правой стороны, чтобы разблокировать, отрегулируйте плиту, затем нажмите кнопку с левой стороны, чтобы снова заблокировать. Убедитесь, что плита надежно закреплена.
Как использовать пилу в режиме отрезной пилы?
Поместите пилу на материал, как показано на рисунке 4. Включите ее и толкайте вперед. Адаптируйте скорость резания к материалу.
Какие аксессуары входят в комплект?
Пила поставляется с полотном по дереву, полотном по металлу, инструкцией по эксплуатации и правилами техники безопасности.
Как отрегулировать скорость резания?
Используйте колесико регулировки (8) для предварительного выбора числа ходов от 500 до 3000 об/мин. Скорость должна соответствовать материалу.
Что делать, если пила не запускается?
Проверьте, правильно ли вставлена вилка и соответствует ли напряжение данным на заводской табличке. Если проблема не исчезает, обратитесь в сервисную службу.
Какие меры предосторожности следует соблюдать?
Всегда используйте средства защиты слуха, респиратор и защитные очки. Внимательно прочитайте правила техники безопасности перед использованием.
Как чистить пилу?
Отключите прибор. Очистите влажной тканью с небольшим количеством мыла. Не используйте агрессивные средства. Следите, чтобы вода не попала внутрь.
Где можно заказать запасные части?
Для заказа запчастей укажите тип прибора, артикул, идентификационный номер и номер детали. Цены смотрите на сайте www.isc-gmbh.info.
Как утилизировать пилу по окончании срока службы?
Не выбрасывайте пилу вместе с бытовыми отходами. Согласно директиве WEEE, сдайте ее в пункт сбора для утилизации электрических приборов.

Вопросы пользователей о A-FS 650 Alpha Tools

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство A-FS 650 - Alpha Tools и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. A-FS 650 бренда Alpha Tools.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ A-FS 650 Alpha Tools

Avertissement - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

Alpha Tools A-FS 650 - 1

Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entrainer une perte de l'ouie.

Alpha Tools A-FS 650 - 2

Portez un masque anti-poussiere. Lors de travaux sur su bois et autres materiaux, de la poussiere nuisible a la santé peutetre degagée. Ne travaille pas sur du matériel contenant de l'amiate !

Alpha Tools A-FS 650 - 3

Portez des lunettes de protection. Les élinçelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussée sortant d'appleair peuvent entrainer une perte de la vue.

19

FRA

Attention!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni n d'évitier des blessures et dommages. Veuiliez donc tire attentionment ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veuiliez à la保守er en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si I apparilie doit être remis à d'autres personnes, veuiliez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Voutrouvezez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Avertissement!

Veuillez dire toutes les consignes de sécurité et Instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

2.Description de I'apparell et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (figure 1+2)

2 Bouton d'arret
3 Lame de scie à bois
4 Lame de scie à metaux
5 Patin
6 Logement de la lame de scie
7 Bouton de fi xation pour patin
8 roue de réglage pour la préselection du nombre de courses

2.2 Volume de livraison

  • Ouvrez l'emballage et pronce l'apparoil on le sortant avec précaution de l'emballage.

Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôle si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.

  • Conserve l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Attention!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interidet de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite talie. Ils risquent de les avaler et de sétouff er!

Scie universelle
1x lame de sce pour bois
1 x lame de scie pour metal
Mode d'emploi d'origine

  • Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'affection

La scie, à voleur* est destinée à scier le bois, le fer, les métaux lourds non ferroux et les matérières plastiques en employant la lame de scie respecté.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ect. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le produit décliné toute responsabilité et l'opérateur/exploitant est responsable.

Veiloz au fait que nos appoecs, conformément a leur aff ectation, n ont pas ete construits, pour ete utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nos decclines toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activite equivalente.

4. Données techniques

Tension réseau : 230-240 V-50 Hz

Nombre de courses: 500-3000 tr/min

Hauteur de course: 20 mm

Profondeur de coupe du bois : 150 mm

Prolondeur de coupe du fer : 10 mm

Largeur maximale de lame de scie : 1,4 mm

Catégorie de protection : .

Poids: 2,8 kg

20

FRA

Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 60745.

Niveau de pression acoustique L_ax 86.8 dB(A)
Imprecision K 3 dB

Niveau de puissance acoustique LNA 97,8 dB(A)
Imprecision K
NA 3 dB

Portez une protection acoustique.

L'exposition au bruit peut entrainer la perte de l'ouie.

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont ete déterminées conformément a EN 60745.

Coupe de plaques de bois (poignée avant)

value d emission de vibration an = 16,08.3 m/s ^2 Imprecision K = 1.5 m/s²

Coupe de plaques de bois (poignée arrête)

Valeur d'émission de vibration ah = 13,588 m/s*
Imprécision K = 1.5 m/s²

Coupe de poutres de bois (poignée avant)

Valeur d'émission de vibration ah = 16,345 m/s²
Imprécision K = 1,5 m/s²

Coupe de poutres de bois (poignee arriere)

Valeur d'emission de vibration ah = 13,813 m/s*
Imprecision K = 1.5 m/s²

Avertissement!

La valeur d'émission de vibration a été mesurese selon une méthode d'essai normée et peut être modifiée, en fonction du type d'empli de l'oullélectrique; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.

La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.

La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisé pour estimer l'altération au début.

Limits the niveau sonore et les vibrations a un minimum !

Utiliez exclusivement des produits en excellent etal.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.

Ne surchargez pas I'appareil.
- Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
- Mettez fappareil hors circuit lorsqu'vous ne peut pas.
- Portez des gants.

Risques résiduels

Meme en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toutes des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modele de cet outil électrique :

  1. Lesions des poumons si aucment masque antipoussiere aeaquel n'est ported
  2. Défi ciência auditive são um casque anti-bruit approprié n'est porte.
  3. Attincos à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisée pendant une longue période ou si n'a pas été employé ou entretenu dans les régles de l'art.

5. Avant la mise en service

Assurezvous, avant de connecter la machine, que les données se trouant sur la plaque de signalisation correspondant bien aux données du tableau.

Enlevez systématique l'IFI che de contact avant de paramètre l'article.

5.1 Changement de lame de scie (fl gure 2)

Avant tous travaux sur la machine et lors d'un changomment de lame, mettoz la scio , à volurhors circuit et retirez la fi che secleur de la prise.

Tourné la bague (a) au niveau du logement de la lame de scie (6) comme indiqué sur la fi gure 2 jusqu'à ce que la lame de la scie (b) se laisse glisser dans la fente du logement de la lame de scie (6).
Relâché à partir la bagué (a), la bagué (a) doit reprendre sa position d'origine.
Si tel n'est pas le cas, essayez de tourner manuellement la bague (a) dans sa position d'origino.
Contrôle à présent si la lame est bien fi xée dans son logement en tirant sur celui-ci.

21

FRA

5.2 Reglage du patin (figure 3)

Attention:

Tirez la fiche de contact.

Pour régier le patin, appuyez sur le bouton de fi xation du patin (7) sur le côte croit (vu d'en bas), abi n de déverrouiller le patin (5). Régiez l'écart souhaïte et appuyez sur le bouton de fi xation du patin (7) sur le côte gauche (vu d'en bas) abi n de déverrouiller à nouveau le patin. Verfi ez que le patin est bien fi xé!

Verifie que le patin est fixe correctement!

6. Commande

6.1 Interrupter Marche / Arret (figure 1/pos. 1)

Mise en circuit :

appuyez sur l'interupteur Marche / Arret

Mise hors circuit :

relâchez l'interrupteur Marche / Arret

6.2 Bouton de blocage (figure 1/pos. 2)

Avec le bouton de blocage (2), on peut arreter l'interruencer Marche/Arrêt (1) en fonctionnement. Appuyez brivement sur l'interruencer Marche / Arrêt (1).

6.3 Régulationlectronique du nombre de courses

La roue de régloag (8) peutôt regarder le nombre de courses de la larme de scie nécessaires.

Les régles générales concernant la vitesse de coupe pour des travaux par enlevement des copeaux sont valables ici aussi.

6.4 Utilisation comme scile à gulchet (fi gure 4)

Placez la scie, à valeur sur le matériel à couper, comme indiqué en fi gure 4. Mettez la scie, à valeur en circuit et poussez-la contre le matériel à couper. La vitesse de coupe doit être adaptée au matériel.

7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau

Sl la ligne de raccordement réseau de cet apparéil est endommage, il faut la faire replacer par le produiteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.

8. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange

Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyago.

8.1 Nettoyage

  • Maintenéz les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poursuillière) que possible. Frotte l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommendans do nettoyor I'apparoil directement après chaque utilisation.
    Nettoyez I'appareil régulierement a l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'tulliseaucen produit de nettoyage ni détergeant;ils pouraient endomager les pièces en matières plastiques de I'appareil. Veille a ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur deI'appareil.

8.2 Brosses à charbon

Si les brosses à charbon front trop d'énicelles, faits-les contrôle par des spécialistes en électricité. Attention! Seul un(e) spécialiste électricne) est autorisé à replacer les brosses à charbon.

8.3 Maintenance

Aucune piece à l'intérieur de l'apparéel n'a besoin de maintenance.

22·

Alpha Tools A-FS 650 - Maintenance - 1

FRA

8.4 Commande de pieces de rechange :

Pour les commandes de pieces de rechange,

veuillez indiquer les references suivantes

Type de I'appareil

No. d'article de l'appareil

No. d'identification de l'appareil

No. de piece de rechange de la piece requise

Voutrouvrez les prix et infomations actuelles a

I'adresse www.isc-gmbh.info

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'évitier les dommages dus au transport.

Cet émailage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières.

L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex, des métaux et matrières plastiques. Eliminée les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets

spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de la commune!

10. Stockage

Entreposez l'appareli et ses accessoires dans un endroi sombre, sec et a labri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La temporature de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'utilé électricque dans l'emballage d'origine.

23

Alpha Tools A-FS 650 - Stockage - 1

FRA

Alpha Tools A-FS 650 - FRA - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!

Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux apparèts électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.

Possibility de recyclage en alternative à la commande de revoir :
Le propriété de l'apparéil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en return, à contribuer à un recyclage effectué dans les régles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparempe peut être remis à un point de collecte dans ce bul. Cet organismé devra l'éliminer dans le sens de la loi sur le cycle des matérières et les déchets. No sont pas concernés les accessoires et rissources fournies sans composants électroniques.

Toute répression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extrais, est uniquement permise une fois l'accordé explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

24

FRA

Bon de garantie

Chere Cilente, Cher Client.

Nos produits sont sourmis a un contrôle de qualite tres strict. Si cel appeal devait toutelois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions desoles. Dans un tel cas, nous vous prions de bien pouvoir prendre contact avec notre service après-vente à l'adresse indique sur le bulletin de garantie ou vous adresser au marché de la construction le plus.POche. Pour faire valoir une commande de garantie, ce qui suit est valable :

  1. Les conditions de garantie regliènt les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantié légaux ne sont en rien alterées par la garantie presente. Notre provision de garantie est gratuite.
  2. La prestation de garantie s'applique exclusively aux defaute occasionnés par des vices de fabrication ou de matériel et est limitée à l'élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l'appareil. Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur affection, n ont pas été construpts pour être utilisés dans un environnement professionnelson, industriel ou artisanal. Un contrat de garantio ne peut avoir lieu dous lors que l'apparoit est utilisé dos activités dans des entropprises professionnelles,artisanales ou industririelles ou toute autre activité du même genre.Sont égallément exclus de notre garantio: les prestations do substitution do dommagos dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation non conforme, du non-respect du mode d'emploi ( comme par exemple le raccordement a une mauvaise tension reseau ou a un mauvais type de courant),les applications abusives ou non conformes ( comme par exemple une surcharge de l'apparoit ou encore l'emploi d'accessories non homologues),le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité,infiltration de corps étrangers dans l'apparoit ( comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussiere),l'emploi de la force ou l'influence extérieure ( comme par exemple les dommages dus a une chule),ainsqu'ilusse normale conforme a l'utilisation.Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutoufois un période de garantio de 12 mois.Le droit a la garantie disparait ds lors qu'des interventions ont lieu sur l'apparoit.
  3. Le déal de garantie s'éleve à 5 ans et commence à la date de l'achat de l'appareil. Les demandes de garanties doivent être représentées avec écoulement du déal de garantie, dans les deux semaines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Tout reconnaisse de commande de garantie après écoulement du déal de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appeil n'entraine nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau déal de garantie, en raison de cette prestation, pour l'appeil ou pour toute autre pièce de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu'un service après-vente sur place a été consulté.
  4. Pour faire reconnaître vos demande de garantie,因为你 en envoyer l'appareil défectueux français de port à l'adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l'envoi l'original du bon d'achat ou de tout autre preuve du l'achat daté. Vuillage donc tous jours bien conserver le bon d'achat de preuve et l'ecriviez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le dernier de l'appareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous retourerons sans retard un apparil répéré ou encore un nouveau.

Pour les pièces d'usuré/de consommation et les pièces manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux conditions de garantie de ce mode d'emploi.

·25·

Alpha Tools A-FS 650 - Bon de garantie - 1
ITA

F décié la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article

E. Declaré laisièquémentifiéa: à tâncen de la directive y normas de la UEP par l'artique.

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Alpha Tools

Модель : A-FS 650

Категория : Пила