PS 20 eM - Пила Wolf Garten - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно PS 20 eM Wolf Garten в формате PDF.
Вопросы пользователей о PS 20 eM Wolf Garten
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Пила в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PS 20 eM - Wolf Garten и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PS 20 eM бренда Wolf Garten.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PS 20 eM Wolf Garten
(Оригинальная инструкция по эксплуатации
Inhalt
Значение символов .....255
Для Вашей безопасности....256
Указания по технике безопасности....257
Применение по назначению .....264
Паспортная табличка....264
Элементы управления....264
Ввод в эксплуатацию....264
Сборка 265
Эксплуатация 265
Техническое обслуживание .....268
Транспортировка и хранение....268
Устранение неисправностей....269
Гарантия 270
Декларация соответствия ЕС ......270
Сервисная служба....270
Экологически безопасная утилизация .....270
Значение символов

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Чтобы снизить риск получения травмы, прочтите руководство по эксплуатации!
Носить каску!

Носить защитные очки и противо- шумные наушники!

При работе с устройством носить нескользящую обувь!


text_image
10 mПредупреждение!
Устройство не защищено от поражения электрическим током при контакте с токоведущими линиями!
Соблюдайте безопасное расстояние 10 м до токоведущих линий и/или предметов, контактирующих с ними.

Указание
Учитывайте все обозначения, размещенные в руководстве по эксплуатации штанги управления, и их значение.
Для Вашей безопасности

Перед первым использованием устройства внимательно прочтите настоящее руководство по эксплуатации и действуйте в соответствии с ним. Сохраните настоящее Руководство по эксплуатации для последующего использования или для последующего владельца.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочтите все указания по технике безопасности, указания, иллюстрации и технические характеристики, относящиеся к данному электрическому инструменту. Несоблюдение приводимых ниже инструкций может стать причиной поражения электрическим током, пожара и/или серьезных травм.
Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для дальнейшего использования.
→ Использующийся в указаниях по технике безопасности термин «электроинструмент» относится к работающему от электрической сети инструменту (с сетевым кабелем) и к работающему от аккумуляторов инструменту (без сетевого кабеля).
→ Перед первым вводом в эксплуатацию обязательн прочтите указания по технике безопасности!
В случае несоблюдения руководства по эксплуатации и указаний по технике безопасности возможно повреждение устройства, также могут возникнуть опасности для пользователя и других людей.
→ Все лица, выполняющие ввод в эксплуатацию обслуживание и техническое обслуживание устройства, должны обладать соответствующей квалификацией.
Запрет на самовольные изменения и пере- оборудование
Запрещается вносить изменения в конструкцию устройства или изготавливать из него дополнительные устройства. Такие изменения могут привести к травмам и неисправностям.
→ Ремонтировать устройство могут только уполномо- ченные и обученные лица. При этом всегда должны использоваться оригинальные запасные части. Это позволит сохранить безопасность устройства.
Информационные символы в настоящем руководстве
Знаки и символы в настоящем руководстве должны помочь Вам быстро и безопасно использовать руководство и устройство.

Указание
Информация о наиболее эффективном и практичном использовании устройства.
→ Шаг действия
Предписывает действие.
√ Результат действия
Здесь указывается результат последователь- ности шагов действия.
[1]Номер позиции
Номера позиций обозначены в тексте квадратными скобками [ ].
Aбозначение иллюстраций
Иллюстрации пронумерованы с помощью букв и обозначены в тексте.
① Номер шага действия
Определенная последовательность шагов действия пронумерована и обозначена в тексте.
Степени опасности предупреждений
В настоящем руководстве по эксплуатации используются следующие степени опасности для обозначения потенциально опасных ситуаций:

ОПАСНО!

Непосредственное наступление опасной ситуации, которая приведет к тяжелым травмам или даже к смерти в случае несоблюдения соответствующих мер.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Возможна опасная ситуация, которая, в случае несоблюдения соответствующих мер, приведет к тяжелым травмам или даже к смерти.

ОСТОРОЖНО!

Может наступить опасная ситуация, которая приведет к легким или незначительным травмам в случае несоблюдения соответствующих мер.
Внимание!
Может наступить потенциально опасная ситуация, которая приведет к материальному ущербу, если не предотвратить ее.
Структура указаний по технике безопасности

ОПАСНО!

Вид и источник опасности!
Последствия игнорирования
Мера по предотвращению опасности
Указания по технике безопасности
Безопасность на рабочем месте
a) Место работы должно быть чистым и хорошо освещенным. Беспорядок или отсутствие освещения на рабочем месте может привести к несчастным случаям.
b) Не используйте электроинструмент во взрывоопасном окружении, где имеются горючие жидкости, газы или пыль. Электроинструменты являются источниками искр, которые могут воспламенить пыль или пары.
с) Во время использования электроинструмента не подпускайте к себе детей и других лиц. Если Вы отвлечетесь, Вы можете потерять контроль над устройством.
Электрическая безопасность
a) Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к розетке. Штепсельную вилку категорически запрещается изменять. Не используйте переходные штекеры вместе с электроинструментами с защитным заземлением. Не подвергшиеся изменениям штепсельные вилки и подходящие разъемы снижают риск поражения электрическим током.
b) Избегайте контакта с заземленными поверхностями, такими как трубы, нагреватели, плиты и холодильники. Существует повышенный риск поражения электрическим током, если ваше тело заземлено.
с) Берегите электроинструменты от дождя и сырости. Попадание воды внутрь электроинструмента повышает опасность поражения электрическим током.
d) Не используйте кабель подключения не по назначению: не носите и не подвешивайте за него электроинструмент и не извлекайте за него штепсельную вилку из розетки. Берегите кабель подключения от высоких температур, масла, острых кромок или подвижных деталей устройства. Поврежденные или спутанные кабели подключения повышают опасность поражения электрическим током.
e) При работе с электроинструментом вне помещений используйте только удлинительный кабель, пригодный для эксплуатации под открытым небом. Использование удлинительного кабеля, пригодного для эксплуатации под открытым небом, снижает опасность удара электрическим током.
f) Если приходится эксплуатировать электрический инструмент во влажной среде, используйте автоматический выключатель дифференциальной защиты. Использование автоматического выключателя дифференциальной защиты снижает опасность поражения электрическим током.
Безопасность людей
a) Будьте внимательны, следите за тем, что Вы делаете, и подходите разумно к работе с электроинструментом. Не используйте электроинструмент, если Вы устали или находитесь под влиянием наркотических веществ, алкоголя или медикаментов. Секундная невнимательность во время использования электроинструмента может привести к серьезным травмам.
b) Всегда используйте средства индивидуальной защиты и носите защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, таких как защитные перчатки, защитные очки, несколькощая защитная обувь, каска или противовумные наушники, в зависимости от типа и способа применения электроинструмента, снижает риск получения травм.
с) Примите меры, исключающие запуск устройства по неосторожности. Перед подключением электроинструмента к электрической сети и/или к аккумуляторной батарее, а также перед его подъемом и переноской убедитесь, что электроинструмент выключен. Если во время переноски электроинструмента держать палец на выключателе или оставить инструмент включенным в электрическую сеть, это может привести к несчастным случаям.
d) Перед включением электроинструмента уберите регулировочные инструменты и гаечные ключи. Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся детали устройства, может привести к травмам.
e) Избегайте неудобных положений тела. Следите за устойчивостью и всегда поддерживайте равновесие. Это позволит Вам лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.
f) Носите подходящую одежду. Не носите просторную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки вдали от движущихся деталей. Подвижные детали могут захватить свободную одежду, украшения или длинные волосы.
g) При возможности установки устройств для удаления и улавливания пыли их необходимо подключить и правильно использовать. Использование пылеудаляющего устройства может уменьшить опасность при контакте с пылью.
h) Не будьте излишне самоуверенными и не нарушайте правила техники безопасности, даже если Вы благодаря частому использованию хорошо знакомы с электрическим инструментом. Неосторожные действия могут за доли секунды привести к тяжелым травмам.
Указания по технике безопасности
Использование электроинструмента и обращение с ним
a) Не перегружайте устройство. Используйте для работы подходящий электроинструмент. С подходящим электроинструментом Вы можете работать лучше и безопаснее в указанном рабочем диапазоне.
b) Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. Электроинструмент, который перестал включаться или выключаться, является опасным и нуждается в ремонте.
с) Перед выполнением регулировок устройства, заменой принадлежностей или перерывом в работе с ним извлеките сетевую вилку из розетки и/или снимите аккумуляторную батарею. Эти меры позволят избежать непредвиденного запуска электроинструмента.
d) Храните неиспользуемые электроинструменты в не доступном для детей месте. Не позволяйте использовать электроинструмент лицам, которые не ознакомились с ним или которые не прочли данные инструкции. Электроинструменты являются опасными, если они используются неопытными лицами.
e) Тщательно ухаживайте за электроинструментами. Убедитесь в безупречной работе подвижных деталей, отсутствии их заедания, поломок и повреждений, нарушающих работу электроинструмента. Перед применением поврежденные детали должны быть отремонтированы. Причиной многих несчастных случаев является плохое техническое обслуживание электроинструментов.
f) Режущие инструменты должны быть острыми и чистыми. Ухоженные режущие инструменты с острыми режущими кромками заедают реже и их легче направлять во время работы.
g) Используйте электроинструмент, принадлежности, вставные инструменты и т. д. в соответствии с этими инструкциями. При этом учитывайте рабочие условия и выполняемый вид работ. Применение электроинструментов в целях, отличных от предусмотренных, может привести к опасным ситуациям.
h) Всегда поддерживайте рукоятки и поверхности для захвата в сухом, чистом состоянии, без следов масла и жира. Скользкие рукоятки и поверхности для захвата не обеспечивают безопасное управление и контроль электроинструмента в непредвиденных ситуациях.
Использование аккумуляторного инструмента и обращение с ним
а) Заряжайте аккумуляторные батареи только с помощью зарядных устройств, рекомендованных производителем. Опасность пожара при использовании зарядного устройства, рассчитанного на определенный тип аккумуляторных батарей, с аккумуляторными батареями другого типа.
b) Используйте в электроинструментах только предназначенные для них аккумуляторные батареи. Использование других аккумуляторных батарей может привести к травмам и опасности пожара.
с) Не держите не использующиеся аккумуляторные батареи рядом с канцелярскими скрепками, монетами, ключами, гвоздями, шурупами или другими мелкими металлическими предметами, которые могут замкнуть их контакты. Короткое замыкание между контактами аккумуляторной батареи может привести к ожогам или к пожару.
d) В случае неправильного применения из аккумуляторной батареи может выпечь жидкость. Избегайте контакта с ней. При случайном контакте промойте водой. В случае попадания жидкости в глаза дополнительно обратитесь за медицинской помощью. Вытекшая аккумуляторная жидкость может привести к раздражениям кожи или ожогам.
e) Не используйте поврежденный или измененный аккумулятор. Поврежденные или измененные аккумуляторы могут вести себя неожиданным образом и привести к пожару, взрыву или травмам.
f) Не подвергайте аккумулятор воздействию огня или очень высоких температур. Огонь или температуры выше 130°C могут привести к взрыву.
g) Следуйте всем инструкциям по зарядке и никогда не заряжайте аккумулятор или аккумуляторный инструмент вне указанного в руководстве по эксплуатации температурного диапазона. Неправильная зарядка или зарядка вне разрешенного температурного диапазона может разрушить аккумулятор и увеличить опасность пожара.
Сервисное обслуживание
a) Поручайте ремонт электроинструмента только квалифицированным специалистам и только с использованием оригинальных запчастей. Это позволит сохранить безопасность электроинструмента.
b) Никогда не обслуживайте поврежденные аккумуляторы. Любое обслуживание аккумулятора должно выполняться только производителем или уполномоченными сервисными службами.
Указания по технике безопасности
Указания по технике безопасности для цепных пил
Во время работы пилы держите все части тела вдали от пильной цепи. Удостоверьтесь перед запуском пилы в том, что пильная цепь ни к чему не прикасается. Во время работы с цепной пилой невнимательность может привести к захвату цепью одежды или частей тела.
Держите цепную пилу только за изолированные поверхности для захвата, поскольку она может коснуться скрытых электропроводов. В результате контакта пилы с находящимся под напряжением проводом металлические детали устройства могут попасть под напряжение, что может привести к поражению электрическим током.
Носите защитные очки. Рекомендуется использовать также средства защиты слуха, головы, рук и ног. Подходящая защитная одежда уменьшает опасность травмирования отлетающим стружечным материалом, а также в случае случайного прикосновения к пильной цепи.
Не работайте с цепной пилой, находясь на дереве, стремянке, крыше или неустойчивой поверхности. При работе в таких условиях существует опасность получения травм.
Всегда следите за устойчивым положением, и используйте цепную пилу, только стоя на твердой, надежной и ровной поверхности. Скользкая почва или нестабильные опорные поверхности могут привести к потере равновесия или к потере контроля над цепной пилой.
Помните, что при резке находящегося под напряжением сука он отпружинит. При высвобождении напряжения в древесных волокнах напряженный сук может попасть в пользователя и/или привести к потере контроля над цепной пилой.
Будьте особенно осторожны при резке поросли и молодых деревьев. Тонкий материал может запутаться в пильной цепи и ударить Вас или вывести Вас из равновесия.
Соблюдайте инструкции по смазке, натяжению цепи и замене направляющей и цепи. Ненадлежащим образом натянутая или смазанная цепь может порваться или повысить риск отдачи.
Пилите только древесину. Не используйте цепную пилу для работ, для которых она не предназначена. Пример: Не используйте цепную пилу для резки металла, пластика, кирпичной кладки или строительных материалов, изготовленных не из древесины. Использование цепной пилы не по назначению может привести к опасным ситуациям.
Эта пила не предназначена для валки деревьев. Использование цепной пилы не по назначению может привести к опасным травмам пользователя или других лиц.
Причины отдачи и ее предотвращение:
Отдача возможна при контакте конца направляющей шины с каким-либо предметом, а также в случае сги бания ветки и защемления пильной цепи в пропиле. Контакт с концом шины в некоторых случаях может привести к неожиданной, направленной назад реакции, при которой направляющая шина отскакивает вверх и в направлении пользователя. Защемление пильной цепи в области верхней кромки направляющей шины может привести к ее резкому отскоку в направлении пользователя. Каждая из этих реакций может привести к потере контроля над пилой и к серьезному травмированию. Не полагайтесь исключительно на предохранительные устройства, встроенные в цепную пилу. Пользуясь цепной пилой, необходимо принимать различные меры, чтобы исключить несчастные случаи и травмы. Отдача является следствием неправильного или ненадлежащего применения пилы. Отдачу можно предотвратить с помощью подходящих мер предосторожности, как описано ниже:
Крепко удерживайте пилу обеими руками, при этом большой палец руки и остальные пальцы должны обхватывать рукоятки цепной пилы. Приведите тело и руки в такое положение, в котором Вы сможете выдержать силу отдачи. При принятии подходящих мер пользователь может контролировать силу отдачи. Ни в коем случае не отпускайте цепную пилу.
Избегайте неудобных положений тела. Это позволяет предотвратить случайный контакт с концом шины и лучше контролировать цепную пилу в неожиданных ситуациях.
Всегда используйте предписанные производителем запасные шины и пильные цепи. Использование неправильных запасных шин и пильных цепей может стать причиной обрыва цепи и/или отдачи.
Соблюдайте указания производителя по заточке и техническому обслуживанию пильной цепи. Слишком низкое расположение ограничителя глубины повышает вероятность отдачи.
Указания по технике безопасности
Общие указания по технике безопасности для цепных пил
При удалении из пилы накопившегося в ней материала, хранении или выполнении технического обслуживания следуйте всем указаниям. Убедитесь, то выключатель выключен, а аккумулятор отсоединен. Неожиданное включение пилы при извлечении застрявшего материала или работ по техническому обслуживанию может привести к серьезным травмам.
Остаточные риски при использовании устройства:
Даже при надлежащем использовании всегда остаются определенные остаточные риски, которые невозможно исключить.
Контакт с незащищенной пильной цепью (резаные раны)
Отбрасывание в сторону элементов пильной цепи
Отбрасывание в сторону частей разрезаемого материала
Повреждение слуха
Вдыхание частиц разрезаемого материала
Контакт с маслом
Поэтому обязательно предписывается всегда использовать это устройство с дополнительными средствами индивидуальной защиты, как показано и описано в данном руководстве по эксплуатации, а также соблюдать указания по технике безопасности.
В зависимости от использования и выполняемых действий уровень акустического давления необходимо уменьшить так, чтобы не допустить негативного воздействия на здоровье оператора. Уровень акустического давления на рабочем месте может превышать 80 дБ(А). В этом случае необходимы меры защиты от звукового воздействия для оператора (например, средства защиты органов слуха).
Регулярно меняйте рабочую позу. При длительном использовании устройства возможны нарушения кровообращения верхних конечностей, вызванные вибрацией. Время использования устройства можно продлить, если использовать подходящие защитные перчатки или делать регулярные перерывы.
Указания по технике безопасности для высоторезов
Держите все части тела вдали от режущего инструмента. Не пытайтесь удалять обрезанный материал или удерживать обрезаемый материал во время работы пильной цепи. Извлекайте зажатую пильную цепь только после выключения устройства. Секундная невнимательность во время использования устройства может привести к серьезным травмам.
Носите высоторез за рукоятку с неподвижной пильной цепью. Во время транспортировки или хранения высотореза всегда надевайте защитный чехол. Осторожное обращение с устройством уменьшает опасность травмирования пильной цепью.
Держите электроинструмент только за изолированные поверхности для захвата, так как режущий инструмент может соприкоснуться со скрытыми электропроводами или же с сетевым кабелем устройства. В результате контакта режущего инструмента с находящимся под напряжением проводом металлические детали устройства попадают под напряжение, что может привести к поражению электрическим током.
Пильная цепь и пильная шина образуют режущую гарнитуру. Для устройства можно использовать только одобренные производителем режущие гарнитуры. Комбинирование компонентов, которые не подходят друг к другу, может привести к травмированию и к непоправимому повреждению устройства. Цепи и пильные шины различных производителей нельзя комбинировать и использовать.
Перед каждым использованием или после каждого удара или столкновения проверяйте устройство на наличие повреждений. При наличии повреждений поручите специализированной мастерской устранить их до начала использования устройства.
Указания по технике безопасности
Индивидуальная защита и защита других
Рекомендуется посетить обучающий курс по использованию и обслуживанию высотореза, а также курсы первой помощи. Чтобы снова вспомнить, как обращаться с устройством после длительного неиспользования, или в качестве тренировки перед началом работы следует делать простые разрезы в надежно закрепленной древесине.
По соображениям безопасности детям или лицам, не ознакомившимся с руководством по эксплуатации, использовать устройство запрещено. Минимальный возраст пользователя может определяться местными нормативами.
Не запускайте устройство, если в непосредственной близости находятся люди (в особенности дети) или животные. Следите также за тем, чтобы с устройством не играли дети.
Выключите машину, если рядом находятся люди (в особенности – дети) или домашние животные.
Это устройство не должно эксплуатироваться детьми и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также – при отсутствии опыта и знаний. Кроме того, это устройство не должно эксплуатироваться лицами, не ознакомившимися с настоящим руководством по эксплуатации. Местные предписания могут устанавливать ограничения возраста пользователей.
Включайте двигатель только при условии, что Ваши ноги и руки находятся на безопасном расстоянии от режущего устройства.
Если Вы собираетесь оставить машину без присмотра или удалить забившийся в нее материал, всегда отключайте машину от электропитания.
Во время работы с высоторезом или возле него всегда носите прочную обувь и длинные штаны, а также используйте другие подходящие средства индивидуальной защиты (защитные очки, противошумные наушники, рабочие перчатки, каску и т. д.). Использование средств индивидуальной защиты снижает опасность травм.
Не носите свободную одежду и т. п., которая может быть захвачена режущим инструментом.
Перед применением
Перед началом работы ознакомьтесь с устройством, его функциями и элементами управления.
Не используйте устройства, если их выключатель неисправен и перестал включаться или выключаться. Поручите его ремонт квалифицированному специалисту или специализированной мастерской.
Не эксплуатируйте устройство с поврежденными или отсутствующими защитными устройствами или крышками.
Поручайте их ремонт или замену квалифицированному специалисту или специализированной мастерской.
Перед изменением настроек устройства или его очисткой выключите устройство и извлеките аккумулятор или штангу управления с интегрированным аккумулятором.
Убедитесь, что устройство собрано полностью и согласно предписаниям.
Проверьте безупречное функционирование устройства, в особенности правильность крепления пильной шины и надлежащее натяжение пильной цепи.
Прочтите и соблюдайте требования руководства по эксплуатации зарядного устройства и штанги управления, в которой установлен аккумулятор.
Во время применения
Во время перерывов в работе не оставляйте устройство без присмотра и храните его в надежном месте.
Во время работы учитывайте скрытые объекты.
Всегда крепко удерживайте устройство обеими руками.
Во время работы соблюдайте безопасное расстояние от режущего инструмента.
Если у Вас длинные волосы, используйте сетку для волос.
Будьте особенно осторожны, двигаясь назад. Опасность спотыкания!
Во время транспортировки устройства и при переходе между отдельными местами работы всегда выключайте двигатель.
Не перемыкайте установленные на устройстве устройства включения и выключения и не изменяйте их (например, путем приматывания выключателя на рукоятке).
Постоянно следите за окружающей обстановкой и учитывайте возможные факторы опасности, которые Вы не можете услышать из-за шума от работающего устройства.
Указания по технике безопасности
В радиусе 15 метров вокруг области резки не должно быть других людей или животных, так как отлетающие предметы могут их травмировать.
Не работайте в условиях плохой освещенности и в плохих метеорологических условиях.
Не используйте устройство для работ, для которых оно не предназначено.
Рукоятки устройства должны быть сухими и чистыми, на них не должно быть масла и/или смазки.
Не пилите в зарослях, так как в этом случае мелкие сучья застревают в пильной цепи и затем бесконтрольно отлетают.
Следите за тем, чтобы Вы могли стоять прочно и устойчиво в любом положении при работе.
Перед запуском устройства убедитесь в том, что пильная цепь ни с чем не соприкасается.
Не используйте лестницы, так как это может привести к потере равновесия или к потере контроля над устройством.
Не вытягивайте руки слишком далеко вперед.
Ни в коем случае не работайте, находясь на дереве или в его кроне.
Не отпиливайте части дерева, находящие под напряжением.
Никогда не работайте в одиночку. Убедитесь, что имеется голосовой, визуальный или иной контакт с другим лицом, которое в состоянии оказать первую помощь в экстренных случаях.
Всегда, прежде чем положить устройство, выключайте двигатель.
При каждой смене местоположения выключайте двигатель и устанавливайте защитный кожух.
Ни в коем случае не используйте устройство в сыром и/или влажном окружении.
Используйте только одобренные производителем пильные цепи и шины.
Берегитесь отдачи цепной пилы и не допускайте контакта кончика направляющей пилы с какими-либо предметами. Не пилите кончиком направляющей шины.
Указания, касающиеся вибрации:
Вибрация может привести к повреждениям нервной системы и нарушению циркуляции крови в сосудах рук и предплечий.
Во время работы при низкой температуре носите теплую одежду и следите, чтобы Ваши руки были в тепле и сухими.
Делайте перерывы.
Имеются сведения, что вибрация ручных механизированных устройств может вызвать у некоторых людей синдром Рейно
(синдром белых пальцев). Синдром белых пальцев – это заболевание сосудов, при котором небольшие кровеносные сосуды в пальцах рук и ног судорожно сужаются. Соответствующие участки тела получают недостаточно крови и поэтому выглядят очень бледными.
Частая работа с вибрирующими инструментами может привести к поражению нервов у людей с нарушениями кровообращения (например, курильщики, больные диабетом). Если вы заметите необычное ухудшение своего состояния, немедленно прекратите работу и обратитесь к врачу. Поэтому лицам, постоянно или длительное время использующим устройство рекомендуется внимательно следить за состоянием своих рук и пальцев. При возникновении одного из указанных выше симптомов незамедлительно обратитесь к врачу. Чтобы уменьшить опасность, учитывайте следующие
свекомендации:
- Тело, прежде всего руки, должны быть в тепле, особенно в прохладную погоду.
- Регулярно делайте перерывы и двигайте при этом руками, чтобы улучшить кровоснабжение. Всегда плотно удерживайте рукоятку, но не обхватывайте ее излишне крепко.
- Ограничьте время использования вибрирующих инструментов в течение дня и распределите его на несколько дней. Составьте для себя план работ, ограничивающий вибрационную нагрузку.
- Сократите до минимума вибрацию устройства, регулярно выполняя его техобслуживание и привинчивая его детали. Немедленно заменяйте изношенные детали.
- Регулярно меняйте рабочую позу.
- При частом использовании машины следует обратиться к дилеру и при необходимости приобрести принадлежности, снижающие воздействие вибрации (рукоятки).
Указания по технике безопасности
Указанные значения вибрационной эмиссии:
- Измеряются по стандартизированной методике испытаний.
- Позволяют оценивать уровень эмиссии электроинструмента и выполнять сравнение различных электроинструментов. В зависимости от условий применения, состояния электроинструмента или рабочего инструмента фактическая нагрузка может быть больше или меньше. При выполнении оценки учитывайте перерывы в работе и периоды низкой нагрузки. Определите меры защиты, соответствующие измеренным значениям, например организационные меры.
После применения
Выключите устройство, отсоедините от него штангу управления и проверьте устройство на предмет повреждений. Внимание, опасность! Режущий инструмент вращается по инерции!
Если Вам необходимо выполнить работы по техническому обслуживанию и очистке устройства, выключите его и отсоедините от него штангу управления. Внимание, опасность! Режущий инструмент вращается по инерции!
Всегда дожидайтесь остановки режущего инструмента и не прикасайтесь к подвижным опасным частям, предварительно не отсоединив от устройства штангу управления.
Снимать защитные устройства можно только при выключенном двигателе и отсоединенной штанге управления.
Следите за тем, чтобы вентиляционные щели не были загрязнены.
Не очищайте устройство водой.
Храните устройство в надежном месте.
Не держите устройство в местах, доступных детям.
Прежде чем поставить устройство на место или поместить его на хранение, дайте двигателю остыть.
После применения и в случае неиспользования всегда устанавливайте защитный кожух.
Общие указания по технике безопасности
Запчасти должны соответствовать требованиям, установленным производителем. Поэтому используйте только оригинальные запчасти или одобренные производителем запчасти. При замене всегда соблюдайте прилагаемые инструкции по установке и до начала работ всегда отсоединяйте штангу управления.
Поручайте проведение ремонта исключительно квалифицированному специалисту или специализированной мастерской. Адреса специализированных мастерских указаны на нашей веб-странице.
Этот высоторез предназначен для ухода за деревьями в домашнем хозяйстве. Из-за опасности травмирования пользователя или других людей триммер нельзя использовать в несвойственных ему целях.
Используйте в электроинструментах только предназначенные для них аккумуляторные батареи. Использование других аккумуляторных батарей может привести к травмам и опасности пожара.
Регулярно проверяйте надежность затяжки всех резьбовых соединений.
Всегда своевременно проводите все работы по техобслуживанию. Это позволит сохранить безопасность электроинструмента.
Прежде чем отсоединять штангу управления выключите устройство и дождитесь остановки режущего инструмента.
Устанавливайте на устройство новые указательные таблички вместо изношенных или поврежденных.
Даже при соблюдении всех указаний по технике безопасности и управлению существует остаточный риск травм и материального ущерба. Всегда помните об этом.
Применение по назначению
Это устройство предназначено исключительно
- для использования в качестве высотореза для обрезки сучьев или для подрезки ветвей на высоких деревьях; - для использования в соответствии с описаниями и указаниями по технике безопасности, содержащимися в данном руководстве по эксплуатации.
Высоторез не предназначен для коммерческого использования и может использоваться только в домашнем хозяйстве или на придомовых участках.
Любое выходящее за эти рамки использование считается применением не по назначению.
За ущерб, произошедший в случае применения не по назначению, отвечает пользователь.
Избегайте использования электроинструмента при температуре окружающей среды ниже 10°C. Не используйте высоторез для резки веток, диаметр которых превышает длину пильной шины.
Паспортная табличка
Положение
Паспортная табличка находится на корпусе устройства.

Указание
Паспортная табличка носит характер документа – ее нельзя изменять или приводить в нечитаемый вид.
Структура
1 Производитель
2 Группа устройств
3 Название модели
4 Расчетное напряжение, род тока
5 Bec
6 Номинальный размер направляющей шины
7 Указание по утилизации
8 Год выпуска
9 Гарантированное значение звуковой мощности
103нак СЕ
11Номер модели
12Серийный номер
Элементы управления
Элементы управления P
1 Выключатель на рукоятке
2 Кнопка блокировки включения
3 Рукоятка
4 Индикатор уровня заполнения
5 Защитный кожух
6 Пильная шина
7 Пильная цепь
8 Крышка масляного бака
9 Регулятор
10Стопорный винт
11Штанга управления* (с интегрированным аккумулятором)
12Место для руки / место крепления опциональной средней рукоятки
*Необходимый элемент управления (не входит в комплект поставки)
Ввод в эксплуатацию
Дополнительная документация

Вводите устройство в эксплуатацию лишь в том случае, если у Вас имеются прилагаемые руководства по эксплуатации зарядного устройства и штанги управления и Вы поняли и соблюдаете их.
Зарядка аккумулятора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Заряжать аккумулятор только с помощью одобренного производителем зарядного устройства. Обозначения одобренных зарядных устройств указаны в прилагаемой Декларации соответствия ЕС.
Внимание!
Аккумулятор поставляется в частично заряженном состоянии. Для обеспечения полной мощности аккумуляторной батареи полностью зарядите ее перед первым использованием.
ОСТОРОЖНО!

Аккумулятор интегрирован в штангу управления.
→ Зарядите аккумулятор в соответствии с инструкциями, содержащимися в дополнительной документации.
Сборка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность травмирования
ЭНенадлежащим образом закрепленные детали во время использования устройства могут стать причиной тяжелейших и смертельных травм!
Это устройство можно включать только при условии полной и надежной установки всех компонентов и отсутствия на них повреждений!
Поэтому, прежде чем устанавливать компоненты, сначала прочтите весь раздел.
Монтируйте компоненты тщательно и полностью.
Используйте инструмент в предписанных случаях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность травмирования
Детали можно монтировать и демонтировать только при выключенном двигателе и с отсоединенной штангой управления, в которую интегрирован аккумулятор.
ОСТОРОЖНО!

Острая пильная цепь. Инструмент вращается по инерции!
Перед любыми работами на устройстве отсоединяйте штангу управления, в которой находится аккумулятор.
При выполнении любых работ с пильной цепью носите защитные перчатки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность травмирования
ЭНеправильно установленная пильная цепь ведет к неконтролируемому поведению устройства во время резки.
Монтируя цепь, учитывайте предписанное направление движения!
Крепление пильной цепи A B C D
→ Отверните стопорный вАт① и снимите крышку А ②.
→ Установите пильную шину продольным отверстием на болт A ③.

Указание
Следите за тем, чтобы пластина для натяжения цепи была направлена вверх [1].

Указание
Следите за положением направляющего винта на задней стороне пильной шины в направляющем пазу B [1].
→ Придвиньте пильную шину как можно ближе к цепному колесу.
→ Поместите пильную цепь вокруг пильной шины и приводного колеса A ④.

Указание
Следите за правильным направлением движения пильной цепи B [2].
→ Проверьте положение пильной шины вместе с пильной цепью на устройстве ⓒ.
→ Установите крыцну① и затяните ее с помощью стопорного винта D ②.
Натяжение пильной цепи E F

Указание
Пильная цепь не должна провисать, но должна оттягиваться от пильной шины примерно на 3 миллиметра F.
→ Отверните стопорный в [1] так, чтобы можно было вращать регулятор E [2].
→ Вращайте регуляE[2] по часовой стрелке, чтобы натянуть цепь, или против часовой стрелки, чтобы ослабить ее натяжение E ②.
→ Проверните пильную цепь вручную, чтобы проверить ее ход.
→ Снова затяните стопорный вит

Указание
В период приработки пильную цель необходимо подтягивать максимум после пятикратного применения.
Эксплуатация
Часы работы
Соблюдайте региональные предписания. Узнайте о разрешенных часах работы в местном органе общественного правопорядка.
Масло для пильной цепи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность повреждения устройства При использовании отработанного масла возможно повреждение масляного насоса, пильной шины и цепи!
Ни в коем случае не используйте отработанное масло для смазки пильной цепи!

ОСТОРОЖНО!

Экологический ущерб
Поскольку во время эксплуатации масло для пильной цепи попадает в окружающую среду, необходимо использовать биологически разлагаемые специальные масла для пильной цепи на растительной основе.
Внимание!
Устройство можно эксплуатировать только с достаточным количеством масла для пильной цепи.
Проверяйте количество масла по индикатору уровня масла.

Указание
Емкости бака 80 мл хватит примерно на 20 мин работы.
Заливка масла для пильной цепи

ОСТОРОЖНО!

Опасность посколькуться из-за пролитого масла
Не проливайте масло.
Обязательно вытирайте пролитое масло.
Внимание!
Следите за тем, чтобы грязь не попадала в масляный бак.
→ Отогните накладку [A] на крышке бака вверх ①.
→ Медленно отвинтите крышку бака и снимите ее ②.
→ Осторожно заливайте масло для смазки цепи до тех пор, пока до нижней кромки заливного штуцера не останется ок. 1 см ③.
→ Снова плотно завинтите крышку бака и отогните накладку [A] вниз ④.

Указание
Уровень масла можно посмотреть по соответствующему индикатору [1].
Проверка смазки цепи
→ Проверьте количество масла в баке.
→ Запустите устройство.
→ Некоторое время держите пильную цепь на расстоянии ок. 15 см над подходящей поверхностью. При достаточной смазке цепи брызги масла от пильной цепи образуют небольшой след.
Регулировка рабочего угла H

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность травмирования режущим инструментом.
Выполняйте настройку устройства только при выключенном двигателе и неподвижном режущем инструменте. Перед любыми работами на устройстве отсоединяйте штангу управления, в которой находится аккумулятор.
Предусмотрено (в зависимости от исполнения) 5 вариантов регулировки рабочего угла устройства. Благодаря им можно удобно подбираться к сложным и труднодоступным местам.
→ Нажмите кнопку фиксации и удерживайте ее в нажатом положении ①.
→ Настройте рабочий ужл
→ Отпустите кнопку фиксации.
√ Кнопка фиксации высотореза фиксируется со щелчком.
Соединение высотореза со штангой управления
→ Нажмите на кнопку разблокировки [A] на штанге управления и вставьте штангу управления в гнездо на корпусе высотореза, чтобы кнопка разблокировки зафиксировалась в гнезде [B] ①②.
Внимание!
Следите за правильной фиксацией.

Указание
В качестве принадлежности опционально предлагается средняя рукоятка для штанги управления. Информацию и указания по монтажу можно найти в руководстве по эксплуатации штанги управления.
Включение устройства J

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность получения травм и повреждения имущества
Крепко удерживайте устройство во время работы обеими руками. Одна рука держит ручку, другая охватывает штангу управления на участке с оболочкой или предлагаемую в качестве опции среднюю рукоятку.
→ Снимите защитный кожух.
→ Нажмите кнопку блокировки включения [A] на рукоятке ①.
→ Одновременно с этим нажмите выключатель [В] на рукоятке ②.
→ Отпустите кнопку блокировки включения.
√ Устройство работает.
Выключение устройства J
→ Отпустите выключатель на рукоятке.
√ Устройство выключено.

Указание
После выключения режущий инструмент еще некоторое время движется по инерции.

Указание
После отпускания выключателя кнопка блокировки включения автоматически возвращаетем в исходное положение.
Работа с высоторезом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность получения травм и повреждения имущества
Удерживайте высоторез в рабочем положении, как показано на рис. К.
Следите за хорошей устойчивостью, в особенности при выполнении работ выше уровня головы.
Держите пильную цепь подальше от тела.
Крепко держите устройство обеими руками. Одна рука держит ручку, другая охватывает штангу управления на участке с оболочкой или предлагаемую в качестве опции среднюю рукоятку.
Ни в коем случае не стойте непосредственно под обрезаемой веткой.
Ни в коем случае не стойте на лестнице или неустойчивом основании.
Всегда пилите сучья частями.
Ни в коем случае не работайте, находясь в опасных рабочих положениях, в которых в Вас могут попасть падающие или отскочившие от земли ветки.
ОСТОРОЖНО!

Не пилите древесину, находящуюся под напряжением.
Не пилите кусты и кустарники.

Указание
Высоторез предназначен для резки сучьев и ветвей. Его нельзя использовать для валки деревьев.
В руководстве по эксплуатации содержатся важные указания по безопасному и правильному обращению с высоторезом и уменьшению опасности. В случае застревания пильной цепи в разрезаемом материале немедленно выключите ее. Для устранения блокировки наденьте порезостойкие перчатки. Если требуется снять направляющую шину (пильную шину), следуйте указаниям в главе «Сборка». После устранения застревания и повторного монтажа необходимо выполнить пробный пуск. Если во время него будут заметны вибрации или механические шумы, прекратите работу и обратитесь в уполномоченную сервисную организацию. При частом возникновении таких неполадок, рекомендуем пройти обучение.
Необходимо перед каждым применением или после падения высотореза тщательно проверить его на наличие признаков износа и возможных повреждений. В случае обнаружения повреждения его необходимо немедленно устранить самостоятельно или в уполномоченной сервисной организации. Перед началом использования высотореза проверьте следующее:
→ Повреждения устройства, такие как трещины на пильной шине
→ Правильное положение пильной шины
→ Направление монтажа/движения, безупречное состояние (острота) пильной цепи
→ Натяжение пильной цепи (в случае новой цепи требуется неоднократная проверка и регулировка)
→ Работа системы смазки цепи.
Техника работы L M
ОПАСНО!

Опасность порезов из-за отдачи
При отскоке пилу внезапно и бесконтрольно отбрасывает в сторону пользователя.
Не допускайте контакта кончика пильной шины с каким-либо предметом.
Прилагайте к устройству равномерное давление, однако не давите на него чрезмерно.
Предотвращение отскока, отдачи или со- скальзывания пилы
→ Ни в коем случае не допускайте, чтобы показанная на рис. ⚫ а область пильной шины соприкасалась с древесиной или иными твердыми предметами.
→ Держите части тела вдали от увеличенной области поворота устройства.
→Приставляйте пильную шину упором [1] к под-
пилу L b.
→Пилите только с помощью правильно заточенной и натянутой пильной цепи.
→ Всегда режьте с включенной пильной цепью.
Обрезка деревьев М

Указание
Обрезайте сучья на стволе дерева снизу вверх.
→Надрежьте сук на расстоянии 10-15 от основания снизу вверх на 1/3 его диаметра ①.
→Распилите сук немного дальше (правее от первого надреза) сверху вниз ②.
→ Выполните пропил вплотную к стволу
Снятие штанги управления с интегрированным аккумулятором N
→ Выключите устройство.
→Нажмите на кнопку разблокировки [A] на штанге управления ①.
→ Полностью вытяните штангу управления из гнезда в высоторезе [В]②.
Техническое обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность получения травм и повреждения имущества
Поддерживайте высоторез в хорошем рабочем состоянии. Ненадлежащее техническое обслуживание, использование неподходящих запчастей, демонтаж или модифицирование предохранительных устройств могут привести к повреждениям устройства и серьезным травмам. Если пользователь не может выполнить эти работы самостоятельно, он должен обратиться к специализированному дилеру.
Работы по техническому обслуживанию и очистке можно выполнять только с выключенным двигателем и остановленным режущим инструментом.
Перед любыми работами на устройстве отсоединяйте штангу управления, в которой находится аккумулятор.
Не очищайте устройство водой.
Поручайте проведение ремонта, технического обслуживания, а также замену предохранительных элементов квалифицированному специалисту или специализированной мастерской.
При выполнении любых работ с пильной цепью носите защитные перчатки.
→ Перед каждым использованием, а также во время длительной работы проверяйте натяжение цепи.
→ Регулярно проверяйте уровень масла для пильной цепи.
→ Регулярно поручайте специализированной мастерской заточку пильной цепи.
→ Поручайте специализированной мастерской выполнять техобслуживание устройства по меньшей мере один раз в год.
Очистка
→ Регулярно очищайте устройство после каждого использования, в зависимости от условий эксплуатации. Если не очищать устройство, возможно его повреждение и возникновение неполадок.
→ Выключите устройство, подождите, пока режущий инструмент остановится и снимите штангу управления.
→ Очищайте устройство, в особенности — вентиляционные отверстия, после каждого использования сухой ветошью, а при сильном загрязнении — щеткой.
→ После каждого использования аккуратно очи- щайте пильную цепь.
→ Регулярно очищайте смазочный паз (ходовой паз для пильной цепи) пильной шины с помощью мягкой щетки.
→ Для обеспечения долговечности пильной цепи обрабатывайте ее после применения маслом для ухода. По возможности используйте для этого экологически безопасный смазочный материал.
Транспортировка и хранение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность травмирования режущим инструментом.
Каждый раз перед транспортировкой и помещением устройства на хранение выключайте его и дожидайтесь остановки режущего инструмента.
Перед транспортировкой и хранением отсоединяйте штангу управления.
Всегда устанавливайте защитный кожух перед транспортировкой и хранением.
Транспортировка
→ В достаточной мере предохраните устройство от случайного смещения, если Вы перевозите его с помощью транспортного средства.
Хранение
→ Перед помещение устройства на хранение выполните работы по очистке и техническому обслуживанию.
→ Храните устройство в сухом месте, не доступном для детей.
→ Проследите за тем, чтобы во время хранения устройства масло для смазки цепи не могло выпечь из него.
→ Разместите устройство горизонтально крышкой масляного бака вверх.
→ В случае длительного хранения (4 недели и более) слейте масло для смазки цепи из устройства, чтобы предотвратить осмоление смазочного насоса.
→ Храните штангу управления отдельно от высотореза.
→ Храните штангу управления в прохладном и сухом месте. Рекомендованная температура хранения: примерно 0–23 °C.
→ Не допускайте попадания на устройство, особенно на его пластмассовые части, тормозной жидкости, бензина, нефтехимических продуктов, пропиточных масел. Они содержат химические вещества, которые могут повредить, испортить или разрушить пластмассовые части устройства.
→ Удобрения и другие агротехнические химикаты содержат вещества, которые могут оказывать сильное коррозионное воздействие на металлические части устройства. Поэтому не храните устройство рядом с этими веществами.
Устранение неисправностей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Опасность получения травм и повреждения имущества
При возникновении сомнений всегда обращайтесь в специализированную мастерскую.
Перед каждой проверкой или перед началом работ с устройством выключайте двигатель и отсоединяйте штангу управления.
| Проблема | Возможная причина | Способ устранения | |
| Сильный нагрев пильной цепи | Слишком сильное натяжение цепи Отрегулировать натяжение цепи | ||
| Слишком сильное трение из-за недо-статка смазки | Залить масло для пильной цепи | ||
| Пильная цепь затупилась | Обратиться в специализированную мастер-скую. | ||
| Пильная цепь сухая | В баке отсутствует масло Залить масло для пильной цепи | ||
| Засорился смазочный паз Очистить пильную шину | |||
| Неспокойный ход, сильная вибрация | Слишком слабое натяжение цепи Отрегулировать натяжение цепи | ||
| Пильная цепь установлена в непра-вильном направлении | Установить пильную цепь правильно | ||
| Пильная цепь или пильная шина повре-ждена | Обратиться в специализированную мастер-скую. | ||
| Устройство вы-ключается. | Перегрев аккумуляторной батареи. Дайте аккумуляторной батарее остыть. | ||
| Аккумуляторная батарея разряжена. Зарядите аккумуляторную батарею. | |||
| Температура устройства (электронной части) слишком высокая. | Дайте устройству остыть и, при необходимости, очистите вентиляционные отверстия. | ||
| Отключение из-за перегрузки по силе тока | При повторном возникновении проблемы обращайтесь в специализированную мастер-скую. | ||
| Устройство не включается. | Аккумуляторная батарея разряжена. Зарядите аккумуляторную батарею. | ||
| Отключение из-за перегрузки по силе тока | При повторном возникновении проблемы обращайтесь в специализированную мастер-скую. | ||
| Температура аккумуляторной батареи слишком высокая или слишком низкая. | Дайте аккумуляторной батарее остыть или нагреться. | ||
| Неисправность аккумуляторной бата-реи. | Обратиться в специализированную мастер-скую. | ||
| Неудовлетвори-тельный рез | Пильная цепь затупилась | Обратиться в специализированную мастер-скую. | |
| Пильная цепь изношена Заменить пильную цепь | |||
| Установить пильную цепь правильно Установить пильную цепь правильно | |||
Гарантия
В каждой стране действуют положения о гарантии, изданные нашей компанией или импортером. В рамках гарантии мы бесплатно устраним неисправности устройства, если их причиной стал дефект материалов или изготовления. При наступлении гарантийного случая обращайтесь к своему продавцу или в ближайший филиал.
Декларация соответствия ЕС

Дополнительные сведения о приборе содержатся в отдельно прилагаемой декларации соответствия ЕС, которая является составной частью настоящего Руководства по эксплуатации.
Сервисная служба
Поручайте ремонт высотореза только квалифицированным специалистам и только с использованием оригинальных запчастей. Это позволит сохранить безопасность устройства. Если у вас нет адресов уполномоченных сервисных центров, обратитесь в организацию, в которой вы приобрели устройство.
Экологически безопасная утилизация
Электроинструменты, принадлежности и упаковка должны подвергаться повторной переработке безопасным для окружающей среды способом.

Аккумуляторные батареи/батареи: Не выбрасывайте аккумуляторные батареи вместе с бытовыми отходами, не бросайте их в огонь или в воду. Аккумуляторные батареи должны собираться, подвергаться повторной переработке или утилизироваться безопасным для окружающей среды способом.
Электрический инструмент (без аккумуляторных батарей/батарей):
Не выбрасывайте электроинструмент вместе с бытовыми отходами! Сдавать его в соответствующий пункт утилизации.