Wolf Garten PS 20 eM - Piła

PS 20 eM - Piła Wolf Garten - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PS 20 eM Wolf Garten w formacie PDF.

📄 271 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Wolf Garten PS 20 eM - page 188

Pytania użytkowników dotyczące PS 20 eM Wolf Garten

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PS 20 eM - Wolf Garten i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PS 20 eM marki Wolf Garten.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PS 20 eM Wolf Garten

  • Spistreści Znaczenie symboli p. 188
  • Bezpieczeństwo p. 189
  • Zasady bezpieczeństwa p. 190
  • Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p. 196
  • Tabliczka znamionowa p. 196
  • Elementy obsługowe p. 196
  • Uruchomienie p. 196
  • Montaż p. 197
  • Eksploatacja p. 197
  • Konserwacja p. 200
  • Transport i przechowywanie p. 200
  • Usuwanie usterek p. 201
  • Gwarancja p. 201
  • Deklaracja zgodności WE p. 201
  • Serwis p. 201
  • Utylizacja bezpieczna dla środowiska Znaczenie symboli OSTRZEŻENIE! W celu zredukowania ryzyka obra- żeń przeczytać instrukcję obsługi! Nosić kask ochronny! Nosić okulary ochronne i nauszniki ochronne! Podczas prac z urządzeniem nosić obuwie antypoślizgowe. OSTRZEŻENIE!Urządze- nieniejestwyposażone w zabezpieczenie przed porażeniemprądem elektrycznym w przypadku dotknięciaprzewodów znajdującychsiępod napięciem! Zachować odstęp bezpie- czeństwa 10 m od przewo- dów znajdujących się pod napięciem lub przedmiotów mających z nimi kontakt. Wskazówka Należy zapoznać się z symbolami i ich znaczeniem w instrukcji obsługi kija teleskopowego.Znaczenie symboli p. 201

Bezpieczeństwo Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i stosować się do niej. Zachować niniejszą instrukcję obsługi w celu późniejszej konsultacji lub na wypadek sprzedaży urządzenia. OSTRZEŻENIE! Należyprzeczytaćwszystkiezasadybezpie- czeństwa,instrukcje,ilustracjeidanetech- nicznedostarczoneztymelektronarzędziem. Niestosowanie się do poniższych instrukcji może spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar i/lub poważne obrażenia. Zachowaćwszystkiezasadybezpieczeństwa iinstrukcjedoprzyszłegowykorzystania. Î Użyte w zasadach bezpieczeństwa pojęcie „elek- tronarzędzia” dotyczy narzędzi elektrycznych z zasilaniem sieciowym (przewodem sieciowym) oraz z zasilaniem akumulatorowym (bez prze- wodu sieciowego). Î Przed pierwszym uruchomieniem koniecznie zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa! Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi i zasad bezpieczeństwa może prowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz stwarzać ryzyko dla użytkownika i innych osób. Î Wszystkie osoby odpowiedzialne za urucho- mienie, obsługę i konserwację urządzenia muszą mieć odpowiednie kwalikacje. Zakaz samowolnych zmian i modyfikacji Zabrania się wprowadzania zmian konstrukcyjnych urządzenia oraz podłączania go do innych urzą- dzeń. Zmiany te mogą prowadzić do obrażeń ciała lub nieprawidłowej pracy urządzenia. Î Prace związane z naprawą urządzenia mogą być wykonywanie tylko przez upoważnione i prze- szkolone osoby. Stosować zawsze oryginalne części zamienne. Tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczną obsługę urządzenia. Symbole informacyjne w niniejszej instrukcji Celem oznaczeń i symboli w niniejszej instrukcji jest umożliwienie szybkiego korzystania z instrukcji obsługi oraz bezpiecznej obsługi urządzenia. Wskazówka Informacje dotyczące najwydajniejszej i najlepszej obsługi urządzenia. Î Czynność Opis czynności do wykonania przez użytkownika. 3 Wynik Rezultat kilku kolejno wykonanych czynności. [1]Numer pozycji Numery pozycji ujęto w tekście w nawiasy kwa- dratowe [ ].

Oznaczenie ilustracji Ilustracje oznaczono w tekście literami alfabetu.

Numerczynności Kolejność wykonywanych czynności została określona w tekście za pomocą kolejnych cyfr. Stopniezagrożeniawewskazówkachostrze- gawczych W niniejszej instrukcji obsługi stosuje się poniższe oznaczenia stopnia zagrożenia w celu wskazania potencjalnych sytuacji niebezpiecznych: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Grożąca bezpośrednio niebezpieczna sytuacja, która może doprowadzić do poważnych obrażeń lub nawet śmierci, o ile nie zostaną przedsięwzięte odpowiednie środki. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczna sytuacja, która może wystąpić i doprowadzić do poważnych obrażeń lub nawet śmierci, o ile nie zostaną przedsięwzięte odpowiednie środki. OSTROŻNIE! Niebezpieczna sytuacja, która może wystąpić i doprowadzić do lekkich lub średnio ciężkich obrażeń, o ile nie zostaną przedsięwzięte odpowiednie środki. Uwaga! Sytuacja, która może potencjalnie doprowadzić do szkód materialnych, o ile nie zostaną przedsięwzięte odpowiednie środki. Strukturazasadbezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO! Rodzaj i źródło niebezpieczeństwa! ÂSkutek nieprzestrzegania instrukcji ¾ Środki zapobiegawczeZasady bezpieczeństwa

Zasadybezpieczeństwa Bezpieczeństwowmiejscupracy a) Zadbaćoczystośćidobreoświetleniestrefy roboczej. Nieporządek lub nieoświetlone strefy robocze mogą doprowadzić do wypadków. b) Nieużywaćelektronarzędziawmiejscach zagrożonychwybuchem,wktórychznajdują sięłatwopalneciecze,gazylubpyły. Elektro- narzędzia wytwarzają iskry, które mogą zapalić pył lub opary. c) Zadbaćoto,bydzieciiinneosobyniezbliża- łysiędopracującegoelektronarzędzia. W ra- zie dekoncentracji może dojść do utraty kontroli nad urządzeniem. Bezpieczeństwoelektryczne a) Wtyczkaprzyłączeniowaelektronarzędzia musipasowaćdogniazdawtykowego.Za- bronionesąjakiekolwiekmodykacjewtycz- ki.Nieużywaćwtykówadapterowychwraz zelektronarzędziamizuziemieniemochron- nym. Niezmodykowane wtyczki i pasujące gniazda wtykowe ograniczają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. b) Unikaćdotykaniauziemionychpowierzchni, takich jak rury, ogrzewanie, kuchenki czy lo- dówki. Występuje podwyższone ryzyko poraże- nia prądem elektrycznym, gdy ciało użytkownika jest uziemione. c) Chronićelektronarzędziaprzeddeszczem iwilgocią. Wniknięcie wody do wnętrza elektro- narzędzia wiąże się z wyższym ryzykiem poraże- nia prądem elektrycznym. d) Nieużywaćprzewoduzasilającegodonoszenia lubzawieszaniaelektronarzędzialubwyjmo- waniawtyczkizgniazdawtykowego.Chronić przewódzasilającyprzedwysokątemperaturą, olejem,ostrymikrawędziamilubporuszającymi sięczęściami.Uszkodzone lub splątane przewody zasilające mogą spowodować zwiększenie ryzyka porażenia prądem elektrycznym. e) Podczaspracyzelektronarzędziemnaze- wnątrzbudynkuużywaćwyłącznieprzedłuża- czaprzystosowanegodoużywanianadworze. Użycie przedłużacza odpowiedniego do pracy na zewnątrz budynku zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. f) Jeślikoniecznejestużycieelektronarzędzia wwilgotnymotoczeniu,należyużyćwyłącz- nikaróżnicowo-prądowego.Użycie wyłącznika różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko poraże- nia prądem elektrycznym. Bezpieczeństwoludzi a) Zachowaćostrożność,zwrócićuwagęna wykonywaneczynnościiużytkowaćelektro- narzędziezrozwagą.Nieużywaćelektrona- rzędziawprzypadkuzmęczenialubznajdo- waniasiępodwpływemnarkotyków,alkoholu lub lekarstw. Chwila nieuwagi podczas używania elektronarzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała. b) Stosowaćśrodkiochronyindywidualnej izawszenosićokularyochronne. Stosowa- nie środków ochrony indywidualnej, takich jak rękawice ochronne, okulary ochronne, antypo- ślizgowe obuwie ochronne, kask ochronny lub nauszniki ochronne, w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia, redukuje ryzyko obrażeń ciała. c) Unikaćprzypadkowegouruchomienia.Przed podłączeniemzasilanialubwłożeniemakumu- latora, podniesieniem lub noszeniem elektro- narzędziaupewnićsię,żejestonowyłączone. Trzymanie palca na włączniku elektronarzędzia podczas jego noszenia lub podłączenie włączo- nego elektronarzędzia do zasilania może spowo- dować wypadki. d) Usunąćnarzędziadoregulacjiikluczepłaskie przedwłączeniemelektronarzędzia. Narzędzie lub klucz znajdujące się w części obrotowej urzą- dzenia może spowodować obrażenia ciała. e) Unikaćnienaturalnejpozycjiciała.Zadbać ostabilnąpostawę,umożliwiającąutrzyma- nierównowagiprzezcałyczas. Pozwala to na lepsze kontrolowanie elektronarzędzia w nagłych sytuacjach. f) Nosićodpowiedniąodzież.Nienosićluźnej odzieżylubbiżuterii.Włosy,odzieżirękawice niemogąznajdowaćsięzbytbliskoporu- szającychsięczęści. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez poruszające się części. g) Jeślimożnazamontowaćurządzeniadood- sysaniaizbieraniapyłu,należyjeprawidłowo podłączyćiużywać. Zastosowanie urządzenia do usuwania pyłu może zmniejszyć zagrożenie powodowane przez pył. h) Nienależydaćsięzwieśćfałszywemupoczu- ciubezpieczeństwa.Nieignorowaćzasadbez- pieczeństwadotyczącychelektronarzędzia, nawetjeślipowielokrotnymużyciujestono dobrze znane. Nieostrożne postępowanie może w ułamku sekundy doprowadzić do poważnych obrażeń. Użytkowanieiobsługaelektronarzędzia a) Nieprzeciążaćurządzenia.Używaćdopracy odpowiedniegoelektronarzędzia. Użycie od- powiedniego elektronarzędzia umożliwia lepszą i bezpieczniejszą pracę w podanym zakresie wydajności. b) Nieużywaćelektronarzędziazuszkodzonym włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć, jest niebezpieczne i należy je naprawić. c) Przedregulacjąurządzenia,wymianąakceso- riówlubschowaniemurządzeniawyciągnąć wtyczkęzgniazdasieciowegoi/lubwyjąć wyjmowany akumulator. Ten środek ostroż- ności zapobiega przypadkowemu uruchomieniu elektronarzędzia.Zasady bezpieczeństwa

d) Przechowywaćnieużywaneelektronarzędzia wmiejscachniedostępnychdladzieci.Zadbać oto,abyelektronarzędzieniebyłoużywane przezosoby,któresięznimniezapoznałylub nieprzeczytałyniniejszychinstrukcji. Elektro- narzędzia stanowią zagrożenie, gdy są używane przez osoby niedoświadczone. e) Dbaćoelektronarzędzia.Sprawdzać,czy ruchomeczęścidziałająprawidłowoinie zakleszczająsięorazczyczęściurządzenia sąpękniętelubuszkodzonenatyle,żema tonegatywnywpływnadziałanieelektro- narzędzia.Przedużyciemurządzeniazlecić naprawęuszkodzonychczęści. Przyczyną wielu wypadków jest nieprawidłowa konserwacja elektronarzędzi. f) Dbaćoostrośćiczystośćnarzędzitnących. Starannie utrzymywane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi rzadziej się zakleszczają, a ich prowadzenie jest łatwiejsze. g) Używaćelektronarzędzia,akcesoriów,na- rzędziroboczychitp.zgodniezniniejszymi instrukcjami.Zwrócićprzytymuwagęnawa- runkipracyiwykonywanączynność. Użycie elektronarzędzi w innych celach niż przewidziane może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. h) Uchwytyipowierzchnieuchwytówurządzenia musząbyćzawszesuche,czysteorazwolne od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie uchwytów nie zapewniają bezpiecznej obsługi i kontroli elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach. Użytkowanieiobsługanarzędziaakumulato- rowego a) Ładowaćakumulatorytylkoładowarkami zalecanymi przez producenta. W przypadku ła- dowarek przeznaczonych do określonego rodzaju akumulatorów występuje zagrożenie pożarowe w przypadku używania z innymi akumulatorami. b) Welektronarzędziachstosowaćtylkoprze- widziane do nich akumulatory. Użycie innych akumulatorów może spowodować obrażenia i niebezpieczeństwo pożaru. c) Nieużywanyakumulatortrzymaćzdalekaod spinaczybiurowych,monet,kluczy,gwoździ, śrublubinnychmałychmetalowychprzed- miotów,któremogłybyspowodowaćzwarcie styków. Zwarcie styków akumulatora może spowodować poparzenia lub pożar. d) Wprzypadkunieprawidłowegoużyciamoże dojśćdowyciekucieczyzakumulatora.Unikać kontaktuztącieczą.Wrazieprzypadkowego kontaktuspłukaćwodą.Jeśli ciecz dostanie się do oczu, skorzystać dodatkowo z pomocy lekarskiej. Ciecz wyciekająca z akumulatora może spowodować podrażnienie skóry lub poparzenia. e) Nieużywaćuszkodzonychlubzmienionych akumulatorów. Uszkodzone lub zmienione akumulatory mogą zachowywać się nieprzewidy- walnie i spowodować pożar, wybuch lub ryzyko obrażeń. f) Nienarażaćakumulatorównadziałanieognia lub zbyt wysokiej temperatury. Ogień lub temperatura powyżej 130 stopni Celsjusza może spowodować wybuch. g) Przestrzegaćwszystkichinstrukcjiładowania inigdynieładowaćakumulatoralubnarzędzia akumulatorowego poza zakresem temperatur podanymwinstrukcjiobsługi. Nieprawidłowe ładowanie lub ładowanie poza dopuszczalnym zakresem temperatur może zniszczyć akumulator i zwiększyć ryzyko pożaru. Serwis a) Zlecićnaprawęelektronarzędziatylkowykwali- kowanemupersonelowiitylkoprzyużyciuory- ginalnychczęścizamiennych. Tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczeństwo elektronarzędzia. b) Nigdynieserwisowaćuszkodzonychakumula- torów. Wszelkie prace konserwacyjne przy akumu- latorach powinny być wykonywane wyłącznie przez producenta lub autoryzowane punkty serwisowe. Zasadybezpieczeństwadotyczącepiłłańcu- chowych ¾ Trzymaćłańcuchtnącyprzypracującejpile zdalaodwszystkichczęściciała.Przed uruchomieniempiłyupewnićsię,żenicnie dotykałańcuchatnącego. Moment nieuwagi podczas prac z użyciem piły łańcuchowej może spowodować pochwycenie ubrania lub części ciała przez łańcuch tnący. ¾ Trzymaćłańcuchtnącytylkozazaizolowane powierzchnieuchwytu,ponieważmoże dojśćdokontaktułańcuchatnącego zukrytymiprzewodamiznajdującymisię podnapięciem. Kontakt łańcucha tnącego z przewodem znajdującym się pod napięciem może spowodować, że pod napięciem znajdą się również metalowe części urządzenia. Może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym. ¾ Nosićokularyochronne.Zalecanejest równieżstosowaniepozostałychśrodków ochrony indywidualnej przeznaczonych do ochronysłuchu,głowy,dłoni,nógistóp. Odpowiednia ochronna odzież robocza zmniejsza ryzyko obrażeń przez wióry i przypadkowe dotknięcie łańcucha tnącego. ¾ Niepracowaćzpiłąłańcuchowąnadrzewie,na drabinie, z dachu lub na niestabilnej powierzchni. W przypadku użytkowania urządzenia w taki sposób istnieje poważne ryzyko obrażeń. ¾ Zwrócićuwagęnastabilnąpozycjęciała iużywaćpiłyłańcuchowejtylkowtedy,gdy stoisięnatwardym,bezpiecznymirównym gruncie. Śliskie podłoże lub niestabilne powierzchnie mogą spowodować utratę równowagi lub kontroli nad piłą łańcuchową. ZasadybezpieczeństwaZasady bezpieczeństwa

¾ Podczascięcianaprężonejgałęzinależyliczyć sięzmożliwościąjejsprężynowania. Jeśli dojdzie do tego podczas cięcia, naprężona gałąź może uderzyć użytkownika i/lub spowodować utratę kontroli nad piłą łańcuchową. ¾ Zachowaćszczególnąostrożnośćpodczas cięciapodszyciaimłodychdrzew.Cienki materiał może się zakleszczyć w łańcuchu tnącym i uderzyć operatora lub sprawić, że straci on równowagę. ¾ Przestrzegaćinstrukcjidotyczących smarowania,naprężaniałańcuchaoraz wymianyszynyprowadzącejiłańcucha. Nieprawidłowo naprężony lub nasmarowany łańcuch może się zerwać lub zwiększyć ryzyko odbicia. ¾ Ciąćtylkodrewno.Nieużywaćpiły łańcuchowejdoprac,doktórychniejest onaprzeznaczona.Przykład:Nieużywaćpiły łańcuchowejdocięciametalu,plastiku,muru lubmateriałówbudowlanych,któreniesą wykonane z drewna. Użycie piły łańcuchowej do prac niezgodnych z przeznaczeniem urządzenia może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. ¾ Piłałańcuchowanienadajesiędościnania drzew. Użycie piły łańcuchowej do prac niezgodnych z przeznaczeniem urządzenia może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała użytkownika lub innych osób. Przyczyny i unikanie odbicia: Do odbicia może dojść wówczas, gdy koniec szyny prowadzącej dotknie przedmiotu lub gdy drewno się wygnie i łańcuch tnący zakleszczy się w cięciu. W niektórych przypadkach dotknięcie końcem szyny może spowodować nieoczekiwaną reakcję skierowaną do tyłu, podczas której szyna prowa- dząca odbije do góry w kierunku użytkownika. Zakleszczenie łańcucha tnącego na górnej krawę- dzi szyny prowadzącej może spowodować nagłe odbicie szyny w kierunku użytkownika. Każda tego typu reakcja może doprowadzić do utraty kontroli nad piłą i ewentualnie ciężkich obra- żeń ciała. Nie należy polegać wyłącznie na wyposażeniu zabezpieczającym zamontowanym w pile łańcu- chowej. Użytkownik piły łańcuchowej musi przed- sięwziąć różne środki, aby uniknąć nieszczęśliwych wypadków i obrażeń podczas pracy. Odbicie to skutek niewłaściwego lub błędnego uży- cia piły łańcuchowej. Można mu zapobiec, stosując odpowiednie, opisane poniżej środki ostrożności: ¾ Trzymaćpiłęmocnoobiemarękoma–kciuk ipalcemusząobejmowaćuchwytypiły łańcuchowej.Ciałoiramionamusząsię znajdowaćwpozycjiumożliwiającejprzyjęcie siłyodrzutu.Jeśli zostaną podjęte odpowiednie środki, użytkownik może opanować siły odrzutu. Nigdy nie wypuszczać piły łańcuchowej z rąk. ¾ Unikaćnienaturalnejpozycjiciała.Pozwala to uniknąć niezamierzonego dotknięcia końcem szyny i umożliwia lepsze kontrolowanie piły łańcuchowej w nieoczekiwanych sytuacjach. ¾ Zawszeużywaćzalecanychprzezproducenta szynzamiennychiłańcuchówtnących. Niewłaściwe szyny zamienne i łańcuchy tnące mogą spowodować zerwanie łańcucha i/lub odbicie. ¾ Przestrzegaćinstrukcjiproducenta dotyczącychostrzeniaikonserwacjiłańcucha tnącego.Zbyt niskie ograniczniki głębokości zwiększają podatność na odbicie. Ogólnezasadybezpieczeństwadotyczącepił łańcuchowych ¾ Przestrzegaćinstrukcjipodczasoczyszczania piłyłańcuchowejzezgromadzonego materiału,przechowywanialubprac konserwacyjnych.Upewnićsię,czy przełącznikjestwyłączony,aakumulator wyjęty. Nieoczekiwane uruchomienie piły łańcuchowej podczas usuwania zgromadzonego materiału lub podczas prac konserwacyjnych może spowodować poważne obrażenia ciała. Ryzykaresztkowepodczasużytkowania urządzenia: Nawet przy prawidłowym użytkowaniu istnieje pewne ryzyko resztkowe, którego nie można wykluczyć. ¾ Kontakt z niezabezpieczonym łańcuchem tnącym (rany cięte) ¾ Wyrzucenie z dużą siłą części łańcucha tnącego ¾ Wyrzucenie z dużą siłą ciętego materiału ¾ Uszkodzenie słuchu ¾ Wdychanie cząstek ciętego materiału ¾ Kontakt z olejem Z uwagi na to bezwzględnie konieczne jest użyt- kowanie tego urządzenia z dodatkowymi środkami ochrony indywidualnej, jak przedstawiono na ilu- stracjach i w tekście niniejszej instrukcji, a także przestrzeganie zasad bezpieczeństwa. ZasadybezpieczeństwaZasady bezpieczeństwa

Poziom ciśnienia akustycznego musi być zmniej- szony, w zależności od zastosowania i wykonywa- nych czynności, w takim stopniu, aby nie nastąpiło pogorszenie stanu zdrowia operatora. Poziom ciśnienia akustycznego w miejscu pracy może prze- kraczać 80 dB (A). W tym przypadku wymagane są środki ochrony przed hałasem dla operatora (np. noszenie ochronników słuchu). Regularnie zmieniać pozycję pracy. Długotrwałe użytkowanie urządzenia może prowadzić do zabu- rzeń krążenia w dłoniach na skutek drgań. Można jednak wydłużyć czas pracy, zakładając odpo- wiednie rękawice ochronne lub robiąc regularne przerwy. Zasadybezpieczeństwadotyczącepod- kszesywarekwysięgnikowych ¾ Zachowaćodpowiedniodstępbezpieczeństwa międzywszystkimiczęściamiciała inarzędziemtnącym.Niepróbowaćusuwać ściętegomateriałuprzypracującymłańcuchu tnącyminieprzytrzymywaćprzycinanego materiału.Usuwaćzakleszczonyłańcuch tnącytylkoprzywyłączonymurządzeniu. Chwila nieuwagi podczas obsługi urządzenia może doprowadzić do poważnych urazów. ¾ Nosićpodkszesywarkęwysięgnikowąza uchwytprzynieruchomymłańcuchutnącym. Podczas transportu lub przechowywania podkszesywarkiwysięgnikowejzawsze zakładaćpokrywęochronną. Staranne obchodzenie się z urządzeniem obniża ryzyko obrażeń przez łańcuch tnący. ¾ Trzymaćelektronarzędzietylkozaizolowane powierzchnieuchwytu,ponieważmożedojść dokontaktunarzędziatnącegozukrytymi przewodami elektrycznymi lub przewodem sieciowymurządzenia. Kontakt narzędzia tnącego z przewodem znajdującym się pod napięciem może spowodować, że pod napięciem znajdą się również metalowe części urządzenia. Może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym. ¾ Łańcuchtnącyiszynapiłytworzązestaw tnący.Wolnoużywaćwyłączniezestawów tnącychzatwierdzonychprzezproducenta doużytkuzdanymurządzeniem. Łączenie niepasujących do siebie podzespołów może spowodować obrażenia ciała i nienaprawialne uszkodzenie uszkodzenia. Zabronione jest łączenie i używanie łańcuchów i mieczy różnych producentów. ¾ Przedkażdymużyciemlubpokażdym uderzeniulubupadkuurządzenianależy sprawdzićjepodkątemuszkodzeń. W przypadku uszkodzeń zlecić ich usunięcie w serwisie przed uruchomieniem urządzenia. Ochronaużytkownikaiinnychosób ¾ Zalecasięodbyciekursuwzakresie użytkowaniaikonserwacjipodkrzesywarki wysięgnikowejorazkursupierwszejpomocy. Wprzypadkudłuższegonieużywaniaoraz wcelachćwiczeniowychnależyzawsze przedrozpoczęciempracywykonaćproste cięciawbezpieczniepodpartymdrewnie,aby zapoznaćsięzurządzeniem. ¾ Zewzględówbezpieczeństwanienależy pozwalaćnaużytkowanieurządzeniaprzez dziecilubinneosoby,któreniezapoznałysię zinstrukcjąobsługi.Lokalne przepisy mogą określać minimalny wiek użytkownika. ¾ Niewłączaćurządzenia,jeśliwpobliżu znajdująsięludzie(zwłaszczadzieci)lub zwierzęta. Pilnować, by dzieci nie bawiły się urządzeniem. ¾ Przerwaćużywanieurządzenia,jeśliwpobliżu pojawiąsięinneosoby(zwłaszczadzieci)lub zwierzętadomowe. ¾ Urządzenieniemożebyćobsługiwaneprzez dzieciiosobyoograniczonychzdolnościach zycznych,umysłowychlubsensorycznych lubosobynieposiadająceodpowiedniego doświadczeniaiwiedzy.Zabronionejest równieżużytkowanieurządzeniaprzezosoby, któreniezapoznałysięzniniejsząinstrukcją obsługi.Lokalne przepisy mogą określać ograniczenia wieku użytkowników. ¾ Włączaćsilniktylkowtedy,gdystopyidłonie znajdująsięwbezpiecznejodległościod narzędziatnącego. ¾ Zawszeodłączaćurządzenieodzasilania elektrycznego przed pozostawieniem go bez nadzorulubwprzypadkuusunięciablokady. ¾ Podczaspraczpodkszesywarkąwysięgnikową lubprzypodkszesywarcewysięgnikowej nosićzawszeobuwieantypośligoweidługie spodnieorazkorzystaćześrodkówochrony indywidualnej (okulary ochronne, nauszniki ochronne,rękawicerobocze,kaskochronny itp.). Stosowanie środków ochrony indywidualnej zmniejsza ryzyko zranienia. Unikać noszenia luźnej odzieży itp., która mogłaby zostać pochwycona przez narzędzie tnące. Przedużyciem ¾ Przedrozpoczęciempracyzapoznać sięzurządzeniem,jegofunkcjamioraz elementamiobsługowymi. ZasadybezpieczeństwaZasady bezpieczeństwa

¾ Nieużywaćurządzeń,jeżeliuszkodzony jestwłącznikorazniejestmożliweich włączenieiwyłączenie. Naprawę włącznika zlecić wykwalikowanemu specjaliście lub w specjalistycznym punkcie serwisowym. ¾ Nieużywaćurządzeniazuszkodzonymilub brakującymizabezpieczeniamibądźosłonami. Naprawę lub ewentualną wymianę tych elementów zlecić wykwalikowanemu specjaliście lub w specjalistycznym punkcie serwisowym. ¾ Przeddokonaniemustawieńwurządzeniu lubwyczyszczeniemgowyłączyć urządzenieiwyjąćakumulatorlubodłączyć kijteleskopowy,wktórymznajdujesię zamontowanynastałeakumulator. ¾ Upewnićsię,żeurządzeniezostało zmontowane kompletnie i zgodnie z instrukcjami. ¾ Sprawdzićurządzeniepodkątem prawidłowegodziałania.Wszczególności sprawdzić,czyszynapiłyjestprawidłowo zamocowanaiczyłańcuchtnącyjest naprężonyzgodniezinstrukcjami. ¾ Przeczytaćinstrukcjęobsługiładowarkiikija teleskopowegozzamontowanymnastałe akumulatoremorazstosowaćsiędojejtreści. Podczas pracy ¾ W przypadku przerwy w pracy nie pozostawiaćurządzeniabeznadzoru iprzechowywaćgowbezpiecznymmiejscu. ¾ Podczaspracyzwracaćuwagęna niewidoczne obiekty. ¾ Mocnotrzymaćurządzenieobiemarękoma. ¾ Podczaspracyzachowaćodstęp bezpieczeństwaodnarzędziatnącego. ¾ Wprzypadkudługichwłosównosićsiatkęna włosy. ¾ Zachowaćszczególnąostrożnośćpodczas cofaniasię.Ryzykopotknięcia! ¾ Przedprzeniesieniemurządzeniazjednego miejscapracynadrugiewyłączyćsilnik. ¾ Niemostkowaćiniemanipulowaćprzy zainstalowanychwurządzeniuelementach przełączeniowych(np.mocującprzełącznik do uchwytu). ¾ Zawszezwracaćuwagęnaotoczenie imożliwezagrożenia,któremogą byćewentualniezagłuszanehałasem powodowanymprzezurządzenie. ¾ Wpromieniu15metrówodmiejscacięcianie mogąprzebywaćinniludzielubzwierzęta, ponieważwyrzucaneprzedmiotymogą spowodowaćunichobrażenia. ¾ Niepracowaćprzysłabymoświetleniu iwzłychwarunkachatmosferycznych. ¾ Nieużywaćurządzeniadoprac,doktórych nie jest ono przeznaczone. ¾ Uchwytyurządzeniamusząbyćzawsze suche, czyste i wolne od oleju lub smaru. ¾ Unikaćpracywkrzakach,gdyżniewielkie gałęziemogązaczepićsięołańcuch tnącyizostaćwyrzuconewsposób niekontrolowany. ¾ Zadbaćostabilnąibezpiecznąpozycję roboczą. ¾ Przeduruchomieniemurządzeniauważać,aby niedotknąćłańcuchatnącego. ¾ Nieużywaćdrabin,ponieważmożeto spowodowaćutratęrównowagilubkontroli nadurządzeniem. ¾ Niewyciągaćramionzbytdalekodoprzodu. ¾ Wżadnymwypadkuniepracowaćna drzewach. ¾ Niepiłowaćnaprężonegodrewna. ¾ Nigdyniepracowaćwpojedynkę.Sprawdzić, czyzapewnionajestkomunikacjagłosowa, wzrokowaitp.zdrugąosobą,którawsytuacji awaryjnej udzieli pierwszej pomocy. ¾ Podczasodkładaniaurządzeniaupewnićsię, żesilnikjestwyłączony. ¾ Przykażdejzmianiemiejscawyłączyćsilnik izamontowaćosłonę. ¾ Nieużywaćurządzeniawmokrymlub wilgotnym otoczeniu. ¾ Używaćtylkołańcuchówtnącychiszyn dopuszczonychdoużytkuprzezproducenta. ¾ Uważaćnaodbiciepiłyłańcuchowejiunikać kontaktukońcówkiszynyprowadzącej zprzedmiotami.Nieciąćkońcówkąszyny prowadzącej. Wskazówkidotyczącedrgań ¾ Drganiamogąnegatywnieoddziaływaćna psychikęipowodowaćzaburzeniakrążenia krwiwdłoniachirękach. ¾ Podczaspracywchłodnychwarunkachnosić ciepłąodzieżizapewnićciepłoorazsuchośćrąk. ¾ Robićprzerwywpracy. Stwierdzono,żedrganiawytwarzaneprzez ręczneurządzeniaznapędemmogąprzyczynić siędowystąpieniauniektórychosóbchoroby zwanejzespołemRaynauda(syndromubiałych palców).Syndrombiałychpalcówjestchorobą naczyniową,wktórejdochodzidoobkurczenia małychnaczyńkrwionośnychwpalcachrąk inóg.Miejscadotkniętechorobąniesąjuż dostatecznieukrwioneidlategosąbardzo blade. ZasadybezpieczeństwaZasady bezpieczeństwa

Częsteużywanienarzędziwibrującychmoże spowodowaćuszkodzenienerwówuosób zupośledzonymkrążeniemkrwi(np.upalaczy, diabetyków).Wraziezauważeniajakiegokolwiek negatywnegowpływuurządzenianazdrowie należynatychmiastprzerwaćpracęiudać siędolekarza.Zuwaginatowprzypadku długotrwałegoiregularnegoużytkowania zalecasiędokładnekontrolowaniestanu dłoniipalców.Wprzypadkuwystąpienia któregokolwiekzpowyższychobjawównależy niezwłocznieudaćsiędolekarza.Przestrzegać poniższychwskazówek,abyzmniejszyć niebezpieczeństwo:

1. Utrzymywać ciepło ciała, zwłaszcza rąk,

szczególnie w chłodne dni.

2. Robić regularnie przerwy i poruszać rękami

w trakcie pracy, aby pobudzić krążenie krwi. Zawsze mocno trzymać rękojeść, ale nie obej- mować jej stale z nadmierną siłą.

3. Ograniczyć używanie narzędzi wytwarza-

jących duże drgania w ciągu jednego dnia i rozłożyć prace na kilka dni. Opracować plan pracy, który ograniczy narażenie na drgania.

4. Utrzymywać drgania urządzenia na jak najniż-

szym poziomie poprzez regularną konserwa- cję i stosowanie stałych części w urządzeniu. Natychmiast wymieniać zużyte części.

5. Regularnie zmieniać pozycję pracy.

6. Jeśli urządzenie jest często używane, skon-

taktować się ze sprzedawcą i w razie potrzeby zakupić akcesoria antywibracyjne (uchwyty). ¾ Podanewartościemisjidrgań:

  • Zostały zmierzone znormalizowaną metodą badawczą.
  • Umożliwiają ocenę emisji elektronarzędzia i porównanie różnych elektronarzędzi. W zależ- ności od warunków eksploatacji, stanu elektro- narzędzia lub stosowanych narzędzi roboczych rzeczywiste obciążenie może być wyższe lub niższe. Podczas obliczeń szacunkowych należy wziąć pod uwagę przerwy w pracy oraz fazy zmniejszonego obciążenia. Na podstawie uzyskanych wartości szacunkowych zastoso- wać środki ochronne, np. środki organizacyjne. Poużyciu ¾ Wyłączyćurządzenie,odłączyćodniegokij teleskopowyisprawdzić,czyurządzenienie jestuszkodzone.Uwaga:niebezpieczeństwo! Powyłączeniuurządzenianarzędzietnące wciążsięobraca! ¾ W przypadku wykonywania przy urządzeniupraczwiązanychzkonserwacją iczyszczeniemwyłączyćurządzenie iodłączyćodniegokijteleskopowy.Uwaga: niebezpieczeństwo!Powyłączeniuurządzenia narzędzietnącewciążsięobraca! ¾ Zawszezaczekać,ażnarzędzietnącesię zatrzyma.Niedotykaćporuszającychsię, niebezpiecznychczęściprzedodłączeniem kijateleskopowegoodurządzenia. ¾ Zabezpieczeniawolnozdjąćtylkopo wyłączeniusilnikaiodłączeniukija teleskopowego. ¾ Zadbaćoto,abyotworywentylacyjnebyły wolneodzabrudzeń. ¾ Nieczyścićurządzeniawodą. ¾ Odstawiaćurządzeniewbezpiecznym miejscu. ¾ Przechowywaćurządzeniepozazasięgiemdzieci. ¾ Przed odstawieniem i/lub przechowaniem urządzeniazaczekać,ażostygnie. ¾ Zawszezakładaćosłonęochronnąpoużyciu igdyurządzenieniejestużywane. Ogólnezasadybezpieczeństwa ¾ Częścizamiennemusząspełniaćwymagania określoneprzezproducenta. Stosować tylko oryginalne części zamienne lub części zamienne dopuszczone przez producenta. Przy wymianie przestrzegać dołączonych instrukcji montażu i zawsze najpierw odłączać kij teleskopowy od urządzenia. ¾ Wykonanienaprawzlecaćtylko wykwalikowanemuspecjaliścielub w specjalistycznym punkcie serwisowym. Adresy specjalistycznych punktów serwisowych można znaleźć na naszej stronie internetowej. ¾ Podkszesywarkawysięgnikowajest przeznaczonadopielęgnacjidrzew w zastosowaniach prywatnych. Z uwagi na niebezpieczeństwo obrażeń ciała użytkownika lub innych osób urządzenie nie może być używane do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem. ¾ Welektronarzędziachstosowaćtylko przewidziane do nich akumulatory. Użycie innych akumulatorów może spowodować obrażenia i niebezpieczeństwo pożaru. ¾ Regularniesprawdzaćwszystkiepołączenia gwintowanepodkątemmocnegodokręcenia. ¾ Terminowozlecaćwykonywaniewszystkich prac konserwacyjnych. W ten sposób można zagwarantować bezpieczną pracę elektronarzędzia. ¾ Przedodłączeniemkijateleskopowego wyłączyćurządzenieizaczekać,ażnarzędzie tnącesięzatrzyma. ¾ Wymieniaćwszystkiezużytelubuszkodzone tabliczkiinformacyjnenaurządzeniu. ¾ Nawet przestrzeganie wszystkich zasad bezpieczeństwaiinstrukcjiobsługiniewyklucza pozostałegoryzykaobrażeńiszkódmaterialnych. Należy zawsze mieć tego świadomość. ZasadybezpieczeństwaUżytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem Niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie - do okszesywania lub podcinania gałęzi wysokich drzew; - do użytku zgodnie z opisem i zasadami bezpie- czeństwa podanymi w tej instrukcji eksploatacji. Podkszesywarka wysięgnikowa nie jest przezna- czona do użytku zarobkowego i może być używana wyłącznie w ogrodach domowych lub w ogródkach działkowych. Każdy odbiegający od powyższego sposób użytkowania jest uznawany za niezgodny z przeznaczeniem. Za szkody wynikłe z użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem odpowiada użytkownik. Unikać używania elektronarzędzia w temperaturze otoczenia niższej niż 10°C. Nie używać podkrzesywarki wysięgnikowej do cięcia gałęzi o średnicy większej niż szyna piły. Tabliczka znamionowa Położenie Tabliczka znamionowa znajduje się na obudowie urządzenia. Wskazówka Oznaczenie posiada wartość dokumentu i nie może być zmieniane lub zamaskowane. Budowa

1 Producent 2 Grupa urządzeń 3 Nazwa modelu 4 Napięcie znamionowe, rodzaj prądu 5 Masa 6 Wielkość znamionowa szyny prowadzącej 7 Wskazówka dotycząca utylizacji 8 Rok produkcji 9 Moc akustyczna gwarantowana 10 Oznakowanie CE 11 Numer modelu 12 Numer seryjny Elementyobsługowe Elementyobsługowe

1 Włącznik/wyłącznik na rękojeści 2 Przycisk blokady włączania 3 Rękojeść 4 Wskaźnik poziomu oleju 5 Pokrywa ochronna 6 Szyna piły 7 Łańcuch tnący 8 Pokrywa zbiornika oleju 9 Pokrętło 10 Śruba ustalająca 11 Kij teleskopowy *(z zamontowanym na stałe akumulatorem) 12 Obszar trzymania dłonią/obszar mocowania opcjonalnego uchwytu środkowego *Wymagany element obsługowy (nie wchodzi w zakres dostawy) Uruchomienie Dokumentacjauzupełniająca Uruchomićurządzeniedopieromając dodyspozycjibędącenawyposażeniu instrukcjeobsługiładowarkiikija teleskopowego.Instrukcjetenależy przeczytaćzezrozumieniemistosować siędonich. Ładowanieakumulatora OSTRZEŻENIE! Akumulator należy ładować wyłącznie ładowarką dopuszczoną do użytku przez producenta. Nazwy ładowarek dopuszczonych do użytku można znaleźć w dołączonej do urządzenia Deklaracji zgodności WE. Uwaga! W chwili dostawy akumulator jest tylko częściowo naładowany. Przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator, aby zapewnić pełną wydajność akumulatora. OSTROŻNIE! Akumulator jest na stałe zamontowany w kiju teleskopowym. Î Naładować akumulator zgodnie ze wskazówkami zawartymi w uzupełniającej dokumentacji.Montaż

Montaż OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń ÂNieprawidłowo zamontowane części mogą spowodować najcięższe i śmier- telne obrażenia podczas użytkowania urządzenia! ÂUrządzenie wolno włączać tylko wtedy, gdy wszystkie części są kompletnie i so- lidnie zamontowane, a żadna część nie jest uszkodzona! ¾ Przed zamontowaniem części przeczytać cały rozdział. ¾ Montować części starannie i kompletnie. ¾ Używać narzędzi, jeśli jest to zalecane. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń ¾ Części wolno montować i demontować tylko przy wyłączonym silniku i odłączonym kiju teleskopowym, w którym znajduje się zamontowany na stałe akumulator. OSTROŻNIE! Ostry łańcuch tnący. Narzędzie wciąż się obraca, mimo że urządzenie jest wyłączone. ¾ Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu odłączyć kij teleskopowy, w którym znajduje się zamontowany na stałe akumulator. ¾ Podczas wszelkich prac przy łańcuchu tnącym nosić rękawice ochronne. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń ÂNieprawidłowo zamontowany łańcuch tnący powoduje niekontrolowane cięcie wykonywane przez urządzenie. ¾ Podczas montażu łańcucha zwrócić uwagę na wyznaczony kierunek ruchu! Mocowaniełańcuchatnącego A B C D Î Odkręcić śrubę ustalającą A 1 i zdjąć osłonę A 2

Î Założyć szynę piły podłużnym otworem na kołek gwintowany A 3

Wskazówka Zwrócić uwagę, aby płytka do naprężania łańcucha była skierowana do przodu

[1]. Wskazówka Zwrócić uwagę na osadzenie śruby prowa- dzącej z tyłu szyny piły w rowku prowadzą- cym

[1]. Î Przysunąć szynę piły do koła łańcuchowego tak blisko, jak to możliwe. Î Założyć łańcuch tnący na szynę piły i koło napę- dowe A 4

Wskazówka Zwrócić uwagę na prawidłowy kierunek ruchu łańcucha tnącego

[2]. Î Sprawdzić położenie szyny piły z łańcuchem tnącym na urządzeniu

w odpowiednim miejscu i mocno dokręcić śrubę ustalającą

NaprężaniełańcuchatnącegoE F Wskazówka Łańcuch tnący nie może zwisać, powinien jednak dać się ściągnąć z szyny piły o ok. 3 milimetry F. Î Odkręcić śrubę ustalającą

[1] na tyle, aby można było obracać pokrętłem

[2] . Î Obracać pokrętłem

[2] prawo, aby naprężyć łańcuch, lub w lewo, aby poluzować łańcuch E 2. Î Obrócić łańcuch tnący ręcznie, aby sprawdzić prawidłowy ruch. Î Ponownie mocno dokręcić śrubę ustalającą E 3

Wskazówka W czasie docierania naprężyć łańcuch tnący po maksymalnie pięciu cięciach. Eksploatacja Czas pracy Przestrzegać lokalnych przepisów. Zasięgnąć informacji na temat dopuszczalnych godzin pracy we właściwym urzędzie. Olejdołańcuchatnącego OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia. Użycie starego oleju może spowodować uszkodzenie pompy oleju, szyny piły i łańcucha! ¾ Nie używać starego oleju do smarowania łańcucha tnącego! OSTROŻNIE! Zanieczyszczenie środowiska naturalnego ¾ Z uwagi na to, że olej do łańcucha tnącego podczas pracy przedostaje się do środowiska naturalnego, używać biodegradowalnych, specjalnych olejów do łańcucha tnącego na bazie roślin.Eksploatacja

Uwaga! Urządzenie może być używane tylko z wystarczającą ilością oleju do łańcucha tnącego. ¾ Sprawdzić ilość oleju za pomocą wskaźnika poziomu oleju. Wskazówka Pojemność zbiornika wynosząca 80 ml wystarcza na ok. 20 min pracy. Wlewanieolejudołańcuchatnącego

OSTROŻNIE! Niebezpieczeństwo poślizgnięcia się na rozlanym oleju ¾ Unikać rozlewania oleju. ¾ Koniecznie wytrzeć rozlany olej. Uwaga! ¾ Zwrócić uwagę, aby do zbiornika oleju nie dostał się brud. Î Odchylić języczek [A] na pokrywie zbiornika do góry

Î Powoli odkręcić pokrywę zbiornika i zdjąć ją

Î Ostrożnie wlać olej do smarowania łańcucha, aż poziom oleju znajdzie się ok. 1 cm poniżej dolnej krawędzi króćca wlewowego

Î Ponownie przykręcić pokrywę zbiornika i odchylić języczek [A] w dół

Wskazówka Poziom oleju można sprawdzić za pomocą wskaźnika poziomu oleju [1]. Kontrolasmarowaniałańcucha Î Sprawdzić ilość oleju w zbiorniku. Î Uruchomić urządzenie. Î Trzymać łańcuch tnący przez pewien czas ok. 15 cm nad odpowiednią powierzchnią. Gdy łańcuch tnący jest wystarczająco nasmarowany, pryskający z niego olej tworzy niewielki ślad. Ustawianiekątaroboczego

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku kontaktu z narzędziem tnącym. ¾ Dokonywać ustawień urządzenia tylko po wyłączeniu silnika i przy nieruchomym narzędziu tnącym. ¾ Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu odłączyć kij teleskopowy, w którym znajduje się zamontowany na stałe akumulator. Kąt roboczy urządzenia można zmieniać w pię- ciu położeniach (w zależności od wersji). Funkcja ta umożliwia łatwą obsługę w trudno dostępnych miejscach. Î Nacisnąć przycisk blokady i przytrzymać w pozycji wciśniętej

Î Ustawić kąt roboczy

Î Zwolnić przycisk blokady. 3 Przycisk blokady podkrzesywarki wysięgnikowej zatrzaśnie się w słyszalny sposób. Połączeniepodkrzesywarkiwysięgnikowej z kijem teleskopowym

Î Wcisnąć przycisk zatrzaskowy [A] na kiju tele- skopowym i włożyć kij w uchwyt podkrzesywarki wysięgnikowej, aż przycisk zatrzaskowy zatrza- śnie się w uchwycie [B]

Uwaga! ¾ Zwrócić uwagę na prawidłowe zatrzaśnięcie. Wskazówka Jako wyposażenie dodatkowe dostępny jest opcjonalny uchwyt środkowy do kija telesko- powego. Informacje i wskazówki montażowe znajdują się w instrukcji obsługi kija telesko- powego. Włączanieurządzenia

OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń lub szkód materialnych. ¾ Podczas pracy mocno trzymać urządzenie obiema rękoma. Jedną ręką trzymać za rękojeść, a drugą kij teleskopowy w części zaizolowanej lub opcjonalnie dostępny uchwyt środkowy. Î Usunąć pokrywę ochronną. Î Nacisnąć przycisk blokady włączania [A] na rękojeści

Î Równocześnie nacisnąć włącznik/wyłącznik [B] na rękojeści

Î Zwolnić przycisk blokady włączania. 3 Urządzenie pracuje. Wyłączanieurządzenia

Î Zwolnić włącznik/wyłącznik na rękojeści. 3 Urządzenie jest wyłączone. Wskazówka Po wyłączeniu narzędzia tnącego wykonuje ono jeszcze krótki wybieg. Wskazówka Gdy włącznik/wyłącznik zostanie zwolniony, przycisk blokady włączania automatycznie powróci do pozycji wyjściowej.Eksploatacja

Pracezużyciempodkszesywarkiwysięgniko- wej OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń lub szkód materialnych. ¾ Trzymać podkrzesywarkę wysięgnikową w pozycji roboczej, jak pokazano na rysunku K. ¾ Zwrócić uwagę na stabilną pozycję, w szczególności podczas prac powyżej głowy. ¾ Trzymać łańcuch tnący w bezpiecznej odległości od ciała. ¾ Mocno trzymać urządzenie obiema rękoma. Jedną ręką trzymać za rękojeść, a drugą kij teleskopowy w części zaizolowanej lub opcjonalnie dostępny uchwyt środkowy. ¾ Nigdy nie stać pod obcinaną gałęzią. ¾ Nigdy nie stać na drabinie ani na niestabilnej podstawie. ¾ Zawsze odcinać gałęzie po kawałku. ¾ Nigdy nie pracować w niebezpiecznych pozycjach roboczych, w których można zostać traonym przez spadające lub odbite od ziemi gałęzie. OSTROŻNIE! ¾ Nie ciąć naprężonego drewna. ¾ Nie ciąć krzewów i krzaków. Wskazówka Podkszesywarka wysięgnikowa jest prze- znaczona do odcinania gałęzi i ich odnóg. Zabronione jest używanie jej do ścinania drzew. Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje na temat bezpiecznej i fachowej pracy z podkrzesy- warką wysięgnikową oraz unikania zagrożeń. Jeśli pomiędzy ciętym materiałem a łańcuchem tnącym dojdzie do zablokowania piły, należy ją natychmiast wyłączyć. Założyć rękawice odporne na przecięcia, aby usunąć blokadę. Jeśli szyna prowadząca (szyna piły) musi zostać zdemontowana, należy postępo- wać zgodnie z instrukcjami opisanymi w rozdziale „Montaż”. Po usunięciu blokady i ponownym zamon- towaniu wykonać próbne cięcie. Jeśli podczas próbnego cięcia zostaną stwierdzone drgania lub odgłosy mechaniczne, przerwać pracę i skontak- tować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Jeśli to zagrożenie występuje często, zalecamy szkolenie. Przed każdym użyciem lub po upuszczeniu podkrzesywarki wysięgnikowej należy ją obowiązkowo dokładnie sprawdzić pod kątem zużycia i ewentualnych uszkodzeń. Jeśli zosta

nie stwierdzone jakiekolwiek uszkodzenie, musi ono zostać natychmiast usunięte przez użytkownika lub autoryzowany punkt serwisowy. Przed uruchomieniem podkrzesywarki wysięgnikowej sprawdzić następujące punkty: Î uszkodzenia urządzenia, np. pęknięcia szyny piły Î prawidłowe osadzenie szyny piły Î kierunek montażu/ruchu oraz czy stan (ostrego) łańcucha tnącego nie budzi zastrzeżeń Î naprężenie łańcucha tnącego (sprawdzić i kil- kakrotnie wyregulować w przypadku nowego łańcucha) Î działanie zespołu smarowania łańcucha. Technika pracy L M NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowanych przez odbicie ÂW przypadku odbicia piła jest nagle i w niekontrolowany sposób odrzucana w kierunku użytkownika. ¾ Unikać traania końcem szyny piły w przedmiot. ¾ Wywierać równomierny nacisk na urządzenie, ale nie używać zbyt dużej siły. Unikanieryzykaodbicia,skokulubpoślizgnięcia piły Î Bezwzględnie unikać dotykania przedstawionym obszarem szyny piły (patrz ilustracja

a) drewna lub innych twardych przedmiotów. Î Zachować bezpieczną odległość przedłużonego obszaru wychylenia urządzenia od ciała. Î Założyć szynę piły z ogranicznikiem [1] do cięcia

Î Piłować tylko prawidłowo naostrzonym i naprę- żonym łańcuchem tnącym. Î Zawsze wykonywać cięcie z włączonym łańcu- chem tnącym. Przycinanie drzew

Wskazówka Odcinać gałęzie od pnia drzewa z dołu do góry. Î Nacinać gałąź 10–15 cm od początku gałęzi z dołu do góry do 1/3 średnicy gałęzi

Î Przeciąć gałąź nieco dalej na zewnątrz z góry do dołu

Î Wykonywać cięcie przy samym pniu

Odłączaniekijateleskopowegozzamontowa- nymnastałeakumulatorem

Î Wyłączyć urządzenie. Î Nacisnąć przycisk zatrzaskowy [A] na kiju teleskopowym

Î Całkowicie wyciągnąć kij teleskopowy z uchwytu podkrzesywarki wysięgnikowej [B]

Konserwacja OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń lub szkód materialnych. ¾ Utrzymywać podkrzesywarkę wysięgnikową w dobrym stanie technicznym. Należy zwrócić uwagę, że nieprawidłowa konserwacja, użycie niewłaściwych części zamiennych lub usunięcie bądź zmodykowanie wyposażenia zabezpieczającego może spowodować poważne uszkodzenie urządzenia i ciężkie obrażenia ciała. Jeśli użytkownik nie może wykonać tych prac samodzielnie, należy zwrócić się do wyspecjalizowanego sprzedawcy. ¾ Prace związane z konserwacją i czyszczeniem urządzenia mogą być przeprowadzane tylko przy wyłączonym silniku i zatrzymanym narzędziu tnącym. ¾ Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu odłączyć kij teleskopowy, w którym znajduje się zamontowany na stałe akumulator. ¾ Nie czyścić urządzenia wodą. ¾ Naprawy i prace konserwacyjne oraz wymianę elementów zabezpieczających zlecać wyłącznie wykwalikowanemu specjaliście lub w specjalistycznym punkcie serwisowym. ¾ Podczas wszelkich prac przy łańcuchu tnącym nosić rękawice ochronne. Î Przed każdym użyciem i podczas dłuższych prac zawsze sprawdzać naprężenie łańcucha. Î Regularnie sprawdzać poziom oleju łańcucha tnącego. Î Regularnie zlecać naostrzenie łańcucha tnącego w specjalistycznym punkcie serwisowym. Î Przynajmniej co rok zlecać konserwację urzą- dzenia w specjalistycznym punkcie serwisowym. Czyszczenie Î Regularnie czyścić elektronarzędzie po każdym użyciu, w zależności od warunków eksploatacji. Jeśli urządzenie nie zostanie wyczyszczone, może dojść do szkód materialnych i nieprawidłowego działania. Î Wyłączyć urządzenie i odczekać, aż narzędzie tnące całkowicie się zatrzyma, a następnie odłą- czyć kij teleskopowy. Î Po każdym użyciu czyścić urządzenie, w szcze- gólności otwory wentylacyjne, suchą szmatką lub – w przypadku większych zabrudzeń – szczotką. Î Ostrożnie wyczyścić łańcuch tnący po każdym użyciu. Î Regularnie czyścić rowek prowadzący oleju (rowek prowadzący łańcucha tnącego) na szynie piły miękką szczotką. Î Po zakończeniu pracy spryskać łańcuch tnący olejem pielęgnacyjnym, aby zapewnić długi okres eksploatacji. W miarę możliwości użyć w tym celu środka smarnego bezpiecznego dla środowiska. Transport i przechowywanie OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku kontaktu z narzędziem tnącym. ¾ Przed transportem i przechowaniem zawsze wyłączyć urządzenie i odczekać, aż narzędzie tnące się zatrzyma. ¾ Przed transportem lub przechowaniem odłączyć kij teleskopowy. ¾ Przed transportem i przechowaniem zawsze założyć osłonę ochronną. Transport Î Na czas transportu na lub w innym pojeździe odpowiednio zabezpieczyć urządzenie przed przypadkowym przemieszczeniem. Przechowywanie Î Przed przechowaniem wykonać prace związane z czyszczeniem i konserwacją. Î Przechowywać urządzenie w suchym miejscu niedostępnym dla dzieci. Î Zwrócić uwagę, aby podczas przechowywania nie doszło do wycieku oleju smarującego łańcuch tnący. Î Ustawić urządzenie w miarę możliwości poziomo, z korkiem zbiornika oleju skierowanym do góry. Î Usunąć z urządzenia olej do smarowania łań- cucha przed dłuższym przechowywaniem (4 tygo- dnie lub dłużej), aby uniknąć zapieczenia pompy oleju smarującego. Î Przechowywać kij teleskopowy i podkrzesywarkę teleskopową osobno. Î Przechowywać kij teleskopowy w chłodnym i su- chym miejscu. Zalecana temperatura przechowy- wania wynosi od ok. 0 do +23°C. Î Urządzenie, a zwłaszcza elementy plastikowe, utrzymywać w stanie wolnym od płynu hamulco- wego, benzyny, produktów zawierających ropę naftową, olejów penetrujących itp. Zawierają one substancje chemiczne, które mogą uszkodzić, naruszyć lub zniszczyć elementy plastikowe urządzenia. Î Nawozy i inne chemikalia ogrodowe zawierają substancje, które mogą spowodować silną korozję metalowych części urządzenia. Z tego względu nie należy przechowywać urządzenia w pobliżu wspomnianych substancji.Usuwanie usterek

Usuwanie usterek OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń lub szkód materialnych. ¾ W razie wątpliwości zawsze zasięgnąć porady w specjalistycznym punkcie serwisowym. ¾ Przed każdym przeglądem i przystąpieniem do prac przy urządzeniu wyłączyć silnik i odłączyć kij teleskopowy. Problem Możliwaprzyczyna Rozwiązanie Łańcuch tnący nagrzewa się do wysokiej temperatury Za duże naprężenie łańcucha Ustawić naprężenie łańcucha Zbyt duże tarcie z powodu braku smarowania Wlać olej do łańcucha tnącego Tępy łańcuch tnący Zasięgnąć porady w specjalistycznym punkcie serwisowym Suchy łańcuch tnący Brak oleju w zbiorniku Wlać olej do łańcucha tnącego Zatkany rowek prowadzący olej Wyczyścić szynę piły Niespokojna praca, silne drgania Za małe naprężenie łańcucha Ustawić naprężenie łańcucha Łańcuch tnący zamontowany w nieprawidło

wym kierunku ruchu Prawidłowo zamontować łańcuch tnący Uszkodzony łańcuch tnący lub szyna piły Zasięgnąć porady w specjalistycznym punkcie serwisowym Urządzenie wyłącza się. Zbyt wysoka temperatura akumulatora. Zaczekać, aż akumulator ostygnie Akumulator jest rozładowany. Naładować akumulator Temperatura urządzenia (elektronika) jest za wysoka. Zaczekać, aż urządzenie ostygnie i wyczyścić w ra

zie potrzeby szczeliny wentylacyjne. Wyłączenie nadmiarowoprądowe Przy ponownym wystąpieniu zasięgnąć porady w specjalistycznym punkcie serwisowym Nie można włączyć urządzenia. Akumulator jest rozładowany. Naładować akumulator. Wyłączenie nadmiarowoprądowe Przy ponownym wystąpieniu zasięgnąć porady w specjalistycznym punkcie serwisowym Temperatura akumulatora za niska lub za wysoka. Zaczekać, aż akumulator ostygnie lub nagrzeje się. Akumulator jest uszkodzony. Zasięgnąć porady w specjalistycznym punkcie serwisowym Nieprawidłowe cięcie Tępy łańcuch tnący Zasięgnąć porady w specjalistycznym punkcie serwisowym Zużyty łańcuch tnący Wymienić łańcuch tnący Nieprawidłowo zamontowany łańcuch tnący Prawidłowo zamontować łańcuch tnący Gwarancja W każdym kraju obowiązują przepisy gwarancyjne wydane przez naszą rmę lub importera. Ewentualne usterki urzą

dzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile ich przyczyną jest wada materiału lub błąd produkcyjny. W przypadku roszczeń gwarancyjnych prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub najbliższym oddziałem naszej rmy. DeklaracjazgodnościWE Szczegółowe informacje o urządzeniu znajdują się w oddzielnej, dołączonej deklaracji zgodności WE, stanowiącej integralną część niniejszej instrukcji obsługi. Serwis Zlecić naprawę podkrzesywarki wysięgnikowej tylko wykwalikowanemu personelowi i tylko przy użyciu orygi

nalnych części zamiennych. Tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczną obsługę urządzenia. Jeśli nie są znane adresy autoryzowanych punktów serwisowych, skontaktować się ze sklepem, w któ

rym zakupiono urządzenie. Utylizacjabezpiecznadlaśrodowiska Elektronarzędzia, akcesoria i opakowania muszą być utylizowane w sposób nieszkodliwy dla środowiska. Akumulatory/baterie: Nie wyrzucać akumulatorów razem z odpa- dami komunalnymi, a także nie wrzucać ich do ognia ani do wody. Akumulatory należy zbierać, oddawać do recyklingu lub utylizo- wać w sposób bezpieczny dla środowiska. Elektronarzędzia(bezakumulatorów/ baterii): Nie wyrzucać elektronarzędzi z odpadami komunalnymi! Oddać je do zakładów zajmujących się utylizacją.Obsah

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Wolf Garten

Model : PS 20 eM

Kategoria : Piła