Kärcher BLV 36240 Battery - Воздуходувка

BLV 36240 Battery - Воздуходувка Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно BLV 36240 Battery Kärcher в формате PDF.

📄 324 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Kärcher BLV 36240 Battery - page 146
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : BLV 36240 Battery

Категория : Воздуходувка

Скачайте инструкцию для вашего Воздуходувка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BLV 36240 Battery - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BLV 36240 Battery бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BLV 36240 Battery Kärcher

Общие указания Перед первым применением устройства необходимо ознакомиться с указаниями по технике безопасности, оригинальной инструкцией по эксплуатации, а также прилагаемыми указаниями по технике безопасности и оригинальной инструкцией по эксплуатации аккумуляторного блока / стандартного зарядного устройства. Действовать в соответствии с ними. Следует сохранить документацию для дальнейшего пользования или для следующего

Наряду с указаниями, содержащимися в инструкции по эксплуатации, соблюдать также общие законодательные положения по технике безопасности и предотвращению несчастных

Указания по технике безопасности Степень опасности

  • ● Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к смерти. Общие указания p. 145
  • Указания по технике безопасности p. 145
  • Использование по назначению p. 153
  • Защита окружающей среды p. 153
  • Принадлежности и запасные части p. 153
  • Комплект поставки p. 153
  • Предохранительные устройства p. 153
  • Символы на устройстве p. 153
  • Описание устройства p. 154
  • Монтаж p. 154
  • Управление p. 155
  • Транспортировка и хранение p. 156
  • Уход и техническое обслуживание p. 156
  • Помощь при неисправностях p. 157
  • Гарантия p. 157
  • Технические характеристики p. 157
  • Декларация о соответствии стандартам ЕС Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser146 Русский 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к p. 158

몇 ОСТОРОЖНО ● Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.

● Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб. Общие указания по технике безопасности ОПАСНОСТЬ ● Тяжелые травмы в результате невнимательной эксплуатации. Запрещается эксплуатировать устройство лицам, находящимся под воздействием наркотических веществ, алкоголя или медикаментов, а также лицам в утомленном

몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности и инструкциями. Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током и/или получению серьезных травм. Сохраняйте все указания по технике безопасности и инструкции для дальнейшего использования. ● Устройство не предназначено для использования детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не ознакомленными с этими инструкциями. Местные правила могут ограничивать возраст оператора. ● Убедитесь, что все защитные приспособления и ручки надежно закреплены и находятся в хорошем состоянии. ● Перед началом работы проверьте

функционирование устройства, всех органов управления и защитных устройств. ● Эксплуатация устройства с неисправным выключателем на ручке запрещена. ● Проверяйте корпус на наличие повреждений перед каждым использованием. ● Заменять изношенные илиРусский 147 поврежденные детали комплектом для сохранения баланса. ● При использовании устройства в рабочей зоне не должны находиться дети и другие лица. ● Убедитесь, что вентиляционные отверстия не забиты отложениями. ●  Предметы могут быть унесены воздушным потоком на значительное расстояние. Перед применением устройства необходимо тщательно обследовать рабочую зону на наличие камней, битого

гвоздей, проволоки или нитей и удалить их. ● Опасность травмирования отбрасываемым материалом. Не эксплуатируйте устройство на мощеных поверхностях или гальке. ● Эксплуатируйте устройство только на твердой ровной поверхности и в рекомендованном

몇 ОСТОРОЖНО ● Следует ознакомиться с элементами управления и правилами пользования устройством. ● Используйте полный комплект средств защиты органов слуха при эксплуатации устройства. Устройство работает очень громко, что может привести к продолжительному нарушению слуха, если не следовать инструкциям по взрывозащите, снижению шума и защите органов слуха. ● Используйте полный комплект средств защиты глаз при эксплуатации устройства. Производитель настоятельно рекомендует использовать плотную маску или полностью закрытые защитные очки. Обычные очки или солнцезащитные очки не обеспечивают защиту от разлетающихся предметов. ● Опасность травмирования из-за затягивания свободной одежды, волос или украшений в воздухозаборник устройства. Соберите длинные волосы в пучок выше уровня плеч. ● Для работы с устройством следует надевать длинные плотные брюки, прочную обувь и плотные перчатки. Не работать с босыми ногами. Не надевать украшения, сандалии или шорты. ВНИМАНИЕ ● Пользователь несет ответственность за возникновение несчастных случаев с участием других людей или их имущества. Примечание ● В некоторых регионах нормативные акты148 Русский могут ограничивать использование этого устройства. Для получения дополнительной информации обратитесь в местный орган власти. ● Поврежденные или неразборчивые предупреждающие знаки на устройстве должны заменяться в авторизованной сервисной службе. ● Перед использованием аккумуляторного пылесоса- воздуходувки освободите грязь с помощью граблей и

Безопасная эксплуатация

Соблюдайте минимальное расстояние 15 м от людей и животных. Выключите устройство, если кто-нибудь входит в эту зону. ● Держите лицо и тело подальше от подающего отверстия. ● Перед запуском устройства убедитесь, что подающая камера пуста. ● Не держите руки или другие части тела в подающей камере, разгрузочной шахте или вблизи других движущихся частей. ● Не использовать устройство при угрозе удара молнией. ● Для определения возможных опасностей необходим свободный обзор рабочей зоны. Используйте устройство только при хорошем освещении. ● Бегать во время работы с устройством запрещено — только ходить. Не перемещайтесь задом. Избегайте неестественного положения корпуса во время работы, следите за устойчивым положением и держите равновесие. ● Эксплуатация устройства с неисправными защитными устройствами или без предохранительных приспособлений, например улавливателя мусора, запрещена. ● Немедленно остановите устройство и проверьте на наличие повреждений или определите причину вибрации, если устройство упало, получило удар или имеет нехарактерную вибрацию. Отдайте устройство на ремонт в авторизованную сервисную службу или замените его. ● В случае аварии или неисправности немедленно выключить устройство и вынутьРусский 149 аккумуляторный блок. Устройство может быть снова введено в эксплуатацию только после проверки авторизованной сервисной службой. ● Опасность травмирования вращающимися частями. Выключите двигатель, выньте аккумуляторный блок и убедитесь, что все движущиеся части полностью остановлены: Перед тем как оставить устройство без

Перед тем как убрать засоры или почистить

устройства, после того как на него попал посторонний предмет. Перед проверкой, техническим обслуживанием или проведением работ с устройством. 몇 ОСТОРОЖНО ● Использование подобных инструментов в ближайшем окружении увеличивает риск нарушения слуха и вероятность пропустить потенциальную опасность, например появление людей в вашей рабочей зоне. ● Не вносите никаких изменений в устройство и используйте только принадлежности и запасные части, рекомендованные производителем.

● Эксплуатируйте устройство только в разрешенное время суток. При этом также соблюдайте местные нормы и правила. Работа рано утром или поздно вечером может мешать другим людям. Безопасная эксплуатация аккумуляторной воздуходувки 몇 ОСТОРОЖНО ● Опасность для здоровья из- за вдыхания пыли. При работе с устройством используйте респиратор. ● Увлажните пыльные поверхности, чтобы

пылеобразование. ● Не эксплуатируйте устройство вблизи открытого окна. ● Запрещается направлять сопло на людей или

ВНИМАНИЕ ● Повреждение устройства при попадании мусора в воздухозаборник. Не кладите воздуходувку на мусор или вблизи него. ● Запрещается вставлять предметы в трубки воздуходувки.150 Русский Примечание ● Используйте удлинитель сопла, чтобы воздушный поток был ближе к земле и обеспечивал оптимальный результат. Безопасная эксплуатация аккумуляторного пылесоса 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Опасность травмирования, если аккумуляторный пылесос-воздуходувка в режиме пылесоса используется только с верхней всасывающей трубкой. Перед первым использованием необходимо соединить верхнюю и нижнюю всасывающие трубки. ● Опасность травмирования разлетающимся мусором. Запрещается использовать аккумуляторный пылесос без мусоросборника. Перед началом работы убедитесь, что мусоросборник находится в хорошем состоянии и полностью закрыт. ● Опасность травмирования и повреждение устройства. Не собирайте пылесосом острые или крупные предметы, такие как осколки, камни, бутылки, банки или металлические предметы. ● Возгорание в мусоросборнике. Не собирайте пылесосом горящие или тлеющие предметы, такие как сигареты, пепел от каминов или грилей. ● Получение серьезных травм вращающимися лопастями крыльчатки. Держите части тела подальше от вращающихся частей. Выключите двигатель и подождите, пока лопасти не перестанут вращаться, прежде чем открывать заслонку пылесоса, устанавливать/заменять трубки или открывать или снимать мусоросборник. ● Выключите двигатель, выньте аккумуляторный блок и убедитесь, что все движущиеся части полностью остановлены, прежде чем устранять засор. ВНИМАНИЕ ● Засорение всасывающей трубки. Не держите всасывающую трубку непосредственно в куче мусора. Перемещайте устройство из стороны в сторону от внешнего края всасываемого материала. ● Держите двигатель выше впускного конца всасывающей трубки. ● Скопление материала из-за его обратного выхода из всасывающего отверстия. Убедитесь, что в зонеРусский 151 потока не скапливается

몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Выключите устройство, дайте ему остыть и извлеките аккумулятор перед его хранением или транспортировкой. 몇 ОСТОРОЖНО ● Опасность повреждения устройства. Во время транспортировки обеспечьте защиту устройства от движения или

ВНИМАНИЕ ● Перед транспортировкой и хранением устройства извлеките все посторонние предметы. ● Храните устройство в сухом

проветриваемом месте, недоступном для детей. Не допускайте попадания на устройство веществ, вызывающих коррозию, таких как садовые химикаты. ● Не храните устройство под открытым

Безопасное техническое обслуживание и уход 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Выключите двигатель, убедитесь, что все движущиеся части полностью остановлены, и извлеките аккумуляторный блок перед проверкой, очисткой или техническим обслуживанием устройства.

по сервисному и техническому обслуживанию этого устройства требуют особой осторожности и знаний и могут выполняться только квалифицированным персоналом. Отправьте устройство для технического обслуживания в авторизованную сервисную службу. ● Обеспечить безопасное состояние устройства путем проверки надежности затяжки болтов, гаек и винтов через регулярные промежутки времени. ● Выключите двигатель, выньте аккумуляторный блок и убедитесь, что все движущиеся части полностью остановлены, прежде чем устранять засор. 몇 ОСТОРОЖНО ● Используйте только те запасные части, принадлежности и насадки, которые одобрены производителем. Используйте оригинальные запасные части, принадлежности и насадки. Только они гарантируют152 Русский безопасную и бесперебойную работу устройства. ВНИМАНИЕ ● После каждого использования очищайте изделие мягкой сухой

Примечание ● Пользователь имеет право выполнять только настройки и ремонт, описанные в данной инструкции по эксплуатации. Обратитесь в ближайший авторизированный сервисный центр для выполнения прочих ремонтных услуг. ● Замените поврежденные или неразборчивые наклейки в авторизованной сервисной

Остаточные риски 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Даже при соблюдении вышеописанных правил сохраняются неминуемые остаточные риски. Во время пользования устройством могут возникать следующие

Повреждения, вызываемые вибрацией. Для каждой работы используйте правильный инструмент, держитесь за предусмотренные ручки и устанавливайте минимально необходимую скорость воздушного

Шум может вызывать повреждение органов слуха. Использовать средства защиты органов слуха и ограничить

Травмирование отбрасываемыми предметами, которые могут вылетать из дутьевой трубки под давлением воздуха, если мусоросборник закреплен неправильно или

Всегда надевайте защитные очки. Уменьшение рисков 몇 ОСТОРОЖНО ● Продолжительное использование устройства может привести к нарушению кровообращения в руках, вызванного вибрацией. Общепринятую продолжительность использования установить невозможно, поскольку она зависит от многих

Индивидуальная склонность к плохому кровообращению (часто холодные пальцы, покалывание в пальцах).Русский 153 Низкая температура окружающей среды. Для защиты рук необходимо надевать теплые

кровообращения из-за сильной хватки. Непрерывная работа вреднее, чем работа с перерывами. При регулярном использовании устройства в течение длительного времени и при повторяющемся появлении симптомов (покалывание в пальцах, холодные пальцы) необходимо обратиться к

Использование по назначению 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Устройство не предназначено для использования детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или лицами, не ознакомленными с этими инструкциями. Эксплуатация устройства предусмотрена только

Устройство можно использовать только в сухом, хорошо освещенном месте. Устройство предназначено для сдувания и всасывания легкого мусора, такого как листья, трава и другие садовые отходы. Устройство используется для всасывания грязи и листьев, их измельчения и хранения в мусоросборнике. Любое другое использование, например сбор воды или других жидкостей, недопустимо. Защита окружающей среды Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей

Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и экологии. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами. Указания по ингредиентам (REACH) Для получения актуальной информации об ингредиентах см. www.kaercher.com/REACH Принадлежности и запасные

Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства. Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com. Комплект поставки Комплектация устройства указана на упаковке. При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство. Предохранительные устройства 몇 ОСТОРОЖНО Отсутствующие или измененные предохранительные устройства Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты. Запрещено изменять предохранительные устройства или пренебрегать ими. Предохранительный выключатель Предохранительный выключатель срабатывает посредством крепежного винта на защитной решетке. Это предотвращает возможность травмирования пользователя крыльчатками вентилятора и мульчирующими ножами при снятой всасывающей трубке. Символы на устройстве Перед вводом в эксплуатацию ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и всеми указаниями по технике безопасности. Во время работы с устройством используйте подходящие средства защиты глаз и органов слуха. Не подвергать устройство воздействию дождя или высокой

Опасность в результате отбрасывания предметов. Не допускать других лиц в рабочую зону.154 Русский Описание устройства В данной инструкции по эксплуатации приведено описание устройства с максимальной комплектацией. Комплектация отличается в зависимости от модели (см. упаковку). См. страницы с рисунками Рисунок A 1 Направляющие ролики 2 Сопло дутьевой трубки 3 Нижняя всасывающая трубка 4 Верхняя всасывающая трубка 5 Кнопка разблокировки аккумуляторного блока 6 Заводская табличка 7 Корпус двигателя 8 Предохранительный штифт кожуха двигателя 9 Кнопка разблокировки дутьевой трубки 10 Ползунковый регулятор всасывающей трубки 11 Проушина для ремня 12 Защелка защитной решетки 13 Крепежный винт защитной решетки 14 Защитная решетка 15 Передняя рукоятка 16 Регулятор скорости вращения 17 Задняя рукоятка 18 Выключатель устройства 19 Переключатель режима воздуходувки/пылесоса 20 Патрубок 21 Верхняя дутьевая трубка 22 Нижняя дутьевая трубка 23 Адаптер мусоросборника 24 Мусоросборник 25 *Аккумуляторный блок Battery Power 36V 26 *Быстрозарядное устройство Battery Power 36V 27 Ремень

Аккумуляторный блок Устройство разрешено эксплуатировать с аккумуляторным блоком 36 В Kärcher Battery Power.

Сборка воздуходувки/пылесоса Далее описывается сборка всего пылесоса- воздуходувки. Если устройство должно работать только как воздуходувка или пылесос, соответствующие этапы сборки не учитываются.

1. Вставьте сопло дутьевой трубки в нижнюю

дутьевую трубку до фиксации. Рисунок B

2. Нажмите на рычаг и зафиксируйте дутьевую

трубку в адаптере направляющих роликов в нужном положении. Рисунок C

3. Вставьте нижнюю дутьевую трубку в верхнюю

дутьевую трубку до фиксации. Рисунок D

4. Вставьте дутьевую трубку в корпус двигателя до

фиксации. Кнопка разблокировки дутьевой трубки должна защелкнуться. Рисунок E 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Движение крыльчаток вентилятора и мульчирующих ножей

Используйте защитные перчатки. Держите пальцы подальше от вентилятора и мульчирующих ножей.

5. Если всасывающая трубка не устанавливается,

необходимо установить защитную решетку. При необходимости установите защитную решетку. Рисунок F a Установите защитную решетку на отверстие корпуса двигателя. b Затяните крепежный винт защитной решетки

Сработал предохранительный выключатель.

6. Вставьте нижнюю всасывающую трубку в

верхнюю всасывающую трубку.

Вращающиеся крыльчатки вентилятора. Держите руки и ноги подальше от отверстий во время работы устройства. Указанный на этикетке подтвержденный уровень шума составляет 104 dB. Настройка регулятора скорости

Ползунковый регулятор всасывающей трубки. Замок открыт = всасывающая трубка разблокирована, замок закрыт = всасывающая трубка заблокирована. Потянуть: Быстродействующий зажим Режим пылесоса Режим воздуходувкиРусский 155 Верхняя и нижняя части всасывающей трубки больше не могут быть отсоединены друг от

7. Откройте защитную решетку.

Рисунок H a Навинтите крепежный винт защитной

b Откройте защитную решетку.

8. Вставьте всасывающую трубку в корпус

двигателя до фиксации. Рисунок I a Вытяните предохранительный штифт корпуса двигателя как можно больше. b Вставьте всасывающую трубку в корпус

c Вставьте предохранительный штифт в корпус двигателя и убедитесь, что он правильно установлен в стопорном устройстве.

9. Заблокируйте всасывающую трубку с помощью

ползункового регулятора. Рисунок J

10. Закрепите защитную решетку на всасывающей

Рисунок K a Сложите защитную решетку на всасывающую

b Вставьте скобу защелки в адаптер защитной

c Нажмите защелку вниз.

11. Установите мусоросборник, см. главу Установка

мусоросборника. Установка мусоросборника В зависимости от требуемого режима работы мусоросборник может быть зацеплен либо за проушину на всасывающей трубке, либо за проушину на дутьевой трубке.

1. Установите мусоросборник.

Рисунок L a Натяните мусоросборник на патрубок

b Зафиксируйте адаптер. c Зацепите петлю мусоросборника за проушину на всасывающей трубке или за проушину на дутьевой трубке в режиме работы без всасывающей трубки. Навешивание ремня

1. Навесьте ремень за проушину на ручке так,

чтобы быстродействующая защелка была доступна в любой момент. Рисунок M

몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования из-за не полностью собранного устройства Эксплуатировать устройство только тогда, когда оно полностью собрано и работоспособно. 몇 ОСТОРОЖНО Опасность травмирования разлетающимися

Во время проведения любых работ на устройстве использовать защитные очки и соответствующие защитные перчатки. Элементы управления Аккумуляторный пылесос-воздуходувка имеет следующие элементы управления: Рычаг регулирования скорости вращения для плавного регулирования скорости воздушного

Рычаг переключения между режимами воздуходувки и пылесоса. Ползунковый регулятор для блокировки/ разблокировки всасывающей трубки для соединения всасывающей трубки с корпусом двигателя или для отсоединения от него. Кнопка разблокировки дутьевой трубки для отсоединения трубки от корпуса двигателя. Установка аккумулятора

Загрязненные контакты Повреждения устройства и аккумулятора Перед установкой аккумулятора проверить отсек и контакты на предмет загрязнения и при необходимости очистить. Рисунок N

1. Вставьте аккумулятор в крепление до щелчка.

Включение устройства (режим пылесоса) 몇 ОСТОРОЖНО Опасность травмирования разлетающимися частями и нарушение слуха из-за шума Всегда используйте полный комплект средств защиты органов зрения и слуха. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования из-за потери

Всегда держите устройство обеими руками за предусмотренные ручки.

1. Вставьте аккумуляторный блок, см. главу

Установка аккумулятора.

2. Включить устройство.

Рисунок O a Установите рычаг переключения на режим

b Нажать выключатель устройства. Устройство запускается. c Отрегулируйте мощность воздушного потока регулятором скорости вращения. Включение устройства (режим воздуходувки) 몇 ОСТОРОЖНО Опасность травмирования разлетающимися частями и нарушение слуха из-за шума Всегда используйте полный комплект средств защиты органов зрения и слуха. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность травмирования из-за потери

Всегда держите устройство обеими руками за предусмотренные ручки.

1. Вставьте аккумуляторный блок, см. главу

Установка аккумулятора.

2. Включить устройство.

Рисунок P a Установите рычаг переключения на режим воздуходувки. b Нажать выключатель устройства. Устройство запускается.156 Русский c Отрегулируйте мощность воздушного потока регулятором скорости вращения. Съем мусоросборника 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Движение крыльчаток вентилятора и мульчирующих ножей

Используйте защитные перчатки. Держите пальцы подальше от вентилятора и мульчирующих ножей.

1. Выключить устройство.

2. Выньте аккумуляторный блок, см. главу

Удаление аккумуляторного блока.

3. Снимите мусоросборник.

Рисунок Q a Снимите петлю мусоросборника с проушины. b Нажмите адаптер вниз. c Снимите мусоросборник с патрубка. Опорожнение мусоросборника 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Движение крыльчаток вентилятора и мульчирующих ножей

Используйте защитные перчатки. Держите пальцы подальше от вентилятора и мульчирующих ножей.

1. Выключить устройство.

2. Выньте аккумуляторный блок, см. главу

Удаление аккумуляторного блока.

3. Снимите мусоросборник, см. главу Съем

4. Откройте молнию мусоросборника и опорожните

Рисунок R Удаление аккумуляторного блока

При длительных перерывах в работе извлечь аккумуляторный блок из устройства и предохранить его от несанкционированного использования.

1. Потянуть кнопку разблокировки аккумуляторного

блока в направлении аккумуляторного блока. Рисунок S

2. Нажать кнопку разблокировки аккумуляторного

блока, чтобы разблокировать аккумуляторный

3. Вынуть аккумуляторный блок из устройства.

1. Вынуть аккумуляторный блок из устройства (см.

главу Удаление аккумуляторного блока).

2. Очистить устройство (см. главу Очистка

устройства). Транспортировка и хранение

1. Выключить устройство.

2. Вынуть аккумуляторный блок, см. главу

Удаление аккумуляторного блока.

3. Снимите мусоросборник, см. главу Съем

4. Снимите всасывающую трубку.

Рисунок T a Откройте защелку защитной решетки. b Разблокируйте всасывающую трубку с помощью ползункового регулятора. c Вытяните предохранительный штифт корпуса двигателя как можно больше. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Движение крыльчаток вентилятора и мульчирующих ножей

Используйте защитные перчатки. Держите пальцы подальше от вентилятора и мульчирующих ножей. d Снимите всасывающую трубку с корпуса

5. Снимите дутьевую трубку.

Рисунок U a Нажмите кнопку разблокировки дутьевой

b Снимите дутьевую трубку с корпуса

Уход и техническое обслуживание Очистка устройства 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неконтролируемый запуск Опасность травмирования Перед проведением любых работ по техобслуживанию и уходу извлекать аккумулятор из устройства.

Неправильная очистка Повреждения устройства Очистите устройство влажной тканью. Не используйте средства для очистки, содержащие растворители. Не погружайте устройство в воду. Запрещается очищать устройство струей воды из шланга или струей высокого давления.

1. Выключить устройство.

2. Вынуть аккумуляторный блок (см. главу

Удаление аккумуляторного блока).

3. Очистить поверхность устройства сухой мягкой

тряпкой или щеткой. Рисунок V Удаление засора

Не пытайтесь снять вентилятор или мульчирующие ножи. Если требуется снять мульчирующие ножи или вентилятор, обратитесь в авторизованную сервисную службу. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Движение крыльчаток вентилятора и мульчирующих ножей

Используйте защитные перчатки. Держите пальцы подальше от вентилятора и мульчирующих ножей.

1. Выключить устройство.

2. Вынуть аккумуляторный блок, см. главу

Удаление аккумуляторного блока.

3. Снимите мусоросборник, см. главу Съем

4. Снимите всасывающую трубку.

Рисунок T a Откройте защелку защитной решетки. b Разблокируйте всасывающую трубку с помощью ползункового регулятора.Русский 157 c Вытяните предохранительный штифт корпуса двигателя как можно больше. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Движение крыльчаток вентилятора и мульчирующих ножей

Используйте защитные перчатки. Держите пальцы подальше от вентилятора и мульчирующих ножей. d Снимите всасывающую трубку с корпуса

5. Снимите дутьевую трубку.

Рисунок U a Нажмите кнопку разблокировки дутьевой

b Снимите дутьевую трубку с корпуса

6. При необходимости удалите засор в трубках.

7. При необходимости удалите засор в адаптере.

8. При необходимости удалите засор в патрубке.

9. Очистите отверстия в корпусе двигателя.

Помощь при неисправностях Зачастую неисправности имеют простые причины, поэтому с помощью следующего обзора их можно устранить самостоятельно. В случае сомнения или возникновения не описанных здесь неисправностей следует обращаться в авторизованную сервисную

При увеличении срока службы емкость аккумуляторного блока будет снижаться даже при хорошем обслуживании, вследствие чего даже при полной зарядке полное время работы больше не будет обеспечиваться. Это не является дефектом.

В каждой стране действуют соответствующие гарантийные условия, установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственных браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания. (Адрес указан на обороте) Технические характеристики Ошибка Причина Устранение Прибор не включается Аккумуляторный блок установлен неправильно. Вставьте аккумуляторный блок в крепление до фиксации. Аккумуляторный блок разряжен. Зарядите аккумуляторный блок. Аккумуляторный блок неисправен. Замените аккумуляторный блок. Устройство не

Предохранительный выключатель не сработал во время сборки.

1. Еще раз навинтите крепежный винт

2. Затяните крепежный винт защитной

решетки до щелчка. Сработал предохранительный выключатель.

останавливается во время работы Перегрев аккумулятора Прервите работу и дайте аккумулятору

Перегрев двигателя Прервите работу и дайте двигателю

Рабочие характеристики устройства Номинальное напряжение V 36 Средняя скорость воздушного потока аккумуляторной воздуходувки km/h 225 +/- 10 % Макс. теоретическая скорость воздушного потока аккумуляторной воздуходувки km/h 275 +/- 10 % Средняя скорость воздушного потока аккумуляторного

km/h 172 +/- 10% Макс. теоретическая скорость воздушного потока аккумуляторного пылесоса km/h 208 +/- 10 % Соотношение мульчирования 10:1 Объем мусоросборника l 45 Размеры и вес Масса (без аккумуляторного

kg 4,7 Длина х ширина х высота mm 1290 x 230 x

Расчетные значения в соответствии с EN 50636- 2-100158 Magyar Сохраняется право на внесение технических

Значение вибрации 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указанное значение вибрации получено при стандартных условиях испытания устройства и может использоваться для сравнения. Указанное значение вибрации можно использовать для предварительной оценки нагрузки. В зависимости от способа и режима эксплуатации устройства, уровень вибрации может отличаться от указанного общего значения. Устройства со значением вибрации рука-плечо > 2,5 м/с² (см. главу Технические характеристики в инструкции по эксплуатации) 몇 ОСТОРОЖНО ● При непрерывном использовании устройства в течение нескольких часов может появится чувство онемения. ● Для защиты рук необходимо надевать теплые перчатки. ● Периодически делать паузы в работе. Декларация о соответствии стандартам ЕС Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу. Изделие: Аккумуляторный пылесос-воздуходувка Тип: 1.444-17x.x Действующие директивы ЕС 2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС) 2014/30/EС 2000/14/ЕС (+2005/88/ЕС) 2011/65/EС Примененные гармонизированные стандарты EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 50636-2-100:2014 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 50581: 2012 Примененный метод оценки соответствия 2000/14/ЕС с изменениями 2005/88/ЕС: Приложение V Уровень звуковой мощности дБ(A) Измерено:102,3 Гарантировано:104 Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления. Лицо, ответственное за ведение документации: Ш. Райзер (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28–40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 г. Винненден, 01.09.2018 Tartalom Általános utasítások A készülék első alkal- mazása előtt olvassa el ezeket a biztonsági tanácsokat, ezt az eredeti használati utasí- Уровень звукового давления L

Аккумуляторная воздуходувка dB(A) 88,6 Уровень звукового давления L

Аккумуляторный пылесос dB(A) 88,9 Погрешность K

dB(A) 3 Уровень звуковой мощности

dB(A) 104 Общее значение вибрации аккумуляторной воздуходувки m/s

3,2 Общее значение вибрации аккумуляторного пылесоса m/s

4,1 Погрешность K m/s

предмети в адаптера.

dB(A) 88,6 Ниво на звуково налягане L

dB(A) 88,9 Неустойчивост K