BLV 36240 Battery - Foukač Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BLV 36240 Battery Kärcher ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Foukač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BLV 36240 Battery - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BLV 36240 Battery značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE BLV 36240 Battery Kärcher
- 1,5Čeština 169 A készülék használati módjától függően a lengési érték a készülék pillanatnyi használat során eltérhet a mega- dott teljes értéktől. Készülékek > 2,5 m/s² kéz-kar vibrációval (lásd a használati útmutatóban a Műszaki adatok című fejezetet). 몇 VIGYÁZAT ● A készülék több órán keresztül, megszakítás nélkül történő használata érzék- csökkenést okozhat. ● Viseljen meleg kesztyűt kezei védelme érdekében. ● Tartson rendsze- resen szünetet. EU megfelelőségi nyilatkozat Ezúton kijelentjük, hogy az alább megjelölt gép tervezé- se és felépítése alapján, valamint az általunk forgalom- ba hozott kivitelben megfelel a vonatkozó EU- irányelvek alapvető biztonsági és egészségügyi köve- telményeinek. A gépen végzett, de velünk nem egyez- tetett módosítás esetén jelen nyilatkozat érvényét veszti. Termék: Akkumulátoros szívókészülék Típus: 1.444-17x.x Vonatkozó EU-irányelvek 2006/42/EK (+2009/127/EK) 2014/30/EU irányelv 2000/14/EK (+2005/88/EK) 2011/65/EU irányelv Alkalmazott harmonizált szabványok EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 50636-2-100:2014 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 50581: 2012 Alkalmazott megfelelőségértékelési eljárások 2000/14/EK és módosítása: 2005/88/EK: V. melléklet Zajteljesítményszint dB(A) Mért:102,3 Szavatolt:104 Az aláírók a cégvezetőség megbízásából és teljes körű meghatalmazásával járnak el. Dokumentációs ügyekben meghatalmazott: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Németország) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2018/09/01 Obsah Obecné pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a originální provozní návod, bezpečnostní pokyny přiložené k akupacku a přiložený originální provozní návod pro akupack / standardní nabíječku. Řiďte se jimi. Uschovejte brožury pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka. Kromě pokynů v návodu k použití musíte dodržovat všeobecné zákonné bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů. Bezpečnostní pokyny Stupně nebezpečí NEBEZPEČÍ ● Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrcení. Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser Obecné pokyny p. 169
- Bezpečnostní pokyny p. 169
- Použití v souladu s určením p. 175
- Ochrana životního prostředí p. 175
- Příslušenství a náhradní díly p. 175
- Rozsah dodávky p. 175
- Bezpečnostní mechanismy p. 175
- Symboly na přístroji p. 175
- Popis přístroje p. 176
- Montáž p. 176
- Obsluha p. 177
- Přeprava a skladování p. 178
- Péče a údržba p. 178
- Nápověda při poruchách p. 178
- Záruka p. 179
- Technické údaje p. 179
- EU prohlášení o shodě 70 Čeština 몇 VAROVÁNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrcení. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům. POZOR ● Upozornění na možnou nebezpečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod. Všeobecné bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ ● Vážná zranění způsobená nesoustředěnou prací. Nepoužívejte přístroj, pokud jste pod vlivem drog, alkoholu nebo léků nebo jste unavení. 몇 VAROVÁNÍ ● Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a varování. Opomenutí při dodržování těchto bezpečnostních upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem a /nebo k těžkým úrazům. Uschovávejte všechny bezpečnostní pokyny a varování pro pozdější použití. ● Přístroj není určen k tomu, aby jej používaly děti nebo osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby, jenž nejsou seznámeny s těmito pokyny. Místní předpisy mohou omezovat věk obsluhy přístroje. ● Ujistěte se, že jsou všechna ochranná zařízení a rukojeti řádně a bezpečně upevněné a v dobrém stavu. ● Před zahájením provozu se ujistěte, že přístroj, všechny ovládací prvky a bezpečnostní zařízení řádně fungují. ● Nikdy nepoužívejte přístroj, pokud spínač zapnutí / vypnutí na rukojeti správně nezapíná nebo nevypíná. ● Před každým použitím zkontrolujte, zda není poškozený kryt. ● U opotřebovaných nebo poškozených součástí nahraďte vždy celou sadu, abyste udrželi rovnováhu. ● Během používání přístroje udržujte děti a ostatní osoby mimo pracovní oblast. ● Ujistěte se, že ve větracích otvorech nejsou usazeniny. ● Předměty mohou být proudem vzduchu odfouknuty na značnou vzdálenost. Před použitím důkladně prohlédněte pracovní plochu a odstraňte z ní předměty, jako jsou kameny, rozbité sklo, hřebíky, dráty nebo provazy. ● Nebezpečí zranění vymrštěným materiálem. Neprovozujte přístroj na nedlážděném povrchu nebo štěrku. ● Přístroj provozujte pouze na rovném, pevnémČeština 171 podkladu a v doporučené poloze. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Seznamte se s ovládacími prvky a správným používáním přístroje. ● Při používání přístroje používejte plnou ochranu sluchu. Přístroj je extrémně hlučný. Pokud nebudete dodržovat pokyny týkající se expozice, snížení hluku a ochrany sluchu, může způsobit trvalé poškození sluchu. ● Při používání přístroje používejte plnou ochranu zraku. Výrobce naléhavě doporučuje používání plné obličejové masky nebo plně uzavřených ochranných brýlí. Normální brýle nebo sluneční brýle nenabízejí ochranu před vymrštěnými předměty. ● Nebezpečí poranění, pokud dojde k nasátí volného oděvu, vlasů nebo šperků do vstupu vzduchu. Dlouhé vlasy svažte do výšky nad ramena. ● Při práci s přístrojem noste dlouhé těžké kalhoty, pevnou obuv a dob ře padnoucí rukavice. Nepracujte bosi. Nenoste šperky, sandály nebo šortky. POZOR ● Osoba obsluhující přístroj je zodpovědná za zranění nebo škody při střetu s jinými osobami nebo jejich majetkem. Upozornění ● V některých regionech mohou předpisy omezovat použití tohoto přístroje. Nechte si poradit od svého místního úřadu. ● Poškozené nebo nečitelné výstražné štítky na přístroji nechte vyměnit autorizovaným zákaznickým servisem. ● Před použitím akumulátorového vysavače/foukače uvolněte nečistoty a hráběmi a koštětem. Bezpečný provoz NEBEZPEČÍ ● Provoz v oblastech s nebezpečím výbuchu je zakázán. 몇 VAROVÁNÍ ● Dodržujte minimální vzdálenost 15 m od osob a zvířat. Zastavte přístroj, pokud někdo vstoupí do této oblasti. ● Udržujte obličej a tělo v bezpečné vzdálenosti od nasávacího otvoru. ● Než přístroj spustíte, přesvědčte se, že je nasávací komora prázdná. ● Nedržte se ruce a jiné části těla v přívodní komoře, vyfukovací šachtě nebo v blízkosti jiných pohyblivých dílů. ● Nepoužívejte přístroj, pokud hrozí nebezpečí blesku. ● Potřebujete mít neomezený výhled do pracovní oblasti, abyste rozpoznali možná nebezpečí. Přístroj používejte pouze při dobrém osvětlení. ● S přístrojem při práci neběhejte, nýbrž pouze choďte. Nechoďte pozpátku. Vyvarujte se abnormálnímu držení těla, zaujměte bezpečný postoj a172 Čeština udržujte vždy rovnováhu. ● Nikdy nepoužívejte přístroj s vadným ochranným zařízením nebo bez bezpečnostního zařízení, jako jsou např. lapače zametaného materiálu. ● V případě pádu stroje, nárazu stroje nebo zjištění neobvyklých vibrací přístroj okamžitě zastavte a zkontrolujte, zda nevykazuje žádné škody, respektive identifikujte příčinu vibrací. Případné škody nechte opravit autorizovaným zákaznickým servisem nebo zajistěte výměnu přístroje. ● V případě nehody nebo provozní poruchy přístroj okamžitě vypněte a odstraňte akumulátor. Přístroj je možno znovu uvést do provozu až po prověření autorizovaným servisem. ● Nebezpečí poranění o rotující díly. Vypněte motor, vyjměte akupack a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé části zcela zastavené: Než necháte přístroj bez dozoru. Než začnete odstraňovat zablokování nebo čistit trubku. Než začnete přístroj prověřovat poté, co byl zasažen cizím tělesem. Než začnete přístroj kontrolovat, provádět údržbu nebo práce na přístroji. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Provoz podobných nástrojů v okolí zvyšuje riziko poškození sluchu a pravděpodobnost možného přeslechnutí nebezpečí, např. osob, které vstupují do Vašeho pracovního prostoru. ● Neprovádějte na přístroji žádné změny a používejte pouze příslušenství a náhradní díly, které jsou doporučené výrobcem. Upozornění ● Přístroj provozujte pouze v přiměřených časech. Dodržujte přitom místní předpisy a nařízení. Provoz časně ráno nebo pozdě večer by mohl rušit jiné osoby. Bezpečný provoz akumulátorového foukače 몇 UPOZORNĚNÍ ● Ohrožení zdraví vdechnutím prachu. Při práci s přístrojem používejte ochrannou dýchací masku. ● Navlhčete prašné povrchy, abyste snížili zatížení prachem. ● Neprovozujte přístroj v blízkosti otevřeného okna. ● Tryskou dmychadla nikdy nemiřte proti lidem nebo zvířatům. POZOR ● Poškození přístroje, pokud dojde k nasátí zametaného materiálu do vstupu vzduchu. Neodkládejte dmychadlo na volný zametaný materiál nebo do jeho blízkosti.Čeština 173 ● Nestrkejte do trubky dmychadla žádné předměty. Upozornění ● Pokud použijete prodloužení trysky, může proud vzduchu pracovat efektivně v blízkosti země. Bezpečný provoz akumulátorového vysavače 몇 VAROVÁNÍ ● Nebezpečí poranění, pokud je akumulátorový vysavač/foukač v režimu sání používán pouze s horní sací hubicí. Před každým použitím musíte propojit horní a spodní sací hubici. ● Nebezpečí úrazu poletujícím zametaným materiálem. Nikdy nepoužívejte akumulátorový vysavač bez namontovaného sběrného vaku. Před zahájením provozu se ujistěte, že je sběrný vak v dobrém stavu, a že je zcela zavřený. ● Nebezpečí poranění a poškození přístroje. Nevysávejte přístrojem žádné ostré nebo větší předměty, jako jsou například střepy, kameny, lahve, plechovky nebo kusy kovu. ● Požár ve sběrném vaku Nevysávejte hořící nebo žhavé p. 1791
ředměty, jako např. cigarety, popel z krbu nebo grilu. ● Těžká zranění rotujícími lopatkami oběžného kola. Udržujte části těla v bezpečné vzdálenosti od rotujících dílů. Předtím, než otevřete klapku vysavače, nasadíte / vyměníte trubky nebo otevřete či odstraníte sběrný vak, vypněte motor a vyčkejte, dokud se lopatky nepřestanou točit. ● Než začnete odstraňovat zablokování, vypněte motor, vyjměte akumulátor a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé části zcela zastavené. POZOR ● Zablokování sací hubice Nevkládejte sací hubici přímo do hromady zametaného materiálu. Začněte pohybovat přístrojem z vnější strany nasávaného materiálu z jedné strany na druhou. ● Držte motor výše než vstupní konec sací hubice. ● Nahromadění materiálu v důsledku materiálu vraceného ze sacího otvoru. Ujistěte se, že se v oblasti proudění nehromadí žádný materiál. Bezpečná přeprava a skladování 몇 VAROVÁNÍ ● Vypněte přístroj, nechejte ho vychladnout a vyjměte akupack předtím, než ho uskladníte nebo budete přepravovat. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Nebezpeč
poranění a poškození přístroje. Při přepravě zajistěte přístroj proti pohybu nebo pádu. POZOR ● Odstraňte z přístroje všechna cizí tělesa předtím, než ho budete přepravovat nebo uskladňovat. ● Přístroj uložte na suchém a dobře větraném174 Čeština místě, kam nemají přístup děti. Přístroj držte z dosahu korozivních látek, jako jsou zahradní chemikálie. ● Neskladujte přístroj venku. Bezpečná údržba a ošetřování 몇 VAROVÁNÍ ● Než začnete přístroj kontrolovat, čistit nebo provádět údržbu, vypněte motor, vyjměte akumulátor a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé části zcela zastavené. ● Servisní a údržbářské práce na tomto přístroji vyžadují zvláštní péči a znalosti a smí je provádět jen odpovídajícím způsobem kvalifikovaný odborný personál. Přístroje předejte za účelem údržby do autorizovaného zákaznického servisu. ● Kontrolujte v pravidelných intervalech, zda jsou čepy, matice a šrouby pevně utaženy, abyste zajistili, že zařízení bude v bezpečném stavu. ● Než začnete odstraňovat zablokování, vypněte motor, vyjměte akumulátor a ujistěte se, že jsou všechny pohyblivé části zcela zastavené. 몇 UPOZORNĚNÍ ● Používejte výhradně náhradní díly, příslušenství a nástavce schválené výrobcem. Originální náhradní díly, příslušenství a nástavce zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. POZOR ● Výrobek očistěte po každém použití měkkou suchou utěrkou. Upozornění ● Smíte provádět jen nastavení a opravy popisované v tomto návodu k použití. Pro opravy nad tento rámec kontaktujte svůj autorizovaný zákaznický servis. ● Nechte servisem vyměnit poškozené nebo nečitelné samolepky. Zbytková rizika 몇 VAROVÁNÍ ● I když bude přístroj používán podle předpisů, přetrvávají některá zbytková rizika. Při používání zařízení mohou vzniknout následující rizika: Vibrace mohou způsobit zranění. Pro každou práci používejte správný nástroj, používejte příslušné rukojeti a práci provádějte s nastavením nejvyšší potřebné rychlosti. Hluk může způsobit poškození sluchu. Používejte ochranu sluchu a omezte zátěž. Zranění vymrštěnými předměty, které mohou z foukací trubky vylétnout v důsledku tlaku vzduchu, pokud není správně upevněný nebo je poškozený sběrný vak.Čeština 175 Používejte vždy ochranu zraku. Snížení rizika 몇 UPOZORNĚNÍ ● Delší doba používání přístroje může vést ke vzniku oběhových problémů u předních končetin v důsledku vibrací. Všeobecně platnou dobu používání nelze stanovit, protože ji ovlivňuje více faktorů: Osobní predispozice ke špatnému oběhu (často studené prsty, mravenčení v prstech) Nízká teplota prostředí. Používejte teplé rukavice na ochranu rukou. Pevným stiskem omezovaný krevní oběh. Nepřerušovaný provoz je škodlivější než provoz přerušovaný přestávkami. Při pravidelném, dlouhodobém používání přístroje a při opakovaných projevech příznaků, např. mravenčení v prstech, studené prsty, vyhledejte lékaře. Použití v souladu s určením 몇 VAROVÁNÍ Přístroj není určen k tomu, aby jej používaly děti nebo osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby, jenž nejsou seznámeny s těmito pokyny. Přístroj je určen pouze pro venkovní použití. Přístroj je možno používat pouze v suchém, dobře osvětleném prostředí. Přístroj je určen pouze k odfukování a vysávání lehkého zametaného materiálu, jako je listí, tráva a jiné zahradní odpady. Přístroj slouží k nasávání a rozmělňování nečistot a listí a jejich ukládání ve sběrném vaku. Jakékoliv jiné použití, např. nasávání vody nebo jiných kapalin je nepřípustné. Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem. Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem. Informace k obsaženým látkám (REACH) Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.com/REACH Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com. Rozsah dodávky Rozsah dodávky přístroje je vyobrazen na obalu. Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím Vašeho prodejce. Bezpečnostní mechanismy 몇 UPOZORNĚNÍ Chybějící nebo pozměněné bezpečnostní mechanismy Bezpečnostní mechanismy slouží pro vaši ochranu. Bezpečnostní mechanismy nikdy nepozměňujte ani nepřemosťujte. Bezpečnostní vypínač Bezpečnostní vypínač se aktivuje fixačním šroubem na ochranné mřížce. Tím se zabrání tomu, aby se uživatel při demontované sací hubici poranil o kola ventilátoru a mulčovací nože. Symboly na přístroji Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití a všechny bezpečnostní pokyny. Při práci s přístrojem používejte vhodnou ochranu zraku a sluchu. Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkému prostředí. Nebezpečí od vymrštěných předmětů. Přihlížející osoby se musejí zdržovat mimo pracovní oblast.176 Čeština Popis přístroje Tento návod k použití obsahuje popis maximálního vybavení. V závislosti na daném modelu existují rozdíly v rozsahu dodávky (viz obal). Obrázek viz strany s obrázky Ilustrace A 1 Vodicí kola 2 Tryska foukací trubice 3 Dolní sací hubice 4 Horní sací hubice 5 Tlačítko na odjištění akumulátorového bloku 6 Typový štítek 7 Skříň motoru 8 Zajišťovací kolík skříně motoru 9 Tlačítko pro odjištění foukací trubice 10 Posuvný regulátor sací hubice 11 Oko pro popruh 12 Pojistka ochranné mřížky 13 Fixační šroub ochranné mřížky 14 Ochranná mřížka 15 Přední rukojeť 16 Regulace otáček 17 Zadní rukojeť 18 Hlavní spínač 19 Přepínač pro režim foukání / vysávání 20 Hrdlo 21 Horní foukací trubka 22 Dolní foukací trubka 23 Adaptér sběrného vaku 24 Sběrný vak 25 *Akupack Battery Power 36V 26 *Rychlonabíječka Battery Power 36V 27 Popruh
- volitelné příslušenství Akupack Přístroj se může provozovat s akumulátorovým blokem 36 V Kärcher Battery Power. Montáž Montáž foukacího / vysávacího přístroje Níže je popsána montáž kompletního foukacího a vysávacího zařízení. Pokud má být přístroj provozován pouze jako foukací nebo vysávací zařízení, jsou při montáži příslušné kroky vynechány.
1. Zajistěte trysku foukací trubky do spodní foukací
2. Zasuňte páku dolů a zajistěte foukací trubku v
požadované pozici do adaptéru vodicích kol. Ilustrace C
3. Zajistěte spodní foukací trubku do horní foukací
4. Zajistěte spodní foukací trubku do skříně motoru.
Tlačítko na odjištění foukací trubky musí slyšitelně zaskočit. Ilustrace E 몇 VAROVÁNÍ Pohyb kol ventilátoru a mulčovacích nožů Řezné poranění Používejte ochranné rukavice. Nepřibližujte se prsty k ventilátoru a mulčovacím nožům.
5. Pokud není namontována sací hubice, je nutno
namontovat ochrannou mřížku. Případně namontujte ochrannou mřížku. Ilustrace F a Nasaďte ochrannou mřížku na otvor skříně motoru. b Zašroubujte upevňovací šroub na ochranné mřížce, až uslyšíte cvaknutí. Aktivoval se bezpečnostní vypínač.
6. Zajistěte dolní sací hubici do horní sací hubice.
Upozornění Horní a dolní sací hubici již od sebe nelze oddělit. Ilustrace G
7. Otevřete ochrannou mřížku.
Ilustrace H a Odšroubujte upevňovací šroub na ochranné mřížce. b Vyklopte ochrannou mřížku. Rotující kola ventilátoru. Během provozu přístroje udržujte ruce a nohy v bezpečné vzdálenosti od otvoru. Garantovaná hladina akustického tlaku uvedená na štítku činí 104 dB. Nastavení regulace otáček Posuvný regulátor sací hubice. Zámek otevřený = sací hubice je odjištěná, zámek zavřený = sací hubice je zajištěná. Zatažení: Rychlouzávěr Nevysávejte žádné vlhké nebo tekuté látky. Foukací provozČeština 177
8. Zajistěte spodní sací hubici do skříně motoru.
Ilustrace I a Vytáhněte co nejvíce pojistný kolík skříně motoru. b Vsaďte sací hubici do skříně motoru. c Vsaďte pojistný kolik skříně motoru a zkontrolujte, zda je správně usazen v držáku.
9. Zajistěte sací hubici posuvníkem.
10. Upevněte ochrannou mřížku na sací hubici.
Ilustrace K a Sklopte ochrannou mřížku na sací hubici. b Nasaďte třmen pojistky do adaptéru ochranné mřížky. c Zatlačte pojistku dolů.
11. Namontujte sběrný vak, viz kapitola Montáž
sběrného vaku. Montáž sběrného vaku Sběrný vak se v závislosti na požadovaném provozním režimu zavěsí buď do oka na sací hubici nebo do oka na foukací trubce.
1. Namontujte sběrný vak.
Ilustrace L a Přetáhněte sběrný vak na adaptéru přes hrdlo. b Zajistěte adaptér. c Zavěste sponu sběrného vaku do oka na sací hubici, případně při provozu bez sací hubice do oka na foukací trubce. Zavěsit popruh
1. Zavěste popruh do oka na rukojeti; přitom se ujistěte
že je kdykoliv dosažitelný rychlouzávěr. Ilustrace M Obsluha 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění v důsledku neúplně smontovaného přístroje. Přístroj provozujte pouze tehdy, když je kompletně sestavený a funkční. 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu od poletujících předmětů U všech prací na přístroji noste ochranné brýle a vhodné ochranné rukavice. Ovládací prvky Akumulátorový vysavač je vybaven následujícími ovládacími prvky: Páka pro regulaci otáček pro plynulou regulaci rychlosti proudu vzduchu. Volicí páka pro přepínání mezi foukacím a sacím režimem. Posuvník pro zajištění / odjištění sací hubice, pro spojení sací hubice se skříní motoru, příp. pro její odpojení od skříně motoru. Tlačítko pro odjištění, aby bylo možno foukací trubku odpojit od skříně motoru. Vložení akumulátoru POZOR Znečištěné kontakty Poškození přístroje a akumulátoru Před vložením zkontrolujte uchycení akumulátoru a kontakty z hlediska nečistot, popř. je očistěte. Ilustrace N
1. Zasunujte akumulátor do uchycení, dokud
neuslyšíte cvaknutí. Zapnutí přístroje (režim sání) 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poranění poletujícími díly a poškození sluchu hlukem Vždy používejte ochranu očí a sluchu. 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí zranění v důsledku ztráty kontroly Přístroj držte vždy za rukojeti oběma rukama.
1. Vsaďte akupack, viz kapitolu Vložení akumulátoru.
2. Uveďte přístroj do provozu.
Ilustrace O a Nastavte volicí páku na režim sání. b Stiskněte hlavní spínač. Přístroj se spustí. c Nastavte regulací otáček sílu proudu vzduchu. Zapnutí přístroje (režim dmychadla) 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poranění poletujícími díly a poškození sluchu hlukem Vždy používejte ochranu očí a sluchu. 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí zranění v důsledku ztráty kontroly Přístroj držte vždy za rukojeti oběma rukama.
1. Vsaďte akupack, viz kapitolu Vložení akumulátoru.
2. Uveďte přístroj do provozu.
Ilustrace P a Nastavte volicí páku na režim dmychadla. b Stiskněte hlavní spínač. Přístroj se spustí. c Nastavte regulací otáček sílu proudu vzduchu. Sejmutí sběrného vaku 몇 VAROVÁNÍ Pohyb kol ventilátoru a mulčovacích nožů Řezné poranění Používejte ochranné rukavice. Nepřibližujte se prsty k ventilátoru a mulčovacím nožům.
1. Vypněte přístroj.
2. Vyjměte akupack, viz kapitolu Odstranění
3. Sejměte sběrný vak.
Ilustrace Q a Odepněte sponu sběrného vaku z oka. b Zatlačte adaptér dolů. c Stáhněte sběrný vak z hrdla. Vyprázdnění sběrného vaku 몇 VAROVÁNÍ Pohyb kol ventilátoru a mulčovacích nožů Řezné poranění Používejte ochranné rukavice. Nepřibližujte se prsty k ventilátoru a mulčovacím nožům.
1. Vypněte přístroj.
2. Vyjměte akupack, viz kapitolu Odstranění
3. Sejměte sběrný vak, viz kapitola Sejmutí sběrného
4. Otevřete zdrhovací uzávěr sběrného vaku a vysypte
obsah. Ilustrace R Odstranění akupacku Upozornění Při delším přerušení práce vyjměte akupack z přístroje a zajistěte ho proti nepovolanému použití.178 Čeština
1. Vytáhněte tlačítko k odjištění akupacku ve směru
k akupacku. Ilustrace S
2. Stiskněte tlačítko k odjištění akupacku, abyste
3. Vyjměte akupack z přístroje.
1. Vyjměte akupack z přístroje (viz kapitolu
Odstranění akupacku).
2. Vyčistěte přístroj (viz kapitolu Čištění stroje).
Přeprava a skladování
1. Vypněte přístroj.
2. Vyjměte akupack, viz kapitolu Odstranění
3. Sejměte sběrný vak, viz kapitola Sejmutí sběrného
4. Demontujte sací hubici.
Ilustrace T a Otevřete pojistku ochranné mřížky. b Odjistěte sací hubici posuvníkem. c Vytáhněte co nejvíce pojistný kolík skříně motoru. 몇 VAROVÁNÍ Pohyb kol ventilátoru a mulčovacích nožů Řezné poranění Používejte ochranné rukavice. Nepřibližujte se prsty k ventilátoru a mulčovacím nožům. d Sejměte sací hubici ze skříně motoru.
5. Demontujte foukací trubku
Ilustrace U a Stiskněte tlačítko na odjištění foukací trubky. b Sejměte foukací trubku ze skříně motoru. Péče a údržba Čištění stroje 몇 VAROVÁNÍ Nekontrolovaný rozběh Nebezpečí úrazu Během pracovních přestávek a před údržbou a ošetřením vyjměte akumulátor z přístroje. POZOR Nesprávný způsob čištění Poškození přístroje Očistěte přistroj vlhkým hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující rozpouštědla. Neponořujte přístroj do vody. Nečistěte stroj proudem vody z hadice ani vysokotlakého čističe.
1. Vypněte přístroj.
2. Odstraňte akupack (viz kapitola Odstranění
3. Povrch přístroje čistěte měkkým, suchým hadříkem
nebo kartáčem. Ilustrace V Odstranění zablokování Upozornění V žádném případě se nepokoušejte odstranit větrák nebo mulčovací nože. Pokud by bylo odstranění mulčovacích nožů nebo větráku nutné, obraťte se na autorizovaný zákaznický servis. 몇 VAROVÁNÍ Pohyb kol ventilátoru a mulčovacích nožů Řezné poranění Používejte ochranné rukavice. Nepřibližujte se prsty k ventilátoru a mulčovacím nožům.
1. Vypněte přístroj.
2. Vyjměte akupack, viz kapitolu Odstranění
3. Sejměte sběrný vak, viz kapitola Sejmutí sběrného
4. Demontujte sací hubici.
Ilustrace T a Otevřete pojistku ochranné mřížky. b Odjistěte sací hubici posuvníkem. c Vytáhněte co nejvíce pojistný kolík skříně motoru. 몇 VAROVÁNÍ Pohyb kol ventilátoru a mulčovacích nožů Řezné poranění Používejte ochranné rukavice. Nepřibližujte se prsty k ventilátoru a mulčovacím nožům. d Sejměte sací hubici ze skříně motoru.
5. Demontujte foukací trubku
Ilustrace U a Stiskněte tlačítko na odjištění foukací trubky. b Sejměte foukací trubku ze skříně motoru.
6. Případně odstraňte zablokování trubek.
7. Případně odstraňte zablokování adaptéru.
8. Případně odstraňte zablokování hrdla.
9. Vyčistěte otvory skříně motoru.
Nápověda při poruchách Poruchy mají často jednoduché příčiny, které můžete sami odstranit pomocí následujícího přehledu. V případě pochybností nebo při zde neuvedených poruchách se prosím obraťte na autorizovaný zákaznický servis. S rostoucí dobou užívání se i přes dobrou péči sníží kapacita akupacku, což znamená, že i ve stavu plného nabití nebude již dosaženo plné doby chodu. To nepředstavuje žádnou vadu. Chyba Příčina Odstranění Přístroj se nerozbíhá Akupack není správně vložen. Zasunujte akupack do uchycení, dokud nezacvakne. Akupack je vybitý. Nabijte akupack. Akupack je vadný. Vyměňte akupack. Při montáži se neaktivoval bezpečnostní vypínač.
1. Našroubujte ještě jednou upevňovací
šroub ochranné mřížky.
2. Utáhněte upevňovací šroub ochranné
mřížky, až uslyšíte cvaknutí. Bezpečnostní vypínač se aktivoval.Čeština 179 Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou odbytovou společností. Případné závady Vašeho přístroje odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V záručním případě se prosím obraťte s dokladem o koupi na Vašeho prodejce nebo na nejbližší autorizované servisní středisko. (Adresa viz zadní stranu) Technické údaje Technické změny vyhrazeny. Hodnota vibrací 몇 VAROVÁNÍ Uvedená hodnota vibrací byla naměřena standardním testovacím postupem a smí se použít k porovnávání přístrojů. Uvedená hodnota vibrací se smí používat k předběžnému posouzení zatížení. V závislosti na způsobu, jak se přístroj používá, se může emise kmitání během momentálního použití přístroje lišit od uvedené celkové hodnoty. Přístroje s hodnotou přenosu vibrací na dlaně a paže > 2,5 m/s² (viz kapitola Technické údaje v návodu k použití) 몇 UPOZORNĚNÍ ● Několikahodinové nepřerušované používání přístroje může způsobit pocit hluchoty. ● Používejte teplé rukavice na ochranu rukou. ● Pravidelně zařazujte pracovní přestávky. EU prohlášení o shodě Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Výrobek: Akumulátorový vysavač/foukač Typ: 1.444-17x.x Příslušné směrnice EU 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2014/30/EU 2000/14/ES (+2005/88/ES) 2011/65/EU Aplikované harmonizované normy EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 50636-2-100:2014 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 50581: 2012 Použitý postup posouzení shody 2000/14/ES a změny podle 2005/88/ES Příloha V Hladina akustického výkonu dB(A) Naměřeno:102,3 Zaručeno:104 Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním představenstva společnosti. Přístroj se zastavuje během provozu Akumulátor je přehřátý Přerušte práci a vyčkejte, dokud nebude teplota akumulátoru opět ležet v normálním rozsahu. Motor je přehřátý Přerušte práci a nechejte motor vychladnout. Chyba Příčina Odstranění Výkonnostní údaje přístroje Jmenovité napětí V 36 Průměrná rychlost vzduchu akumulátorového foukače km/h 225 +/- 10 % Maximální teoretická rychlost vzduchu akumulátorového foukače km/h 275 +/- 10 % Průměrná rychlost vzduchu akumulátorového vysavače km/h 172 +/- 10% Maximální teoretická rychlost vzduchu akumulátorového vysavače km/h 208 +/- 10 % Mulčovací poměr 10:1 Objem sběrného vaku l 45 Rozměry a hmotnosti Hmotnost (bez akumulátorového bloku) kg 4,7 Délka x šířka x výška mm 1290 x 230 x
Zjištěné hodnoty podle EN 50636-2-100 Hladina akustického tlaku L
Akumulátorový foukač dB(A) 88,6 Hladina akustického tlaku L
Akumulátorové vysávací zařízení dB(A) 88,9 Nejistota K
dB(A) 104 Celková hodnota vibrací akumulátorového foukače m/s
3,2 Celková hodnota vibrací akumulátorového vysávacího zařízení m/s
fúkacej trubice. Obrázok B
2. Zatlačte páku dole a zaskrutkujte fúkaciu trubicu do
9. Zaistite saciu trubicu posuvným regulátorom.
4. Odstráňte saciu trubicu.
Obrázok T a Otvorte zablokovanie ochrannej mriežky. b Odblokujte saciu trubicu pomocou posuvného re- gulátora. c Vytiahnite čo možno najviac poistný čap telesa motora. 몇 VÝSTRAHA Pohyb kolies ventilátora a mulčovacích nožov Rezné poranenia Noste ochranné rukavice. Udržiavajte svoje prsty v dostatočnej vzdialenosti od ventilátora a mulčovacích nožov. d Demontujte saciu trubicu z telesa motora.
5. Odstráňte fúkaciu trubicu.
4. Odstráňte saciu trubicu.
Obrázok T a Otvorte zablokovanie ochrannej mriežky. b Odblokujte saciu trubicu pomocou posuvného re- gulátora. c Vytiahnite čo možno najviac poistný čap telesa motora. 몇 VÝSTRAHA Pohyb kolies ventilátora a mulčovacích nožov Rezné poranenia Noste ochranné rukavice. Udržiavajte svoje prsty v dostatočnej vzdialenosti od ventilátora a mulčovacích nožov. d Demontujte saciu trubicu z telesa motora.
5. Odstráňte fúkaciu trubicu.
Akumulátorový fúkač dB(A) 88,6 Hladina akustického tlaku L
Notice-Facile