LC 353VE - электрическая газонокосилка HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно LC 353VE HUSQVARNA в формате PDF.
Вопросы пользователей о LC 353VE HUSQVARNA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего электрическая газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LC 353VE - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LC 353VE бренда HUSQVARNA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LC 353VE HUSQVARNA
RU Руководство по эксплуатации 395-413
Описание на продукта
(Фиг. 12) Риск от пожар.
Устройства за безопасност на продукта

За проверка на ауспуха
ВНИМАНИЕ: Не настройвайте
За по-подробна информация направете справка с www.husqvarna.com.
| Описание Косачка за трева | |
| Марка Husqvarna | |
| Тип/модел LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE | |
| Идентификация Серийни номера от 2022 и нататьк | |
| Введение......395 | Поиск и устранение неисправностей двигателя...407 |
| Безопасность......396 | Транспортировка, хранение и утилизация......408 |
| Сборка......400 | Технические данные......409 |
| Эксплуатация......401 | Декларация о соответствии......413 |
| Техническое обслуживание......402 |
Введение
| Описание изделияИзделие представляет собой пешеходную роторную газонокосилку. Трава собирается в травосборник. Снимите травосборник, чтобы трава отбрасывалась назад. Установите комплект для мульчирования (дополнительная принадлежность), чтобы использовать скошенную траву в качестве удобрения. | НазначениеИспользуйте изделие для стрижки травы.Запрещается использовать изделие для других видов работ. | |
| Обзор изделия(Рис. 1)1. Рукоятка тормоза двигателя2. Верхняя рукоятка3. Кнопка электрического стартера (LC 347VE, LC 353VE)4. Скоба привода (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE)5. Регулятор скорости6. Травосборник7. Задняя крышка8. Регулировка рукоятки по высоте9. Крышка масляного бака и щуп10. Аккумулятор, защитное устройство (LC 347VE, LC 353VE)11. Кожух режущего оборудования12. Глушитель13. Свеча зажигания14. Воздушный фильтр15. Крышка топливного бака16. Рычаги регулировки высоты кошения17. Ручка шнура стартера (LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 353V)18. Руководство по эксплуатации19. Топливная воронка (LC 247, LC 247S)20. Комплект для мульчирования (принадлежность) | (Рис. 3)(Рис. 4)(Рис. 5)(Рис. 6)(Рис. 7)(Рис. 8)(Рис. 9)(Рис. 10) | Перед началом работы внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные в нем инструкции.Берегитесь отскакивающих предметов и рикошетов.Следите за тем, чтобы в зоне проведения работ не было людей и животных.Предупреждение. Держите руки и ноги на безопасном расстоянии от вращающегося ножа.Предупреждение. Не подносите руки и ноги к вращающимся частям.Остановите двигатель и отсоедините кабель зажигания, прежде чем приступить к ремонту или техобслуживанию.Данное изделие отвечает требованиям соответствующих директив ЕС.Табличка с уровнем эмиссии шума в окружающую среду в соответствии с директивами и нормативами Европейского союза, Великобритании и законодательством Нового Южного Уэльса "Регламент 2017 года по защите окружающей среды (контроль уровня шума)". Гарантированный уровень |
| Символы на изделии(Рис. 2)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Соблюдайте осторожность и правила эксплуатации изделия. Изделие может стать причиной тяжелой травмы или смерти оператора и окружающих. | ||
мощности звука изделия указан в разделе Технические данные на стр. 409и на табличке.
(Рис. 11)
Данное изделие соответствует действующим директивам Великобритании.
(Рис. 12) Опасность возгорания.
(Рис. 13) Не вдыхайте выхлопные газы. Выхлопные газы из двигателя содержат монооксид углерода — не имеющий запаха, токсичный и чрезвычайно опасный газ. Запрещается запускать двигатель в помещении или в замкнутых пространствах.
(Рис. 14) Горячая поверхность.
(Рис. 16) Перед запуском изделия за- лейте в двигатель масло.
(Рис. 17) Процедура запуска для LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 353V: Опусти- те рукоятку тормоза двига- теля и потяните ручку шнура стартера.
(Рис. 18) Процедура запуска для LC 347VE, LC 353VE: Опустите рукоятку тормоза двигателя и нажмите кнопку запуска.
(Рис. 15) Сканируемый код.
Примечание: Остальные символы/наклейки на изделии отвечают требованиям, предъявляемым к сертификации в других коммерческих зонах.
Соответствие уровня токсичных выбросов стандарту Euro V

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В случае вмешательства в работу двигателя данное изделие перестанет соответствовать нормативам ЕС.
Повреждение изделия
Мы не несем ответственности за повреждение изделия в следующих случаях:
- ненадлежащий ремонт изделия;
- использование для ремонта изделия неоригинальных деталей или деталей, не одобренных производителем;
- использование неоригинальных дополнительных принадлежностей или принадлежностей, не одобренных производителем;
- ремонт изделия в неавторизованном сервисном центре или неквалифицированным специалистом.
Безопасность
Инструкции по технике безопасности
Предупреждения, предостережения и примечания используются для выделения особо важных пунктов руководства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц.

ВНИМАНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия, других материалов или прилегающей территории.
Примечание: Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации.
Общие инструкции по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- При небрежном или неправильном обращении изделие может представлять собой опасность. Несоблюдение инструкций по технике безопасности может привести к травмам или смерти.
- Во время работы данное изделие создает электромагнитное поле. В определенных
обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов. В целях снижения риска серьезной или смертельной травмы лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступить к эксплуатации данного изделия.
- Всегда соблюдайте осторожность и руководствуйтесь здравым смыслом. Если вы не уверены, как правильно эксплуатировать изделие в определенной ситуации, прекратите работу и проконсультируйтесь с дилером Husqvarna, прежде чем продолжать.
- Помните: ответственность за несчастные случаи, угрожающие другим людям или их имуществу, несет оператор изделия.
- Содержите изделие в чистоте. Следите за тем, чтобы знаки и наклейки были легко читаемыми.
- Не разрешайте пользоваться изделием людям, не убедившись сначала в том, что они прочитали и поняли содержание руководства по эксплуатации.
- Не позволяйте детям использовать изделие.
- Не допускайте детей в рабочую зону. Они должны постоянно находиться под присмотром взрослого.
- Не допускайте к работе с изделием людей, которые не знакомы с данными инструкциями.
- Не оставляйте без присмотра людей с физическими или умственными нарушениями, использующих изделие. Они должны постоянно находиться под присмотром взрослого.
- Ни в коем случае не используйте изделие, если вы устали, больны или находитесь под воздействием алкоголя, наркотических веществ или лекарственных препаратов. Это может повлиять на ваше зрение, реакцию, координацию или оценку действительности.
- Не используйте изделие, если оно повреждено или работает неправильно.
- Запрещается вносить изменения в изделие или использовать его, если вы подозреваете, что конструкция была модифицирована.
- Не изменяйте настройку системы управления частотой вращения двигателя.
Техника безопасности на рабочем месте

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Уберите ветви, сучья, камни и прочие посторонние предметы из рабочей зоны перед началом эксплуатации изделия.
- Предметы, ударяющиеся о режущий инструмент, могут быть отброшены, что приведет к травмам или повреждению имущества. Следите за тем, чтобы посторонние лица и животные находились на безопасном расстоянии от изделия.
- Ни в коем случае не используйте изделие при неблагоприятных погодных условиях, например, в туман, дождь, при сильном ветре, низких температурах и риске удара молнии. Эксплуатация изделия при плохих погодных условиях или на сырых участках утомительна. Плохие погодные условия могут создавать опасные условия для работы, например, скользкие поверхности.
- Следите за возможным появлением посторонних лиц, предметов или условий, которые могут препятствовать безопасной эксплуатации изделия.
- Следите за возможным появлением препятствий, таких как корни, камни, сучья, ямы или рвы. Высокая трава может скрывать препятствия.
- Стрижка травы на склоне может представлять опасность. Запрещается использовать изделие на участках с уклоном более 15°.
- Используйте изделие поперек поверхности склона. Не передвигайтесь вверх и вниз по поверхности склона.
- Проявляйте особую осторожность при приближении к скрытым из видимости поворотам или предметам, которые могут затруднять обзор.
Техника безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Изделие предназначено исключительно для скашивания травы на газонах. Запрещается использовать изделие не по назначению.
- Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. См. раздел Средства индивидуальной защиты на стр. 398.
- Убедитесь, что вы знаете, как быстро остановить двигатель в аварийной ситуации.
- Запрещается запускать двигатель в закрытом помещении или вблизи легковоспламеняющихся материалов. Выхлопные газы двигателя имеют высокую температуру и могут содержать искры, которые в свою очередь могут привести к пожару.
- Ни в коем случае не используйте изделие с отсутствующими или неправильно установленными кожухами или ножом. Неправильно установленный нож может высвободиться и причинить травму.
- Следите за тем, чтобы в нож не попали посторонние предметы, например, камни и корни. Это может затупить нож и привести к
искривлению вала двигателя. При сгибании оси увеличивается уровень вибрации, что может привести к снижению надежности крепления ножа.
• В случае столкновения ножа с посторонним предметом или возникновения вибрации незамедлительно остановите изделие. Отсоедините кабель от свечи зажигания. Проверьте изделие на наличие повреждений. Выполните ремонт повреждений или обратитесь в авторизованный сервисный центр для выполнения ремонта.
- Запрещается на постоянной основе фиксировать рукоятку тормоза двигателя при работающем двигателе.
- При запуске изделие должно находиться на устойчивой, ровной поверхности. Убедитесь, что нож не касается грунта или любого другого предмета.
- При работе с изделием всегда стойте сзади.
- При работе с изделием все колеса должны стоять на земле; держите рукоятку обеими руками. Не приближайте руки или ноги к вращающимся ножам.
- Запрещается наклонять изделие при работающем двигателе.
- Соблюдайте осторожность, когда тянете изделие назад.
- Запрещается поднимать изделие при работающем двигателе. Если вам необходимо поднять изделие, сначала остановите двигатель и отсоедините кабель от свечи зажигания.
- Запрещается двигаться назад при работе с изделием.
- Останавливайте двигатель, когда пересекаете непокрытые травой зоны, например, дорожки из гравия, камня или асфальта.
- Запрещается бегать с изделием при работающем двигателе. Работайте с изделием в спокойном темпе.
- Выключайте двигатель, прежде чем изменить высоту стрижки. Ни в коем случае не выполняйте регулировку при работающем двигателе.
- Ни в коем случае не выпускайте изделие из вида при работающем двигателе. Остановите двигатель и убедитесь, что режущее оборудование не вращается.
Инструкции по безопасности во время эксплуатации
Средства индивидуальной защиты

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Средства индивидуальной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы, но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы. За помощью по правильному выбору оборудования обращайтесь к дилеру.
- Если уровень шума превышает 85 дБ, следует использовать защитные наушники.
- Используйте прочные, противоскользящие ботинки. Запрещается надевать открытую обувь или работать босиком.
- Надевайте прочные длинные брюки.
- При необходимости надевайте защитные перчатки, например, при закреплении, проверке или очистке режущего оборудования.
Защитные устройства на изделии

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Не используйте изделие, если защитные устройства повреждены или работают неправильно.
- Регулярно выполняйте проверку защитных устройств. Если защитные устройства повреждены или работают неправильно, обратитесь в сервисный центр Husqvarna.
- Запрещается вносить изменения в защитные устройства.
Проверка режущей деки
Режущая дека снижает уровень вибрации изделия и риск травмирования ножом.
- Проверьте режущую деку и убедитесь, что на ней отсутствуют повреждения, такие как трещины.
Аккумулятор (LC 347VE, LC 353VE)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Поврежденный аккумулятор снижает безопасность изделия. Всегда используйте только рекомендованный производителем аккумулятор.
Аккумулятор подает питание для электрического запуска и служит защитным устройством, предотвращающим случайный запуск. Извлеките аккумулятор, если вы не используете изделие или оставляете его без присмотра.
Проверка рукоятки тормоза двигателя
Рукоятка тормоза двигателя предназначена для остановки двигателя. При отпускании рукоятки тормоза двигатель останавливается.
- Запустите двигатель и отпустите рукоятку тормоза двигателя. Если двигатель не остановится через 3 секунды, обратитесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для регулировки тормоза двигателя. (Рис. 19)
Глушитель
Глушитель предназначен для максимального снижения уровня шума и отвода выхлопных газов в сторону от оператора.
Запрещается использовать изделие, если глушитель поврежден или отсутствует. Повреждение глушителя приводит к повышению уровня шума и риску возгорания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Глушитель сильно нагревается в ходе работы и остается горячим после окончания работы, а также во время работы двигателя на холостых оборотах. Во избежание возгорания соблюдайте осторожность при работе вблизи легковоспламеняющихся материалов и/или паров.
Проверка глушителя
- Регулярно осматривайте глушитель и проверяйте, что он правильно закреплен и не поврежден.
Техника безопасности при работе с топливом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Запрещается запускать изделие, если на него попало топливо или моторное масло. Удалите следы топлива/масла и дайте изделию высохнуть
- Если топливо попало на одежду, немедленно смените ее.
- Не допускайте попадания топлива на тело, это может нанести вред здоровью. При попадании топлива на тело смойте его водой с мылом.
- Запрещается запускать изделие при наличии утечки из двигателя. Регулярно проверяйте двигатель на наличие утечек.
- Соблюдайте осторожность при обращении с топливом. Топливо является легковоспламеняющейся жидкостью со взрывоопасными парами и может привести к травмам или смерти.
-
Не вдыхайте пары топлива, т. к. это может нанести вред здоровью. Убедитесь в наличии достаточного потока воздуха.
-
Запрещается курить вблизи топлива или двигателя.
- Не размещайте теплые предметы рядом с топливом или двигателем.
- Запрещается доливать топливо во время работы двигателя.
- Прежде чем заправлять изделие подождите, пока двигатель полностью остынет.
• Перед заправкой топлива медленно откройте крышку топливного бака и осторожно сбросьте давление. - Запрещается заливать топливо в двигатель в помещении. Недостаточная вентиляция может привести к травме или смерти в результате удушья или отравления угарным газом.
- Полностью затяните крышку топливного бака. Если крышка топливного бака не затянута, возникает риск возгорания.
- Переместите изделие минимум на 3 м (10 футов) от места заправки топливом, прежде чем запустить его.
- Никогда не заправляйте топливный бак до краев. Тепло приводит к расширению топлива. Оставьте место в верхней части топливного бака.
- Никогда не храните изделие с топливом в топливном баке в помещении, где присутствуют источники возгорания, такие как водонагреватели, обогреватели или сушилки для одежды. Дайте двигателю остынуть перед помещением его на хранение в какой-либо корпус.
Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Выхлопные газы из двигателя содержат окись углерода — не имеющий запаха, токсичный и чрезвычайно опасный газ. Запрещается запускать двигатель в помещении или в замкнутых пространствах.
- Прежде чем приступить к техобслуживанию изделия, остановите двигатель и отсоедините кабель от свечи зажигания. На модели LC 347VE, LC 353VE также необходимо снять аккумулятор.
- Надевайте защитные перчатки при техобслуживании режущего оборудования. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.
- Использование принадлежностей или внесение изменений в конструкцию изделия, не одобренных производителем, может привести
к серьезным или смертельным травмам.
Запрещается вносить изменения в конструкцию изделия. Пользуйтесь только рекомендованными производителем принадлежностями.
- При несоблюдении правил и сроков выполнения техобслуживания риск получения травмы или повреждения изделия возрастает.
- Выполняйте техобслуживание строго в соответствии с инструкциями, приведенными в
руководстве по эксплуатации. Все прочие виды сервисного обслуживания должны проводиться в авторизованном сервисном центре Husqvarna.
- Регулярно обращайтесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для проведения техобслуживания изделия.
- Замените поврежденные, сломанные или изношенные детали.
Сборка
Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прежде чем выполнять сборку изделия, прочитайте раздел, посвященный технике безопасности. На модели LC 347VE, LC 353VE также необходимо снять аккумулятор.
Регулировка рукоятки
- Ослабьте нижние ручки.
- Переместите ручки в нижние положения в пазах с левой и правой стороны изделия. (Рис. 20)
- Установите рукоятку в одно из 2 доступных положений по высоте.
- Переместите ручки вверх в направлении рукоятки до упора. Вы должны услышать щелчок. (Рис. 21)
- Надежно затяните ручки.
Установка агрегата в положение для транспортировки
- Ослабьте нижние ручки.
- Переместите ручки в нижние положения в пазах с левой и правой стороны агрегата. (Рис. 20)
- Сложите рукоятку вперед. (Рис. 22)
Установка агрегата в рабочее положение
- Установите рукоятку в вертикальное положение. (Рис. 23)
- Переместите регуляторы вверх в направлении ручки до упора. Вы должны услышать щелчок. (Рис. 21)
- Полностью затяните ручки.
Установка травосборника
-
Установите раму травосборника на мешок травосборника таким образом, чтобы жесткая часть мешка оказалась внизу. Ручка рамы должна располагаться поверх мешка. (Рис. 24)
-
Установите нижнюю часть рамы травосборника в канавку в нижней части травосборника.
- Закрепите мешок на раме травосборника зажимами. (Рис. 25)
- Поднимите заднюю крышку.
- Установите травосборник на верхний край шасси.
- Поместите нижнюю часть травосборника в канал для выброса травы. (Рис. 26)
Установка пробки для мульчирования (принадлежность)
- Поднимите заднюю крышку и снимите травосборник.
- Вставьте пробку для мульчирования в канал для выброса травы. (Рис. 27)
- Замените нож ножом для мульчирования, поставляемым в составе комплекта для мульчирования. См. раздел Технические данные на стр. 409.
Стрижка травы без установленного травосборника или пробки для мульчирования
- Поднимите заднюю крышку и снимите травосборник.
- Снимите установленные пробку и нож для мульчирования.
- Прежде чем включить агрегат, закройте заднюю крышку.
Во время работы агрегата срезанная трава выбрасывается под заднюю крышку.
Эксплуатация
Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией прибора необходимо внимательно изучить раздел безопасности.
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect представляет собой бесплатное приложение для мобильного устройства. Приложение Husqvarna Connect позволяет пользоваться расширенными функциями вашего изделия Husqvarna:
- Дополнительная информация об изделии.
- Сведения о деталях и помощь в техническом обслуживании.
Начало работы с Husqvarna Connect
- Загрузите приложение Husqvarna Connect на свое мобильное устройство.
- Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna Connect.
- Выполните пошаговые инструкции в приложении Husqvarna Connect для подключения и регистрации агрегата.
Примечание: Приложение Husqvarna Connect доступно для загрузки не на всех рынках. Для получения более подробной информации обратитесь в свой сервисный центр.
Перед началом эксплуатации агрегата
- Внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции.
- Осмотрите режущее оборудование и убедитесь, что оно правильно закреплено и отрегулировано. См. раздел Проверка режущего оборудования на стр. 404
- Проверьте уровень моторного масла, при необходимости долейте его. См. раздел Проверка уровня масла на стр. 404
- Заполните топливный бак. См. раздел Заправка топливом на стр. 401.
Заправка топливом
По возможности используйте экологичный/алкилатный бензин. При невозможности использовать экологичный/алкилатный бензин используйте качественный неэтилированный или
этилированный бензин с октановым числом не ниже 90.

ВНИМАНИЕ: Не используйте бензин с октановым числом ниже 90 RON (87 AKI). Это может привести к повреждению изделия.
- Медленно откройте крышку топливного бака, чтобы стравить давление.
- Медленно залейте топливо из канистры. Если вы пролили топливо, вытрите его тряпкой и дайте оставшемуся топливу высохнуть.
- Очистите поверхность вокруг крышки топливного бака.
- Плотно затяните крышку топливного бака. Если крышка топливного бака не затянута, возникает риск пожара.
- Переместите изделие минимум на 3 м от места заправки топливом, прежде чем запустить его.
Регулировка высоты кошения
Высоту стрижки возможно установить на 6 разных уровнях.
-
Переведите рычаг регулировки высоты кошения назад, чтобы уменьшить высоту кошения.
-
Переведите рычаг регулировки высоты кошения вперед, чтобы увеличить высоту кошения. (Рис. 28)

ВНИМАНИЕ: Не устанавливайте высоту кошения на слишком низкий уровень. Ножи могут ударяться о землю, если поверхность газона неровная.
Запуск изделия
- Убедитесь, что кабель подсоединен к свече зажигания.
Ручной запуск (LC 247, LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 353V)
- Стойте сзади агрегата.
- Прижмите рукоятку тормоза двигателя к рукоятке. (Рис. 29)
- Держите ручку шнура стартера правой рукой.
- Медленно потяните за шнур стартера, пока не почувствуете некоторое сопротивление.
- Резко потяните трос, чтобы завести двигатель.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
накручивайте шнур стартера вокруг руки.
Электрический запуск (LC 347VE, LC 353VE)
- Убедитесь, что аккумулятор заряжен. См. раздел Первое использование аккумулятора на стр. 405.
- Закрепите аккумулятор на двигателе. При фиксации аккумулятора на месте слышится щелчок. (Рис. 30)
- Стойте позади агрегата, удерживайте рукоятку тормоза двигателя (А) прижатой к рукоятке. (Рис. 31)
- Нажмите кнопку электрического запуска (В) и удерживайте ее нажатой в течение 3-5 секунд. Двигатель запускается.
Примечание: Если двигатель не запускается, подождите 1 минуту и попытайтесь запустить агрегат еще раз.
Использование привода колес
- Для моделей с петлей привода: потяните петлю привода в направлении верхней рукоятки. (Рис. 32)
- Для моделей с рычагом регулировки скорости: переместите рычаг регулировки скорости вперед для увеличения скорости и назад — для уменьшения. (Рис. 33)
- Прежде чем потянуть агрегат назад, отключите привод и толкните агрегат вперед примерно на 10 см.
- Отпустите петлю привода, чтобы отключить привод, например, при приближении к препятствию.
Остановка изделия
- Для того чтобы остановить двигатель, отпустите рукоятку тормоза двигателя.
Извлечение аккумулятора (LC 347VE & LC 353VE)
Во избежание случайного запуска двигателя извлеките аккумулятор, если агрегат не используется.
- Нажмите кнопку блокировки (А) и извлеките аккумулятор. (Рис. 34)
Достижение оптимальных результатов
- Всегда пользуйтесь хорошо заточенным ножом. Затупившийся нож будет стричь траву неровно, и в месте среза трава будет желтеть. При использовании острого ножа также затрачивается меньше энергии, чем при работе с затупившимся ножом.
- Не срезайте более 13 всей длины травы. Выполните первую стрижку на большей высоте. Проверьте полученный результат и уменьшите высоту стрижки до необходимого уровня. Если трава высокая, передвигайте газонокосилку медленно и, при необходимости, используйте газонокосилку 2 раза.
- Если вы хотите избежать образования полос на вашем газоне, следует каждый раз стричь его в разных направлениях.
- Следите за чистотой режущей деки. Скопление травы и грязи на внутренней стороне режущей деки может привести к ухудшению качества кошения. См. раздел Очистка внутренней поверхности режущей деки на стр. 403.
Техническое обслуживание
Вводная информация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
выполнением техобслуживания необходимо внимательно изучить и понять информацию в раздел по технике безопасности.
Для выполнения любых работ по сервисному обслуживанию и ремонту изделия необходимо пройти специальное обучение. Мы гарантируем доступность услуг по профессиональному ремонту и сервисному обслуживанию. Если ваш дилер не предоставляет услуги сервисного обслуживания, обратитесь к нему для получения информации о ближайшем сервисном центре.
Дополнительную информацию см. в разделе www.husqvarna.com.
График технического обслуживания

ВНИМАНИЕ: При наклоне агрегата следите за тем, чтобы воздушный фильтр был сверху, а не был обращен в сторону земли. Это может привести к повреждению двигателя.

ВНИМАНИЕ: На моделях с электрическим запуском извлекайте аккумулятор перед выполнением технического обслуживания, ремонта или очистки агрегата.
График технического обслуживания рассчитан исходя из ежедневного использования агрегата. Если агрегат не используется ежедневно, интервалы техобслуживания изменятся.
Информацию о техническом обслуживании, отмеченном знаком *, см. в инструкциях в Техническое обслуживание на стр. 402.
| Техническое обслуживание | Ежедневно Ежемесячно | Каждый се-зон |
| Выполните общий осмотр X | ||
| Проверьте уровень масла X | ||
| Замените масло (первый раз через 5 часов использования, за-тем через каждые 50 часов использования) ^265 | X | |
| Очистка агрегата X | ||
| Проверьте режущее оборудование X | ||
| Проверьте режущую деку * X | ||
| Проверьте рукоятку тормоза двигателя * X | ||
| Проверьте глушитель * X | ||
| Проверьте свечу зажигания. Очистите или замените свечу зажи-гания при необходимости | X | |
| Проверьте воздушный фильтр X | ||
| Очистите воздушный фильтр ^266 | X | |
| Замените воздушный фильтр X | ||
| Проверьте топливную систему X | ||
| Очистите охлаждающие ребра цилиндра X | ||
| Осмотрите и отрегулируйте трос сцепления. (LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE) | X |
Выполнение общего осмотра
- Проверьте затяжку гаек и винтов на изделии.
Очистка изделия снаружи
- Используйте щетку для удаления листьев, травы и грязи.
- Убедитесь, что воздухозаборник в верхней части двигателя не заблокирован.
- Не используйте моечный агрегат высокого давления для чистки устройства.
- Если вы используете воду для очистки изделия, не допускайте попадания воды непосредственно на двигатель.
Очистка внутренней поверхности режущей деки
- Опорожните топливный бак.
- Положите изделие на бок таким образом, чтобы сторона с глушителем была направлена вниз.

ВНИМАНИЕ: Если положить изделие так, что воздушный фильтр будет направлен вниз, можно повредить двигатель.
- Промойте водой из шланга внутренние поверхности режущей деки.
Проверка режущего оборудования

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во
избежание непреднамеренного запуска отсоедините кабель от свечи зажигания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Надевайте защитные перчатки при техобслуживании режущего оборудования. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.
- Проверьте режущее оборудование на наличие повреждений или трещин. Всегда заменяйте поврежденное режущее оборудование.
- Осмотрите нож на наличие повреждений или следов притупления.
Примечание: После заточки ножа необходимо выполнить его балансировку. Обратитесь в сервисный центр для выполнения заточки, замены и балансировки ножа. При столкновении с препятствием, которое привело в остановке изделия, замените поврежденный нож. Сервисный центр должен определить, следует ли заточить нож или лучше его заменить.
Замена ножа
- Заблокируйте нож деревянным бруском. (Рис. 35)
- Снимите болт ножа и пружинную шайбу.
- Снимите нож.
- Проверьте опору и болт ножа на наличие повреждений.
- Проверьте вал двигателя на наличие деформации.
- При установке нового ножа находящиеся под углом края должны быть обращены в направлении кожуха режущего оборудования. (Рис. 36)
- Убедитесь, что нож совмещен с центром вала двигателя.
- Заблокируйте нож деревянным бруском. Установите пружинную шайбу и затяните болт с шайбой моментом 70 Н·м. (Рис. 37)
- Проверните нож рукой и убедитесь, что он свободно вращается.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используйте прочные защитные перчатки. Нож очень острый, и при неосторожном обращении он может легко привести к порезам.
- Запустите изделие, чтобы проверить работу ножа. Если нож установлен неправильно, вы ощутите вибрацию изделия или результат кошения будет неудовлетворительным.
Проверка уровня масла

ВНИМАНИЕ: Слишком низкий уровень масла может привести к повреждениям двигателя. Проверьте уровень масла перед запуском изделия.
- Расположите изделие на ровной поверхности.
- Снимите крышку масляного бака вместе с щупом.
- Очистите щуп от масла.
- Полностью погрузите щуп в масляный бак.
a) Не устанавливайте крышку масляного бака на LC 247, LC 247S.
b) Установите крышку масляного бака на LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE. - Снимите крышку масляного бака вместе с щупом.
- Проверьте уровень масла на щупе.
- Если уровень масла низкий, долейте моторное масло и проверьте уровень масла еще раз. (Рис. 38)
Примечание: Используйте воронку для предотвращения проливания.
- Установите крышку масляного бака, когда уровень масла будет в норме.
Замена моторного масла

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сразу после остановки двигателя моторное масло очень горячее. Дайте двигателю остыть, прежде чем сливать моторное масло. При попадании моторного масла на кожу смойте его мылом и водой.
(Рис. 39)
- Запустите изделие и дождитесь, когда топливо в баке будет полностью израсходовано.
- Отсоедините провод от свечи зажигания.
- Снимите крышку масляного бака вместе с щупом.
- Поместите емкость под изделие для сбора моторного масла.
- Наклоните изделие или слейте моторное масло из масляного бака с помощью масляного насоса (принадлежность).
-
Залейте новое моторное масло; используйте тип масла, рекомендованный в Технические данные на стр. 409.
-
Проверьте уровень моторного масла. См. раздел Проверка уровня масла на стр. 404
- Установите крышку масляного бака, когда уровень масла будет соответствовать норме.
Аккумулятор (LC 347VE, LC 353VE)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Поврежденный аккумулятор снижает безопасность изделия. Всегда используйте только рекомендованный производителем аккумулятор.
Аккумулятор подает питание для электрического запуска и служит защитным устройством, предотвращающим случайный запуск. Извлеките аккумулятор, если вы не используете изделие или оставляете его без присмотра.
Первое использование аккумулятора

ВНИМАНИЕ: Не допускайте полной разрядки аккумулятора. Полная разрядка аккумулятора может привести к его повреждению.
Перед первым использованием необходимо зарядить аккумулятор.
- Подключите зарядное устройство к аккумулятору, см. раздел Зарядка аккумулятора на стр. 405.
- Дождитесь, пока загорится хотя бы 1 зеленый индикатор.
- Закрепите аккумулятор на двигателе, см. раздел Электрический запуск (LC 347VE, LC 353VE) на стр. 402
Зарядка аккумулятора
Если на аккумуляторе не горят индикаторы или горит только 1 индикатор, необходимо зарядить аккумулятор. Разряженный аккумулятор заряжается за 2 часа. Зарядка в течение меньшего времени не повреждает аккумулятор.
- Подключите зарядное устройство к аккумулятору. (Рис. 40)
- Подключите зарядное устройство к розетке на 100–240 В, 50–60 Гц.
- Сначала отсоедините зарядное устройство от розетки, затем — от аккумулятора.
Состояние зарядки аккумулятора
| Светодиодный дисплей на аккумуляторе | Состояние |
| Светодиод 1 мигает красным цветом. | 1-9% |
| Светодиодный дисплей на аккумуляторе | Состояние |
| Светодиод 1 горит красным цветом. | 10-32% |
| Светодиод 1 горит зеленым цветом, а светодиод 2 — красным. | 33-54% |
| Светодиоды 1 и 2 горят зеленым цветом, а светодиод 3 — красным. | 55-77% |
| Светодиоды 1, 2 и 3 горят зеленым цветом, а светодиод 4 — красным. | 78-100% |
| Индикатор на зарядном устройстве | Состояние |
| Постоянно горит красный индикатор | Аккумулятор заряжается. |
| Постоянно горит зеленый индикатор | Аккумулятор полностью заряжен. |
Проверка свечи зажигания

ВНИМАНИЕ: Всегда используйте свечи зажигания только рекомендованного типа. Использование свечи зажигания неправильного типа может привести к повреждению изделия.
- Проверьте свечу зажигания, если двигатель не набирает обороты, с трудом запускается или плохо работает на холостых оборотах.
- Чтобы уменьшить риск появления нежелательного материала на электродах свечи зажигания, соблюдайте следующие инструкции:
а) Проверьте правильность регулировки оборотов холостого хода.
b) Убедитесь, что используется надлежащая топливная смесь.
с) Убедитесь, что воздушный фильтр чистый. - Если свеча зажигания загрязнена, очистите ее и проверьте зазор между электродами, см. раздел Технические данные на стр. 409. (Рис. 41)
- При необходимости замените свечу зажигания.
Воздушный фильтр
Загрязнение воздушного фильтра может привести к повреждению или неправильной работе двигателя. При работе в пыльных условиях необходимо чаще выполнять обслуживание воздушного фильтра. См. раздел График технического обслуживания на стр. 402, где приведена информация об интервалах замены воздушного фильтра.
Примечание: Всегда заменяйте поврежденный воздушный фильтр.
Снятие и установка воздушного фильтра (LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используйте защитные перчатки.
- Нажмите на фиксаторы на крышке воздушного фильтра.
- Осторожно снимите крышку воздушного фильтра (A) с двигателя.
- Снимите воздушный фильтр (В). (Рис. 42)
- Проверьте воздушный фильтр на наличие повреждений. Замените поврежденный воздушный фильтр.
- Очистите и проверьте воздушный фильтр. См. раздел Очистка воздушного фильтра на стр. 406
- Установка выполняется в обратной последовательности.
Очистка воздушного фильтра
Загрязнение воздушного фильтра может привести к повреждению или неправильной работе двигателя. При работе в пыльных условиях необходимо чаще выполнять обслуживание воздухоочистителя.
См. раздел График технического обслуживания на стр. 402, где приведена информация об интервалах замены воздушного фильтра.
- Снимите крышку воздушного фильтра и извлеките фильтр.
- Очистите фильтр, постукивая его о плоскую поверхность. Ни в коем случае не используйте для очистки фильтра растворители, содержащие бензин, керосин, а также сжатый воздух.
Примечание: После длительной эксплуатации воздушные фильтры невозможно очистить полностью. Регулярно выполняйте замену воздушного фильтра. Поврежденные воздушные фильтры необходимо заменять.
- При сборке воздушного фильтра убедитесь, что он плотно прилегает к держателю фильтра.
Проверка топливной системы
- Проверьте крышку топливного бака и уплотнение крышки топливного бака на наличие повреждений.
- Проверьте топливный шланг на наличие утечек. Если топливный шланг поврежден, обратитесь в сервисный центр для его замены.
Слив топлива из топливного бака
- Установите емкость под топливный бак.
- Снимите крышку топливного бака.
- Прижмите хомуты на топливном шланге к карбюратору.
- Отсоедините топливный шланг от карбюратора.
- Опустите шланг топливного бака в емкость и снимите хомуты.
- Наклоните изделие и слейте топливо в емкость.
Замена топливного фильтра

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используйте защитные перчатки.
- Слейте топливо из топливного бака.
- Отодвиньте хомут шланга от топливного бака. (Рис. 43)
- Отсоедините топливный шланг от топливного бака. Возможна утечка небольшого количества топлива. (Рис. 44)
- Извлеките топливный фильтр из топливного бака. (Рис. 45)
- Установите новый топливный фильтр в топливный бак.
- Подсоедините топливный шланг к топливному баку.
- Сдвиньте хомут шланга к топливному баку.
Регулировка троса сцепления (LC 247S, LC 253S)
Если привод начинает казаться медленным, необходимо отрегулировать трос сцепления.
- Для того чтобы увеличить скорость, поверните винт регулировки против часовой стрелки.
Примечание: Если привод включается, когда вы не тянете петлю привода, необходимо удлинить трос.
- Чтобы удлинить трос и снизить скорость, поверните винт регулировки по часовой стрелке. (Рис. 46)
Если привод кажется медленным даже после регулировки, обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены приводного ремня.
Регулировка троса сцепления на моделях с регулировкой скорости
(LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE)
Если при запущенном двигателе не может быть включена самая низкая скорость, необходимо отрегулировать механизм регулировки скорости.
- Для того чтобы увеличить скорость, поверните винт регулировки против часовой стрелки.
Примечание: Если привод включается, когда вы не используете механизм регулировки скорости, необходимо удлинить трос.
- Чтобы удлинить трос и снизить скорость, поверните винт регулировки по часовой стрелке. (Рис. 46)
Если привод кажется медленным даже после регулировки, обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены приводного ремня.
Поиск и устранение неисправностей двигателя
| Проблема Возможная причина Решение | ||
| Двигатель не запускается. Кабель зажигания подсоединен неправильно. | Подсоедините кабель зажигания к свече зажигания. | |
| Топливный бак пуст. Заполните топливный бак подходящим топливом. | ||
| Старое топливо. Слейте топливо из бака и карбюратора. Заправьте свежим бензином. | ||
| Грязь в карбюраторе или топливопроводе. | ||
| Свеча зажигания повреждена. Отрегулируйте зазор между электродами, очистите или замените свечу зажигания. | ||
| Топливо попало на свечу зажигания. Очистите свечу зажигания. | ||
| Двигатель не останавливается. | Механизм останова работает неправильно. | Отсоедините кабель от свечи зажигания. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для выполнения ремонта изделия. |
| Двигатель работает рывками. | Кабель зажигания подсоединен неправильно. | Подсоедините кабель зажигания к свече зажигания. |
| В топливопроводе присутствует грязь, или топливо просрочено. | Очистите топливопровод. Залейте в топливный бак новое топливо подходящего типа. | |
| Крышка топливного бака засорена. Очистите крышку топливного бака. | ||
| В топливной системе присутствует вода или грязь. | Слейте топливо из топливного бака. Залейте в топливный бак новое топливо подходящего типа. | |
| Воздушный фильтр загрязнен. Очистите воздушный фильтр. | ||
| Необходимо отрегулировать карбюратор. | Обратитесь в сервисный центр для выполнения регулировки карбюратора. | |
| Проблема Возможная причина | Решение | ||
| Двигатель перегревается. Слишком низкий уровень моторного масла. | Залейте моторное масло. | ||
| Недостаточный поток воздуха. Очистите воздушный фильтр и корпус воздушного фильтра. | |||
| Необходимо отрегулировать карбюратор. | Обратитесь в сервисный центр для выполнения регулировки карбюратора. | ||
| При работе на высокой ско- рости в двигателе возни- кают пропуски зажигания. | Зазор между электродами свечи зажигания слишком маленький. | Отрегулируйте зазор между электродами. | |
| Необычные шумы двигателя при нормальной нагрузке. | Неправильный тип бензина. Слейте топливо из бака и карбюратора. Заправьте свежим бензином. См. раздел Проверка топливной системы на стр. 406. Если не удается устранить неисправность, обратитесь в местный сервисный центр. | ||
| Некорректная работа двигателя на холостых оборотах. | Свеча зажигания загрязнена, повре- ждена, или зазор между электродами слишком большой. | Отрегулируйте зазор между электродами или замените свечу зажигания. | |
| Необходимо отрегулировать карбюратор. | Отрегулируйте карбюратор. | ||
| Воздушный фильтр загрязнен. Очистите воздушный фильтр. | |||
Транспортировка, хранение и утилизация
Транспортировка и хранение
• Перед помещением на хранение и транспортировкой изделия и топлива убедитесь в отсутствии утечек или испарения топлива. Искры или источники открытого огня, например, от электрических устройств или котлов, могут привести к пожару.
- Всегда используйте рекомендованные контейнеры для хранения и транспортировки топлива.
• Перед помещением изделия на длительное хранение опорожните топливный бак. Утилизируйте топливо в специально предназначенном для этого месте
- Надежно закрепите изделие на время транспортировки для предотвращения повреждений или аварий.
- Храните изделие в запертом помещении для предотвращения доступа к изделию детей или посторонних лиц.
- Храните изделие в сухом и защищенном от низких температур месте.
Транспортировка и хранение аккумулятора и зарядного устройства
- Извлекайте аккумулятор, только когда агрегат остановлен и остыл. Чтобы извлечь аккумулятор, нажмите и удерживайте кнопку в верхней части аккумулятора, после чего извлеките его из отсека.
- Если аккумулятор был на хранении более 30 дней, заряжайте его, пока на нем не загорится более 3 зеленых индикаторов.
- Заряжайте аккумулятор раз в три месяца во избежание его повреждения.
- Аккумулятор и зарядное устройство должны храниться при температуре от 5 °C до 40 °C. Более высокие температуры или источники высокой температуры, например огонь, могут привести к повреждению аккумулятора.
- Не разбирайте аккумулятор.
- Не погружайте аккумулятор полностью в воду. Храните аккумулятор в сухом и прохладном месте с хорошей вентиляцией.
- Если аккумулятор начал пахнуть, нагрелся или деформировался под воздействием тепла во
время работы, хранения или зарядки, извлеките аккумулятор и не используйте его.
- Во избежание повреждений во время транспортировки убедитесь, что аккумулятор или зарядное устройство закреплены.
- Убедитесь, что зарядное устройство не перегревается.
Утилизация
- Соблюдайте местное законодательство и действующие нормы в области переработки.
- Утилизируйте все химические вещества, такие как моторное масло или антифриз, в сервисном центре или в специально предназначенном для этого месте.
- Если изделие больше не эксплуатируется, отправьте его дилеру Husqvarna или утилизируйте в пункте переработки.
- Утилизируйте аккумулятор в сервисном центре или в специально предназначенном месте для утилизации аккумуляторов.
Технические данные
| LC 247 LC 247S LC 253S | |||
| Двигатель | |||
| Марка Husqvarna Husqvarna Husqvarna | |||
| Модель HS 139A HS 139A HS 166A | |||
| Тип двигателя Одноцилиндровый, | 4-тактный, принуди-тельное воздушное охла-ждение, OHV | Одноцилиндровый, 4-тактный, принуди-тельное воздушное охла-ждение, OHV | Одноцилиндровый, 4-тактный, принуди-тельное воздушное охла-ждение, OHV |
| Рабочий объем, см ^3 | 139 139 166 | ||
| Частота вращения двигателя — номи-нальная, об/мин | 2900 об/мин 2900 об/мин 2900 об/мин | ||
| Номинальная мощность двигателя, кВт ^267 | 2,2 2,2 2,75 | ||
| Система зажигания | |||
| Свеча зажигания Husqvarna HQT-7 Husqvarna | HQT-7 Husqvarna HQT-7 | ||
| Зазор между электродами, мм 0,7–0,8 0,7–0,8 0,7–0,8 | |||
| Топливная система и система смазки | |||
| Тип смазки двигателя Разбрызгивание | Разбрызгивание | Разбрызгивание | |
| Емкость топливного бака, л | 0,9 0,9 1 | ||
| Емкость масляного бака, л | 0,5 0,5 0,5 | ||
| Моторное масло^268 | Husqvarna SAE30, Husqvarna SAE5W-30 Synthetic,Husqvarna SAE10W-40 | Husqvarna SAE30, Husqvarna SAE5W-30 Synthetic,Husqvarna SAE10W-40 | Husqvarna SAE30, Husqvarna SAE5W-30 Synthetic,Husqvarna SAE10W-40 |
| Вес | |||
| С пустыми баками, кг 27,5 29,5 31,5 | |||
| Излучение шума ^269 | |||
| Уровень мощности звука, измеренный,дБ(А) | 95 95 97 | ||
| Уровень мощности звука, гарантированный, LWA, дБ(А) | 96 96 98 | ||
| Уровни шума ^270 | |||
| Уровень звукового давления на уши оператора, дБ(А) | 84 84 87 | ||
| Уровни вибрации ^271 | |||
| Вибрации на верхней рукоятке, м/с ^2 | 2,7 2,7 3,9 | ||
| Режущее оборудование | |||
| Высота кошения, мм 20–75 20–75 20–75 | |||
| Ширина кошения, мм 470 470 530 | |||
| Режущая система Сбор / BioClip | ® / задний выброс | Сбор / BioClip® / задний выброс | Сбор / BioClip® / задний выброс |
| Нож – стандартный Collection | 5882755-10 | Collection5882755-10 | Collection5797972-10 |
| Нож (принадлежность) Mulch 5882757-10 Mulch 5882757-10 Mulch 5889039-10 | |||
| Емкость травосборника, л 55 55 60 | |||
| Привод | |||
| Скорость самостоятельного хода, км/ч – | 4 | 4 | |
| Система запуска | |||
| Электрический стартер | Нет Нет Нет | ||
| LC 247 LC 247S LC 253S | ||
| Аккумулятор --- |
| LC 347V LC 347VE | LC 353V LC 353VE | |||
| Двигатель | ||||
| Марка Husqvarna Husqvarna Husqvarna | на Husqvarna | |||
| Модель HS 166A HS 166AE HS 166A | HS 166AE | |||
| Тип двигателя Одноцилиндро- | вый, 4-тактный,принудительноевоздушное охлаждение, OHV | Одноцилиндро-вый, 4-тактный,принудительноевоздушное охлаждение, OHV | Одноцилиндро-вый, 4-тактный,принудительноевоздушное охлаждение, OHV | Одноцилиндро-вый, 4-тактный,принудительноевоздушное охлаждение. OHV |
| Рабочий объем, см ^3 | 166 166 166 166 | |||
| Частота вращения двигателя —номинальная, об/мин | 2900 об/мин 2900 | об/мин 2900 об/мин | 2900 об/мин | |
| Номинальная мощность двигателя, кВт^272 | 2,75 2,75 2,75 2,75 | |||
| Система зажигания | ||||
| Свеча зажигания Husqvarna | HQT-7 | HusqvarnaHQT-7 | HusqvarnaHQT-7 | HusqvarnaHQT-7 |
| Зазор между электродами, мм | 0,7–0,8 | 0,7–0,8 | 0,7–0,8 | 0,7–0,8 |
| Топливная система и система смазки | ||||
| Тип смазки двигателя | Разбрызгивание | Разбрызгивание | Разбрызгивание | Разбрызгивание |
| Емкость топливного бака, л | 1,0 | 0,9 | 1,0 | 0,9 |
| Емкость масляного бака, л | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 |
| Моторное масло ^273 | Husqvarna SAE30, HusqvarnaSAE 5W-30Synthetic,Husqvarna SAE10W-40 | Husqvarna SAE30, HusqvarnaSAE 5W-30Synthetic,Husqvarna SAE10W-40 | Husqvarna SAE30, HusqvarnaSAE 5W-30Synthetic,Husqvarna SAE10W-40 | Husqvarna SAE30, HusqvarnaSAE 5W-30 Synthetic,Husqvarna SAE10W-40 |
| Вес | ||||
| С пустыми баками, кг 30,5 31,5 32,0 | 33,0 | |||
| Излучение шума ^274 | ||||
| Уровень мощности звука, измеренный, дБ(А) | 95 95 97 97 | |||
| Уровень мощности звука, гарантированный, L_WA , дБ(А) | 96 96 98 98 | |||
| Уровни шума ^275 | ||||
| Уровень звукового давления на уши оператора, дБ(А) | 86 86 87 87 | |||
| Уровни вибрации ^276 | ||||
| Вибрации на верхней рукоятке, м/с ^2 | 3,5 3,5 3,9 3,9 | |||
| Режущее оборудование | ||||
| Высота кошения, мм 20–75 20–75 20 | -75 20–75 | |||
| Ширина кошения, мм 470 470 530 530 | ||||
| Режущая система Сбор / BioClip | ® / задний выброс | Сбор / BioClip® / задний выброс | Сбор / BioClip® / задний выброс | Сбор / BioClip® / задний выброс |
| Нож – стандартный Collection | 5882755-10 | Collection 5882755-10 | Collection 5797972-10 | Collection 5797972-10 |
| Нож (принадлежность) Mulch | 5882757-10 | Mulch 5882757-10 | Mulch 5889039-10 | Mulch 5889039-10 |
| Емкость травосборника, л 55 55 60 60 | ||||
| Привод | ||||
| Скорость самостоятельного хода, км/ч | 2,8–5,0 2,8–5,0 2,8 | -5,0 2,8–5,0 | ||
| Система запуска | ||||
| Электрический стартер Нет Да Нет Да | ||||
| Аккумулятор | - Литий-ионный, | 10,8 В, 21,6 Вт·ч | - Литий-ионный, | 10,8 В, 21,6 Вт·ч |
Декларация о соответствии
Декларация соответствия требованиям ЕС
Мы, компания Husqvarna AB, SE-561 82
Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной
ответственностью заявляем, что изделие:
| Описание Газонокосилка | |
| Марка Husqvarna | |
| Тип / Модель LC 247, | LC 247S, LC 253S, LC 347V, LC 347VE, LC 353V, LC 353VE |
| Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее | |
полностью соответствует следующим директивам и нормативам EC:
| Норматив Описание | |
| 2006/42/EC "О механическом оборудовании" | |
| 2014/30/EU "Об электромагнитной совместимости" | |
| 2000/14/EC "Об излучении шума в окружающую среду" | |
| 2011/65/EU | "Об ограничении использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании" |
а также требованиям следующих
стандартов и/или технических регламентов:
EN ISO 5395-1:2013+A1:2018, EN ISO
5395-2:2013+A1:2016+A2:2017, EN ISO 12100:2010,
EN ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018
Уполномоченная организация: 0404, RISE SMP
Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904
03 Umeå, Sweden подтвердила соответствие
Директиве Совета ЕС 2000/14/ЕС, процедура оценки
соответствия: Приложение VI.
Информацию по излучению шума см. в разделе
Технические данные на стр. 409.
Huskvarna, 2022-10-03
141400, Московская обл., Г. Химки, ул. Ленинградская, владение 39, строение 6, здание II этаж 4, помещение ОВ02_04,
телефон горячей линии 8-800-200-1689
$$ \Delta \cdot 2 m $$
Клаес Лосдал (Claes Losdal), директор отдела разработок/садовая техника, Husqvarna AB
Ответственный за техническую документацию

Obsah
Úvod.... 414
Bezpečnost'......415
Montáž....418
Prevádzka....419
Údržba.... 420
Riešenie problémov s motorom.... 425
Preprava, skladovanie a likvidácia....426
(Мал. 15) Сканований код.