TC-IT 550 - Echipamente de măsurare EINHELL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului TC-IT 550 EINHELL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre TC-IT 550 EINHELL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Echipamente de măsurare în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TC-IT 550 - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TC-IT 550 mărcii EINHELL.
MANUAL DE UTILIZARE TC-IT 550 EINHELL
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, citiți cu grijă instrucțiunile de utilizare/indicațiile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile în orice moment. Dacă predați aparatul altor persoane, înmânațiile și aceste instrucțiuni de utilizare /indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni de utilizare și a indicațiilor de siguranță.
Explicarea simbolurilor utilizate
- Pericol! – Citiți manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident.
1. Indicații de siguranță
Avertisement!
Citiți toate indicatiile de siguranță, instrucțiunile și țineți cont de imaginile și datele tehnice care însoțesc acest aparat electric. Nerespectarea următoarelor instrucțiuni pot duce la electrocutare, incendiu și/sau răniri grave. Păstrați toate instrucțiunile și indicatiile de siguranță pentru viitor.
Indicații de siguranță privind instrumentul de măsurare
- Păstrați instrumentul de măsurare departe de ploaie și umiditate.
- Păstrați instrumentul de măsurare departe de lumina directă a soarelui.
- Păstrați instrumentul de măsurare departe de temperaturi extreme și nu îl expuneți la fluctuații extreme de temperatură.
- Păstrați instrumentul de măsurare departe de gaze inflamabile, vapori și solventi.
- Evitati deteriorările și impacturile!
- Lăsați instrumentul de măsurare să se adapteze la temperatura ambiantă timp de cca. 60 de minute după fluctuații puternice de temperatură.
Indicații speciale pentru laser

Atenție: Radiatii laser Nu priviți direct spre rază Clasa laser 2

- Nu priviți niciodată direct pe traiectoria fasciculului.
- Nu îndreptați niciodată raza laser spre suprafețe reflectorizante, persoane sau animale. Chiar și o rază laser cu putere mică poate cauza leziuni oculare.
- Atenție - dacă sunt efectuate alte proceduri în afară de cele prezentate în aceste instrucțiuni, acest lucru poate duce la o expunere periculoasă la iradiere.
- Nu deschideti niciodată modulul laser.
- Nu este permisă efectuarea de modificări la laser pentru a crește puterea acestuia.
- Producătorul nu își asumă răspunderea pentru prejudicii cauzate de nerespectarea indicatiilor de siguranță.
Indicații de siguranță pentru baterii
• Folosirea bateriilor
- Montarea bateriilor având laserul în funcțiune poate duce la accidente.
- Utilizarea necorespunzătoare a bateriilor poate duce la scurgerea bateriilor. Evitați contactul cu lichidul din baterii. În cazul în care ajungeți în contact cu lichidul din baterii curățați acea parte a corpului sub jet de apă. Dacă ajunge lichid din baterii la ochi, consultați în plus imediat un medic.
- Lichidul scurs din baterie poate provoca iritații ale pielii și arsuri.
- Nu expuneți niciodată bateriile la căldură excesivă, cum ar fi razele soarelui, foc sau altele asemenea.
- Nu reîncărcați niciodată bateriile care nu sunt adecvate în acest scop. Pericol de explozie!
- Nu lăsați bateriile la îndemâna copiilor, nu le scurtcircuitați și nu le demontați.
- În caz de ingerare a unei baterii, consultați imediat medicul.
- Dacă este necesar, curățați contactele bateriilor și ale instrumentului înainte de introducere.
- Respectați polaritatea corectă la introducerea bateriilor.
- Îndepărtați imediat bateriile uzate din instru-
RO
ment. Există pericol ridicat de scurgere.
- Înlocuiti întotdeauna toate bateriile în același timp.
- Utilizați doar baterii de același tip, nu folosiți tipuri diferite sau baterii uzate și noi împreună.
- Asigurați-vă că dispozitivul este oprit după utilizare.
- Îndepărtați bateriile în cazul în care instrumentul urmează să nu fie folosit pe o perioadă mai lungă de timp.
• Verificați dacă livrarea este completă.
- Controlați aparatul și accesoriiile dacă nu prezintă pagube de transport.
- Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanție.
Pericol!
Aparatul și ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii și piese mici! Există pericolul de înghițire și sufocare!
• Instructiuni de utilizare originale
• Termometru cu infraroşu
2. Descrierea aparatului și cuprinsul livrării
2.1 Descrierea echipamentului (Fig. 1)
- Ieşire LASER
- Senzor
- Comutator pornire/măsurare
- Capacul compartimentului de baterii
- Ecran
- Buton SET
- Buton LASER
- Buton săgeată în sus
- Buton săgeată în jos
- Buton °C/°F
- LED de informare
2.2 Afişajul ecranului în modul de măsurare (Fig. 2)
a. Depășire/scădere sub valoarea limită
b. Emisivitate
c. Temperatură ambiantă
d. Temperatură de suprafață
e. Unitate de măsură a temperaturii
f. Capacitatea bateriei
g. Măsurare
h. Laser activ/inactiv
2.3 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să verificați integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresați în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care ați achiziționat aparatul, prezentați în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să țineți cont de tabelul de garanție cuprins în informațiile de service din capătul instrucțiunilor de utilizare.
- Deschideți ambalajul și scoateți aparatul cu grijă.
- Îndepărtați ambalajul, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).
3. Utilizarea conform scopului
Termometrul cu infraroșu este adecvat pentru măsurarea temperaturii ambiante sau de suprafață a materialelor solide.
Termometrul cu infraroșu nu este adecvat pentru măsurarea temperaturii persoanelor și animalelor sau pentru măsurarea temperaturii de suprafață a alimentelor, lichidelor și gazelor.
Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depășește acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau accidente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul și nu producătorul.
Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri meșteșugărești sau industriale. Nu ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele probleme survenite ca urmare a utilizării aparatului în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și în alte activități similare.
4. Date tehnice
Alimentarea cu curent: ..... 2x 1,5 V; tip AA (LR6)
Intervalul de măsurare: .....între - 50 ° și + 550 °C Temperatură optimă de funcționare: ....0 ° până la 50 °C
Precizie între 0 ° și 500 °C: +/- 2 °C
Precizie între - 50 ° și 0 °C: ..... +/- 3 °C
Rază maximă de acțiune: 0,3-1,2 m
Timp de măsurare: 0,5 s
RO
Clasă laser: 2
Lungime de undă LASER: 630-670 nm
Greutate: 0,2 kg
5. Înainte de punerea în funcțiune
Introducerea/înlocuirea bateriilor (Fig. 3 / Poz. 4)
- Introduceti 2 baterii de 1,5 V, tip AA (LR6), după cum urmează
- Apăsați piedica (a) în jos pentru a deschide capacul compartimentului pentru baterii (4)
- Introduceți bateriile și asigurați-vă că polaritatea este corectă
- Închideți capacul compartimentului pentru baterii (4) și lăsați piedica (a) să se blocheze în poziție
- Nivelul de încărcare a bateriei este afişat pe ecran 5 la poziția de afişare (f). A se vedea figura 2.
6. Operare
Indicatie!
Raza de măsurare și precizia de măsurare pot fi influențate de factori de mediu, ca de exemplu lumina soarelui sau reflectivitatea slabă și pot afecta rezultatul măsurătorii.
6.1 Pornirea/oprirea instrumentului de măsurare (Fig. 1 / Poz. 3)
Apăsați scurt comutatorul de pornire/măsurare (3) pentru a porni instrumentul de măsurare. Dispozitivul se oprește automat după cca. 1 min. de neutilizare.
6.2 Setarea unității de temperatură (Fig. 1-2 / Poz. 10)
Puteți alege între 2 unități de temperatură:
• Celsius (°C)
- Fahrenheit (°F)
Setarea implicită este Celsius (°C). Pentru a o modifica, apăsați butonul °C/°F (10)
6.3 Activarea / dezactivarea LASER (Fig. 1-2 / Poz. 7)
Puteți porni sau opri punctul LASER ca ajutor vizual.
Punctul LASER este pornit în mod implicit. Pentru a-l opri, respectiv a-l reporni, apăsați butonul LASER (7)
6.4 Setarea temperaturii maxime (Fig. 4)
Puteți seta o valoare limită ca temperatură maximă.
Pentru a seta valoarea limită, procedați după cum urmează:
- În modul de măsurare, apăsați 1x butonul SET (6).
- Stabiliti valoarea dorită cu ajutorul butoanelor cu săgeti (8+9).
- Apăsați de 3x butonul SET (6) pentru a reveni la modul de măsurare.
LED-ul de informare (11) luminează verde atunci când valoarea scade sub limită.
În cazul depășirii valorii limită, LED-ul de informare (11) luminează rosu.
Pe ecran (5), la poziția de afișare (a), apare suplimentar „Hi”. (a se vedea fi gura 2)
6.5 Setarea temperaturii minime (Fig. 5)
Puteți seta o valoare limită ca temperatură minimă.
Pentru a seta valoarea limită, procedați după cum urmează:
- În modul de măsurare, apăsați de 2x butonul SET (6).
- Stabiliți valoarea dorită cu ajutorul butoanelor cu săgeti (8+9).
- Apăsați de 2x butonul SET (6) pentru a reveni la modul de măsurare.
În cazul depășirii valorii limită, LED-ul de informare (11) luminează verde.
LED-ul de informare (11) luminează albastru atunci când valoarea scade sub limită.
Pe ecran (5), la poziția de afișare (a), apare suplimentar „Low”. (a se vedea fi gura 2)
6.6 Setarea emisivității £ (Fig. 6)
Diverse corpuri au niveluri diferite de radiație termică în funcție de culoare și textură. Emisivitatea Ș indică radiația termică a unui corp. Această valoare este cuprinsă între 0 (nicio radiație) și 1 (100 % radiație).
Pentru a determina valori optime, aceasta poate fi ajustată în funcție de material. Puteți alege între 3 valori pe instrument (0,75 / 0,85 / 0,95). Procedați precum urmează:
- În modul de măsurare, apăsați de 3x butonul SET (6)
- Selectați o valoare conform tabelului de mai jos, cu ajutorul butoanelor cu săgeți (8+9)
- Apăsați 1x butonul SET (6) pentru a reveni la modul de măsurare.
RO
Pe ecran (5), în modul de măsurare, se afișează temperatura ambiantă (c) și temperatura de suprafață (d). A se vedea fi gura 2.
Temperatura ambiantă (c) se măsoară întotdeau- na automat și se afișează în timp real. Indicatie!
Lăsați instrumentul de măsurare să se adapteze la temperatura ambiantă timp de cca. 60 de minute după fluctuații puternice de temperatură (de exemplu, de la < 0 °C / > 50 °C la 20 °C).
Pentru a măsura temperatura de suprafață, procedați după cum urmează:
- Aliniați instrumentul de măsurare cu suprafața care urmează să fie măsurată. După caz, ajutați-vă de LASER (a se vedea punctul 6.3) și respectați raza maximă de acțiune (a se vedea punctul 4.)
- Apăsați comutatorul de pornire/măsurare (3) până când se afișează temperatura de suprafață (d). Valoarea este afișată până la următoarea măsurare.
- Mențineți apăsat comutatorul de pornire/ măsurare (3) pentru a efectua o măsurare în timp real.
7. Curățare, întreținere și comanda pieselor de schimb
7.1 Curățare
Depozitați și transportați instrumentul de măsurare numai în husa de protecție furnizată și mențineți întotdeauna curat dispozitivul cu laser pentru măsurarea distanței. Nu scufundați aparatul de măsurat în apă sau alte lichide. În caz de murdărire ușoară a aparatului nu folosiți detergentenți sau solventi pentru curățare, ștergeți-l doar cu o cârpă umedă. Lentila de recepție trebuie întreținută cu mare atenție.
7.2 Întreținere
În interiorul dispozitivului nu există alte piese care necesită întreținere.
7.3 Comanda pieselor de schimb și accesoriiilor:
La comanda pieselor de schimb trebuiec mentionate următoarele date:
Tipul aparatului
• Numărul de articol al aparatului
• Numărul de identificare al aparatului
- Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare
Informații și prețuri actuale găsiți la adresa www.Einhell-Service.com

Tip! Pentru un rezultat bun de lucru recomandăm accesorii de înaltă calitate de la kwb ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
8. Eliminarea și reciclarea
Aparatul se află într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă și este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatul și piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubrizarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveți cunoștință unde se află un centru de colectare, informați-vă în acest sens la administrația comunală.
RO
9. Lagăr
Depozitați aparatul și accesoriiile acestuia la loc întunecos, uscat și ferit de îngheț, precum și inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 și 30 °C. Păstrați aparatul electric în ambalajul original.
Eliminare

Sculele electrice, accumulatorii, accesoriiile și ambalajele trebuie direcționate către o statie de revalorificare ecologică.
Nu aruncați sculele electrice și accumulatorii/ bateriile în gunoiul menajer!
Numai pentru țările UE:
Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice și transpunerea acesteia în legislația națională, sculele electrice scoase din uz și, conform Directivei Europene 2006/66/CE, accumulatorii/bateriile defecti/defecte sau uzați/uzate trebuie colectați/ colectate separat și predați/predate la un centru de reciclare ecologică. În cazul eliminării necorespunzătoare, aparatele electrice și electronice pot avea un efect nociv asupra mediului și sănătății din cauza posibilei prezențe a substanțelor periculoase.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentației și documentelor însoțitoare ale produselor, chiar și partial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG.
Nerezerv ăm dreptul pentru modificări de ordin tehnic
RO
Informații de service
În toate țările menționate în certificatul de garanție dispunem de parteneri de service competenți, datele de contact ale acestora le puteți găsi în certificatul de garanție. Acești parteneri vă stau la dispoziție pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb și de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.
Se va ține cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
| Categorie exemplu | |
| Piese de uzură* | |
| Material de consum/ Piese de consum* | |
| Piese lipsă |
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunțați acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să țineți cont de descrierea exactă a defecțiunii și răspundeți în orice caz la următoarele întrebări:
A functionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
- Ați remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
- Ce fel de defectiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieti această defectiune.