myPhone HALO 4 LTE - Telefon

HALO 4 LTE - Telefon myPhone - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului HALO 4 LTE myPhone în format PDF.

📄 231 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice myPhone HALO 4 LTE - page 177
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produsTelefon mobil
MarcămyPhone
ModelHALO 4 LTE
Dimensiuni152 × 64 × 14,2 mm
Greutate129 g
AlimentareBaterie litiu-ion 2500 mAh, 3,7 V; încărcător de perete 5 V / 0,55 A
EcranLCD 3,5 țoli, rezoluție 320 × 480 pixeli
ProcesorUnisoc T117 mononucleu
Rețele mobileGSM 850/900/1800/1900 MHz, UMTS 900/2100 MHz
ConectivitateBluetooth 2.1, mufă jack 3,5 mm, USB-C
StocareCard de memorie microSD până la 32 GB (nu este inclus)
Cameră fotoDa, cu bliț LED
Radio FMDa (necesită căști ca antenă)
Funcții principaleMâini libere, lanternă, SOS, agendă, mesagerie, radio FM
Funcție SOSApăsare lungă pe butonul SOS pentru alertă și apel automat
Conținutul pachetuluiTelefon, baterie, încărcător de perete, manual de utilizare
Întreținere și curățareDoar lavetă uscată; evitați produsele acide sau alcaline
SiguranțăNu utilizați în timpul conducerii, opriți în zone cu pericol de explozie, țineți departe de copii
Piese de schimb și reparabilitateReparare doar de către un service autorizat; utilizați accesorii originale
Informații generaleProducător: mPTech Sp. z o.o., Varșovia, Polonia; număr lot: 202408

Întrebări frecvente - HALO 4 LTE myPhone

Cum introduc cartela SIM și bateria?
Opriți telefonul, scoateți capacul din spate făcând levier cu unghia. Scoateți bateria dacă este prezentă. Introduceți cartela SIM cu contactele aurii în jos. Introduceți cardul de memorie microSD cu contactele în jos. Puneți bateria la loc, aliniind contactele, apoi închideți capacul până la un clic.
Ce fac dacă telefonul solicită un cod PIN?
Introduceți codul PIN furnizat cu cartela SIM (afișat ca asteriscuri) și apăsați butonul Meniu pentru a confirma. Dacă ați uitat codul, contactați operatorul dvs.
Cum încarc bateria?
Conectați cablul USB-C la telefon, apoi încărcătorul la o priză de perete. Pictograma bateriei animate indică încărcarea. Deconectați când pictograma devine fixă. Nu depășiți o zi de încărcare continuă.
Cum folosesc funcția SOS?
Apăsați lung pe butonul SOS situat în spate sau pe lateral. Telefonul declanșează o alarmă și/sau formează automat numerele predefinite în contactele SOS.
Cum schimb limba meniului dacă este necunoscută?
Pe ecranul de start, apăsați secvența de taste: Meniu apoi de opt ori tasta de navigare jos (săgeata în jos), apoi selectați limba dorită. Confirmați cu Meniu.
Cum actualizez software-ul?
Atunci când primiți o notificare de actualizare, mergeți la Setări > Actualizare și urmați instrucțiunile. Dispozitivul se poate reporni de mai multe ori. Nu scoateți bateria în timpul procesului.
De ce calitatea sunetului este slabă în timpul apelurilor?
Asigurați-vă că difuzorul și microfonul nu sunt obstrucționate. Verificați dacă volumul este suficient. Dacă utilizați căști, verificați conexiunea. În zonele cu semnal slab, deplasați-vă.
Cum folosesc radioul FM?
Conectați căștile (servesc ca antenă). Din meniu, lansați aplicația Radio FM. Puteți căuta și memora posturi. Difuzorul extern poate fi utilizat în modul mâini libere.
Ce fac dacă bateria nu se încarcă?
Verificați dacă încărcătorul și cablul sunt în stare bună. Evitați temperaturile extreme (0-40°C). Dacă problema persistă, înlocuiți bateria cu una originală. O baterie umflată sau deteriorată trebuie eliminată într-un container special.
Cum curăț dispozitivul?
Utilizați o lavetă uscată și moale. Nu folosiți niciodată produse acide, alcaline sau abrazive. Evitați contactul cu apa sau alte lichide.

Întrebările utilizatorilor despre HALO 4 LTE myPhone

1 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Enlever le verrouillage
J Julia - à l'instant

Je n’arrive pas a enlever le verrouillage du telephone

Raportați această întrebare
Răspunde (fii primul)

Descărcați instrucțiunile pentru Telefon în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HALO 4 LTE - myPhone și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HALO 4 LTE mărcii myPhone.

MANUAL DE UTILIZARE HALO 4 LTE myPhone

Ghid rapid pentru utilizes area Telefonului

myPhone MF2304_MF2304e

Numar lot: 202408

Continut

Continut 177

Siguranta 178

Continutul cachetului 180

Specificaţie tehnica 181

Aspectul telefonului, functiile si butoanele acestuia 181

Pornirea / oprirea Telefonului 183

Introducrea cartelelei (lelor) SIM, a cardului de memorie si a

bacteriei 184

incarcarea bateriei 184

Schimbare din greseală a limbii 184

Actualizare software 185

Depanarea. 185

Intretnerea dispositivului 186

Eliminarea corespunzatoare al echipamentului electric si electronic 186

Eliminarea corecta a bateriilor uzate 187

AtenţieDeclarataie
Produțătorul nu este responsabil pentru orice consecțe cauzate de utilizarea necorespunzătoare a Telefonului și nerespectarea instrucțiunilor de mai sus.Versiunea software-ului poate fi actualizata fără o notificare prealabilită. Reprezentantul și păstrează dreptul de a determinina interpretarea corectă a instrucțiunilor de mai sus.

UTILIZAREA MANUALULUI

Fără consimțamþntul prealabil în formă scrisă al produçătorului, nici o parte din acest manual nu poate fi fotocopiță, reprodușă, tradusă sau transmisă în orice formă Sau prin orice mismloace electronic sau mecanice, inclusiv fotocopierea, inregistrarea Sau stocarea în orice system de stocare și partajare a informaților.

Vă rugăm să citiș instrucțiunile de precautieși manualul de適用are al Telefonului îniate de適用are. Descrilerile continute în acest manual se bazeară pe setările implicite ale Telefonului. Cea mai nouă versiune a manualului poate fi găsită pe site-ul companiei noastre:

In functie de versiunea instalata a software-ului, aplicati, a furnizorului de servicii, a cartelei SIM sau a tarii, este posibil ca unele descricrii din acest manual să nu se potrivească cu Telefonul dvs.

Siguranta

- SERVICE CALIFICAT

Doar personalul calificat sau service autorizat poate sa instaleze sausrepare acest produs. Repararea de catre un service neAutorizat saunecalificat poate cauza deteriorarea dispositivului si pierderea garantiei.

-APELURI DE ALARMÄ

Effectuarea apelurilor de alarmă poate să nu fie posibilă în anumite zone Sau circumstande. Este recomandat să găsiți o modalitate alternativă de notificare a serviciilor de urgență în cazul în care că aflata în zone nedezvoltate sau indepărtate.

-STATILE DE ALIMENTARE

Nu utilizes Telefonul mobil in temp ce realimentati la o staţie de benzină sau în apropierte produselor chimice.

ATENTIE!B In locurile in care exista riscul de exploie (de exemplu, la benzinarii, uzine chimice etc.), se recomanda oprirea Telefonului.

Consultati regulamentele care reglementeazăutilizarea

echipamentelor GSM旨在astfel de locuri.

-SIGURANT A RUTIERA-

Nu folosi acest dispositiv in tamp ce conduceti orice tip de vehicul.

- COPII ŞI PERSOANE CU DIZABILITÄTI FIZICE SAU MENTALE -

Acest dispositiv nu trebuie operat de personane (inclusiv de copii) cu abilita fi zice sau mentale limitate, precum si de personane care nu au experiţă anterioară în Utilizarea echipamentelor electronice. Ele pot folosi Cameraul numai fiind supravegheate de personanele responsabile de siguranta acestora. Acest dispositiv nu este o jucărie. Cardul de memorieși cartelele SIM sunt suficient de mici pentru a fi inghiţite de un copilși provoca sufocarea. Păstrați dispositivulși accesoriile lui departe de accesul copiilor.

-APA ŞI ALTE LICHIDE-

Protejati dispositivul de apăși de alte lichide. Acest lucru poate avea un efect negativ asupra componentelor electronice ale Telefonului. Evitati/utilizarea dispositivului în medii cu umiditate ridicata, cum ar fi bucătăriile, băile sau pe vremea ploiosă. Particulele de apă pot provocă lichefierea umiditateși în dispositivși acest lucru poate avea un impact negativ asupra activitateși componentelor electronice.

-BATERIE SIACCESORII

Evitati expunerea bateriei la temperaturi foarte inalte/scăzute (mai joase de 0^/ 32°F si mai ridicate de 40^/ 104°F). Temperaturile extreme pot afecta capacitatea si durata de viata a bateriei. Evitati contactul cu lichidele si obiectele metalice deoarece acestoea pot cauza deteriorarea partială sau completă a bateriei. Bateria trebuie să utilise numai în conformitate cu scopul acesteia. Nu distrugeti, nu deteriorati si nu aruncati bateria în flacări, acest lucru poate cauza incendiu. Bateria uzata sau deteriorata trebuie să fie plasata în container special. Incârcarea excessiva a bateriei poate duce la

deteriorarea ei. Prin urmare o singură incârcare a bateriei nu trebuie să dureze mai mult de 1 zi. Instalarea unui tip necorespunzător a bateriei poate cauza exploszie. Niciodata nudezasamblați bateria. Bateria trebuie eliminata „ in conformitate cu instrucțiunile. Deconectați incârcătorul neutilizat de la rețeaua electrică. „ in caz de deteriorare a firului incârcătorului, acesto nu trebuie să fie reparat, ci înlocuit cu unul nou. Folosiți numai accesoriile originale de la produçător.

-AUZUL-

myPhone HALO 4 LTE - -AUZUL- - 1

Pentru a evita deteriorarea auzului, nu utilizati dispositivul la niveluri ridicate de volum pentru o perioadă lungă detimp, nu puneti dispositivul de operare direct la ureche.

-VEDEREA-

myPhone HALO 4 LTE - -VEDEREA- - 1

Pentru a evita deteriorarea vederii, nu priviţi deaprope dioda in timpul functiionări ei. O rază puternică de lumină poate cauza deteriorarea permanenta a vederii!

Producent:

mPTech Sp. Z 0.o.

str. Nowogrodzka 31

00-511 Varşovia, Polonia

www.mptech.eu

Continutul sachetului

Înainte de aÎncepe utiliserarea Telefonului, asigurați-vă că тоate elementele următoare sunt incluse în cutie:

  • Telefon mobil
    baterie
    incarcator
  • manual de utiliser

Dacă vreunul dentre articolele de mai sus lipsește sau este deteriorarat, contactați distribuiCTORul. Se recomanda de a păstra cutia pentru cazuri

de plangere. Păstraţi conatainerul departe de accesul copiilor.

Specificaţie tehnică

GSM: 850/900/1800/1900 MHz

UMTS: 900/2100 MHz

Aspectul Telefonului, functiile si butoanele acestuia

1DifuzorUn difuzor folosit în conversățiile Telefonice.
2AfșajEcran LCD.
3Butonul MeniuPe ecranul principal permite accesarea meniului și confirmarea alegerii în timp ce că flâti în meniu. Confirmarea seleției este de asemenea posibilă適用andles tasta numărul 5 de pe
tastatura Telefonului.
4Butonul Receptor verdeVă permite să recepționiți un apel sau să consultăți lista de apeluri.
5/6Butonul de navigare Sus / JosÎn tamp ce va aflâti în meniu, permite navigarea prin el. Pe ecranul principal lansează comenzi rapide pentru functțiile selectate. Vă permit să mâriți tau și micșorați volumul unui apel Telefonic tau al unui post de radio.
7Butonul ContacteApăsăți pentru a accesă agenda Telefonică.În tamp ce va aflâti în meniu, puteți ieși tau opta.
8Butonul Receptor roșuVă permite să respingeți un apel de intrare.În tamp ce va aflâti în meniu, puteți reveni la ecranul principal. Dacă este menținut apăsăt o perioadă mai lungă de tamp, Telefonul va fi oprit, dacă acosta este oprit, va fi pornit.
9Butonul *Apăsăt după buton Menu permite blocarea tau deblocarea Telefonului. La scrierea SMS, afișeză simbolurile pentru a fi introduse în continut.
10Butonul #ComutăÎntre modurile audioși regimele de introducere a caracterelor pentru mesaje text.
11Pornire/opriere lanternăVă permite să activăți tau șidezactivăți dioda lanternei în orice moment.
12CameraLentilele camerei.
13Button SOSApăsăti și mențineteți pentru a activa alarma și/sau apelarea automată a numeroelor predefinite.
14Difuzor externDifuzor pentru sunete, tonuri de apel, muzică.
15Tastatura TelefonuluiButoane pentru apelarea unui număr de Telefon mobil pe ecranul principal și introducerea literelor sau numeroelor în modul de scriere SMS.
16LEDDioda este folosită în calitate de lanternă.
17BliţDioda servește ca blț.
18Port USB-CLa connectare permite incârcarea bateriei. Puteți transfera date (fotografiai, videoclipuri, muzică) atunci cănd il connectăți la computer.
19DeschizăturăPermite scoaterea capacului Telefonului.
20Mufa pentru căștiPentru conectarea cășilor (acestea funționează ca o antenă atunci cănd asculți radio FM).
21MicrofonCând vorbiți, nu-l acoperiți cuși.
22PinuriVț permit săνincărcați Telefonul în stația de incărcare.

Pornirea / oprirea Telefonului

Pentru a porni/opri Telefonul apasați și mentineți Receptor rosu până la pornirea Telefonului. Dacă imediat după ce ați pornit Telefonul, veți videea solicitarea codului PIN, [in formă de „***”] introduciți codul și apasați butonul Menu.

Introducrea cartelelei (lelor) SIM, a cardului de memorieși a bateriei

Dacă Telefonul este pornit - opriți-l. Scoateți capacul din spate al Telefonului - cu ajutorul unghiei ridicăți-l Utilizând spatuiul din carcasăși scoateți bateria. Introduçere cartelă (le) SIM - așezatoi cartela SIM cu contactele aurii orientate în jos în conformitate cu relifarea compartmentului. Introduçeti cardul de memorie - Introduçeti cardul de memorie microSD cu contactele aurii orientate în jos, în modul în care este realizat slotul. Introduçeti bateria în așa mod ca contactele sale aurii și atingă conectorul triplu din compartmentul Telefonului. Punețiși apăsăți ușor capacul până cănd auzițiclinul de fixare. Asigurată-vă căcapacul este bine atașat.

Incarcarea bateriei

Conectaţi incărcătorul USB-C la conectorul incărcătorului de pe Telefon, apoi conectaţi incărcătorul la rețeaua de alimentare.

*Atentie: Conectarea necorespunzătoare al incârcătorului poate cauza pagube serioase Telefonului. Deteriorările cauzate de utilizarea necorespunzătoare a Telefonului nu sunt acoperite de garantie.

In timpul incarcarii, pictograma bateriei din colțul din dreapta sus al ecranului trebuie să devină animata. In timpul incarcarii, cand pictograma bateriei devine neanimata, deconnectați incarcatorul de la priza de perete. Deconnectați cablul de la Telefon.

Schimbare din greseală a limbii

Pentru a reveni la setarile din fabrica, introducei, din meniul Telefonului: [Meniu] > > > > > > > <Selecta) i apoai selecta limba de meniu dorita si confirmata ci .

Actualizare software

Din când in când, produçătorul furnisheză actualizări ale software-ului deSYSTEMprincaredispositiveleprimescnoicapacitäti,remedierietc. Telefonul va informautilizatorul cu privire laactualizarea disponibila. După primirea notificării,accesați centrul deactualizare:Setări-> Actualizare,pentruo orula.Informataile despre oactualizare disponibilapot fi verificate in orice moment.După alegerea uneiactualizari disponibile,telefonulovaainstala automat.

In timpul procesului deactualizare,este posibil ca dispositivul sa se reporneasca de mai multe ori.Nu scoate bateria si nuutilizui funiile acosteia in acest moment,deoarece acest lucru poate duce la oprirea funionarii dispositivului.

Depanarea

KomunikatSoluția posibilă
Introduței cartela SIMAsigurați-vă că cartela SIM este instalataă corect.
Introduței PINDacă cartela SIM este protejăcu cod PIN, trebuie să introduței codul PIN căd porniți Telefonul și apăsăti <OK>.
Eșare rețeaÎn zonele unde semnalul sau reccepția sunt slabe, este posibil că apelurile că nu fie posibile. Este posibil căși Receptionarea apelurilor că nu fie posibilă. Mergeți în alta locațieși incercați din nou.
Calitate slabă a sunetului în timpul conversăției TelefoniceAsigurați-vă că difuzorul și microfonul nu sunt acoperite.
Nu pot-auzi apelantul. /Apelantul nu mă poate auziMicrofonul ar trebui să fieaproape de gură. Verificați dacă microfonul încorporat nu este acoperit. Dacă folosiți cătile, verificați dacă acestea au fost conectate corect. Verificați dacă difuzorul încorporat nu este acoperit.
Conexiunea nu poate fi stabilitateVerificați dacă numărul de Telefon mobil introdus este corect. Verificați dacă numărul de Telefon mobil introdus [Contacte] este corect. Introduceți numărul de Telefon mobil corect dacă este necessar.
Nimeni nu mă poate sunaTelefonul trebuie să fie conectat și în raza rețelei GSM.

Intreţinerea dispositivului

Respectati instructiunile de mai jos.

  • Pentru curățare folosiți doar o stofă uscata. Niciodata nu folosiți nici un agent cu o concentrație mare de acizi sau alcalii.
  • Folosiţi numai accesoriile originale. Incălcarea acesti reguli poate duce la anulare garantiiei.

Eliminarea corespunzătoare al echipamentului electricși electronic

myPhone HALO 4 LTE - Eliminarea corespunzătoare al echipamentului electricși electronic - 1

Dispositivul este marcat cu un cos de gunoi barat, in conformitate cu Directiva Europeana 2012/19/UE cu privire la Echipament electric si electronic uzat (Deseuri de Echipamente Electrice si Electronice - DEEE). Produsele marcate cu acest simbol nu trebuie să fie eliminate sau

aruncate impreună cu alte deșeuri menagere după perioada deutilizare. Utilizatorul este obligat să se debaraseze de echipamentul electric și electronic prin livrarea lui la punctul de reciclare desemnat încare sunt reciclate deșeurile periculoose. Colectarea acestui tip dedeșeuri în locațiile desemnate și procesul propriu-zis de recuperare alacestora contribuie la proteția resurselor naturale. Eliminarea

corespunzătoare al echipamentului electricși electronic este benefică pentru sanătatea umanăși mediul înconjurător. Pentru a obtine informatăție despree loculși modul de eliminare a echipamentelorelectriceși electronice uzate intr-un mod ecologic, utilizatorul trebuiesă contacteze administrația publică locală, , punctul de colectare adeseurilor, sau punctul de vânzare unde a fost procurat echipamentul.

Eliminarea corectă a bateriilor uzate

myPhone HALO 4 LTE - Eliminarea corectă a bateriilor uzate - 1

În conformitate cu directiva UE 2006/66/CE cu schimbările continue În directiva Uniunii Europene 2013/56/UE cu privire la eliminarea baterilor, acest produs este marcat cu simbol coș de gunoi barat cu două linii. Simbolul indică

faptul că bateriile'utilize în acest produs nu trebuie eliminare cu deșeurile menajere obișnuite, dar trebuie tratate în conformitate cu directivele legaleși reglementările locale. Nu se permite ca bateriileși Accumatoarele că eliminare impreună cu deșeurile municipale nesortate. Utilizatori ii bateriilorși Accumatoarelor trebuie să utilizeze punctele de colectare disponibile al acestor unități, care permite intoarcerea lor, reciclareași eliminarea. In cadrul UE, colectareași reciclarea bateriilorși Accumatoarelor este subjectul unei proceduri aparte. Pentru a afla mai multe despre procedurile existente de reciclare a bateriilorși Accumatoarelor contactăți oficial local sau o instituție de eliminare a deșeurilor sau depozit.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : myPhone

Model : HALO 4 LTE

Categorie : Telefon