Tango LTE - Telefon myPhone - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Tango LTE myPhone în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Tango LTE myPhone
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Telefon în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Tango LTE - myPhone și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Tango LTE mărcii myPhone.
MANUAL DE UTILIZARE Tango LTE myPhone
Vă mulțumim pentru că ați ales dispozitivul myPhone Tango LTE. Vă rugăm să citiți cu atenție Manualul. Fără consimțământul prealabil în scris al producătorului, nici o parte al acestui manual nu poate fi fotocopiată, reprodusă, tradusă sau transmisă sub nici o formă sau mijloace, în format electronic sau mecanic, inclusiv fotocopiere, înregistrare sau păstrare în orice sisteme de stocare și partajare a informației.
UTILIZAREA MANUALULUI
Vă rugăm să citiți instrucțiunile de precauție și manualul de utilizare al telefonului înainte de utilizare. Descrierile conținute în acest manual se bazează pe setările implicite ale telefonului. Cea mai nouă versiune a manualului poate fi găsită pe site-ul web al companiei:
În funcție de versiunea instalată a software-ului, aplicații, a furnizorului de servicii, a cartelei SIM sau a țării, este posibil ca unele descrieri din acest manual să nu se potrivească cu telefonul dvs.
SIGURANTĂ
Citiți cu atenție aceste orientări. Nerespectarea lor poate fi periculoasă sau ilegală.
— NU RISCATI —
Orice dispositive fără fir pot cauza interferențe, care pot afecta calitatea altor conexiuni. Nu porniți dispozitivul în locurile unde utilizarea telefoanelor mobile este interzisă sau în cazurile în care el poate provoca interferențe sau alte pericole.
— ZONE RESTRICTIONATE —
Opriți telefonul dvs. în avion din motivul că el poate perturba funcționarea altor echipamente aflate în acesta. Telefonul poate afecta buna funcționare a echipamentului medical în spitale și entitățile de protecție a sănătății. Respectați orice tip de interdicții, reglementări și avertismente transmise de către personal.
— COPII —
Acest telefon nu este o jucărie. Păstrați dispozitivul și accesoriiile acestuia departe de accesul copiilor.
— SERVICE CALIFICAT —
Acest produs poate fi reparat sau actualizat numai de personalul calificat sau service centru autorizat myPhone. Reparația efectuată de un service centru
neautorizat sau necalificat poate cauza deteriorarea telefonului și pierderea garanției.
— SIGURANTA RUTIERĂ —
Nu utilizați acest telefon în timp ce conduceți orice tip de vehicul.
— APELURI DE ALARMĂ —
Efectuarea apelurilor de alarmă poate fi imposibilă în unele zone sau circumstanțe. Se recomandă de a găsi un mod alternativ de a notifica serviciile de urgență în caz că mergeți în zone nedezvoltate sau îndepărtate.
— BATERIA ŞI ACCESORIILE —
Evitați expunerea bateriei la temperaturi foarte înalte/joase (mai joase de 0°C/32°F și mai înalte de 40°C/104°F). Temperaturele extreme pot influența asupra capacității și duratei de viață a bateriei. Evitați contactul cu lichide și obiecte de metal deoarece ele pot cauza deteriorarea parțială sau totală a bateriei. Nu disrugeți, nu dezasamblați și nu aruncați bateria în flăcări – acest lucru este periculos și poate cauza incendiu. Instalarea unui tip necorespunzător a bateriei poate cauza explozie. Niciodată să nu dezasamblați bateria. Vă rugăm să eliminați bateriile în conformitate cu instrucțiunile. Bateria uzată sau dezasamblată trebuie plasată într-un recipient rezervat. Bateria trebuie să fie folosită în conformitate cu scopul ei. Deconectați încărcătorul neutilizat de la rețeaua de alimentare. Încărcarea excesivă a bateriei poate duce la deteriorarea ei. Astfel o singură încărcare a bateriei nu trebuie să dureze mai mult de 12 ore (1 zi este durata maximă). Utilizați doar accesorii originale de la producătorul myPhone care sunt incluse în setul dispozitivului dvs.
— REZISTENTĂ LA APĂ —
Dispozitivul nu este rezistent la apă. Protejați-l de lichide și umiditate.
— SIGURANTA LA STATIILE DE ALIMENTARE —
Întotdeauna deconectați telefonul în timp ce realimentați automobilul dvs. la o stație de benzină. Nu folosiți telefonul în apropierea chimicatelor.
— AUZUL —

Pentru a evita deteriorarea auzului, nu utilizați dispozitivul la volume ridicate perioadă lungă de timp, nu puneți dispozitivul în timp ce acesta funcționează direct la ureche atunci când sunetul este puternic
sau muzica este pornită.
Producătorul:
mPTech SRL.
Continutul pachetului 118
Specificatii tehnice....118
Aspectul telefonului, funcțiile și butoanele lui....119
Pornirea/oprirea telefonului....120
Introducerea cartelei (lelor) SIM și cardului micro SD....120
Butonul ICE și funcțiile sale ....121
Încărcarea bateriei ....121
Setările din fabrică 121
Depanare 121
Utilizarea corectă a bateriei ....122
Întreținerea dispozitivului....122
Eliminarea corectă al echipamentului uzat. 123
Eliminarea corectă a bateriilor uzate....123
Declaratie de conformitate cu directivele Uniunii Europene....124
Continutul pachetului
Înainte să începeți utilizarea telefonului dvs., asigurați-vă că următoarele unități sunt incluse în cutie:
- telefonul myPhone Tango LTE,
- baterie,
- încărcător,
- ghidul utilizatorului.
În cazul dacă careva din unitățile de mai sus lipsește sau este deteriorată, contactați distribuitorul dvs.
Se recomandă de a păstra ambalajul în caz de reclamație. A nu se lăsa recipientul la îndemâna copiilor.
Specificatii tehnice
- Dual SIM GSM (850/900/1800/1900 MHz), WCDMA (900/2100 MHz) si LTE (B1/B3/B7/B8/B20/B38)
- Ecran principal clar, colorat de 2.4" 320x240 pixeli și un afișaj exterior de 1.77" 160x128 pixeli.
• Radio FM, Bluetooth, MP3 - Buton SOS
- Camera de 2 Mpx
• Baterie: 1400 mAh Li-io, 3.7V - Parametrii de intrare al încărcătorului: 100-240V \~, 50/60Hz, 0.15A
- Parametrii de ieşire al încărcătorului: 5.0V = 0.5A, 2.5W
- Eficientă medie în timpul funcționării (pentru 230V, 50Hz):72.83%
- Consumul de energie în regim fără sarcină: sub 0,3W
- Dimensiunile telefonului: 106.8 x 53.3 x 19.8mm
• Greutatea telefonului: 109 g
Aspectul telefonului, funcțiile și butoanele lui
| 1 | Camera | Lentile pentru cameră |
| 2 | Difuzor | Difuzor utilizat pentru conversațiile la telefon |
| 3 | Ecran | Ecran exterior LCD de 1.77" |
| 4 | Ecran | Ecran principal LCD de 2.4" |
| 5 | Butonul SOS | Apăsați și mențineți pentru a activa alarma. |
| 6 | Mufa pentru căști | Folosită pentru a conecta capsulele auditive (deasemenea: este folosită în calitate de antenă în timp ce ascultați radio FM). |
| 7 | Butonul/ | În timp ce vă aflați pe ecranul principal permite accesarea meniului.În timp ce vă aflați în meniu confirmă opțiunile selectate. |
| 8 | Butoanele,,,,,,și. | În timp ce vă aflați în meniu vă permite să navigați prin el. În ecranul principal -radio, - contacte, - comenzi rapide, - alarma, - Confirmare și butonul de declanșare al camerei. |
| 9 | Butonul/[Back/Înapoi] | În timp ce vă aflați pe ecranul principal permite de a accesa agenda telefonică [Contacts/Contacte]. În timp ce vă aflați în meniu, puteți ieși sau opta. |
| 10 | Butonul | Vă permite să respingeti un apel de intrare. În timp ce vă aflați în Meniu vă permite să reveniți la ecranul principal.În modul standby permite să treceți afișajul în poziția oprit, și dacă este menținut apăsat timp mai îndelungat, să închideți sau porniți telefonul. |
| 11 | Butonul | Vă permite să preluați apelul de intrare.În modul standby vă permite să vizualizați lista de apeluri. |
| 12 | Butonul | Atunci când vă aflați pe ecranul principal,acesta pornește radioul. |
| 13 | Port USB-C | Când este conectat, încărcătorul permite reâncărcarea bateriei. |
| 14 | Butonul | În timp ce vă aflați pe ecranul principal vă permite să accesați meniul mesagelor. |
| 15 | Butonul | În timp ce vă aflați pe ecranul principal permite de a activa camera. |
| 16 | Butonul <*> | Când este apăsat de două ori pe ecranul principal, se va afișa un semn "+" , utilizat în special pentru introducerea numerelor de telefon internaționale.Când scrieti un SMS, acesta afișează simbolurile pentru înserare în conținut. |
| 17 | Butonul <#> / | Menținut timp de 3 secunde atunci când vă aflați pe ecranul principal, permite de a modifica setările sunetului. Când scrieti un SMS, acesta schimbă modurile de introducere a caracterelor. |
| 18 | Tastatura telefonului | Butoanele permit de a forma numărul telefonului aflându-vă pe ecranul principal, și introducerea literelor și caracterelor mesajului în regimul de scriere SMS. |
| 19 | Microfonul | Nu-l acoperiți cu mâna în timpul convorbirii telefonice. |
| 20 | Adâncitură în carcasă | Folosită pentru a înlătura carcasa. |
| 21 | Difuzorul din spate (sonerie) | Generează tonurile de apel sau ale notificărilor, și poate de asemenea fi folosit pentru ascultarea muzicii de la player sau radio FM. |
Pornirea/oprirea telefonului
Pentru a porni/opri telefonul apăsați și mențineți butonul
Introducerea cartelei (lelor) SIM și cardului micro SD.
Dacă telefonul este pornit - opriți-l. Ridicați capacul din spate cu unghia și înlăturați-l atent din carcasă. Scoateți bateria.
Introduceți cartela (cartelele) SIM - pentru a deschide clapeta cititorului de cartele micro SIM, glisați-o ușor spre dreapta. Cartela SIM trebuie să fie plasată
cu conectorii aurii orientați în jos, în conformitate cu inscripția din telefon. Închideți clapeta, glisând-o ușor spre stânga.
Introduceți cartela de memorie - introduceți o cartelă microSD cu conectorii aurii orientați în jos, în conformitate cu embosarea din telefon.
Introduceți bateria - astfel încât cele trei contacte de aur să atingă conectorul triplu din interiorul telefonului. Înlocuiți capacul și apăsați ușor până când sunt blocate dispozitivele de blocare. Asigurați-vă că capacul este bine închis.
Butonul ICE și funcțiile sale
ICE (In Case of Emergency - În caz de urgență) este o scurtătură pentru a indica serviciilor medicale pe cine trebuie să sune în caz de urgență. Dacă apăsați și mențineți apăsată tasta 2 ICE, se vor afișa contactele telefonului și informațiile despre utilizator. Pentru a seta contactele sau informațiile despre utilizator, țineți apăsat <2> sau accesati [Setări] > [I.C.E].
Încărcarea bateriei
Conectați fișa USB-C a încărcătorului la conectorul de încărcare al telefonului, apoi conectați încărcătorul la o priză de curent. *Atenție: Conectarea incorectă al încărcătorului poate cauza deteriorare puternică telefonului. Deteriorările cauzate de utilizarea incorectă a telefonului nu sunt acoperite de garanție.
În timpul încărcării, o pictogramă a stării bateriei situată în colțul din dreapta sus al ecranului ar trebui să fie animată. Când încărcarea este completă, pictograma bateriei ar trebui să fie statică, apoi deconectați încărcătorul de la priza electrică. Deconectați cablul din mufa telefonului.
Setările din fabrică
Pentru a reveni la setările din fabrică accesati [Meniu/Meniu] → [Settings/Setări] → [Restore factory settings/Restabilirea setărilor din fabrică] >
Depanare
| Mesaj de eroare | Soluția posibilă |
| Introduceți cartela SIM. | Asigurați-vă că cartela SIM a fost instalată în mod corespunzător. |
| Introduceți PIN-ul. | În cazul în care cartela SIM este securizată cu PIN coc trebuie să introduceți PIN-ul atunci când porniți telefonul și apăsați. |
| Nu pot auzi apelantul./Apelantul nu mă poate auzi pe mine | Microfonul trebuie să fie aproape de gură.Verificați dacă microfonul încorporat nu este acoperit.Când sunt utilizate căștile verificați dacă ele sunt conectate corect.Verificați dacă difuzorul încorporat nu este acoperit. |
| Eroare de rețea! | În zonele unde semnalul sau recepționarea sunt slabe, apelurile pot fi imposibile. De asemenea și primirea apelurilor poate fi imposibilă. Schimbați locația și încercați din nou. |
| Nimeni nu mă poate apela. | Telefonul trebuie să fie pornit și conectat la rețea GSM. |
| Calitatea slabă al sunetului în timpul apelului | Asigurați-vă că difuzorul și microfonul nu sunt acoperite. |
| Nu poate fi stabilită conexiunea | Verificați dacă numărul de telefon introdus este corect.Verificați dacă numărul de telefon introdus este corect înregistrat în [Phonebook/Agenda telefonică].Introduceți numărul de telefon corect, în caz de necesitate |
| Probleme de software | Verificați în [Settings] dacă aveți cea mai recentă versiune de software. |
| În cazul dacă problema persistă, contactați distribuitorul dvs. | |
Utilizarea corectă a bateriei
Bateria acestui dispozitiv poate fi alimentată de un încărcător. Dacă nivelul bateriei este scăzut, reîncărcați bateria. Pentru a prelungi durata de viață al bateriei, lăsați-o să se descarce mai jos de 20% de capacitatea ei și încărcați-o până la 100%. În cazul dacă nu este utilizată, deconectați încărcătorul de la telefon și rețeaua electrică. Supraîncărcarea sau aflarea la o temperatură prea joasă/înaltă sau într-un câmp magnetic poate reduce ciclul de viață al bateriei. Temperatura bateriei are impact asupra ciclului ei de încărcare. Răciți bateria sau ridicați-i temperatura în așa mod ca să fie aroape de cea a temperaturii încăperii (aproximativ 20 °C). În cazul dacă temperatura bateriei depășește 40°C/104°F bateria nu trebuie încărcată! Utilizați bateria numai în conformitate cu scopul ei intenționat. Nu utilizați baterie deteriorată. Nu aruncați bateria în flăcări! Nu aruncați bateria uzată – expediați-o sau întoarceți-o la un punct de reciclare autorizat.
Întreținerea dispozitivului
Pentru a prelungi durata de viață a telefonului, nu lăsați telefonul și accesoriiile acestuia la îndemâna copiilor, și păstrați-l într-un loc uscat, departe de umiditate.
Evitați utilizarea telefonului la temperaturi înalte sau joase; acest lucru îi poate reduce durata de viață a componentelor electronice, poate topi piesele din plastic și distruge bateria. Se recomandă a nu utiliza telefonul la temperaturi mai înalte de 40 °C/104 °F. Nu încercați să dezasamblați telefonul. Manipularea structurii lui într-o manieră neprofesională poate cauza deteriorare puternică a telefonului sau distrugere completă. Pentru curățare folosiți numai petică uscată. Niciodată nu folosiți agent cu concentrație mare de acizi sau alcalii. Utilizați numai accesorii originale. Încălcarea acestor reguli poate duce la pierderea garanției.
| Atenție | Declarație |
| Producătorul nu poartă răspundere pentru orice consecințe cauzate de utilizarea necorespunzătoare al telefonului și nerespectarea instrucțiunilor de mai sus. | Versiunea software-ului poate fi actualizată fără o notificare prealabilă. Reprezentantul își păstrează dreptul de a determina interpretarea corectă a instrucțiunilor de mai sus. |
Eliminarea corectă al echipamentului uzat.

Dispozitivul este marcat cu un coş de gunoi barat cu două linii în formă de x, în conformitate cu Directiva Europeană 2012/19/UE cu privire la Echipament electric și electronic uzat (Deşeuri de Echipamente Electrice și Electronice - DEEE). Produsele marcate cu acest simbol nu trebuie să fie eliminate sau aruncate împreună cu alte deșeuri menagere după perioada de utilizare. Utilizatorul este obligat să se debaraseze de echipamentul electric și electronic prin livrarea lui la punctul de reciclare desemnat în care sunt reciclate deșeurile periculoase. Colectarea acestui tip de deșeuri în locațiile desemnate și procesul propriu-zis de recuperare al acestora contribuie la protecția resurselor naturale. Eliminarea corespunzătoare al echipamentului electric și electronic este benefică pentru sănătatea umană și mediul înconjurător. Pentru a obține informație despre locul și modul de eliminare a echipamentelor electrice și electronice uzate într-un mod ecologic, utilizatorul trebuie să contacteze administrația publică locală, punctul de colectare a deșeurilor, sau punctul de vânzare unde a fost procurat echipamentul.
Eliminarea corectă a bateriilor uzate

În conformitate cu directiva UE 2006/66/CE cu privire la eliminarea bateriilor, acest produs este marcat cu un simbol coş de gunoi barat cu două linii în formă de x. Simbolul indică faptul că bateriile utilizate în acest produs nu trebuie eliminate cu deșeurile menajere obișnuite,
dar trebuie tratate în conformitate cu directivele legale și reglementările locale. Nu se permite ca bateriile și acumulatoarele să fie eliminate împreună cu deșeurile municipale nesortate. Utilizatorii bateriilor și acumulatoarelor trebuie să utilizeze punctele de colectare disponibile al acestor unități, care le permite să întoarcă, recicleze și elimine. În cadrul UE, colectarea și reciclarea bateriilor și acumulatoarelor este subiectul unei proceduri aparte. Pentru a afla mai multe despre procedurile existente de reciclare a bateriilor și acumulatoarelor contactați oficiul local sau o instituție de eliminare a deșeurilor sau depozit.
Declaratie de conformitate cu directivele Uniunii Europene
CE mPTech ltd. declară prin prezenta că telefonul mobil myPhone Tango LTE este conform cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al Declaratiei de conformitate UE este disponibil la următoarea
adresă de internet: