PARKSIDE PHD 170 C2 - Spălător cu presiune

PHD 170 C2 - Spălător cu presiune PARKSIDE - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PHD 170 C2 PARKSIDE în format PDF.

📄 258 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice PARKSIDE PHD 170 C2 - page 195
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre PHD 170 C2 PARKSIDE

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PHD 170 C2 - PARKSIDE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PHD 170 C2 mărcii PARKSIDE.

MANUAL DE UTILIZARE PHD 170 C2 PARKSIDE

Aparat de curățat cu presiune ridicată

Traducerea instrucțiunilor de utilizare originale

GR

Înainte de a citi instrucțiunile, priviți imaginile și familiarizați-vă cu toate funcțiile aparatului.

BG

Descriere generală .... 196

Inventar de livrare 196

Descrierea modului de

functionare....196

Privire de ansamblu....196

Date tehnice....197

Instrucțiuni de siguranță...... 197

Simboluri înscrise pe aparat ..... 197

Simboluri folosite 198

Instrucțiuni generale de siguranță ... 198

Punere în funcțiune ...... 201

Instalarea 201

Conectarea la rețea....202

Operare 202

Întreruperea operării 203

Finalizarea operării....203

Utilizarea de detergenti 204

Aspirarea apei 204

Curățire și mentenanță......205

Curățare 205

Mentenanță....205

Depozitare 205

Reciclare/Protectia mediului

înconjurător 205

Felicitări pentru achiziția noului Dvs. aparat. Ați luat o decizie înțeleaptă și ați achiziționat un produs valoros.

Acest aparat a fost verifi cat din punct de vedere calitativ în timpul producției și a fost supus unui control fi nal. Astfel, capacitatea funcțională a aparatului Dvs. a fost garantată. Nu este exclus ca, în cazuri izolate, să se găsească resturi de apă sau lubrifi anți pe sau în aparat, respectiv în fur-tunuri. Aceasta nu constituie o lipsă sau un defect, și, de asemenea, nu este un motiv de îngrijorare.

PARKSIDE PHD 170 C2 - BG - 1

Manualul de operare este parte integrantă a acestui produs. Acesta include instrucțiuni importante despre siguranță, utilizare și eliminare. Înainte de a începe să folosiți aparatul, familiarizați-vă cu toate instrucțiunile privind operarea și siguranța. Folosiți aparatul doar în conformitate cu manualul de operare și doar în scopurile recommandate. Mențineți manualul în condiții corespunzătoare și, odată cu transmiterea instalatiei către terți, predați și toată documentația aferentă.

Domeniul de aplicare

Acest aparat de curățire cu înaltă presiune trebuie folosit doar pentru uz casnic:

- Pentru curățarea de mașini, automobile, clădiri, instrumente, fațade, terase, scule pentru grădinărit șamd, cu jet de apă cu înaltă presiune.

- Cu accesorii și piese de schimb originale.

- Respectând instrucțiunile fabricantului referitoare la obiectele ce pot fi curătate.

- Peria rotativă nu este în general adecvată pentru suprafațele sensibile și lăcuite (de ex. lac pentru mașini).

Acest aparat nu este destinat pentru uzul industrial. În cazul utilizării în scop industrial, dreptul la garanție este anulat.

Descriere generală

PARKSIDE PHD 170 C2 - Descriere generală - 1

Imaginea celei mai importante piese funcționale a pompei se află pe partea rabatabilă.

Inventar de livrare

Despachetați aparatul și verifi cați inventarul de livrare:

  • Aparat de curățire cu înaltă presiune cu conexiune la rețea
  • Conector rapid pentru adaptorul furtunului de grădină (22)
  • Pulverizator (14)
  • Lance (3)
  • Duză-Vario-Standard(25)
  • Freză pentru murdărie-Turbo (26)
  • Perie rotativă (21)
  • Ac de curățare a duzei (30)
  • Conector racord pentru apă (12) și sită încorporată (12.1)
  • 0,5 l de detergent
  • Instructiuni de utilizare

Reciclați în mod corespunzător ambalajul.

Descrierea modului de functionare

Aparatul de curățire cu înaltă presiune funcționează cu ajutorul unui jet de apă, în regim cu presiune redusă sau crescută. Dacă este nevoie, suplimentați cantitatea de detergent.

Funcția unității de comandă se regăsește în descrierile următoare.

Respectați instrucțiunile de siguranță.

Privire de ansamblu

1 Buton deblocare mâner cu 2 Mâner tip arc
3 Lance
4 Furtun de înaltă presiune pe tambur
4.1 Ghidaj pentru furtun pentru presiune ridicată
4.2 Prindere cu bandă velcro pe fur- tun pentru presiune ridicată
5 Tamburul furtunului
6 Manivelă pentru tamburul furtunului
7 Buton deblocare duză 8 Conector/Deconector
9 Suport pentru cablul de racordare la rețea
10 Cablul de racordare la rețea
10.1 Clemă pentru cablu de alimentare de la rețea
11 Roți
12 Conector racord pentru apă
12.1 Sită încorporată
13 Alimentare cu apă
14 Pulverizator
15 Suport pentru pistolul de pulverizat
16 Suport pentru duze (nu este vizibil)
17 Suport pentru acul de curățare (invizibil)
18 Indicator de presiune de funcțio- nare
19 Pârghie de conectare
20 Buton de blocare
21 Perie rotativă
22 Conector rapid pentru adaptorul furtunului de grădină
23 Capac închidere cu furtun de aspiratie
24 Recipient agent curățare
25 Duză-Vario-Standard
26 Freză pentru murdărie-Turbo
27 Racord de înaltă presiune
28 Buton deblocare

29 Racord de înaltă presiune pe partea pulverizatorului

30 Ac de curățare a duzei (nu este vizibil)

31 Detergent

Date tehnice

Aparat de curățat cu presiune ridicată ..... PHD 170 C2

Racord nominal la rețea....230 V\~, 50 Hz

Putere consumată 2400 W

Lungime cablu de rețea....5 m

Furtun de înaltă presiune.... 10 m

Greutate 11,4 kg

Clasă de izolare ...... □ II

Tip de izolare IPX5

Presiune nominală/Presiune de lucru (p)....11,5 MPa

Presiunea maximă admisă a apei (p max)....17 MPa

Presiune maximă de admisie (p in max) 0,8 MPa

Temperatură maximă de admisie (T in max).... 40 °C

Debit, apă (Q)....330 l/h; 5,5 l/min

Debit maximă, apă (Q max)....500 l/h; 8,3 l/min

Nivel de presiune acustică (L_pA) ....79,9 dB; K_pA = 3 dB

Nivel de intensitate acustică ( L_WA ) măsurat ..... 92,5 dB; K_WA=2,18 dB garantat.....97 dB

Vibratie (q _n ) ..... < 2,5 m/s ^2 ; K= 0,15 m/s ^2

Vibratie Pulverizator ....3,7 m/s²

Valorile pentru zgomot și vibrații au fost calculate conform EN 60335-2-79:2012.

Acest aparat este destinat funcționării într-o rețea electrică de alimentare cu o capacitate de curent de exploatare la punctul de transfer (racordul casei) de maximum 100 A pe fi ecare fază.

Utilizatorul trebuie să se asigure că aparatul este exploatat numai într-o rețea de alimentare cu curent, care îndeplinește această cerință.

Dacă este necesar, capacitatea de curent de exploatare poate fi solicitată de la compania locală de furnizare a energiei electrice.

Valoarea dată a emisiilor de vibrație este măsurată prin intermediul unui proces normat de testare și poate fi folosită pentru a efectua comparații între diverse utilaje electrice. Valoarea dată a emisiilor de vibrație poatre fi folosită și pentru o evaluare inițială a gradului de expunere.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Aparat de curățat cu presiune ridicată ..... PHD 170 C2 - 1

Avertizare:

timpul utilizării efective a utilajului electric, valoarea emisiilor de vibrație poate fi diferită cea stabilită inițial, în funcție de tipul utilajului și de modul în care acesta este folosit.

Încercați să mențineți efortul cauzat de vibrații la nivele minime. Un exemplu de măsuri care trebuie luate în scopul reducerii efortului cauzat de vibrații este purtarea mănușilor de protectie pe timpul folosirii sculei și reducerea timpului de lucru. Trebuie luate în considerare toate părțile ciclului de exploatare (de exemplu momentele în care scula electrică este decuplată și cele în care, deși este cuplată, funcționează fără sarcină).

Instrucțiuni de siguranță

Acest capitol prezintă principalele instrucțiuni de siguranță ce trebuie respectate atunci când se lucrează cu aparatul de curățire cu înaltă presiune.

Simboluri înscrise pe aparat

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 1

Atentie!

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 2

Înainte de a începe să operați pompa, citiți cu atenție despre toate elementele de operare, dar mai ales

despre funcțiile și mecanismele de acționare ale acesteia. Dacă este cazul, consultați un specialist. Citiți și respectați manualul de operare aferent aparatului!

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 3

Atenție! În cazul în care cablul de rețea este deteriorat sau seționat, trageți imediat ștecherul din priză. Scoateți ștecherul din priză atunci când conectați aparatul la sursa de alimentare cu apă sau când încercați să îndepărtați sursele de neetanșeitate.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 4

Aparatul nu este adecvat pentru a conectare la instalația de alimentare cu apă potabilă.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 5

Clasă de izolare (Izolare dublă)

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 6

Dispositivele electrice nu trebuie aruncate în deşeurile casnice.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 7

Aparatele de curățire cu înaștă presiune pot reprezenta o sursă de risc dacă nu sunt utilizate corespunzător. Jetul de apă nu trebuie îndreptat asupra persoanelor, animalelor, echipamentelor electrice active sau chiar asupra aparatului de curățire cu înaltă presiune.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 8

Operati aparatul numai în poziție verticală, niciodată orizontală.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 9

Ac de curățare a duzei

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 10

Marcajul de pe întrerupătorul de pornire/oprire

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri înscrise pe aparat - 11

Informație privind nivelul de intensitate sonoră garantat L_WA în dB

Simboluri folosite

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri folosite - 1

Semnale de pericol cu date referitoare la prevenirea vătămărilor corporale sau daunelor materiale

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri folosite - 2

Semnale de interdictie cu date referitoare la prevenirea daunelor materiale

PARKSIDE PHD 170 C2 - Simboluri folosite - 3

Indicatoare cu date despre opera- rea facilă a aparatului

Instructiuni generale de siguranță

  • Copiilor nu le este permis să se joace cu aparatul. Copii trebuie supravegheati, pentru a vă asigura că nu folosesc aparatul ca și obiect de joa-ca.
  • Acest aparat poate fi folosit de persoane cu capacități fi zice, senzoriale sau psihice reduce, sau a căror experientă sau cunoștințe sunt insufi ciente, numai dacă sunt supravegheate sau dacă au fost instruite cu privire la utilizarea în totală sigurantă a aparatului si dacă au înteles bine riscurile posibile. Copiii nu au voie să se joace cu acest aparat
  • Persoanele nefamiliarizate cu manualul de operare nu trebuie să lucreze cu aparatul.
  • Inaltă presiune mai curate nu trebuie utilizat de persoanele non-instruit.

- Dacă, în timpul operării aparatului, survine o anomalie sau o defectiune, acesta trebuie să fi e imediat oprit iar cablul conector trebuie scos din priză. Pentru mai multe informații despre cauzele posibile ale unei defectiuni, citiți instrucțiunile de la pagina 207 a manualului de operare sau contactați centrul nostru de service.

Lucrul cu maşina

PARKSIDE PHD 170 C2 - Lucrul cu maşina - 1

Atentionare! Astfel evitati accidentele și vătămările corporale:

PARKSIDE PHD 170 C2 - Atentionare! Astfel evitati accidentele și vătămările corporale: - 1

Aparatele de curățire cu înaștă presiune pot reprezenta o sursă de risc dacă nu sunt utilizate corespunzător. Jetul de apa nu trebuie îndreptat asupra persoanelor, animalelor, echipamentelor electrice active sau chiar asupra aparatului de curățire cu înalță presiune.

  • Aparatul trebuie folosit numai în poziție verticală, pe o suprafață perfect plană și stabilă.
  • Nu îndreptați jetul de apă asupra Dvs. sau altor persoane, pentru a curăța hainele sau încăltămintea.
  • Pentru a vă proteja de apa sau murdăria proiectată în urma aparatului, purtați îmbrăcăminte și ochelari 'de protectie adecvati.
    • Nu folositi aparatul atunci

când alte persoane se află în raza de actiune a acestuia; dacă aceste situații survin, persoanele respective trebuie să poarte îmbrăcăminte de protectie.

  • Luați-vă măsurile necesare pentru a menține copiii de-partea de aparatul afl at în mișcare.
  • Nu folositi aparatul în apro-pierea unor fl uide sau gaze infl amabile. Nerespectarea acestei instructiuni duce la risc la explozie sau incendiu
  • Nu pulverizati niciodata lichide infl amabile. Există pericolul de explozie
  • Dacă vehiți în contact cu detergentul, clătiți din abunență cu apă curată.
  • Mentineti aparatul într-un loc uscat și în afara accesului copiilor.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Atentionare! Astfel evitati accidentele și vătămările corporale: - 2

Atentionare! Astfel evitați deteriorarea aparătului și eventualele accidente astfel generate:

  • Nu folositi un aparat deteriorat, incomplet sau care a fost adaptat fără acordul fabricantului. Inainte de punerea în funcțiune a aparatului, angajati un specialist pentru a verifi ca dacă s-au luat măsurile de protecție electrică necesare.
  • Nu puneti aparatul în funcțiune dacă conexiunea la rețea, orifi ciul pentru admisia apei sau alte componente importante, cum ar fi furtunul de înaltă presiune sau pulverizatoarele, sunt deteriorate

RO

respectiv neetanse.

  • Protejati aparatul împotriva înghetului sau „uscării”.
  • Furtunurile de înaltă presiune, armăturile și garniturile sunt importante pentru siguranța apartatului. Folosiți doar furtunuri de înaltă presiune, armături și garnituri recomandate de fabricant.
  • Pentru a asigura securitatea masinii, folositi doar piese de schimb originale sau aprobate de fabricant.
  • Operatiunile de deschidere a aparatului trebuie realizate numai de câtre un electrician autorizat. În cazul în care sunt necesare reparatii, adresați-vă centrului nostru de service.

Siguranță electrică:

PARKSIDE PHD 170 C2 - Siguranță electrică: - 1

Atentionare: Astfel evitați accidente și vătămări corporale cauzate de șocul electric:

- Dacă utilizati un cablu pre-lungitor, stecherul și conectorul trebuie să fi e impermeabile.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Atentionare: Astfel evitați accidente și vătămări corporale cauzate de șocul electric: - 1

Cablurile prelungitoare necorespunzătoare pot fi periculoase. Apare astfel riscul de vătămare corporală prin electrocutare.

  • Protejati conectoarele electri-ce împotriva umidității.
  • In cazul în care apare pericolul de inundare, depozitați conectoarele electrice într-un spațiu asigurat contra inundațiilor.

  • Aveți grijă ca tensiunea de rețea să corespundă datelor de pe plăcuța de fabricație.

  • Racordul la retea trebuie realizat doar de electricieni experimentați, și trebuie să respecte prevederile JEC 60364-1.
  • În cazul operării în condiții de umiditate, conectați aparatul doar la o RCD (Residual Current Device) cu un curent de actionare nominal de maxim 30 mA.
  • Înaintea fiecărei puneri în funcțiune, verificați dacă aparatul, cablul și ștecherul prezintă daune.
  • În cazul în care cablul conector al acestui aparat este deteriorat, trebuie să contactați fabricantul, centrul de service sau o persoană autorizată în acest sens, pentru a evita orice pericol.
  • Nu'vă folosiți de cablu pentru a scoate ștecherul din priză. Protejati cablul împotriva căldurii, uléiului și marginilor ascutite.
  • Nu folositi cablul pentru a aduce aparatul mai aproape de Dvs sau pentru a-l fixa în pozitie.
  • Cablul de prelungire neadecvat poate fi periculos. Dacă se utilizează un cablu de prelungire, acesta trebuie să fie adecvat pentru utilizare în exterior și să se situeze deasupra solului. Se recomandă în acest scop utilizarea unui tambur pentru cablu, care ține priza la cel puțin 60 mm deasupra solului.
    Verificati astfel încât cablul să nu fie deteriorat.

  • Înaintea efectuării oricăror lucrări asupra aparatului, în timpul pauzelor de lucru și atunci când aparatul nu este folosit, cablul de rețea trebuie să fie deconectat.

  • Cablurile de prelungire nu trebuie să aibă o sectiune transversală mai mică de 2 x 2,5 mm².
  • Pentru a vă proteja împotriva şocului electric, purtați boçanci cu tălpi anti-derapante.
  • Pentru a vă proteja împotriva şocului electric, operați dispozitivul exclusiv în póziție dreaptă, verticală.
  • Deconectati întotdeauna întrerupătorul de separare de la retea, dacă masina este lăsată nesupravegheată.

Punere în funcțiune

PARKSIDE PHD 170 C2 - Punere în funcțiune - 1

Conform prevederilor valabile în domeniu, aparatul de curățire cu înaltă presiune nu trebuie să fi e conectat niciodată la rețeaua de alimentare cu apă potabilă, fără separatorul de sistem. Trebuie folosit un separator de sistem adecvat, conform EN 12729 Tip BA.

Apa care a trecut printr-un separator de sistem nu este califi cată drept potabilă. Separatoarele de sistem sunt disponibile în magazinele de specialitate.

Un sistem separator (inhibitor de retur) împiedică returul apei și al detergentului în conducta de apă potabilă.

  • Utilizați un furtun de grădină uzual de 1/2" cu cel puțin 5 m lungime pentru alimentarea cu apă.
    Nu se va depăși o lungime de 30 m.
  • Utilizați aparatul conectat la un racord

de apă menajeră cu o capacitate de transport de minim 500 l/h.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Punere în funcțiune - 2

Furtun de aspiratie cu sorb (nu este inclus în volumul ofertei)

Instalarea

PARKSIDE PHD 170 C2 - Instalarea - 1

Cu mânerul cu manetă (2) tras în exterior puteți rula aparatul comod.

  • Trageți maneta:
    Trageți în sus mânerul cu manetă (2).
  • Trageți maneta în interior:

Apăsați butonul de deblocare a mânerului cu manetă (1) și trageți mânerul cu manetă (2) în jos.

  1. Puneti aparatul vertical pe o suprafață plană solidă.
  2. Introduceți furtunul pentru presiune ridicată (4) prin ghidajul pentru acesta (4.1).
  3. Introduceți racordul de înaltă presiune de pe laterala pistolului (29) în racordul de înaltă presiune (27) de la pistolul de pulverizat (14). Asigurati-vă că furtunul nu trece prin mânerul cu manetă (2), pentru a nu obstrucționa mânerul cu manetă (2).
  4. Conectați furtunul de alimentare la rețeaua de alimentare cu apă și lăsați apa să iasă fără bule de aer de la celălalt capăt al furtunului de alimentare pentru a ventila furtunul de alimentare. Închideți robinetul de apă.
  5. Introduceți sita încorporată (12.1) în racordul de apă (13).
  6. Montați conectorul racordului pentru apă (12) la racordul pentru apă (13).
  7. Conectați furtunul de alimentare cu ajutorul racordului rapid pentru adaptorul pentru furtun de grădină (22) cu conectorul racordului pentru apă (12) și racordul pentru apă (13) de pe aparat.
  8. Conectați lancea (3) cu pistolul de pulverizare (14) prin conectarea și înșurubarea acesteia (închidere tip baionetă).

RO

  1. Dacă lancea (3) este montată, cuplați la alegere duza Vario standard (25) sau freza turbo pentru murdărie (26) cu lancea (3) prin introducere. Accesoriiile se înclichetează. Pentru a îndepărta adaptoarele, apăsați blocarea laterală (7) de la capătul din față al lăncii (3) și scoateți adaptorul spre față.

  2. Peria de spălare rotativă (21) este lega- tă direct cu pistolul de stropit (14) prin introducere și rotire (închidere tip baionetă). În principiu aceasta se utilizează fără exercitarea de presiune. Funcția de curățare rezultă din mișcarea de rotație și fl uxul de apă. În cazul lipsei fl uxului de apă peria de spălare nu se rotește.

PARKSIDE PHD 170 C2 - RO - 1

Prin rotirea vârfului duzei Vario-Standard (25) spre stânga, se poate mări lățimea jetului. Prin rotirea vârfului duzei spre dreapta puteți reduce lățimea jetului.

PARKSIDE PHD 170 C2 - RO - 2

Utilizați mânerul de tip arc (2) numai în combinație cu roțile (11) pentru rulare a dispozitivului. Atunci când ridicati și transportați dispozitivul utilizând mânerul.

Conectarea la retea

Aparatul de curățire cu înaltă presiune achiziționat este deja prevăzut cu un ștecher cu împământare. Aparatul trebuie să fi e conectat doar la o priză cu împământare cu RCD (Residual Current Device), de 230 V\~ 50 Hz.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Conectarea la retea - 1

Aparatul poate fi pus în funcțiune doar după implementarea operațiunilor menționate anterior.

  1. Asigurați-vă că aparatul de curățire cu înaltă presiune nu este conectat la con- nector/deconector (8).
  2. Introduceți ștecherul de rețea în priză.

Operare

PARKSIDE PHD 170 C2 - Operare - 1

Tineți cont de forța de reacție a țetului de apă emis. Adoptați o poziție sigură și tineți ferm pulverizatorul (14). În caz contrar vă puteți răni, atât pe Dvs. cât și alte persoane.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Operare - 2

Atunci când operați mașina de curățit cu înaltă presiune, robinetul pentru apă trebuie să fi e mereu deschis. Operarea „pe uscat” a mașinii duce la deteriorarea acesteia.

  1. Deschideți complet robinetul pentru apă
  2. Conectați aparatul de curățire cu înaltă presiune la conector/deconector (8).
    Porniți întotdeauna aparatul de curățire cu înaltă presiune abia după ce ați racordat toate conductele de apă. Motorul stă pornit până când se formează presiunea dorită.
  3. Apăsați pârghia de conectare (19) a pulverizatorului (14). Duza funcționează cu presiune, iar motorul este repornit.
    Eliberarea unei pârghii de conectare (19) acționează oprirea aparatului. Înalta presiune din sistem se menține.

  4. Freza pentru murdărie-Turbo (26) cu jetul de apă rotativ al acesteia este adecvat în special pentru lucrul cu consum redus de apă.

  5. Duza-Vario-Standard (25) este adecvată cu jetul ei plat în special pentru curățarea suprafețelor. Prin rotirea vârfului duzei spre stânga măriți presiunea. Prin rotirea vârfului duzei spre dreapta reduceți presiunea.
  6. Rotativ perie de spălare (21) este în general utilizat fără presurizare. Funția de curățare este derivată din mișcarea de rotație și curgerea apei. Dacă nu

există nici un fl ux de apă, perie de spălare nu se rotește.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Operare - 3

Dacă există indicii de neetanșeitate la sistemul de apă, opriți imediat aparatul cu ajutorul conectorului/deconectorului (8) și scoateți din priză cablul de conectare la rețea. Există pericol de electrocutare! Reîncepeți procedura de creare a surselor de alimentare cu apă (v. „Pune-re în funcțiune / Amplasare” de la punctul 3.).

Dacă încă mai există aer în interiorul dispozitivului, procedați astfel:

Aerisiți tubul de evacuare:

  1. Îndepărtați racordul rapid pentru adaptorul furtunului de grădină (22) de la conectorul racordului pentru apă (12) și deschideți robinetul până când curge apă fără bule.
  2. Închideți robinetul de apă.
  3. Cu ajutorul conectorului rapid pentru adaptorul furtunului de grădină (22), racordați tubul de evacuare la sursa de alimentare cu apă (12) de pe aparat.
  4. Deschideți complet robinetul de apă.

Aerisiți aparatul:

  1. Conectați furtunul de alimentare cu ajutorul racordului rapid pentru adaptorul furtunului de grădină cu conectorul racordului pentru apă și racordul pentru apă de pe aparat.
  2. Apăsați din nou pe conector/deconector (8) pentru a opri aparatul.
  3. Apăsați pârghia de conectare (19) a pulverizatorului (14) până se formează presiune.
  4. Repetați pașii 5. până la 7. de câteva ori, până nu mai există deloc aer în interiorul dispozitivului.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Aerisiți aparatul: - 1

- Puteți bloca sau debloca declanșatorul (19) pistolului de pulverizat (14) prin apăsarea butonului de blocare (20).

Prin blocarea pârghiei de conectare evitați o pornire accidentală a aparatului.

Întreruperea operării

  • Eliberați pârghia de conectare (19) a pulverizatorului (14).
  • În pauzele mai mari de lucru, deconectați aparatul de curățire cu înaltă presiune de la conector/deconector (8).

PARKSIDE PHD 170 C2 - Întreruperea operării - 1

Dacă aparatul se răstoarnă, opriți-l cu ajutorul conectorului/deconectorului (8) și scoateți din priză cablul de conectare la rețea. Există pericol de electrocutare! Aduceți din nou aparatul în poziție dreaptă, verticală. Pentru siguranța Dvs., așteptați cca. cinci minute înainte de a recrea racordul electric.

Finalizarea operării

  1. După ce ați folosit detergentul, clătiți sistemul cu apă curată, pulverizând apă fără.
  2. Eliberați pârghia de conectare (19) a pulverizatorului (14).
  3. Deconectați aparatul de curățire cu înaltă presiune la conector/deconector 8). Trageți ștecherul de rețea.
  4. Închideți robinetul pentru apă.
  5. Deconectați aparatul de curățire cu înaltă presiune de la sursa de alimentare cu apă.
  6. Trageți pârghia de conectare (19) a pulverizatorului (14), pentru a forma presiunea necesară în sistem.

Utilizarea de detergenti

Acest aparat a fost dezvoltat pentru a fi folosit împreună cu detegenți naturali pe bază de tenside anionice bio-degradabile. Utilizarea unui alt tip de detergent sau substanțe chimice poate afecta siguranța aparatului și duce la deteriorarea acestuia. Daunele la aparat astfel rezultate nu sunt acoperite de dreptul la garanție.

Completare/golire agenti de curățare:

  • Pentru utilizarea agentilor de curățare, trebuie să se afl e agent de curățare în recipient (24).
  • Pentru îndepărtarea recipientului de agent de curățare (24) apucați recipientul lateral și îl glisați în sus. Acum puteți scoate recipientul de agent de curățare din ghidajul lui inferior și lateral de la curățitorul cu presiune. Pentru aceasta îndepărtați la deschiderea recipientului de agent de curățare furtunul de aspirație cu capacul de închidere (23). Acestea rămân pe curățitorul cu presiune.
  • Pentru a monta la loc recipientul de agent de curățare (24), procedați în ordine inversă.

Instrucțiune de lucru pentru duza-Vario-Standard: Utilizați duza-Vario-Standard (25) în regimul de funcționare cu joasă presiune (rotită complet spre dreapta) și agentul de curățare este aspirat automat.

Cu cât rotiți duza mai mult spre stânga, cu atât este aspirat mai puțin agent de curățare. Astfel treceți în regimul de funcționare cu înaltă presiune.

Instrucțiune de lucru pentru peria de spălare rotativă: Peria de spălare rotativă (21) lucrează în regimul de funcționare cu joasă presiune, agentul de curățare este aspirat automat.

Aspirarea apei

- Puteți utiliza aparatul și independent de conducta de apă (de exemplu de la un butoi de apă) cu ajutorul funcției integrate de aspirare a apei. Aceasta funcție trebuie utilizată exclusiv cu un furtun de aspirare cu tambur fi ltrant.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Aspirarea apei - 1

Aparatul în sine nu trebuie introdus în sursa deschisă de apă. Există pericol de vătămare a persoanelor, cauzat de electrocutare.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Aspirarea apei - 2

Nu aspirati apă din acumulări naturale. Există pericolul contaminării cu agenții de curățare.

  1. Introduceți furtunul de aspiratie cu sorb în conectorul racordului pentru apă (12) cu sită (12.1) de la racordul pentru apă (13) al aparatului.
  2. Suspendați capătul cu tamburul fi ltrant în acumularea de apă (de exemplu, rezervor de apă de ploaie). Asigurați-vă cu privire la o rezervă sufi cientă de apă și o alimentare sigură a apei.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Aspirarea apei - 3

O funcționare uscată conduce la o deteriorare a aparatului.

  1. Îndepăratați lancea (3) de la pistolul de pulverizare (14). Apăsați maneta de pornire (19) a pistolului de pulverizare (14) și abia apoi porniți aparatul.
  2. Aparatul începe să aspire apă, iar aerul poate ieși.
  3. Când nu mai există aer în aparat, pu- teți elibera maneta de pornire (19) a pistolului de pulverizare (14). Puteți con- necta accesoriiul la alegere cu pistolul de pulverizare (14).

PARKSIDE PHD 170 C2 - Aspirarea apei - 4

Aparatul nu trebuie să se afl e mai sus decât locul de extragere.

Curățire și mentenanță

PARKSIDE PHD 170 C2 - Curățire și mentenanță - 1

Înaintea efectuării oricăror lucrări asupra aparatului, deconectați mai întâi cablul de rețea. Printre acestea se numără și racordarea la sursa de alimentare cu apă sau încerca-rea de a îndepărta neetanșeitățile.

Există pericolul unui șoc electric sau riscul de vătămare corporală cu piesele mobile.

Curățare

PARKSIDE PHD 170 C2 - Curățare - 1

Nu pulverizați apă pe mașină și nu o curățați sub jet de apă. Există riscul de șoc electric, aparatul putând fi astfel deteriorat.

Este ideal să mențineți aparatul curat. Nu folositi detergenti sau solventi.

  • Orifi ciile de aerisire trebuie să fi e mereu curate și să nu fi e blocate.
  • Curățați mașina cu o perie moale sau un prosop umed.
  • Dacă duza-Vario-Standard (25) este murdară sau înfundată, puteți îndepărta corpul străin din duză cu ajutorul acului de curățare al duzei (30). Clătiți apoi duza-Vario-Standard cu apă, pentru a îndepărta corpul străin.
  • Curățați sita încorporată (12.1) sub jet de apă.

Mentenanță

Aparatul de curățire cu înaltă presiune nu necesită mentenanță.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Mentenanță - 1

Pentru lucrările care nu sunt descrise în acest ghid, apelați la centrul nostru de service. Folosiți doar piese de schimb originale. Aceasta generează riscul de vătămare corporală.

Depozitare

  • Goliți toată apa din interiorul aparatul de curățit cu înaltă tensiune.
    În acest scop, deconectați aparatul de la sursa de alimentare cu apă. Conectați-l la conector/deconector (8) pentru cel mult 1 minut, până când nu mai iese apă de la nivelul pulverizatorului sau al accesoriiilor (21/25/26). Apoi deconectați aparatul.
  • Depozitați toate prelungitoarele (21/25/26) în poziție verticală cu latura de conectare în jos.
  • Aparatul și accesoriiile aferente pot fi distruse de înghț, dacă apa nu a fost golită complet din aparat.
  • Depozitați aparatul și accesoriiile sale într-un spațiu ferit de îngheț.
  • Rulați furtunul pentru presiune ridicată (4) pe tamburul integrat pentru furtun (5) și asigurați-l cu ajutorul benzii velcro pe furtunul pentru presiune ridicată (4.2).
  • Depozitați cablul de alimentare de la rețea (10) în suportul (9) prevăzut în acest scop. Folosiți clema pentru cablul de alimentare de la rețea (10.1) pentru a împiedica derularea cablului de alimentare de la rețea (10).

Reciclare/Protectia mediului înconjurător

Predați aparatul, accesoriiile și ambalajul către o unitate de reciclare ecologică.

PARKSIDE PHD 170 C2 - Reciclare/Protectia mediului înconjurător - 1

Dispozitivele electrice nu trebuie aruncate în deşeurile casnice.

- Deşeurile trebuie eliminate în conformitate cu Directiva 2008/98/CE privind deşeurile, precum și în conformitate cu prevederile naționale și regionale în acest sens. Pentru acest produs nu se poate stabili un cod al deşeurilor conform catalogului european al deşeurilor

RO

(lista deșeurilor), deoarece atribuirea se face în funcție de scopul de utilizare. Codul deșeurilor trebuie stabilit în ca- drul UE împreună cu fi rma de reciclări.

  • Ambalaje necontaminate pot fi reciclate.
  • Ambalajele care nu pot fi curățate trebuie eliminate în același mod ca și substanța.
  • Predați aparatul către o unitate de reciclare. Componentele plastice și metalice folosite pot fi colectate separat, contribuind la efi cientizarea procesului de reciclare. În acest sens, adresați-vă centrului nostru de service.

Piese de schimb și accesorii sunt disponibile pe site-ul www.grizzlytools.shop

Dacă veți avea probleme cu procesul de comandă, vă rugăm să utilizați formularul de contact. Pentru întrebări suplimentare vă rugăm să vă adresați către „Service-Center” (vezi pagina 209).

A Poz. Descriere...... Nr. articol 3 Tub...... 91105892

14 Pulverizator 91105893
21 Perie rotativă 91103750

22 Conector rapid pentru adaptorul furtunului de grădină......91097401

24 Recipient agent curățare, ansamblu 91105898
25 Duză-Vario-Standard....91105895
26 Freză pentru murdărie-Turbo....91105894
31 Detergent (URM 500) 30990010

Problemă Cauză posibilă Eliminare eroare
Oscilații mari de presiuneDuză-Vario-Standard (25) murdarăClătiți duza-Vario-Standard (25) cu apă. Dacă este necesar curățați aleza-jul duzei cu un ac (a se vedea capitolul Curățare).
Înfundarea duzei-Vario-Stan-dard (25)Îndepărtați duza-Vario-Standard (25) și asigurați-vă că ieșirea apei de la pistolul de stropire (14) funcționează fără probleme. Deci aparatul funcțio-nează ireproșabil. De obicei freza de murdărie-Turbo (26) și peria de spălare rotativă (21) nu se înfundă.
Aparatul nu funcționeazăConector/Deconector (8) deconectatVerifi cați poziția conectorului/deconec-torului
Conexiune la rețea deterioratăVerifi cați dacă conexiunea la rețea este deteriorată.Dacă este necesar, contactați un specialist pentru a înlocui conexiunea la rețea.
Alimentare cu tensiune, de-fectuoasăVerifi cați dacă instalația electrică respectă datele înscrise pe plăcuța de fabricație.
Aparatul nu are presiuneAdmisie de aer în aparatul de curățire cu înaltă presiuneConectați aparatul cu pulverizator și fără duze, până când iese apă fără bule.
Cădere a presiunii din con-ductăVerifi cați alimentarea cu apă.
Neetanseități la sistemul de apăRacordurile nu sunt corect realizateOpriți aparatul și scoateți-l din priză. Conectați din nou aparatul la conduc-tele de apă (v. „Punere în funcțiune-am-plasare“).

Garantie

Stimată clientă, stimate client,

Pentru acest aparat veți primi 3 ani de garanție, de la data achiziției.

În cazul în care aparatul este deteriorat, aveți dreptul legal de a solicita compensarea prejudiciilor de către comerciantul produsului. Aceste drepturi legale nu sunt limitate de garanția oferită de noi și prezentată în cele ce urmează.

Clauze de garantie

Termenul garanției începe de la data achiziționării aparatului. Vă rugăm să păstrați în condiții corespunzătoare bonul de casă original. Acest document este solicitat ca și dovadă a achiziției.

Dacă, pe parcursul a trei ani din momentul achiziției, apare vreo daună materială sau de fabricație, produsul va fi reparat sau în- locuit gratuit – la alegerea noastră. Serviciile prestate în perioada garanției presupun ca, în cadrul termenului-de-trei-ani, să fi e prezentate aparatul defect și dovada achiziției (bonul de casă) și să se descrie pe scurt în ce constă și când a apărut dauna. Dacă defectul este acoperit de garanție, veți primi fi e produsul reparat fi e unul nou. Timpul de nefuncționare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanție prelungește termenul de garanție legală de conformitate și cel al garanției comerciale și curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cu-noștința vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală și, respectiv, al notifi cării în scris în vederea ridicării produsului sau predării effective a produsului către consumator.

Produsele de folosință îndelungată care în locuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanție vor benefici cia de un nou termen de garanție care curge de la data preschimbării produsului.

Perioada de garanție și dreptul la repararea prejudiciului

Perioada de garanție nu se prelungește după ce aceasta expiră. Acest lucru este valabil și pentru componentele înlocuite și reparate. Este recomandabil ca eventualele daune și lipsuri să fi e comunicate imediat după achiziție. După expirarea garanției, reparațiile necesare sunt realizate contra-cost.

Continutul garantiei

Aparatul este fabricat în conformitate cu standarde de calitate foarte înalte și este testat în detaliu înainte de livrare.

Dreptul la garanție este valabil pentru ero- rile materiale sau de fabricație. Această garanție nu acoperă componente ale pro- dusului care sunt expuse unui grad normal de uzură și care, din acest motiv, pot fi considerate ca piese de schimb (de. ex. Firele periei de spălare ) și nici daunele produse asupra componentelor fragile (de ex. comutator, acumulatori sau fabricate din sticlă).

Această garanție este anulată dacă produ- sul a fost deteriorat, folosit necorespunză- tor sau dacă nu a fost supus lucrărilor de mentenanță. Pentru a garanta o utilizare corespunzătoae a produsului trebuie să respectați instrucțiunile din manualul de operare. Trebuie neapărat evitate acele do- menii de aplicare și acțiuni care sunt con- tra-indicate sau asupra cărora avertizează manualul de utilizare.

Produsul trebuie să fi e folosit doar pentru uz privat, nu industrial. Garanția este anulată în cazul unei manipulări abuzive sau necorespunzătoare, al folosirii forței și în cazul intervențiilor care nu au fost efectuate de departamentul nostru autorizat de service.

Executarea garantiei

Pentru a garanta o procesare rapidă a cazului Dvs., vă rugăm să respectați urmă- toarele instrucțiuni:

  • Păstrați bonul de casă și numărul articolului (IAN 373767_2204) ca și dovadă a achiziției produsului.
  • Numărul articolului este înscris pe plăcuța de fabricație.

- Dacă apar erori funcționale sau alte lipsuri, contactați imediat, telefonic sau prin e-mail, departamentul de service menționat mai jos. Veți primi informații suplimentare referitoare la modalitatea de soluționare a reclamației Dvs.

- Produsul evaluat ca fi ind defect, în urma consultării cu serviciul nostru de relații cu clientii, poate fi expediat gratuit către departamentul de service indicat de noi, odată cu dovada achiziției (bonul de casă) și cu o declarație în care descrietî în ce constă și când a apărut defecțiunea. Pentru a evita problemele de recepționare și costurile suplimentare, este obligatoriu să folosiți doar adresa poștală furnizată de noi. Asigurați-vă că pachetul nu este expediat cu plata la destinatar, prin Sperrgut, Express sau alți furnizori speciali. Vă rugăm să includeți și accesoriiile primite în momentul achiziției și folosiți un ambalaj sufi cient de solid.

Reparatii-Service

Lucrările de reparații neincluse în garanție pot fi executate, contra-cost, în departamentul nostru de service. În acest sens, vom fi încântați să vă transmitem o ofertă de preț.

Putem prelucra doar aparate care au fost predate sufi cient de bine ambalate și care poartă însemnele poștei.

Atenție: Vă rugăm să curățați aparatul înainte de a ni-l transmite și să atașați o notă referitor la defectiunea în cauză.

Aparatele transmise prin servicii cu plata la destinatar sau prin Sperrgut, Express sau alti furnizori speciali nu sunt acceptate. Reciclarea aparatelor stricate predate de Dvs. se face în mod gratuit.

Service-Center

RO Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: grizzly@lidl.ro IAN 373767_2204

Importator

Vă rugăm să țineți cont de faptul că următoarea adresă nu este una de service. Contactați doar centrul de service menționat mai sus.

[RO] Traducerea Declaratiei Originale de Conformitate CE
Prin prezenta confi rmăm, căAparat de curățat cu presiune ridicatăseria PHD 170 C2Numărul serial 000001 - 409000corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă:
2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2006/42/EC2011/65/EU* & (EU) 2015/863
Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, normenationale și prevederi:
EN 60335-1:2012/A15:2021 • EN 60335-2-79:2012 • EN 62233:2008EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 • EN IEC 61000-3-11:2019 • EN IEC 63000:2018
În plus, conform Directivei privind emisiile sonore 2000/14/CE, se confi rmă:Nivelul de intensitate acustică:garantat: 97 dBmăsurat: 92,5 dBProces aplicat de evaluare a conformității, conform Anexei V / 2000/14/CE
Răspunderea exclusivă pentru emiterea acestei declarații de conformitate îi revine producătorului:
PARKSIDE PHD 170 C2 - Importator - 1Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany30.09.2022PARKSIDE PHD 170 C2 - Importator - 2Christian FrankPersoană autorizată cu elaborarea documentației

* Obiectul descris în declarația de mai sus îndeplinește prevederile Directivei 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : PARKSIDE

Model : PHD 170 C2

Categorie : Spălător cu presiune