EHEIM Beaster 180e - Spălător cu presiune

Beaster 180e - Spălător cu presiune EHEIM - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Beaster 180e EHEIM în format PDF.

📄 168 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice EHEIM Beaster 180e - page 140
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
MarcăEHEIM
ModelBeaster 180e
Tip produsCurățător de înaltă presiune electric
UtilizareCurățare exterioară neprofesională
Alimentare electrică230 V ~ 50 Hz
Presiunea maximă de intrare a apei1 MPa
Debit minim de apă15 L/min
Temperatura maximă a apei la intrare40 °C
Protecție motorDispozitiv de protecție la suprasarcină
Dispozitive de siguranțăOprire automată (T.S.), supapă de derivare, oprire de siguranță pe pistol
Izolare dublăDa, conform simbolului (dacă este inclusă)
Accesorii incluseLance de înaltă presiune, pistol, furtun de înaltă presiune
Aspirare detergentDa, prin pistol
Greutate (estimată)15 kg
ÎntreținereCurățați filtrul de intrare a apei, degazați pompa, curățați duza cu un ac
GaranțieDefecte de fabricație conform standardelor în vigoare (exclude uzura normală și utilizarea profesională)
Piese de schimbUtilizați exclusiv piese originale EHEIM
EliminareNu aruncați cu deșeurile menajere – urmați directiva DEEE 2012/19/UE

Întrebări frecvente - Beaster 180e EHEIM

Cum să pornesc curățătorul de înaltă presiune EHEIM Beaster 180e după o pauză lungă?
Înainte de prima utilizare sau după o pauză lungă, este necesar să degazați pompa. Deșurubați furtunul de înaltă presiune de la aparat, porniți-l și lăsați apa să curgă fără bule prin ieșirea de înaltă presiune. Apoi opriți și înșurubați din nou furtunul.
De ce presiunea este scăzută sau aproape nulă?
Aceasta poate fi cauzată de un filtru înfundat la intrarea apei sau de prezența aerului în pompă. Curățați filtrul și degazați aparatul conform instrucțiunilor. Verificați, de asemenea, că furtunul de alimentare cu apă nu este îndoit și că debitul este suficient (cel puțin 15 L/min).
Pompa scurge câteva picături. Este normal?
Da, o ușoară scurgere de 10 picături pe minut este considerată normală. Dacă scurgerea este mai mare, contactați serviciul de asistență autorizat.
Cum să folosesc detergentul cu acest aparat?
Folosiți numai detergentul recomandat de producător (șampon neutru pe bază de agenți tensioactivi biodegradabili). Pentru aspirare, conectați furtunul de aspirare și plasați celălalt capăt în recipientul de detergent. Apoi acționați pistolul în modul de joasă presiune.
Ce distanță trebuie să respect pentru curățarea anvelopelor sau a supapelor?
Mențineți o distanță minimă de 30 cm între duză și anvelopă/supapă. Un jet prea apropiat poate deteriora cauciucul și provoca o explozie periculoasă.
Cum să depozitez și să păstrez aparatul după utilizare?
Deconectați întotdeauna aparatul, eliberați presiunea acționând scurt pistolul, apoi depozitați-l într-un loc uscat și sigur, la îndemâna copiilor. Folosiți mânerul de transport pentru a-l muta.
Pot folosi un prelungitor electric cu acest curățător?
Da, dar trebuie să fie adaptată pentru utilizare în exterior, cu o secțiune minimă de 1,5 mm² pentru o lungime de 20 m și 2,5 mm² pentru 20-50 m. Ștecherul și priza trebuie să fie impermeabile la apă. Mențineți conexiunea la cel puțin 60 mm de sol.
Acest aparat este potrivit pentru utilizare profesională?
Nu, Beaster 180e este conceput pentru utilizare neprofesională exclusiv. Garanția nu acoperă utilizarea profesională sau intensivă.
Cum să elimin aparatul la sfârșitul vieții?
Nu-l aruncați cu deșeurile menajere. Duceți-l la un centru de colectare DEEE sau la distribuitor atunci când achiziționați un produs echivalent. Simbolul coșului de gunoi tăiat amintește această obligație.
Ce înseamnă sistemul de oprire automată (T.S.)?
T.S. (Sistem de Oprire Automată) oprește pompa atunci când maneta pistolului este eliberată, pentru a economisi energie și a reduce uzura. Mașina repornește automat atunci când apăsați maneta. Nu lăsați aparatul în așteptare mai mult de 5 minute.

Întrebările utilizatorilor despre Beaster 180e EHEIM

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Beaster 180e - EHEIM și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Beaster 180e mărcii EHEIM.

MANUAL DE UTILIZARE Beaster 180e EHEIM

  • Aparatul poate fi folosit pentru spalarea suprafetelor din mediuI extern, ori de cate ori este necessitiesa folosirea apei sub presiune pentru eliminarea murdariei.
  • Cu accesorile corespunzatoare optionale se pot efectua spalari cu spumă de detergent, sablari si spalari cu peria rotativă care se aplică la pistol.
  • Prestaţile Şi simplitatea în folosire a aparatului sunt adecate unei utilizări NEPROFESIONALE.

> DATE TEHNICE

01ATENTIE: Aparat ce trebuie utilizes doar afara.
02ATENTIE: La terminarea oricarui tip de prestaie, intrerupei intotdeauna legatura electrica si hidraulica.
03ATENTIE: Nu folosiţi aparatul dacă cablul electric sau pârțile importante ale aparatului sunt avariate, cum ar fi de exemplu dispositive-le de siguranta, furtunul de inaltă presiune al pistolului, etc.
04TENTIE: Acest aparat a fost proiectat pentru a fi utilizesc u detergent furnizat sau prescris de constructor, de tipul detergentului neutru pe baz de tensioactivi biodegradabili anionici. Folosirea unor alti detergenti sau substanste chimice poate compromite securitatea aparatului.
ATENTIE: 05a - Nu folositi aparatul in apropierea personelor, cu exceptia cazului in care acestea imbracă haine de protectie.

05b - la locul de munca nu admitei prezena oamenilor sau a animalelor pe o raza de 5 metri.
05c - operati mereu dotati de imbracamintea adecvata pentru a putea fi protejati in cazul unui eventual rebound de material indepartat de jetul de apă de inaltă presiune.
05d - nu atingeti stecherul si aparatul cu maii-le ude sau desculi.
05e - eventual, puratai ochelari de protectie si incaltaminte cu talpi din cauciuc.

06ATENTIE: Jetul duzei nu trebuie sa fe indreptat spre componente mecanice care contin unsoare lubricianta: in caz contrar, unsoarea va fi dizolvata si imprastiata pe teren. Pneurile si supapele de aer ale pneurilor trebuie sa fe spalate pastrand o distanţa minimă de 30 cm; in caz contrar, acestea ar putea fi deteriorate de jetul de apă la inaltă presiune. Primul semn al acesti deteriorari este reprezentat de decolorarea pneului. Pneurile si supapele de aer ale pneurilor deteriorate pun viata in pericol.

EHEIM Beaster 180e - > DATE TEHNICE - 1

07 ATENTIE: Jeturile de inaltapresiune pot fi periculoase

dacà nu sunt folosite in mod corespunzător. Jeturile nu trebuie sâ fie indreptate câtre personane, animale sau câtre aparaturi electrice saucâtre aparatul insusi.

08ATENTIE: Tuburile flexibile, accesorile si racordarile pentru presiune ridicata sunt importante pentru siguranța aparatului. Utilizati numai tuburi flexibile, accesorii si racordari prescire de constructor (este foarte important sa se protejeze integritatea acestor componente evitand folosirea lor necorespunzatoare si find ateni a nu le indoi, lovi sau zgaria).
09ATENTIE: Aparate nedodate cu T.S. - Total Stop: nu trebuie sa rămână in functiune pentru mai mult de 2 minute cu pistolul actionat. Temperatura apei reciclate creste foarte mult provocand daune grave pompei.
10ATENTIE: Aparate dotate cu T.S.- Total Stop : se recomanda a nu le lasa in stand-by pentru mai mult de 5 minuti.
11 ATENTIE: Stingeti comple aparatul (intrerupatorul general in poziia (0)OFF) de fiecare data cand se lasa nesupravegheat.
12 ATENTIE: Fiecare masina este omologata de producator in condiţile sale de folosire, de aceea este normal să se gasească picăturî de apăin interiorul său.
13ATENTIE: Fiti atenti a nu deteriorara cablul electric. Daca cablul de alimentare a fost avariat, acesta va trebui sa fie inlocuit de catre fabricant, de catre serviciul de asistența tehnica, sau de catre personal calificat pentru a evita eventualele pericole
13b ATENTIE: Cablul de alimentare electrica nu trebuie utiliser pentru a tragea sau a ridica aparatul.
14 ATENTIE: Maşina cu fluid sub presiune. Strangei bine pistolul in mană pentru a preveni forța de reactie. Utilizati numai duza de inaltă presiune din dotarea masinii.
16ATENTIE: Produsul nu trebuie folosit de copii tau persone cu capacitate fizice, senzoriale tau mentale reduse tau fara experiente si cunostinte adevate.
17 ATENTIE: Copii, chiar dacă sunt controți, nu trebuie să se joace cu produsul.
18ATENTIE: Nu puneti in functiune compresorul cu jet de apa inante de a fi desfasurat tubul de inaltapresiune.
19ATENTIE: Infasurati si desfasurati tubul avand grijsa nu cauzati rasturnarea compresorului cu jet.
20ATENTIE: Atunci cand se infasoara sau desfasoara tubul, masina trebuie sa fe stinsa, iar

tubul descârcat de presiune (scoasa din functiune).

21 ATENTIE: Risc deexplozie. Nu pulverizati lichide inflamabile
22ATENTIE: Pouru a asigura siguranta masinii,utilizati numai piese de schimb originale de la producator sau aprobate de cadre acesta.
23ATENTIE: Nu dirija ti jetul de apa catre voi insiva sau catre alte persone pentru a curata haine sau incaltaminte.
24 ATENTIE: Apa care a trencut prin disposizitivul de reflux nu este potabila.
25 ATENTIE:Deconnecta ti aparatul de la retea- ua electrica inainte de a efectua orice interven- tie de intreinere si curatare.
ATENTIE: Cablurile prelimungitoare necorespunzatoare pot fi periculoase. In cazul in care se foloseste un cablu prelimungitor, acesta trebuiie sa fie adecvat pentru utilizesa in exterior, iar stecherul trebuie mentinut uscat si la distanța de sol. Se recomanda ca aceasta sa se realizaze prin intermediul unui tambur de cablu, care mentine priza la cel putin 60mm deasupra solului.
ATENTIE: Daca este utilizes un prelimungitor, stecherul aparatului si przy prelimungitorului trebuie sa fie impermeabile la apa.
ATENTIE: In timpul utilizarii aparatelor de curatare cu inalta presiune pot aparea aerosoli. Inhalarea aerosolilor poate fi periculoasa pen tru sanatate.
ATENTIe: Inhalarea aerosolilor poate fi pe-riculoasa pentru sanatate. Pentru protectie impotriva aerosolilor, poate fiutila o masca respiratoriie de clasa FFP 2 sau echivalenta,in functie de mediul de curatare.

Dispositivede siguranta:

ATENTIE: Pistolul este dotat cu un oprotor de siguranță. De fiecare data cand se intrerupe folosirea masinii este importante sa se actione oprotorul de siguranță pentru a evita pornirile accidentale.

Dispositivete siguranta: pistol dotat cu opritor de siguranta,masina dotata cu protectie contra suprasarcinilor electrice (CL. I),pompadotata cu supapae by pass sau dispositiv de oprire.
- Butonul de siguranță al pistolului nuServește la blocarea levierului in timpul functioreanii, ci pentru a se evita actionarea sa accidentală.
ATENTIE: Aparatul este dotat cu un disposizit de protectie a motorului: daca se activeaza,

va rugam sa astepta ti cateva minute sa sacoatei aparatul din priza. Daca problema persista sau aparatul nu se mai aprinde, apelati la cel mai apropriat centru de asistena tehnica.

> Condiţile pentru siguranta stabilitatei

ATENTIE: Aparatul se afla in poziie stabila, cand este amplasata pe o suprafata plana..

UTILIZAREA

>DOTARESTANDARD

a se vedea "Manual de instructiuni specifice" furnishate.

>INSTRUCTIUNIDEMONTARE

a se vedea "Manual de instructiuni specifice" furnishize.

> ALIMENTAREA HIDRICA Conectarea hidrica

EHEIM Beaster 180e - > ALIMENTAREA HIDRICA Conectarea hidrica - 1

ATENTIE: Aparatul nu este adecvat racordàrii la apa potabila.

Aparatul de curatare cu jet de apa poate fi conectat direct la reteaua publica de distributie a apei numai dacan conducta de alimentare este instalat un dispositiv anti-reflux cu golire conform legislatiei in vigoare. Asigura-va că teava are cel putin 0 13mm si ca este ranforsata, 5-25 m.

ATENTIE: Apa care a trecut prin dispositivul de reflux nu este potabila.

IMPORTANT: Aspirati numai apa filtrata sa curata. Robinetul de prelevare a apei trebuie sa garantze o distribuţie echivalenta cu dublul debitului maxim al pompei.

  • Debit minim: 15 l/min.
  • Temperatura maxima a apei in intrare: 40^
  • Presiunea maxima a apei in intrare: 1Mpa Amplasati aparatul de curatare cu jet de apacat maiaproape posibil de reteaua hidrica de aprovisionare.
    Nerespectarea condiitilor de mai sus provoaca da une mecanice grave pompei, precum si scoaterea din garantie.

Alimentare de la conduccta apei

  • Conectati o teava flexibla de alimentare (ne

inclusă in furnitură) la racordul pentru apă al aparatuluiși la alimentarea apei.

  • Deschideti robinetul.

Alimentare cu apă dintr-un rezervor deschis

  • Deşurbaşi racordul de alimentare cu apă.
  • Insurubi teava de aspirare cu filtru (neinclusa in furnitur) pe racordul de apa al aparatului.
  • Introduci filtrul in rezervor.
  • Scoateti aerul din aparat inainte de folosire.

  • Desurubati teava flexibila la inalta presiune din racordul de inalta presiune al aparatului.

  • Porniti aparatul si puneti-l in functiune pana cand apa iese fara bule din racordul de inaltapresiune.

  • Stingeti aparatul si reinsurubati teava flexibla de inalta presiune.

> ALIMENTAREA ELECTRICA

  • Conexarea electrică a aparatului trebuie să fie conformă cu norma IEC 60364-1.

Inainte de a conexa aparatul, verificati dacă datele de pe placuţa cu caracteristici sunt co-respunzătoare cu cele ale rețelei electriceși dacă przyesta protejăcu un intrerupător magnetotermic diferential "SALVAVIATă" cu o sensibilitate de intervenție mai mică de 0,03 A - 30 ms.
- In cazuri de incompatibilitate intre przy避孕 aparatului, puneti sā fie inlocuita przy cu alta de tipul corespunzātor, de CATRE un personal calificat din punct de vedere profesional.
- Nu utilizati aparatul in cazul in care temperatura mediului ambient este sub 0^, dacă acesta este echipat cu un cablu din PVC (H VV-F).
- Nu sunt necesare actiuni pentru ajustarea aparatelor marcate cu tensiuneși freventa duale.

ATENTIE: Cablurile prelimungitoare necorespunzatoare pot fi periculoase. In cazul in care se foloseste un cablu prelimungitor, aresta trebuie sa fie adecvat pentru utilizesa in exterior, iar stecherul trebuie mentinut uscat si la distanța de sol. Se recomanda ca aceasta sa se realizaze prin intermediul unui tambur de cablu, care mentine priza la cel putin 60mm deasupra sollului.

27 ATENTIE: Daca este utilizes un prelimungitor, stecherul aparatului si przy prelimungitorului trebuie sa fie impermeabile la apă, iar cablul trebuie sa aibe dimensiunile indicate in tabelul de mai jos.

<16 A <25 A
<20 m ø 1,5mm² - 14 AWGø 2,5 mm² - 12 AWG
20 m - 50 mø 2,5 mm² - 12 AWGø 4,0 mm² - 10 AWG

INSTALARE / PORNIRE

Punerea in functiune

Vedea fig. A

Conectarea furtunului de inalta presiune la pistolul manual de stropit.

  • Impingeti furtunul de presiune in pistolul de pulverizare, până când se aude ca acesta intră in locaș.

IMPORTANT: Observatie: Atentie la poziţia corectă a niplului de connectare.

Verificati tragand de furtunul de inalta presiune, dacă imbinarea s-a facut corect.

Veda fig. B

  • Introduceşi furtunul de inaltă presiune in cuplajul rapid de la aparat,
    Vedea fig. C
  • Se insrubeaza piesa de cuplare de la racordul de apa al aparatului, livrata odata cu furnitura.
  • Verificati进展情况 de furtunul de inaltapresiune, dacă imbinarea s-a facut corect.
  • Racordaşi furtunul de alimentare cu apă la cuplajul de la racordul de apă.

IMPORTANT: Observatie: Furtunul de alimentare nu se livreaza impreună cu aparatul.

  • Conectaţi furtunul de apă la sursa de alimentare cu apă.
  • Deschideti robinetul de apă în totalitate.
  • Introduciţi stecherul in przyă.
  • Porniti aparatul „I/ON".

Vedea fig. D

  • Deblocati maneta pistolului de stropit.
  • Trageti maneta, aparatul porneeste.

Lasa'i aparatul sa functioneze (max. 1 min.) pana ce apa este evacuata prin pistol fara bule de aer.

  • Eliberati maneta pistolului.

IMPORTANT: Observatie: Daca eliberati maneta, aparatul se opreste din nou. Presiunea inalta ramane acumulata in system.

Vedea fig. E

  • Blocati maneta pistolului de stropit.

Functionarea

Vedeafig.F

  • Montaţi lancea la pistolul de pulverizare manual si fixaţi-o prin rotire la dreapta 90^ .
  • Deblocați maneta pistolului de stropit.

Vedea fig. G

  • Trageti maneta, aparatul porneeste.
    14ATENTIE: Maşina cu fluid sub presiune. Strangeti bine pistolul in mană pentru a preveni forța de reactie.
    Vedea fig.

    Lance de inaltă presiune
    Veda fig. IJKL
    Aspirarea detergentului
    Vedea fig. M
    Tub cu inalta presiune

Folosiţi utilajul de hidrocurățare numai dacă tubul este complet intins.

Vedea fig. N

Incheiereautilizarii

T.S. Total Stop

(daca este prezentă)

IMPORTANT: Această masina de spalat cu jet de apă este echipata cu T.S. (Total Stop), care preveDE stingerea acesea in timpul fazei de bypass. PENTRU a porni masina este deci necessities ca intrerupatorul sa fe poziTionat pe (I)ON",iar apoisse apese levierul pistolului; T.S. va porni apara -tul stingandu-l din nou atunci cand levierul este eliberat. Se recomanda, asadar, sa se introduca siguranta aflata pe levierul pistolului de ficare data cand masina se opre, pentru a se evita aprinderile accidentale.

  • Pornirile automate ale masinii fara actionarea asupra pistolului se datoreaza unor fenomene cum ar fi bulele de aer in apă sai altele Şi nu a unei defeciuni a produsului.
  • Nu lasaşi masina in stand by fara supraveghere pentru mai mult de 5 minute. In caz contrar este besoin, pentru protejarea masinii, sa se readucă

intrerupătorul in poziţia (0)“OFF”.
- Verificazioni dacă racordarea furtunului de inaltă presiune cu masinași cu pistolul din dotare este corect executata, adica fară pierderi de apă.

INGRIJIREA Şİ INTRETINEREA

a se vedea fig. P

Aparatul nu are nevoie de intretnere.

25 Deconnectati aparatul de la reteaua electrica inainte de a efectua orice interventie de intre-tinere si curatare.
ATENTIE: Nu dirijaţi jetul de apă de sus aparatul, nu folositi solventi si detergenti agresivi. Pentru a evita deteriorarea.
- Curatati partea exterioroara a aparatului cu o carpa uscata..

Depozitarea a se vedea fig.P
- Mutati aparatul folosindu-va numai de manerul de transport care este pe motor.
- Pastrati aparatul si accesorile intr-un loc uscat si sigur, la neindemana copiilor., Lasa la ndema copiilor.

REMEDII IN CAZUL FUNCTIONÄRII GRESITE

Aparatul nu functionează

  • Controlati tensiunea retelei.
    Identificati eventualele daune ale cablului de alimentare.

Aparatul nu intră sub presiune

  • Scoateti aerul din aparat: puneti in functiune pompa fara teava la inaltā presiune, pānā cand apa iese fara bule de la iesirea de inaltā presiune. Atasati din nou teava de inaltā presiune.
  • Curatai filtrul din racordul apei.
  • Curatai filtrul din racordul tubului de inalta presiune (daca a fost montat)
  • Controlaţi cantitatea de alimentare cu apă.
  • Verificati etansarea sau eventualele infundari in toate tevile de alimentare ale pompei.

Oscilata puternice ale presiunii

  • Curata duza de inalte presiune. Cu un ac, scoatei murdaria din orificiul duzei si spalati-o dinspre partea anterioara cu apa.

Pompa are scurgeri

  • Sunt admise până la 10 picăturì pe minut. In ca-zul scurgerilor mai mari, adresati-vă serviciului

de asistenta autorizat.

Piesedeschimb

  • Folosiţi numai PIESE de schimb originale sau PIESE de schimb aprobate de câtre fabricant

CONDITII DE GARANTIE

Toate aparatele noastre au fost supuse unor testari atente 日 sunt acoperite de garaniete pentru defectele de fabricatie conform legislatiei in vigoare. Garania incepe de la data cumpararii. In cazul repararii masinii cu jet de apa sub presiune sau a accesoriilor in tampul perioadei de granie, este necessar să se anexeze o copie a bonului fiscal.

Sunt exclude din garantie: - Partile care sunt su-puse unei normale uzuri. - Teava de inalta presiune si accesori i optionale. - Daunele accidentale, ca urmare a transportului, a negijentei sau unui tratament necorespunzator, a folosirii si instalari incorecte, neconformce cu averismentele aratate in caietul de instrutiuni. - Garantia nu predeventuala curata are componentelor interne.

IMPORTANT Defectiuni precum duze infundate, utilise blocate din cauza reziduurilor de calcar, accesorii deteriorate (ex. tub indoit) si/sau utilise care nu prezinta defecte NU SUNT ACOPERITE DE GARANTIE.

Utilajul este destinat exclusiv folosirii de tip hob-by si NEPROFESIONALE: GARANTIA NU ACOPERA FOLOSIREA DIFERITA DE CEA PARTICULARA.

ELIMINARE

EHEIM Beaster 180e - ELIMINARE - 1

In calitate de proprietar al unui aparat electric sau electronic, legea (conform Direcutivei 2012/19/EU cu privire la deseurile realizate din debarasarea de aparatura

electrónica si electrică si conform legislaților nationale ale Statelor membres din Uniunea Europeana care au aplicat această directiva) va interzi-ce sa va debarasați de acest produs aruncându-l laolaltă cu celealte deșeuri menajereși va obligă să-l duceți la centrele specializate de colectare. Vă mai puteti debarasa de acest produs ducându-l la reprezentanta firmei noastreși cumpărând alt produs, echivalent cu cel vechi. Daca abandonati produsul in mediul inconjurator, periclità atat mediolinconjuratorcat si sanătatea personelor. Simbolul din desen reprzinta coșul de gunoi pentru deșeuri menajere. Este interzisă aruncarea produsului in aceste recipiente. Nerespectarea normelor directei 2012/19/EU CAT si punerii in aplicare a acestora in statele comunitare se pe-depsește conform legilor in vigoare.

ICINDEKILER SF.
GÖRMEK SEKILLER 2
GENEL BILGILER. 145
SEMBOLLER 145
GUVENLIK UYARILARI. 145
KULLANIMI. 146
MONTAJ / CALISTIRMA 147
OZEN GÖSTERILMESİ VE BAKIM. 148
KÖTÜ ÜSLEME HALİNDE COZÜMLER. 148
GARANTI SARTLARI. 149
GERIDONUSUM (WEEE) 149

GENEL BILGILER

> DOGRUBIR SEKILDE KULLANMAK

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EHEIM

Model : Beaster 180e

Categorie : Spălător cu presiune