OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - Încălzire

Caldo Duo - Încălzire OLIMPIA SPLENDID - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Caldo Duo OLIMPIA SPLENDID în format PDF.

📄 297 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - page 150
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Încălzire electrică
Marcă Olimpia Splendid
Model Caldo Duo
Instalare Pe perete (fixare pe perete) sau mobilă (pe sol)
Alimentare 220-240 V ~ 50 Hz
Putere maximă 2000 W (estimare)
Moduri de funcționare Încălzire (H0/H1/H2), Confort, Eco, Antigel, Ventilație numai
Programare săptămânală Da (programe P1, P2, P3 personalizabile)
Temporizator Oprire automată reglabilă (2h, 4h, 8h)
Detectare fereastră deschisă Da (mod F0, oprire automată la scădere de temperatură)
Telecomandă Infraroșu, baterie tip pastilă neinclusă
Protecție supraîncălzire Da, oprire automată în caz de supraîncălzire
Protecție anti-răsturnare Da, întrerupător de siguranță care oprește aparatul
Întreținere și curățare Curățați cu o cârpă uscată sau aspirator pe grătare; nu scufundați
Conservare Depozitați într-un loc răcoros și uscat, ferit de umiditate
Afișaj Ecran cu temperatură și parametri, LED indicatoare
Accesorii furnizate Telecomandă, șuruburi și dibluri pentru fixare pe perete
Reparabilitate Nu demontați singur; contactați serviciul post-vânzare

Întrebări frecvente - Caldo Duo OLIMPIA SPLENDID

Cum se instalează radiatorul Caldo Duo?
Aparatul poate fi instalat pe perete sau utilizat pe sol. Pentru o instalare pe perete, găuriți două găuri la distanță de 170 mm, introduceți diblurile, înșurubați parțial șuruburile, apoi agățați aparatul împingându-l în jos. Respectați o distanță de cel puțin 350 mm de pereții laterali și 1000 mm de materiale inflamabile. Pentru utilizare mobilă, plasați-l pe o suprafață stabilă și plană, la cel puțin 1 m de orice obstacol.
Cum se folosește telecomanda?
Telecomanda funcționează cu o baterie tip pastilă (neinclusă). Introduceți bateria scoțând suportul, respectând polaritatea. Dirijați telecomanda către receptorul aparatului (distanță maximă 3 m). Evitați obstacolele și interferențele luminoase. Pentru a înlocui bateria, scoateți limba și schimbați-o dacă semnalul devine slab.
Cum se curăță radiatorul?
Înainte de orice curățare, opriți aparatul cu întrerupătorul ON/OFF (poziția O) și scoateți ștecherul. Utilizați o cârpă uscată pentru suprafețele exterioare. Dacă este foarte murdar, utilizați o cârpă umedă (apă călduță și detergent delicat) apoi uscați. Pentru grătarele de intrare/ieșire aer, utilizați un aspirator. Nu scufundați niciodată aparatul și nu folosiți produse abrazive.
Ce să faceți în caz de supraîncălzire?
Aparatul se oprește automat în caz de supraîncălzire puternică. Scoateți ștecherul, așteptați aproximativ 30 de minute să se răcească, apoi căutați cauza (obiect care acoperă aparatul, etc.). Verificați absența deteriorărilor. Reconectați și reporniți. Dacă problema persistă, contactați serviciul de asistență.
Cum se setează programarea săptămânală?
Apăsați tasta Mod (SW2/T2) pentru a selecta programul P1 (predefinit), P2 (săptămână/week-end) sau P3 (personalizabil). Pentru P3, mențineți Mod apăsat 3 secunde, alegeți ziua (d1 până la d7), ora (00 până la 23), apoi modul (Confort, Eco sau Antigel). Confirmați fiecare pas cu Mod. Terminați după d7.
Cum se activează modul fereastră deschisă?
Acest mod este automat: dacă aparatul detectează o scădere a temperaturii de 2 °C în 2 minute (semn de fereastră deschisă), se oprește și afișează 'F0' intermitent. Pentru a relua funcționarea normală, închideți fereastra și reporniți aparatul. Această funcție permite economisirea energiei.
Cum se folosește temporizatorul (Timer)?
Cu aparatul pornit, apăsați tasta Timer (SW5/T5) pentru a alege o durată (2h, 4h sau 8h). Aparatul se va opri automat la sfârșitul timpului setat. Pentru a dezactiva temporizatorul, selectați '0h' (temporizator oprit).
Ce înseamnă modul Antigel?
Modul Antigel (afișat 'Fr') menține o temperatură minimă de 7 °C pentru a preveni înghețul în încăpere. Dacă temperatura ambiantă depășește 7 °C, funcția se dezactivează automat. Nu este posibilă reglarea temperaturii în acest mod.
Cum se resetează aparatul după o răsturnare?
Dacă aparatul cade sau se răstoarnă, întrerupătorul anti-răsturnare întrerupe automat alimentarea. Pentru a relua funcționarea, puneți aparatul în poziție verticală stabilă. Se va reporni normal.
Care sunt modurile de încălzire disponibile?
Aparatul oferă mai multe moduri: Încălzire (H0 ventilație, H1 putere min, H2 putere max), Confort (temperatură reglabilă de la 10 la 35 °C), Eco (temperatură reglabilă de la 6 la 31 °C), Antigel (menținere la 7 °C) și Programare (cicluri săptămânale).

Întrebările utilizatorilor despre Caldo Duo OLIMPIA SPLENDID

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Încălzire în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Caldo Duo - OLIMPIA SPLENDID și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Caldo Duo mărcii OLIMPIA SPLENDID.

MANUAL DE UTILIZARE Caldo Duo OLIMPIA SPLENDID

3.2.a - Introducerea bateriilor 11
3.2.b - Inlocuirea baterilor 11

3.2.c - Pozitia telecomenzii 12
3.3-UTILIZAREAAPARATULUI 12
3.3.a - Operatiuni preliminare 12

3.4 - INSTRUCTIONI PENTRU FUNCTIONARE 12

3.4.a - Pornire 12
3.4.b - Selectarea modului de operare ....13
3.4.c - Mod "TIMER" 14
3.4.d - Modul „Deschide fereastra" 14
3.4.e - Programare 14

4 - PROTECTIE LA SUPRAICZIRE 15
5 - VERIFICARE DE SECURITATE (intrerupator anti-rasturnare) 15
6 - INTREINERE SICURATARE. 16
7 - DEPOZITAREA APARATULUI 16
8-DATE TEHNICE 16

IMAGINI

Illustrate sunt gruppe in primele pagini ale manualului

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - IMAGINI - 1

0 - AVERTIZÄRi

0.1 - INFORMATII GENERALE

In primul ränd, dorim să va multumim că ați decis să alegeti un aparat produs de compania noastră.

0.2 - SIMBOLOGIE

Pictograme prezentate in capitolul următor permit furnizarea rapidași clară a informaților necessities pentru適用ulizarea corectă a aparatului in condiții de siguranta.

0.2.1 - Pictograme editoriale

Indică faptul că documentul de fațătrebuie citit cu atenție înunte de instalareși/sau適用area aparatului.
Indică faptul că documentul de fațătrebuie citit cu atenție înunte de orice operatiune de înțreținereși/sau de curățare.
Indică faptul că pot exista informații supplementare în manualele anexate.
Indică faptul că informațiiile sunt disponibile în manualul de/utilizare sau în manualul de instalare.
Indică faptul că personalul responsabil cu asistenta trebuie să manipuleze aparatul în conformitate cu manualul de instalare.
Semnalează personalului în cauză că operatiunea descriță prezintă, dacă nu este efectuată cu respectarea normelor de siguranta, riscul de a suferi un soc electric.
Semnalează personalului în cauză că operatiunea descriță prezintă, dacă nu este effectuată cu respectarea normelor de siguranta, riscul de a suferi daune fizice.
Semnalează personalului în cauză că operatiunea descriță prezintă, dacă nu este effectuată cu respectarea normelor de siguranta, riscul de a suferi arsuri cauzate de contactul cu componente la temperaturi ridicate.

0.3 - AVERTIZÄRIGENERALE

CAND UTILIZATI ECHIPAMENTE ELECTRICE, RESPECTATI MEREU PRECAUTIILE DE SIGURANTA DE BAZA PENTRU A REDUCE RISCURILE DE INCENDIU, SOCURILE ELECTRICE SI VATAMARILE PERSONOANELOR, INCLUSIV URMATOARELE:

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 1

document rezervat conform legii cu interzicerea reproducerii sau transmiterii catre terti fara autorizarea explicita a companiei OLIMPIA SPLENDID. Aparatele pot face objectul unor actualizari si, prin urmare, avea caracteristici diferite de cele reprezentate, fara ca acest lucru sa afecteze,texte cuprinse in acest manual.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 2

ti ci atentie manualul de față inainte de a efectua orice operatiune (instalare, intretnere, Utilizare) si respectati cu strictete ceea ce este descrijis in respectivele capitole.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 3

straţi această broşură cu grijă pentru orice consultare ulterioara.

  1. După indepartarea ambalajului, asigurați-vă că aparatul este intact; elementele ambalajului nu trebuie lasate laindhăna copiilor deoarece reprezinta surse potențiale de pericol.
  2. COMPANY A PRODUCAORE NU I SI ASUMA RESPONSABILITATEA PENTRU DAUNELE CAUZATE PERSOANELOR SAULUCRURALOR CA URMARE A NERESPECTARII NORMELOR CONTINUTE IN MANUALUL DE FATA.
  3. Compania producătoare iși rezerva dreptul de a aduce modificări în orice moment la modele sale, fara a schimba caractéristicile esentiale descrise în manualul de fata.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 4

ainte de connectarea aparatului, asigurati-va ca datele placutei corespund cu cele ale retelei de distribuţie electrică. Placuta de date este aplicata pe aparat.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 5

  1. Instalați aparatul conform instrucțiunilor producătorului. Instalarea incorpectă poate cauze daune personelor, animalelor sau lucrurilor față de care producătorul nu poate fi considerat responsabil.
  2. Selectați dacă doriti și instalati dispositivul în configuratie fixă sau mobilă și urmati procedura indică de produçător.

9a. Pentru a instála dispositivul în modul montat pe perete, positionati-l vertical intr-un mediu adecvat, avand grijă sa respectati distantele minime indicate în acest manual (fig.1).
9b. Pentru a instalala dispositivul fara a-l monta pe perete, positi-1 oriental, intr-un mediu adecvat, pe o suprafata' stabila si plana.

  1. In timpul utilizarii aparatului cablul trebuie să fie desfășurat in intregime.
  2. Aparatul este echipat cu un cablu de alimentare cu stecher (conexiune de tip Y). In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie inlocuit de producător sau de serviciul de asistență tehnica al acestuia sau in orice caz de câtre o personă calificata similar, pentru a preveni orice risc.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 6

  1. Installați aparatul asigurându-vă că intrerupătoareleși alte comenzi nu sunt accesibile personelor care folosesc baia sau dușul.

  2. Nu folositi prelungitoare, decat cu condita de a fi deosebit de atenti.

  3. Tinei aparatul la o distanță de cel puțin 1m de alte obiecte (fig. 1).

14a. Pentru a evita riscul de incendiu, tinei gurile de evacuare si prizele de aer ale aparatului la o distanță de cel putin 1 m de orice obiect, draperii, materiale textile sau materiale inflamabile.

  1. Nu amplasati aparatul in apropierea surselor de caldură.
  2. Nu utiliziati aparatul pentru a usca haine.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 7

  1. Aveṭi grijā sā nu patrunda obiecte sträine in orificiile de ventilatie tau evacuare, deoarece exista riscul de socuri electrice, incendiu tau deteriorare a aparatului.
  2. Nu lasa ti cablul sa atinga suprafete calde in timpul functionarii.
  3. Nu intindei cablul de alimentare sub covoare, paturi sau ghidaje. Aranja ti cablul in zone fara traffic pentru a evita impiedicarea.
  4. Nu rulati, răsuciti pau infasurati cablul în jurul aparatului, deoarece ar putea slabiși rupe izolata.
  5. Nu repuneti aparatul la loc cāt timp este cald inca.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 8

  1. Nu utiliziati aparatul in aer liber sau pe suprafete umede. Utilizati aparatul in combinatie cu dispositive de programare, timere sau alte dispositive care sa cauzeze pornirea automata pentru a evita riscul de incendiu in cazul in care aparatul este acoperit sau pozi tionat in mod incorcet.

  2. Dispositivul a fost projectat pentru a fi適用at fie independen, fie montat pe perete; in ambele cazuri, este important sa urmati instruţiunile furnizate in acest manual.

  3. Nu utiliziarti aparatul in apropierea perdelelor, deoarece materialul ar putea fi aspirat in prisele de aer (fig. 3).

  4. Evitaţi vărsarea de lichide pe aparat.

  5. Copii nu trebuie să se joace cu aparatul.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 9

  1. Aparatul poate fi utilizes de copii cu vârsta de peste 8 ani Şi de CATRE persone cu abilităti fizice, senzoriale sau mentale reduse, fãră experientă sau fãră cunoștincte necesare, atata temp CAT se află sub supraveghere sau după ce au primit instrucțiuni privind folosirea in siguranță a aparatului Şi

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 10

intelegerea pericolelor inerente.

  1. Curățareași intreținerea destinate a fi efectuate de către適用ator nu trebuie efectuate de copii nesupravegheți.
  2. Copiii cu vársta sub 3 ani ar trebui tinuti除去 aparat, in cazul in care nu sunt supravegheati permanent.
  3. Copii ci vársta cuprinsă intétre 3și 8 ani trebuie ša pornească/ oprească aparatul doar atătă tamp CAT acesta a fost plasat sau instalat in poziția normală de functiONARE.si se află sub supraveghere sau primesc instruciuni privind適用izarea in siguranta a aparatuluiși intételeg pericolele associate.
  4. Copii cu vársta intre 3 si 8 ani nu trebuie sa foloseasca przya, sa regleze sau sa curete aparatul sau sa efectueze operatiuni de intretinere rezervate utilizatorului.

  5. Se recomanda să nu Utilizati radiatorul in imediata apropiere a cazii, a duşului sau a unei piscine.

  6. ATENTIE - Anumite componente ale acestui produs se pot incalzi foarte tareși provoca arsuri. Trebuie sa acordati, atentie maxima situatiilor in care sunt prezenti copii si personane vulnabile.

  7. Deconnectati intotdeauna stecherul de la sursa de alimentare electrica inaine de curatare.

  8. Pentru outilizare corecta a aparatului NU TREBUIE:

a. Să-l amplasati imediat sub o priza de current fixă
b. Să trageti cablul de alimentare sau aparatul inusşi pentru a scoate stecherul din przya de current.

c. Ša-l lasaşi expus la agentii atmosferici (ploai, soare, etc.).

d. Să-l lasati alimentat in mod inutil.
e. Să-l atingeti cu mainile ude sau umede.

  1. Utilizati aparatul numai in conformitate cu instructiunile furnizate in manualul de fata. Producatorul nu recomanda nicio alta utilizes deoarece poate provoca socuri electrice, incendiu sau vatakare corporală.
  2. Cea mai freventa cauza a supraiccalzirii este depunerea de praf sau puf in aparat. Indepartati in mod regulat aceste acumulari, deconnectand aparatura de la przya de current si aspirand orificile de ventilatie si grilajele.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 11

  1. Nu utilizati produse de curătare abrazive pe aparat. Curătat i cu o càrpă umedă (nu udă) clătită cu apă calăși săpun.
  2. Nu conectaşi aparatul la sursa de alimentare electrică până când nu este complet asamblatși reglat.
  3. Opriti disposizitivul ŞI lasati-l să se raceasca timp decateva minute inainte de a-l muta.
  4. Nu spalati si nu scufundaşi aparatul in apă sai alte lichide. Se pot cauza scurtcircuite sai incendii.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 12

Nu utiliziati aparatul intr-o zona inchisa, cum ar fi intr-un dulap, deoarece ar putea provoca un incendiu.

  1. In caz de incompatibilitate intre przy避孕 aparatului, solicitar y inlocuirea przye i cu alta de tip adecvat de catre personal calificat profesionai care sa se asigure ca sectiunea caburilor przye este adecvata pentru puterea absorbita de aparat. In general, utilizes area adaptoarelor si/ Sau prelimungitoarelor nu este recomandata; dacn nu se poate evita utilizes area acestora, trebuie sa se respecte normele de siguranța in vigoare si intensitatea curentului (A) nu trebuie sa fie mai mică decât intensitatea maxima a aparatului.

  2. Nu utilità aparatul in caz de defezione sau functione defectuoasa, in cazul in care cablul sau stecherul sunt deteriorate sau dacă a fost scâpat sau deteriorarat in vreun fel. Opriți aparatul, deconnectati stecherul de la prizăși efectuți verificarea din partea unui personal calificat profesional.

  3. Demontarea, repararea sau transformarea de câtre o persona neAutorizata ar putea cauza daune grave si anula garantia produçătorului.
  4. Nu demontati si nu faceti nicio modificare la aparat.
  5. Repararea pe cont propriou a aparatului este extrem de periculoasa.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - AVERTIZÄRIGENERALE - 13

  1. In caz de scurgeri de gaz de la alte aparaturi, aerisiţi bine incăperea înainte de a/utiliza aparatul.
  2. Nu deconnectați stecherul din priza de current inainte de a opri aparatul.
  3. Daca decidei sa nu mai utilizi un aparat de acest tip, va recomandam sa il scoatei din uz prin taierea cablului de alimentare, dupa ce ati scos stecherul din przya.
  4. ATENTIE - Pentru a evita supraiczirea, nu acoperiti aparatul (fig. 4).

  5. De asemenea, se recomanda să se transforme în elemente inofensive acele parti ale aparatului care ar putea constituui un pericol, în special pentru copiii care ar putea folosi aparatul scos din uz pentru a se juca.

  6. La prima utilizessi dupa o perioada lunga de nefunc tionare a aparatului s-ar putea percepe un uor zgomot sau un pic de miros. Este un fenomen normal care dispare dupa cateva minute de fonctionare.

0.4 - FOLOSIRE PREVÁZUTA

  1. Aparatul trebuie'utilizat exclusiv pentru a produce aer cald cu unicul scop de a face temperatura ambientală comfortabila.
  2. Acest aparat este destinat numai pentru uz casnic sau similar, nu de tip commercial sau industrial.
  3. Outilizare necorespunzatoare a aparatului, care comporta eventuale daune cauzate personelor, bunurilor sau animalelor, exonerează OLIMPIA SPLENDID de orice raspundere.
  4. Aparatul este dotat cu o functie specială care poate fi activă la alegerea utilizatorului, care permite detectarea unei eventuale ferestre beschiseși fortarea functionări in mod Antigel pentru a limita risipa de energia.

Acest produs are marcajul CE care indică respectarea reglementărilor 2014/35/EU (tensiune joasă)și 2014/30/EU (compatibilitate electromagnetica).

0.5 - FOLOSIRE NEPREVÁZUTA ŞI POTENTIAL PERICULOASÀ

  1. Nu utiliziati aparatul in zone in care sunt utilizeate sau stocate benzina, vopsele sau alto lichide inflamabile sau in medii in in care sunt prezente gaze inflamabile sau gazeexplozive.
  2. Nu utilizuţi aparatul dacă în incapere a fost pulverizat recent insecticid pe bază de gaz sau dacă există dispositive de aromaterapie, vapori chimici sau reziduuri uleioase.
  3. Nu utili za i acest aparat in camere mici ocupate de persone care nu pot iesi in mod autonom din incapere, cu exceptia cazurilor in care se asigura o supraveghere permanenta.

Acest produs trebuie utilizes numai in conformitate cu specificaile indicate in manualul de fata. Orice utilizezare diferita de cea specificata poate cauza vatakari grave. COMPANIA PRODUCATOARE NU ISI ASUMA RESPONSABILITATEA PENTRU DAUNELE CAZATEPERSOANELOR SAULUCRURALORCAURMARE A NERESPECTARII NORMELOR CONTINUTE IN MANUALUL DE FATA.

1 - DESCRIERE APARAT ŞI COMENZI

  1. Corp aparat
  2. Grilaj evacuare aer
  3. Šuruburi Şi dibluri
  4. Grilaj intrare aer
  5. Cablu de alimentare electrică
  6. Telecomanda
  7. Panou de control
  8. Stecher
  9. Intrerupator ON/OFF (0/1)
  10. Ghid deutilizare si intrejinere

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - DESCRIERE APARAT ŞI COMENZI - 1

2 - INSTALLARE

  • După indepartarea ambalajului, asigurati-vă că aparatul este intact; dacă aveti indoieli, nu il Utilizati si contactati personalul calificat profesional.
    Desfäsurati complet cablul de alimentare electrica.
  • Unitatea poate fi montata pe perete sau utilizata ca dispositiv mobil.

3.1 - MONTAT PE PERETE

  • Aparatul trebuie instalat pe un perete care trebuie să fie din zid Şi/sau din material termorezistent (nu din lemn Sau material sintetic care se poate supraçalzi cu uşurinta).

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - MONTAT PE PERETE - 1

Aparatul trebuie instalat:

asa fel incat să nu se poata atinge intrerupătorul ON/OFF si butoanele de câtre cine face baie in cada sau duş.

  • la o distança de cel putin 350 mm de pereti
  • la o distança de cel putin 1000 mm de materiale inflamabile (draperii, materiale textile, etc...) (figura 2).

  • NU instalati aparatul sub prize.

  • Folosiţi o priză în aproprierea aparatului, asigurându-vă că nu este prea departe în raport cu lungimea cablului de alimentare.

  • Pentru a instalala aparatul intr-o poziţie la inaltime, mentineti o distanță de cel puțin 1,8 m de la podea.

a. Identificati zona unde trebuie instalat aparatul.
b. Realizati două orificii de 8mm la o distanță de 170mm (figura 4).

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - Aparatul trebuie instalat: - 1

  • Orificiile trebuie să fie la cel puțin 1800mm de所提供ași 350mm de tavan (figura 1).

Cand gauriti peretele, asigurati-va cau nu exista cabluri eletrice sau conducte de apa.

c. Introduci di dibrile in orifici apoi insurubati suruburile furnizate in dotare.
d. Nu strangeti complet suruburile; lasati-le la o distanca de aproximativ 5-7 mm de perete (figura 4).

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - Aparatul trebuie instalat: - 2

Asigura-va că suruburile sunt fixate bine in perete.

e. Introduci locaurile (X) aflate in partea posteroar a aparatului pe suruburi impingand aparatul pe perete (figura 4 - faza 1).
f. Impingeti aparatul spre stanga cu aproximativ 5 mm (figura 4 - faza 2), apoi impingeti-l in jos cu aproximativ 3÷ 5 mm (figura 4 - faza 3).
g. In cele din urma, verificati dacă aparatul este stabil Şi bine ancorat de perete.

3.2 - INSTALLARE MOBILÄ

  • Asezați aparatul intr-un mediu adecvatși pe o suprafata stabilă si plană.
  • Asiguratii-vac fluxul de aer nu este obstru ctonat de perdele sau de alte obiecte (fig. 3).
  • Lasaţi cel putin 1m de spatiu liber pe părtile laterale, în spatele aparatuluiși deasupra aparatului (fig. 1).
    Asigura-va că intrerupătorul ON/OFF (9) este posizionat pe „ O".
  • Introduci stecherul in priza de curent.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - INSTALLARE MOBILÄ - 1

  • Asiguratii-vá cà parametrii rețelei de alimentare corespund cu datele rédate pe placuţa aparatului.

  • Aranjaţi cablul în zone farăTraffic pentru a evita impiedicarea.

3 - FOLOSIREA APARATULUI

Receptia functiei selectate este confirmata de emiterea unui „bip" sonor.

3.1 - PANOU DE CONTROL ŞI TELECOMANDA

$$ \mathrm {H} 0 \Rightarrow \mathrm {H} 1 \Rightarrow \mathrm {H} 2 \Rightarrow $$

D1: Afiṣarea temperaturii/parametrilor setaṭi
S1: Led „ON/OFF”;
S2: LED modul, Incalzire";
S3: LED modul „Comfort";
S4: LED modul ECO;
SW1: Functionare / Stand-by;
SW2: Selectare mod operare / putere
SW3: Timer/cresterea temperaturii
SW4: Timer/reducerea temperaturii
SW5: Mod „TIMER“;
T1: Functionare / Stand-by;
T2: Selectare mod operare
T3: Crestere temperatura;
T4: Scadere temperatura;
T5: Mod „TIMER"
T6: Apasaţi pentru a selecta programul de operare.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - PANOU DE CONTROL ŞI TELECOMANDA - 1

3.2 - FOLOSIREA TELECOMENZII

Telecomanda livrata cu aparatul este instrumentul care va permite sa utilizes aparatul in modul cel maicomfortabil. Este un instrument care trebuie manevrat cu grija si in special:

  • Evitati sā il udati (nu trebuie curatat cu apā sai expus la intemperii).
  • Evitati caderea sau impactul violent.
  • Evitati expunerea directa la razele soarelui.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - FOLOSIREA TELECOMENZII - 1

  • Nu utilizati impreună baterii vechiși noi sau baterii de marici diferite.
  • Nu lasa ti bateriile in telecomanda daca inten tionati s anu utilizati dispositivul mai mult de 2 luni.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - FOLOSIREA TELECOMENZII - 2

  • Lumina directa a soarelui poate affecta functionarea receptorului semnalul cu infrarosu.

  • Trajectory dentre telecomandași aparat trebuie să fie libera.

  • Daca semnalul de la telecomanda pare sa interfereze cu un alt aparat, mutati acest aparat in alta poziie Sau contactati serviciul clienti.

  • Lämpile electronice.si fluorescente potafecta transmisia dentre telecomanda si răcitorul de aer.

  • Scoateşi bateriile de alimentare in caz cà telecomanda nu va fi/utiliză pe o perioada mai lungă.

  • Scoatei clapeta de deconnectare a bateriei de pe telecomanda, astfel incat telecomanda sä fie operationala.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - FOLOSIREA TELECOMENZII - 3

3.2.a - Introducerea bateriilor

Bateria NU este inclusă în furnitură.:Pentru a introduce corect bateriile (fig. 5):

a. Apasati clapeta laterala 山 extrageti suportul bateriei din corpul telecomenzii
b. Puneti bateria in suport cu simbolul ^ + " in sus.
c. Introduci corect suportul bateriei in compartmentul corespunzator impingandu-l pană la capăt.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.2.a - Introducerea bateriilor - 1

Respectaţi cu stricte polaritateile indicate în partea de jos a spaţiului unde se află bateriile.

3.2.b - Inlocuirea bateriilor

Bateriile trebuie să fie înlocuite dacă atunci cand apăsăti pe unul din butoane nu se aude beep-ul sonor de Reception are semnalului aparatului.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.2.b - Inlocuirea bateriilor - 1

Odata descarcate, ambele baterii trebuie inlocuite si eliminate in centrele de colectare adevate sau conform reglementarilor locale.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.2.b - Inlocuirea bateriilor - 2

  • Nu eliminati bateriile ca deşeuri normale nesortate. Pentru eliminarea corectă a baterilor, consulati reglementările locale.
  • In partea inferioară a pictogramei referitoare la eliminarea baterilor poate apărea simbolul unei substanțe chimice. Acest simbol indica faptul că bateria contine un metal greu care depășeste o anumită concentrație. De exemplu Pb: Plumb (> 0,004%).
  • Aparatele Şi bateriile uzate trebuie să fie tratate în unitățile adecvate pentru reutilizare, reciclare Şi recuperare. Garantând eliminarea corectă a bateriilor, veți contribui la prevenirea eventualelor consecințe negative asupra mediolui Şi asupra sanătății umane.

  • Dacă nu Utilizati telecomanda tamp de cateva săptamani sau chiar mai mult, scoatei bateriile.

Eventuale scurgeri ale bateriilor ar putea deteriorora telecomanda.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.2.b - Inlocuirea bateriilor - 3

Nu reincarcai si nu demonati bateriile. Nu aruncai bateriile in foc. dearde sau exploda.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.2.b - Inlocuirea bateriilor - 4

Dacă lichidul din baterii intră în contact cu pielea sau hainele, spălati-le cu atentie cu apă curata. Nu utilizati telecomanda cu baterii care au

avut scurgeri. Substantele chimice continute in baterii pot provoca ursuri sau alte pericole pentru sanătate.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.2.b - Inlocuirea bateriilor - 5

PERICOL DE INGHITIRE:

t produs contino o baterie tip buton sau moneda.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.2.b - Inlocuirea bateriilor - 6

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.2.b - Inlocuirea bateriilor - 7

A SE TINE FÁRA A FI LA INDEMANA COPIILOR; dacă se crede că bateriile au fost inghîtite sau introduse in orice parte a corpului, solicitati imediat asistentă medicałă.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.2.b - Inlocuirea bateriilor - 8

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.2.b - Inlocuirea bateriilor - 9

Ingestia poate duce la arsuri chimice, perforarea tesuturilor moi si deces.

Arsurile grave pot apărea in termen de 2 ore de la ingestie. Solicitatei imediat asistentă medicală dacă se suspectează ca o baterie a fost ingerata sau introdusă intr-o parte a corpului.

3.2.c - Pozitia telecomenzii

Tinei telecomanda intr-o poziie din care semnalul sa poata ajunge la recepto aparatului (distanţa maximă circa 3 metri - cu baterile incârcate) (fig. 6).

Prezena obstacolelor (mobilier, perdele, pereti, etc.) intre telecomanda 山 aparat reduce raza de actiune a telecomenzii.

3.3 - UTILIZAREA APARATULUI

3.3.a - Operatiuni preliminare

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.3.a - Operatiuni preliminare - 1

  • După ce ați instalat aparatul conform descricrii din paragrafele precedente, asigurăti-vă că parametrii rețelei de alimentare corespond cu datele redate pe placuța aparatului.

  • Introduciţi stecherul in priza de alimentare cu energia electricăși poziptionati intrerupătorul (9) pe „I".

3.4 - INSTRUCTION PENTRU FUNCTIONARE

3.4.a - Pornire

Asiguraţi-vă cà intrerupătorul este în poziţia „I" (ON) (9); apăsăti butonul ON/OFF (SW1) sau (T1), aparatul emite un „Bip"și porneste.

Apasa di din nou butonul ON/OFF (SW1) sau (T1) pentru a opri aparatul.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.4.a - Pornire - 1

Ventilatorul continua sa functioneze temp de aproximativ 1 minut dupa ce dispositivul este oprit, pentru a raci componentele, dupa care se oprește automat.

Prima data când dispositivul este pornit, este besoinar să setați orași data.

Pentru a face acest lucru, procedati dupa cum urmează:

  • Apasati butonul Timer (SW5) tau (T5) tamp de aproximativ 3 secunde.
  • Când disposizitivul afisează litera „d", selectați ziua săptamânii apăsând butoanele (SW3 - SW4) sau (T3 - T4).

1 = luni / 2 = marti / 3 = miercuri / 4 = joi / 5 = vineri / 6 = sambătă /

$$ 7 = \text {d u m i n i c a}) $$

Dupa selectarea zilei, apasati butonul Mod (SW5) tau (T5).

  • Când disposizitivul afișează litera „m“, selectați ora în ore (de la 00 la 23) apăsând butoanele (SW3 - SW4) sau (T3 - T4).

Dupa selectarea orei, apasa tji butonul Mode (SW5) sau (T5).

  • Când disposizitivul afisează litera „n“, selecți ora în minute (de la 00 la 59) apăsând butoanele (SW3 - SW4) sau (T3 - T4).

Dupa selectarea minutelor, apasa ti butonul Mode (SW5) sau (T5).

Puneti intrerupatorul in poziţia „0" (ON) (9) pentru a opri aparatul.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - 3.4.a - Pornire - 2

Dacă disposizitivul este deconnectat de la priza sau dacă utiliser apasa butonul ON/OFF (9) atunci cand este pornit din nou, este NEEDar să se reseteze orași data.

3.4.b - Selectarea modului de operare

Apasati butonul Mode (SW2) sau (T2) până când LED-ul corespunțator modului de fonctionare dorit se aprinde.

Modul de incalzire

Atunci cánd utilizatorul selectează acest mod de functiOnareși o setare a temperaturii care este mai calda decât temperatura camerei curente, LED-ul (S2) se aprinde pe afisajși dispositivul functiOnează la setarea de putere dorita:

  • Pentru a selecta setarea de putere dorita, apasati butonul Mode (SW2) sau (T2 sau T6) tamp de aproximativ 3 secunde.
  • Apasati tasta (T6) de mai multe ori pentru a putea selecta puterea dorita in conformitate cu urmatoarea secventa:

H0 (numai ventilator) ---> H1 (putere minimă alternând cu ventilatorul) ---> H2 (putere maximă alternând cu ventilatorul) ---> H0 ...

  • Apăsăti butoanele (SW3 - SW4) sau (T3 - T4) pentru a crește sau a reduce setarea de putere dorita în conformitate cu următoarea secventață:

H0 (numai ventilator) ---> H1 (putere minimă alternând cu ventilatorul) ---> H2 (putere maximă alternând cu ventilatorul) ---> H0 ...

Modul comfort

Atunci cänd utilizesrul selecţažă acest mod de functiONare, LED-ul (S3) se aprinde pe afisajși dispositivul functiOnează in functie de temperatura selectata (10-35°C):

  • Apasaţi butoanele (SW3 - SW4) sau (T3 - T4) pentru a crește sau a scădea temperatura dorită.

Modul ECO

Atunci cánd utilizesul seleceaza acest mod de fonctionare, LED-ul (S4) se aprinde pe afisaj si dispositivul functioneaza in functie de temperatura selectata (6 - 31^)

  • Apasaţi butoanele (SW3 - SW4) sau (T3 - T4) pentru a crește sau a scădea temperatura dorită.

Modul de programare

Atunci cánd utiliser selectează acest mod de operare, dispositivul afisează P1/P2/P3, în functie de programul care urmează să fie activat.

Consultaţi următorul paragraf pentru setările programului.

Modul „Anti-thing"

Atunci cand utilizatorul selectează acest mod de functiOnare, dispositivul afiSează „Fr". Daca dispositivul detectează o temperatura a camerei mai mare de 7 grade, functia estedezactivata automat.

Atunci cánd acest mod este activ, nu este posibila setarea temperaturii dorite.

3.4.c - Mod „TIMER"

Acest mod poate fi utilizes pentru a activa un temporizator pentru oprirea automată a dispositivului.

a. Cu aparatul pornit, apasa tasta SW5 sau T5 si alegeti valoarea de tamp dorita (Oh (Timer stins) --- 2h --- 4h --- 8h --- .. Oh (Timer stins) --- > ..).
b. Aparatul se va opri automat cand atinge tampul setat anterior.

3.4.d - Modul „Deschide fereastra"

Atunci cänd utilizesorul selectează acest mod, aparatul detectează cánd este descriśa o fereastrăși trece în modul „Antiinghet" pentru a limita risipa de energia.

Atunci cánd aparatul este in functiune si detectează o scădere a temperaturii cu 2 gra in decurs de 2 minute, aparatul oprește functiònanarea si mesajul „F0" clipește pe ecran

3.4.e - Programare

Este posibil sα selectaι unul dentre programele sαptamânale predefinite sau sα创建工作 un program personalizat.

Program "P1":

Ciclu prestabilit, care functioneaza de lunipana duminica,pentru a alte intre modul comport si ECO,in confor- mitate cu urmatoarea secventa:

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - Program "P1": - 1

Program "P2":

  • Ciclu prestabilit, care functionează de luni până vineri, pentru a alterna în modul comport Şi modul ECO, în conformitate cu următoarea secventa:

Ciclu prestabilit, care functioneaza de sambata pana duminica, pentru a alter na intre modul comport si modul ECO, in conformitate cu urmatoarea secventa:

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - Program "P2": - 1

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - Program "P2": - 2

Program "P3":

  • De asemenea, utilizatorul poate configura un program personalizat pentru fiecare ziși ora dinăptamână; pentru a crește sau a reduce valorile, apăsăti tastele (SW3 - SW4) sau (T3 - T4).
  • Când este selectat acest mod de fonctionare, apăsăti butonul Mode (SW2) sau (T2) tamp de aproximativ 3 secunde, astfel înțat aparatul să afișeze „d1".
  • Selectati ziua (de la d1 la d7) si apasa t biutonul Mode (SW2) sau (T2) pentru a confirma.
    Dispositivul afisează „00"; Selectati ora (de la 00 la 23)și apasați butonul Mode (SW2) sau (T2) pentru a confirma.
  • Apasati butonul Mode (SW2) sau (T2).si selectaşi modul de functiOnare (Comfort, Eco sau Anti-frost).
  • Apasati pe (SW3) sau (T3) pentru a seta modul de functiOnare pentru ora urma-toare.
  • După setarea modului de incălzire la ora 23, apăsăti pe (SW3) sau (T3) pentru a reveni la setarea zilei. Când afişajul arata „d7", apăsăti (SW3) sau (T3) pentru a finaliza programarea personalizata.

4 - PROTECTIE LA SUPRAÎNCÄLZIRE

  • Acest produs este prevazut cu o protectie la supraicaltzire care opreste aparatul in mot automat in cazul unei supraicaltziri puternice. In acest caz:

  • scoateti stecherul din priza de current;

  • asteptaţi circa 30 de minute pentru a permite aparatului să se răceasca;
    identificati cauza poteniala a supraiccalzirii (de ex. ceva acoperaparatul);
  • verificati eventuale deteriorarile ale aparatului, cablului de alimentare si stecherului.

Dacă nu există deteriorarîr:

  • introduceti stecherul in przy de current;
  • reporniti aparatul.

Dacă aparatul rămâne tot inches, contactați serviciul de asistență.

5 - VERIFICARE DE SECURITATE (intrerupător anti-răsturnare)

  • Daca aparatul cade sau se rastroarnă, se activează intrerupătorul anti-răsturnare, care il oprește automat.

  • Este necessar să repuneti aparatul în poziție verticală astfel înțat și reia functionarea normală.

6 - INTRETINERE ŞI CURA TARE

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - INTRETINERE ŞI CURA TARE - 1

Inainte de a efectua orice operatiune de curatare sau de intreinere a aparatului, opriti-l pozi tionand intrerupatorul ON/OFF (9) pe ,O".Scoatei stecherul din priza de current si astepta să se opreasca ventilatorul.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - INTRETINERE ŞI CURA TARE - 2

Utilizati o cârpă uscata pentru a curăța aparatul.
- Daca aparatul este foarte murdar, se poate folosi o camarpa umezita cu apa caldu tă (max 50^) si un detergent delicat pentru a curata partile exterioroare. Stergeti cu o camarpa uscata.
- Utilizati o pensulă sau un aspirator pentru a indepărta praful de pe grilajele de intrare/iesire a aerului (fig. 8).

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - INTRETINERE ŞI CURA TARE - 3

  • Asigurat-vá āc ā aparatul este complet uscat īnainte de a reconecta stecherul la przya de curent.

  • Nu utiliziati o capă tratata chimic sau antistatic pentru a curăța aparatul.

  • Nu folosiţi benzina, solvent, pastă de lustruit sau alti solventi similari. Aceste produse pot cauza stricarea sau deformarea suprafetei de plastic.
  • Nu folosi tuleiuri, substane chimice sau produse abrazive pentru a curata aparatul.
  • Nu spalati sī nu scufundaṭi aparatul in apā.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Duo - - INTRETINERE ŞI CURA TARE - 4

  • In cazul unei functionari defectuoase a aparatului, nu incercati sa-l demontati, ci contactati dealerul Sau serviciul de asistenta tehnica.

7 - DEPOZITAREA APARATULUI

  • Daca nu intenționiati să'utilizati aparatul pentru o perioadă deosebit de lungă de temp sau trebuie să efectuati lui crări care ar putea produce mult graf, se recomanda păstrați aparatul după cum urmează:

  • Opriti aparatul si scoateti stecherul din priza de curent.

  • Puneti aparatul intr-un loc aeresit si uscat, ferit de umditate.

8 - DATE TEHNICE

Vedeti tabelul redat pe ultimile pagini ale manualului.

0 - VARNINGSTEXTER

0.1-ALLMANNFORMATION
0.2 - SYMBOLER
0.3 - ALLMÄNNA VARNINGSTEXTER 2

0.2.1 - Redaktionella piktogram 2

0.4-FORUTSEDD ANVANDNING
0.5 - OAVSIKTLIG OCH POTENTIELL FARLIG ANVÄNDNING

1-BESKRIVNINGAV APPARATEN OCH KOMMANDON 8

2- INSTALLATION. 8

3.1 - VAGGINSTALLATION. 8
3.2 - MOBIL INSTALLATION 9

3 - ANVÄNDNING AV APPARATEN 10

3.1 - MANÖVERPANEL OCH FJÄRRKONTROLL 10
3.2 - ANVÄNDNING AV FJÄRRKONTROLLEN

Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indicafaptul că produsul nu trebuie considerat deșeu menajer normal, ci trebuie dus la punctul de colectare specializat pentru reciclarea echipamentelor eletriceși electronice. Efctuand eliminarea acestui produs in mod corespunzător, contribuiți la evitarea potențialelor consecinte negative pentru mediuși sanătate care ar putea rezulta din eliminarea necorespunzătoare a produsului. Pentru mai multe informții despree reciclarea acestui produs, contactati oficiul municipal, serviciul local de eliminare a deșeurilor Sau magazinul de unde a fost achizionat produsul. Această prevedere este valabla numai in statele membre UE.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : OLIMPIA SPLENDID

Model : Caldo Duo

Categorie : Încălzire