Caldorad 11 - Încălzire OLIMPIA SPLENDID - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Caldorad 11 OLIMPIA SPLENDID în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Caldorad 11 OLIMPIA SPLENDID
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Încălzire în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Caldorad 11 - OLIMPIA SPLENDID și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Caldorad 11 mărcii OLIMPIA SPLENDID.
MANUAL DE UTILIZARE Caldorad 11 OLIMPIA SPLENDID
6 - VERIFICARE DE SECURITATE (întrerupător anti-răsturnare)......11
7 - ÎNTRETINERE ŞI CURĂTARE......11
8 - DEPOZITAREA APARATULUI...... 12
9 - DATE TEHNICE....12
IMAGINI
Ilustrațiile sunt grupate în primele pagini ale manualului

0 - AVERTIZĂRI
0.1 - INFORMATII GENERALE
În primul rând, dorim să vă multumim că ați decis să alegeți un aparat produs de compania noastră.
0.2 - SIMBOLOGIE
Pictogramele prezentate în capitolul următor permit furnizarea rapidă și clară a informațiilor necesare pentru utilizarea corectă a aparatului în condiții de siguranță.
0.2.1 - Pictograme editoriale
| Indică faptul că documentul de față trebuie citit cu atenție înainte de instalarea și/sau utilizarea aparatului. | |
| Indică faptul că documentul de față trebuie citit cu atenție înainte de orice operațiune de întreținere și/sau de curățare. | |
![]() | Indică faptul că pot exista informații suplimentare în manualele anexate. |
| Indică faptul că informațiile sunt disponibile în manual utilizare sau în manualul de instalare. | |
![]() | Indică faptul că personalul responsabil cu asistența trebuie să manipuleze aparatul în conformitate cu manualul de instalare. |
![]() | Semnalează personalului în cauză că operațiunea prezintă, dacă nu este efectuată cu respectarea normelor de siguranță, riscul de a suferi un șoc electric. |
![]() | Semnalează personalului în cauză că operațiunea prezintă, dacă nu este efectuată cu respectarea normelor de siguranță, riscul de a suferi daune fizice. |
![]() | Semnalează personalului în cauză că operațiunea prezintă, dacă nu este efectuată cu respectarea normelor de siguranță, riscul de a suferi arsuri cauzate de componente la temperaturi ridicate. |
0.3 - AVERTIZĂRI GENERALE
CÂND UTILIZATI ECHIPAMENTE ELECTRICE, RESPECTATI MEREU PRECAUTIILE DE SIGURANTĂ DE BAZĂ PENTRU A REDUCE RISCURILE DE INCENDIU, ȘOCURILE ELECTRICE ȘI VĂTĂMĂRILE PERSOANELOR, ÎNCLUSIV URMĂTOARELE:

document rezervat conform legii cu interzicerea reproducerii sau transmitterii către terți fără autorizarea explicită a companiei OLIMPIA SPLENDID. Aparatele pot face obiectul unor actualizări și, prin urmare, avea caracteristici diferite de cele reprezentate, fără ca acest lucru să afecteze texte cuprinse în acest manual.

itiți cu atenție manualul de față înainte de a efectua orice operațiune (instalare, întreținere, utilizare) și respectați cu strictețe ceea ce este descris în respectivele capitole.

-
Păstrați această broşură cu grijă pentru orice consultare ulterioară.
-
După îndepărtarea ambalajului, asigurați-vă că aparatul este intact; elementele ambalajului nu trebuie lăsate la îndemâna copiilor deoarece reprezintă surse potențiale de pericol.
-
COMPANIA PRODUCĂTOARE NU IŞI ASUMĂ RESPONSABILITATEA PENTRU DAUNELĂ CAUZATE PERSOANELOR SAU LUCRURILOR CA URMARE A NERESPECTĂRII NORMELOR CONTINUTE ÎN MANUALUL DE FAȚĂ.
-
Compania producătoare își rezervă dreptul de a aduce modificări în orice moment la modelele sale, fără a schimba caracteristicile esențiale descrise în manualul de față.

inte de conectarea aparatului, asigurați-vă că datele plă- cuței corespund cu cele ale rețelei de distribuție electrică. Conectați aparatul la o sursă de alimentare monofazată de CA la tensiunea indicată pe plăcuța de date de pe aparat.

-
Instalați aparatul conform instrucțiunilor producătorului. Instalarea incorrectă poate cauza daune persoanelor, animalelor sau lucrurilor față de care producătorul nu poate fi considerat responsabil.
-
Folosiți mereu aparatul numai în poziție verticală.
-
În timpul utilizării aparatului cablul trebuie să fie desfășurat în întregime.
-
Aparatul este echipat cu un cablu de alimentare cu ștecher (conexiune de tip Y). În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de producător sau de serviciul de asistență tehnică al acestuia sau în orice caz de către o persoană calificată similar, pentru a preveni orice risc.
-
Instalați aparatul asigurându-vă că întrerupătoarele și alte comenzi nu sunt accesibile persoanelor care folosesc baia sau dușul.
-
Nu folosiți prelungitoare, decât cu condiția de a fi deosebit de atenți.
-
Tineți aparatuí la o distanță de cel puțin 1m de alte obiecte (fig. 1).
14a. Pentru a evita riscul de incendiu, țineți gurile de evacuare și prizele de aer ale aparatului la o distanță de cel puțin 1 m de orice obiect, draperii, materiale textile sau materiale inflamabile.
-
Nu amplasați aparatul în apropierea surselor de căldură.
-
Nu utilizați áparatul pentru a usca haine.


-
Aveți grijă să nu pătrundă obiecte străine în orificiile de ventilație sau evacuare, deoarece există riscul de șocuri electrice, incendiu sau deteriorare a aparatului.
-
Nu lăsați cablul să atingă suprafețe calde în timpul funcționării.
- Nu întindeți cablul de alimentare sub covoare, pături sau ghidaje. Aranjați cablul în zone fără trafic pentru a evita împiedicarea.
- Nu rulați, răsuciți sau înfășurați cablul în jurul aparatului, deoarece ar putea slăbi și rupe izolația.
- Nu repuneti aparatul la loc cât timp este cald încă.

-
Nu utilizati aparatul în aer liber sau pe suprafete umede.
u utilizati aparatul în combinație cu dispositive de progra-
mare, timere sau alte dispositive care să cauzeze pornirea
automată pentru a evita riscul de incendiu în cazul în care
aparatul este acoperit sau poziționat în mod incorrect. -
Acest aparat este proiectat pentru uz pe podea. Nu instalați aparatul pe tavan sau pe pereți.
-
Nu utilizați aparatul în apropierea perdelelor, deoarece materialul ar putea fi aspirat în prizele de aer (fig. 3).
-
Evitați vărsarea de lichide pe aparat.
-
Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul.
- Aparatul poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani și de către persoane cu abilități fizice, senzoriale sau mentale reduse, fără experiență sau fără cunoștințele necesare, atâta timp cât se află sub supraveghere sau după ce au primit instrucțiuni privind folosirea în siguranță a aparatului și înțele-gerea pericolelor inerente.
- Curățarea și întreținerea destinate a fi efectuate de către utilizator nu trebuie efectuate de copii nesupravegheați.
- Copiii cu vârsta sub 3 ani ar trebui ținuți departe de aparat, în cazul în care nu sunt supravegheati permanent.
- Copiii cu vârsta cuprinsă între 3 și 8 ani trebuie să porneas- că/oprească aparatul doar atâta timp cât acesta a fost plasat sau instalat în poziția normală de funcționare și se află sub supraveghere sau primesc instrucțiuni privind utilizarea în siguranță a aparatului și înțeleg pericolele asociate.

text_image
32.Copii cu vârsta între 3 și 8 ani nu trebuie să folosească priza, să regleze sau să curețe aparatul sau să efectueze operațiuni de întreținere rezervate utilizatorului.
-
Se recomandă să nu utilizati radiatorul în imediata apropiere a căzii, a dușului sau a unei piscine.
-
ATENTIE - Anumite componente ale acestui produs se pot încălzi foarte tare și provoca arsuri. Trebuie să acordați atenție maximă situațiilor în care sunt prezenți copii și persoane vulnerabile.
-
Deconectati întotdeauna stecherul de la sursa de alimentare electrică înainte de curățare.
- Pentru o utilizare corectă a aparatului NU TREBUIE:
a. Să-l amplasați imediat sub o priză de curent fixă
b. Să trageți cablul de alimentare sau aparatul însuși pentru a scoate stecherul din priza de curent.
c. Să-l lăsați expus la agenții atmosferici (ploaie, soare, etc.).
d. Să-l lăsați alimentat în mod inutil.
e. Să-l atingeti cu mâinile ude sau umede.
- Utilizați aparatul numai în conformitate cu instrucțiunile furnizate în manualul de față. Producătorul nu recomandă nicio altă utilizare deoarece poate provoca șocuri electrice, incendiu sau vătămare corporală.

-
Cea mai frecventă cauză a supraîncălzirii este depunerea de praf sau puf în aparat. Îndepărtați în mod regulat aceste acumulări, deconectând aparatura de la priza de curent și aspirând orificiile de ventilație și grilajele.
-
Nu utilizati produse de curătare abrazive pe aparat. Curătați cu o cârpă umedă (nú udă) clătită cu apă caldă și săpun.
- Nu conectați aparatul la sursa de alimentare electrică până când nu este complet asamblat și reglat.
- Opriti și folositi mânerul, dacă este prevăzut, pentru a efectua mutările (fig. 2).
- Nu spălați și nu scufundați aparatul în apă sau alte lichide. Se pot cauza scurtcircuite sau incendii.

u utilizati aparatul într-o zonă închisă, cum ar fi într-un du-lap, deoarece ar putea provoca un incendiu.
- În caz de incompatibilitate între priză și ștecherul aparatului, solicitați înlocuirea prizei cu alta de tip adecvat de către personal calificat profesional care să se asigure că secțiunea
cablurilor prizei este adecvată pentru puterea absorbită de aparat. În general, utilizarea adaptoarelor și/sau prelungitoa-relor nu este recomandată; dacă nu se poate evita utilizarea acestora, trebuie să se respecte normele de siguranță în vi-goare și intensitatea curentului (A) nu trebuie să fie mai mică decât intensitatea maximă a aparatului.
-
Nu utilizati aparatul în caz de defectiune sau functionare defectuoasă, în cazul în care cablul sau stecherul sunt deteriorate sau dacă a fost scăpat sau deteriorat în vreun fel. Opriti aparatul, deconectați stecherul de la priză și efectuați verificarea din partea unui personal calificat profesional.
-
Demontarea, repararea sau transformarea de către o persoană neautorizată ar putea cauza daune grave și anula garanția producătorului.
- Nu demontați și nu faceți nicio modificare la aparat.
- Repararea pe cont propriu a aparatului este extrem de periculoasă.

-
În caz de scurgeri de gaz de la alte aparaturi, aerisiți bine încăperea înainte de a utiliza aparatul.
-
Nu deconectați ștecherul din priza de curent înainte de a opri aparatul.
-
Dacă decideți să nu mai utilizați un aparat de acest tip, vă recomandăm să îl scoateți din uz prin tăierea cablului de alimentare, după ce ați scos ștecherul din priză.
-
ATENTIE - Pentru a evita supraîncălzirea, nu acoperiți apara-tul (fig. 4).

- De asemenea, se recomandă să se transforme în elemente inofensive acele părți ale aparatului care ar putea constitui un pericol, în special pentru copiii care ar putea folosi aparatul scos din uz pentru a se juca.
- La prima utilizare și după o perioadă lungă de nefunctionare a aparatului s-ar putea percepe un ușor zgomot sau un pic de miros. Este un fenomen normal care dispare după câteva minute de funcționare.
- Aparatul este prevăzut cu o anumită cantitate de ulei special.
- În cazul pierderilor de ulei, reparațiile care necesită deschiderea recipientului de ulei trebuie să fie efectuate numai de către producător sau de un representant autorizat al acestuia.
- La sfârșitul duratei de viață a aparatului, respectați normele
care reglementează eliminarea uleiului ca deșeu.
0.4 - FOLOSIRE PREVĂZUTĂ
-
Aparatul trebuie să fie utilizat exclusiv ca radiator electric, cu unicul scop de a face confortabilă ambianța încăperii în care vă aflați.
-
Acest aparat este destinat numai pentru uz casnic sau similar, nu de tip comercial sau industrial.
-
O utilizare necorespunzătoare a aparatului, care comportă eventuale daune cauzate persoanelor, bunurilor sau animalelor, exonerează OLIMPIA SPLENDID de orice răspundere.
0.5 - FOLOSIRE NEPREVĂZUTĂ ȘI POTENTIAL PERICULOASĂ
-
Nu utilizati aparatul în zone în care sunt utilizate sau stocate benzină, vopsele sau alte lichide inflamabile sau în medii în care sunt prezente gaze inflamabile sau gaze explozive.
-
Nu utilizati aparatul dacă în încăpere a fost pulverizat recent insecticid pe bază de gaz sau dacă există dispositive de aromaterapie, vapori chimici sau reziduuri uleioase.
-
Nu utilizati acest aparat în camere mici ocupate de persoane care nu pot ieși în mod autonom din încăpere, cu exceptia cazurilor în care se asigură o supraveghere permanentă.
Acest produs trebuie utilizat numai în conformitate cu specificatiile indicate în manualul de față. Orice utilizare diferită de cea specificată poate cauza vătămări grave. COMPANIA PRODUCĂTOARE NU IŞI ASUMĂ RESPONSABILITATEA PENTRU DAUNELE CAUZATE PERSOANELOR SAU LUCRURILOR CA URMARE A NERESPECTĂRII NORMELOR CONTINUTE ÎN MANUALUL DE FAȚĂ.
1 - DESCRIERE APARAT ŞI COMENZI
- Corp aparat
- Aripi radiante
- Mâner
- Suport cablu de alimentare
- Cablu de alimentare electrică
- Ghid de utilizare și întreținere
- Selector mod de functionare
- Brățară în formă de „U” (2 bc.) - (1 bc.*)
- Piuliță fluture (2 bc.) - (1 bc*)
- Roată (4 bc.)
- Brățară pentru roți (2 bc.)
- Întrerupător mod de funcționare
- Selector reglare temperatură ambientă
- Selector ON/OFF și reglare temperatură aer la ieşire
- Led luminos aparat în funcțiune

text_image
9b* 2 8* 3 13 15 14 12 7 1 4 10 11 5 9* 9 9 8 CALDORAD CALDORAD a turboo timer 6 (*) CALDORAD 72 - INSTALARE
- După îndepărtarea ambalajului, asigurați-vă că aparatul este intact; dacă aveți îndoieli, nu îl utilizați și contactați personalul calificat profesional.
• Rotiți aparatul cu susul în jos.

Pozitionați aparatul pe o suprafață plană și stabilă, asigurându-vă că nu poate fi deteriorat sau cădea. Protejați planul de sprijin.
- Introduceți brățările (8) în suporturi (11) conform ilustrației din figura „5”.
- Pozitionați suporturile (11) între aripile radiante (2) de la extremitățile aparatului (1) (fig. 6a).
• La modelul CALDORAD 7, blocați suporturile (11b) înșurubând şuruburile (9b) (fig. 6b).
• Rotiți brățările (8) în sus (fig. 7). - Blocati suporturile (11) strângând piulitele fluture (9) (fig. 8).
Nu strângeti excesiv piulițele fluture (9).
• Rotiți aparatul în poziție verticală (fig. 9).

- Nu utilizați aparatul fără a fi montat înainte suporturile și roțile.
- Utilizați aparatul doar în poziție verticală (mânerul „3” în sus); orice altă poziție ar putea crea o situație de pericol.
- Desfășurați complet cablul de alimentare electrică.
- Aşezati aparatul într-un mediu adecvat și pe o suprafață stabilă și plană.
- Asigurați-vă că fluxul de aer nu este obstrucționat de perdele sau de alte obiecte (fig. 3).
- Lăsați cel puțin 1m de spațiu liber pe părțile laterale, în spatele aparatului și deasupra aparatului (fig. 1).
- Asigurați-vă că selectorul (14) este poziționat pe „O” și întrerupătorul (13) să fie poziționat pe „MIN”.
- Introduceti stecherul în priza de curent.

- Asigurați-vă că parametrii rețelei de alimentare corespund cu datele redate pe plăcuța aparatului.
- Aranjați cablul în zone fără trafic pentru a evita împiedicarea.

- Selector în poziția „O”: aparat oprit
• „ECO-MODULANT“: rotiți selectorul în poziția „ ECO ”. - Functie „PUTERE MEDIE”: rotiți selectorul în poziția „•”.
- Functie „PUTERE MAXIMĂ”: rotiți selectorul în poziția „ • • ”.
• „TURBO” (*): rotiți selectorul în poziția „• • ✱”.
(*) Doar modelul 9 Turbo Timer
Selector „13“ - Termostat
- Porniți aparatul rotind selectorul (14) în poziția corespunzătoare puterii dorite; ledul (15) se aprinde.
- Pentru a seta temperatura ambiantă la o valoare (termostatare), rotiți selectorul „13” în sens orar până la oprirea acestuia (poziție „MAX”).
- Odată atinsă temperatura dorită în încăpere, încet selectorul „13” în sens antiorar, până când aparatul se oprește.
- După acest pas, aparatul se va reactiva automat atunci când temperatura în încăpere scade sub limita setată și se va opri din nou după ce ambiantă ajunge la valoarea setată.

text_image
anumita e, roti 13 + 15 temp 14 ECOCu întrerupătorul (12) se pot selecta trei moduri functionare diferite:

text_image
duri de 1 0 opri 12- Modul de funcționare continuă „I”, se poate selecta temperatura ambiantă dorită.
- Mod de functionare Timer „, se poate seta un timer (teporizator) pentru oprirea aparatului.
- Mod de funcționare continuă „0”, se poate aparatul.
Pentru a opri complet aparatul
- aduceți selectorul (14) în poziția „0”; LED-ul (15) se stinge. Scoateți ștecherul din priza de curent.
4 - FUNCTIONARE
4.1 - MOD „VENTILATIE” (Doar modelul 9 Turbo Timer)
- Se poate selecta acest mod de funcționare rotind selectorul (14) până la simbolul „*”.
4.2 - MOD „TIMER”
- Acest aparat este dotat cu un timer (24h) cu interval, selectorul (7) este alcătuit din 96 de segmente si fiecare segment reprezintă 15 minute.
- Înainte de a trece la setarea timer-ului TREBUIE să reglați ora curentă:
- Rotiți selectorul (7) în sens orar aliniind săgeata cu ora curentă.
- Pentru a seta modul timer procedați conform descrierii de mai jos: - Împingeți înspre exterior segmentele care reprezintă intervalul orar în care aparatul trebuie să rămână pornit. - Împingeți înspre interior segmentele care reprezintă intervalul orar în care aparatul trebuie să se oprească.
Exemplu:
Pentru a programa pornirea la ora 5:00 și oprirea la ora 6:00 împingeti cele 4 segmente dintre numerele 5 și 6 înspre exterior.
- Reglați întrerupătorul (12) în poziția „” pentru a activa timer-ul.

- Dacă poziționați întrerupătorul (12) pe poziția „I” aparatul începe să funcționeze în continuu dezactivând modul „Timer”.
- Setările modului „Timer” rămân memorizate la oprirea aparatului. În cazul în care se deconectează stecherul de la priza de energie electrică ora curentă nu se actualizează automat.
- Când reintroduceți ștecherul în priză TREBUIE să setați din nou ora curentă conform descrierii de mai sus.
5 - PROTECTIE LA SUPRAÎNCĂLZIRE
- Acest produs este prevăzut cu o protecție la supraîncălzire care oprește aparatul în mot automat în cazul unei supraîncălziri puternice. În acest caz:
- scoateți stecherul din priza de curent;
- așteptați circa 30 de minute pentru a permite aparatului să se răcească;
- identificați cauza potențială a supraîncălzirii (de ex. ceva acoperă aparatul);
- verificați eventuale deteriorări ale aparatului, cablului de alimentare și ștecherului.
• Dacă nu există deteriorări:
- introduceti stecherul în priza de curent;
- reporniti aparatul.
Dacă aparatul rămâne tot închis, contactați serviciul de asistență.
6 - VERIFICARE DE SECURITATE (întrerupător anti-răsturnare)
- Dacă aparatul cade sau se răstoarnă, se activează întrerupătorul anti-răsturnare, care îl oprește automat.
- Este necesar să repuneți aparatul în poziție verticală astfel încât să reia funcționarea normală.
7 - ÎNTRETINERE ŞI CURĂTARE

Inainte de a efectua orice operațiune de curățare sau întreținere a aparatului, deconectați ștecherul din priza de curent și așteptați ca ventilatorul să se oprească.

- Utilizați o cârpă uscată pentru a curăța aparatul.
- Dacă aparatul este foarte murdar, se poate folosi o cârpă umezită cu apă călduță (max 50°C) și un detergent delicat pentru a curăța părțile exterioare. Ștergeti cu o cârpă uscată.
- Utilizați o pensulă sau un aspirator pentru a îndepărta praful de pe aripile radiante (2) (fig. 10).

- Asigurați-vă că aparatul este complet uscat înainte de a reconecta stecherul la priza de curent.
- Nu utilizați o cârpă tratată chimic sau antistatic pentru a curăța aparatul.
- Nu folositi benzină, solvent, pastă de lustruit sau alți solventi similari. Aceste produse pot cauza stricarea sau deformarea suprafeței de plastic.
- Nu folositi uleiuri, substanțe chimice sau produse abrazive pentru a curăța aparatul.
- Nu spălați și nu scufundați aparatul în apă.

- În cazul unei funcționări defectuoase a aparatului, nu încercați să-l demontați, ci contactați dealerul sau serviciul de asistență tehnică.
8 - DEPOZITAREA APARATULUI
- Dacă nu intenționați să utilizați aparatul pentru o perioadă deosebit de lungă de timp sau trebuie să efectuați lucrări care ar putea produce mult praf, se păstrați aparatul după cum urmează:
- Opriti aparatul și scoateți stecherul din priza de curent.
- Înfășurati cablul de alimentare (5) pe suport (4).
- Puneti aparatul într-un loc aerisit și uscat, ferit de umditate.
9 - DATE TEHNICE
- Vedeți tabelul de pe pagina următoare.
| REGULAMENTUL (UE) 2024/1103 | |||
| Contacte | Olimpia Splendid S.p.AVia Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy | ||
| Identificatorul modelului | MER (99617) | ||
| Dat Simbol Valoare Unitate | |||
| Putere termică | |||
| Putere termică normală P | nom | 2.900 kW | |
| Putere termică minimă (indicativă) P | min | 0.400 kW | |
| Putere termică maximă continuă P | max,c | 2.900 kW | |
| Consum auxiliar de energie electrică | |||
| În modul oprit P | o | 0.25 W | |
| În mod Standby P | sm | 0.25 W | |
| În modul inactiv P | idle | 0.25 W | |
| În modul Stand-by în rețea P | nsm | N/A W | |
| Eficiența energetică sezonieră a încălzirii încăperilor în modul activ | _s,on | 85.5 % | |
| Modul Stand-by cu afișarea informațiilor sau a stării | DA NU | ||
| ☐ | |||
| Tip de putere termică/verificarea temperaturii ambientale | DA NU | ||
| Putere termică cu fază unică fără control al temperaturii ambientale | ☐ | ||
| Două sau mai multe faze fără control al temperaturii ambientale | ☐ | ||
| Cu control al temperaturii ambientale prin termostat mecanic | ☑ | ||
| Cu controlul electronic al temperaturii ambiante | ☐ | ||
| Cu control electronic al temperaturii ambientale și temporizator zilnic | ☐ | ||
| Cu control electronic al temperaturii ambientale și temporizator săptămânal | ☐ | ||
| Alte opțiuni de control | DA NU | ||
| Controlul temperaturii ambientale cu detectarea prezenței | ☐ | ||
| Controlul temperaturii ambientale cu detectarea ferestrelor deschise | ☐ | ||
| Cu opțiune de control de la distanță | ☐ | ||
| Cu controlul pornirii adaptive | ☐ | ||
| Cu limitarea timpului de funcționare | ☑ | ||
| Cu termometru glob negru | ☐ | ||
| Funcția de învățare automată | ☐ | ||
| Precizia dispozitivului de control | ☐ | ||
| Identificatorul modelului | 20/99619/99618) | ||
| Dat Simbol Valoare Unitate | |||
| Putere termică | |||
| Putere termică normală P | nom | 2.500 kW | |
| Putere termică minimă (indicativă) P | min | 1.200 kW | |
| Putere termică maximă continuă P | max,c | 2.500 kW | |
| Consum auxiliar de energie electrică | |||
| În modul oprit P | o | 0.00 W | |
| În mod Standby P | sm | N/A W | |
| În modul inactiv P | idle | 0.00 W | |
| În modul Stand-by în rețea P | nsm | N/A W | |
| Eficienta energetică sezonieră a încălzirii încăperilor în modul activ | J_s,on | 85.0 % | |
| Modul Stand-by cu afișarea informațiilor sau a stării | DA NU | ||
| ☐ | |||
| Tip de putere termică/verificarea temperaturii ambientale | DA NU | ||
| Putere termică cu fază unică fără control al temperaturii ambientale | ☐ | ||
| Două sau mai multe faze fără control al temperaturii ambientale | ☐ | ||
| Cu control al temperaturii ambientale prin termostat mecanic | ☑ | ||
| Cu controlul electronic al temperaturii ambiante | ☐ | ||
| Cu control electronic al temperaturii ambientale și temporizator zilnic | ☐ | ||
| Cu control electronic al temperaturii ambientale și temporizator săptămânal | ☐ | ||
| Alte opțiuni de control | DA NU | ||
| Controlul temperaturii ambientale cu detectarea prezenței | ☐ | ||
| Controlul temperaturii ambientale cu detectarea ferestrelor deschise | ☐ | ||
| Cu opțiune de control de la distanță | ☐ | ||
| Cu controlul pornirii adaptive | ☐ | ||
| Cu limitarea timpului de funcționare | ☐ | ||
| Cu termometru glob negru | ☐ | ||
| Funcția de învățare automată | ☐ | ||
| Precizia dispozitivului de control | ☐ | ||
0 - VARNINGAR....1
0.1 - ALLMÄN INFORMATION......1
0.2 - SYMBOLER....1
0.2.1 - Redaktionella piktogram......1
0.3 - ALLMÄNNA VARNINGSTEXTER....2
0.4 - AVSEDD ANVÄNDNING......7
0.5 - OAVSIKTLIG OCH POTENTIELLT FARLIG ANVÄNDNING .... 7
1 - BESKRIVNING AV APPARATEN OCH KOMMANDON......8
2 - INSTALLATION 8
3 - ANVÄNDNING....9
4 - FUNKTION......10
4.1 - VENTILATIONSLÄGE......10
4.2 - TIMERLÄGE 10
5 - ÖVERHETTNINGSSKYDD......11
Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie considerat deșeu menajer normal, ci trebuie dus la punctul de colectare specializat pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice. Efectuând eliminarea acestui produs în mod corespunzător, contribuiți la evitarea potențialelor consecințe negative pentru mediu și sănătate care ar putea rezulta din eliminarea necorespunzătoare a produsului. Pentru mai multe informații despre reciclarea acestui produs, contactați oficiul municipal, serviciul local de eliminare a deșeurilor sau magazinul de unde a fost achiziționat produsul. Această prevedere este valabilă numai în statele membre UE.




