LB 93036 Bp - Suflantă Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului LB 93036 Bp Kärcher în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Suflantă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. LB 93036 Bp - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. LB 93036 Bp mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE LB 93036 Bp Kärcher
- 1,5 Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & CertificationH. JennerS. Reiser150 Româneşte Cuprins Indicaţii generale Înainte de prima utiliza- re a aparatului, citiți aceste indicații privind siguran- ța, aceste instrucțiuni originale, indicațiile privind siguranța ane- xate setului de acumulatori și in- strucțiunile originale anexate setului de acumulatori/încărcă- torului standard. Respectaţi aceste instrucţiuni. Păstrați ma- nualele pentru viitoarele utilizări sau pentru viitorul posesor. În afară de indicațiile din instruc- țiunile de utilizare, este necesar să fie luate în considerare și pre- vederile generale privind protec- ția muncii și prevenirea accidentelor de muncă, emise de organele legislative. Indicaţii privind siguranţa Trepte de pericol PERICOL ● Indicaţie referitoare la un peri- col iminent, care duce la vătă- mări corporale grave sau moarte. 몇 AVERTIZARE ● Indicaţie referitoare la o posi- bilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la vătămări cor- porale grave sau moarte. 몇 PRECAUŢIE ● Indică o posibilă situaţie peri- culoasă, care ar putea duce la vătămări corporale uşoare. ATENŢIE ● Indicaţie referitoare la o posi- bilă situaţie periculoasă, care ar putea duce la pagube mate- riale. Indicații de siguranță generale PERICOL ● Accidentări gra- ve din cauza lipsei de concen- trare în timpul lucrului. Nu utilizaţi aparatul dacă sunteţi sub influenţa drogurilor, a alcoo- lului sau a medicamentelor sau dacă sunteţi obosit. 몇 AVERTIZARE ● Citiți toate indicațiile de siguranță și in- strucțiunile. Nerespectarea in- dicațiilor de siguranță și a instrucțiunilor poate provoca electrocutare și/sau răniri grave. Păstrați toate indicațiile de si- guranță și instrucțiunile în ve- derea utilizărilor viitoare. ● Aparatul nu este destinat pen- tru utilizarea de către copii sau persoane cu abilități fizice, sen- zoriale ori mentale reduse, sau Indicaţii generale p. 150
- Indicaţii privind siguranţa p. 150
- Utilizarea conform destinaţiei p. 154
- Protecţia mediului p. 154
- Accesorii şi piese de schimb p. 155
- Set de livrare p. 155
- Simboluri pe aparat p. 155
- Descrierea aparatului p. 155
- Montare p. 155
- Operarea p. 155
- Transport și depozitare p. 156
- Îngrijire şi întreţinere p. 156
- Remedierea defecţiunilor p. 156
- Garanţie p. 157
- Date tehnice p. 157
- Declaraţie de conformitate UE Româneşte 151 persoane care nu cunosc aceste instrucțiuni. Reglementările lo- cale pot restricţiona vârsta ope- ratorului. ● Asiguraţi-vă că toate dispozitivele de protecţie şi mâ- nerele sunt fixate în siguranţă şi se află în stare bună. ● Înainte de operare, asiguraţi-vă că apa- ratul, toate elementele de opera- re şi dispozitivele de siguranţă funcţionează corespunzător. ● Nu operați niciodată aparatul dacă comutatorul de pornire / oprire de pe mâner nu este por- nit sau oprit în mod corespunză- tor. ● Înainte de fiecare utilizare, verificaţi deteriorarea carcasei. ● Ţineţi copiii şi alte persoane la distanţă de zona de lucru, în tim- pul utilizării aparatului. ● Asigu- rați-vă că nu există depuneri pe orificiile de aerisire. ● Obiectele pot fi suflate de fluxul de aer pe o distanţă considerabilă. Înainte de utilizare, inspectaţi temeinic dacă în zona de lucru există obiecte precum pietre, sticlă spartă, cuie, sârmă sau fire şi, la nevoie, îndepărtaţi-le. ● Utilizaţi aparatul numai pe o suprafaţă fermă, nivelată şi în poziţia reco- mandată. 몇 PRECAUŢIE ● Familiarizați- vă cu elementele de operare și cu utilizarea corespunzătoare a aparatului. ● Purtați o protecție auditivă completă atunci când utilizați aparatul. Aparatul este zgomotos și poate provoca defi- ciențe de auz permanente, dacă nu respectați cu strictețe instruc- țiunile privind expunerea, redu- cerea zgomotului și protecția auzului. ● Purtaţi ochelari cu protecţie completă atunci când utilizaţi aparatul. Producătorul recomandă insistent să purtaţi o mască de faţă completă sau ochelari de protecţie complet în- chişi. Ochelarii normali sau ochelarii de soare nu oferă pro- tecţie împotriva obiectelor pro- iectate. ● În timpul lucrului, purtați pantaloni lungi, grei, în- călțăminte de protecție și mă- nuși fixe. Nu lucrați cu picioarele goale. Nu purtați bijuterii, sanda- le sau pantaloni scurți. ATENŢIE ● Operatorul aparatu- lui este responsabil pentru acci- dentele cu alte persoane sau bunurile acestora. Indicaţie ● În unele regiuni, re- glementările pot limita utilizarea acestui aparat. Consultați autori- tățile locale. ● Etichetele de avertizare deteriorate sau ilizibi- le de pe aparat trebuie înlocuite de către serviciul autorizat pen- tru clienți. Operare în siguranță PERICOL ● Se interzice funcţionarea în zone cu pericol de explozie. 몇 AVERTIZARE ● Păstrați o distanță minimă de 15 m față de persoane și animale. Opriți apa-152 Româneşte ratul atunci când o persoană in- tră în această zonă. ● Nu utilizaţi aparatul dacă există pericolul de descărcări electrice. ● Aveți ne- voie de o vedere fără obstacole asupra zonei de lucru, pentru a detecta pericolele potențiale. Utilizați aparatul numai în condi- ții bune de lumină. ● În timpul lu- crului cu aparatul, deplasați-vă mergând, nu alergând. Nu mer- geți înapoi. Evitați o postură cor- porală nefirească, asigurați-vă o poziție fixă, stabilă și păstrați-vă echilibrul tot timpul. ● Opriți ime- diat aparatul și verificați dacă prezintă daune sau identificați cauza vibrației, dacă aparatul a căzut, a fost lovit sau vibrează anormal. Reparați daunele prin intermediul unui serviciu de rela- ții cu clienții autorizat sau înlocu- iți aparatul. ● Opriţi aparatul în caz de defecțiune şi scoateţi se- tul de acumulatori. Puteți repune aparatul în funcţiune doar după verificarea de către un service de clienți autorizat. ● Suflanta de frunze tip rucsac este prevă- zută cu un ham. Reglați cu aten- ție hamul pentru a distribui greutatea aparatului. Înainte de utilizarea aparatului, familiari- zați-vă cu hamul și cu dispoziti- vul de închidere rapidă. În caz de pericol, utilizarea corectă vă poate proteja de răni grave. Nu purtați îmbrăcăminte peste ham și nu împiedicați în vreun fel ac- cesul la închiderea rapidă. ● Pe- ricol de accidentare din cauza componentelor rotative. Opriți motorul, scoateți setul de acu- mulatori și asigurați-vă că toate piesele aflate în mișcare sunt oprite complet: Înainte de a lăsa aparatul ne- supravegheat. Înainte de a verifica aparatul după ce a fost lovit de un corp străin. Înainte de verificarea, întreți- nerea și efectuarea de lucrări la aparat. 몇 PRECAUŢIE ● Funcționarea unor instrumente similare în îm- prejurimi crește riscul de deteri- orare a auzului și probabilitatea de a evita pericolele potențiale, de ex. persoanele care intră în zona de lucru. ● Nu efectuaţi modificări la nivelul aparatului şi utilizaţi doar accesorii şi piese de schimb recomandate de pro- ducător. ● Pericol pentru sănă- tate din cauza inhalării de praf. În timpul lucrului cu aparatul, purtaţi protecţie respiratorie. ● Umeziţi suprafetele prăfuite pentru a reduce depunerile de praf. ● Nu utilizaţi aparatul în apropierea unei ferestre deschi- se. ● Nu îndreptaţi niciodată du- za suflantei către oameni sau animale. ATENŢIE ● Deteriorări la nivelul aparatului atunci când resturile sunt aspirate în admisia de aer.Româneşte 153 Nu aşezaţi suflanta pe resturi li- bere sau în apropierea acestora. ● Nu introduceţi niciodată obiec- te în tuburile suflantei. Indicaţie ● Folosiţi extensia du- zei, astfel încât fluxul de aer să poată fi aproape de sol şi să funcţioneze eficient. ● Utilizaţi aparatul numai la ore rezonabi- le. Vă rugăm să respectaţi şi prevederile şi reglementările lo- cale. În caz de utilizare diminea- ţa devreme sau seara târziu, alte persoane pot fi deranjate. Transportul și depozitarea în siguranță 몇 AVERTIZARE ● Opriți apara- tul, lăsați-l să se răcească și scoateți setu de acumulatori îna- inte de a-l depozita sau trans- porta. 몇 PRECAUŢIE ● Pericol de ră- nire și defecțiuni ale aparatului. În timpul transportului, asigurați aparatul împotriva deplasării sau căderii. ATENŢIE ● Îndepărtați orice obiecte străine de pe aparat, înainte de a-l transporta sau de- pozita. ● Depozitați aparatul în- tr-un loc uscat și bine aerisit, care nu permite accesul copiilor. Țineți aparatul departe de sub- stanțe corozive, cum ar fi produ- sele chimice pentru grădină. ● Nu depozitați aparatul în aer li- ber. Întreținerea și îngrijirea în siguranță 몇 AVERTIZARE ● Opriţi moto- rul, asiguraţi-vă că toate compo- nentele mobile sunt oprite complet şi îndepărtaţi setul de acumulatori înainte de a inspec- ta, curăţa sau repara aparatul. ● Lucrările de service şi întreţi- nere pentru acest aparat necesi- tă îngrijiri şi cunoştinţe speciale şi pot fi efectuate numai de per- sonal de specialitate calificat co- respunzător. Duceţi aparatul la un centru de service autorizat pentru întreţinere. ● Asigurați- vă că aparatul în află în stare si- gură de funcționare, verificând la intervale regulate dacă bolțu- rile, piulițele și șuruburile sunt bi- ne strânse. 몇 PRECAUŢIE ● Utilizați numai piese de schimb, accesorii p. 157
ajutaje aprobate de producător. Piesele de schimb originale, ac- cesoriile originale și ajutajele ori- ginale asigură funcționarea în siguranță și fără avarii a apara- tului. ATENŢIE ● Curățați produsul cu o lavetă moale și uscată după fi- ecare utilizare. Indicaţie ● Efectuați numai re- glajele și reparațiile descrise în aceste instrucțiuni de utilizare. Contactați serviciul autorizat pentru clienți pentru reparații su- plimentare. ● Etichetele de aver- tizare deteriorate sau ilizibile de154 Româneşte pe aparat trebuie înlocuite de către serviciul autorizat pentru clienți. Riscuri reziduale Anumite riscuri reziduale rămân chiar și atunci când aparatul es- te acționat conform destinației. Următoarele pericole apar în ur- ma utilizării aparatului: 몇 AVERTIZARE Vibrațiile pot cauza acciden- tări. Pentru fiecare tip de lu- crare, utilizați unealta potrivită, mânerele prevăzute și reglați cea mai redusă vite- ză necesară pentru efectua- rea lucrării. Zgomotul poate cauza deteri- orări ale auzului. Purtați pro- tecție auditivă și limitați expunerea. Accidentări cauzate de obiec- te proiectate în aer, care din cauza aerului comprimat pot apărea din tubul de suflare. Purtați întotdeauna protecție pentru ochi. Diminuarea riscurilor 몇 PRECAUŢIE ● Din cauza vibraţiilor, utilizarea aparatului pe o perioadă înde- lungată poate duce la deterio- rarea circulaţiei sanguine în zona mâinilor. Nu se poate sta- bili o durată de utilizare gene- ral valabilă, deoarece aceasta este influenţată de mai mulţi factori: Predispoziţia fiecărei persoa- ne la o circulaţie sanguină de- ficitară (degete de multe ori reci, furnicături la nivelul de- getelor) Temperatură ambiantă scăzu- tă. Pentru a vă proteja mâinile purtaţi mănuşi călduroase. Prinderea bine a aparatului obstrucţionează circulaţia sanguină. Operarea în mod continuu es- te mai dăunătoare decât ope- rarea cu pauze. La utilizarea în mod regulat, pe termen lung a aparatului şi la reapariţia simptomelor, ca de ex. furnicături la nivelul dege- telor, degete reci, trebuie să consultaţi un medic. Utilizarea conform destinaţiei 몇 AVERTIZARE Aparatul nu este destinat pentru utilizarea de către copii sau persoane cu abilități fizice, senzoriale ori mentale reduse, sau persoane care nu cunosc aceste instrucți- uni. Aparatul este adecvat pentru uz comercial. Aparatul este prevăzut doar pentru utilizarea în aer liber. Aparatul poate fi utilizat doar într-un mediu uscat, bi- ne luminat. Aparatul este destinat suflării materialelor măturate ușoare situate pe pământ, cum ar fi frunzele, iarba, resturile de la gardurile vii și alte deșeuri de grădină. Utilizarea eronată prevăzută Orice utilizare neconformă cu destinația este interzisă. Operatorul este responsabil pentru pericolele cauzate de utilizarea neconformă cu destinația. Protecţia mediului Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă ru- găm să eliminaţi ambalajele în mod ecologic. Aparatele electrice şi electronice conţin materiale reciclabile preţioase şi, uneori, componente pre- cum baterii, acumulatoare sau uleiuri, care, în ca- zul utilizării incorecte sau al eliminării necorespunzătoare, pot reprezenta un potenţial pericol pentru sănătatea oamenilor şi pentru mediul înconjură- tor. Pentru funcţionarea corectă a aparatului, aceste componente sunt necesare. Aparatele marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate la gunoiul menajer.Româneşte 155 Observaţii referitoare la materialele conţinute (RE- ACH) Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute pu- teţi găsi la adresa: www.kaercher.com/REACH Accesorii şi piese de schimb Utilizaţi numai accesorii originale şi piese de schimb ori- ginale; ele asigură funcţionarea în siguranţă şi fără ava- rii a aparatului. Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se gă- sesc la adresa www.kaercher.com. Set de livrare Setul de livrare a aparatului este ilustrat pe ambalaj. La despachetare, verificaţi dacă conţinutul este complet. Informaţi imediat distribuitorul dacă lipsesc accesorii sau dacă există deteriorări provocate în timpul transpor- tului. Simboluri pe aparat Descrierea aparatului În aceste instrucţiuni de utilizare se prezintă echiparea maximă. În funcţie de model, există diferenţe în pache- tul de livrare (consultaţi ambalajul). Figura, consultați paginile grafice Figura A 1 Duză de mare viteză a tubului de suflare 2 Duză rotundă a tubului de suflare cu racletă metali-
3 Tub de suflare 4 Capse curea de umăr 5 Fixare turație 6 Buton Turbo Boost 7 Comutator aparat 8 Suport de conectare a bateriei 9 Plăcuţă cu caracteristici 10 Buton de deblocare a setului de acumulatori 11 *Set de acumulatori, putere baterie + 36 V 12 *Încărcător pentru încărcare rapidă, putere baterie + 36 V 13 Curea de tras
- optional Set de acumulatori Aparatul poate fi utilizat cu un set de acumulatori 36 V Kärcher Battery Power+. Montare Montare aparat 몇 AVERTIZARE Pericol de rănire din cauza aparatului montat in- complet Deserviţi aparatul doar atunci când este complet montat şi funcţional.
1. Montați duza tubului de suflare.
a Glisați decupajele duzei peste știfturile tubului de suflare. Figura B bRotiți duza astfel încât cele două săgeți să fie în- dreptate una spre cealaltă. Duza este înclichetată. Suspendarea curelei de transport
1. Agățați cureaua de umăr în capsele aparatului, asi-
gurându-vă că dispozitivul de închidere rapidă este accesibil în orice moment. Figura C Operarea 몇 AVERTIZARE Pericol de rănire din cauza aparatului montat in- complet Deserviţi aparatul doar atunci când este complet montat şi funcţional. 몇 PRECAUŢIE Pericol de accidentare din cauza obiectelor proiec- tate În timpul tuturor lucrărilor la aparat, purtaţi ochelari de protecţie şi mănuşi de protecţie corespunzătoare. Elemente de operare Suflanta de frunze dispune de următoarele elemente de operare: Un comutator pentru pornirea și oprirea aparatului. Se poate regla turația cu comutatorul aparatului, în funcție de cât de tare este apăsat. O manetă de fixare a turației pentru fixarea turației curentului de aer. Un buton Turbo Boost pentru a maximiza viteza ae- rului reglată cu dispozitivul de fixare a turației. Modul Boost rămâne activ timp de 2 minute, apoi trece au- tomat la funcționarea normală. Înainte de punerea în funcțiune, citiți in- strucțiunile de utilizare și toate indicațiile de siguranță. În timpul lucrului cu aparatul, purtați ochelari de protecție și protecție auditivă adecvate. Nu utilizați aparatul pe ploaie sau în con- diții de umezeală. Pericol cauzat de obiecte aruncate. Ți- neți privitorii departe de zona de lucru. Roți ventilatoare rotative. Țineți mâinile și picioarele departe de deschideri atunci când aparatul este în funcțiune. Purtați: Dispozitiv de închidere rapidă Nivelul de presiune sonoră garantat menționat pe etichetă este 96 dB(A).156 Româneşte Montarea acumulatului ATENŢIE Contacte murdare Deteriorări ale aparatului și acumulatorului Înainte de montare, verificaţi suportul acumulatorului şi contactele cu privire la murdărie şi, dacă este cazul, cu- răţaţi-le. Figura D
1. Împingeți acumulatorul în suport, până când se încli-
chetează cu un sunet. Pornirea aparatului 몇 PRECAUŢIE Pericol de rănire din partea componentelor proiec- tate şi leziuni ale auzului din cauza zgomotului Purtaţi atât ochelari de protecţie, cât şi protecţie auditi- vă.
1. Montare setului de acumulatori, consultați capitolul
Montarea acumulatului.
2. Apăsați comutatorul aparatului.
Figura F a Cu dispozitivul de fixare a turației se reglează in- tensitatea curentului de aer. bDacă este necesar, apăsați butonul Turbo Boost pentru viteza maximă a curentului. Schimbarea duzei
Figura G aRotiți blocarea de baionetă până când duza poa- te fi scoasă. b Scoaterea duzei
2. Montați noua duză.
a Glisați decupajele duzei peste știfturile tubului de suflare. Figura B bRotiți duza astfel încât cele două săgeți să fie în- dreptate una spre cealaltă. Duza este înclichetată. Îndepărtarea setului de acumulatori Indicaţie În cazul perioadelor mai lungi de întrerupere a lucrului, îndepărtați setul de acumulatori din aparat și asigurați-l împotriva utilizării neautorizate.
1. Trageți butonul de deblocare a setului de acumula-
tori în direcția setului de acumulatori. Figura H
2. Apăsați butonul de deblocare a setului de acumula-
tori, pentru a debloca setul de acumulatori.
3. Scoateți setul de acumulatori din aparat.
Finalizarea funcționării
1. Îndepărtați setul de acumulatori din aparat (vezi ca-
pitolul Îndepărtarea setului de acumulatori).
2. Curățați aparatul (vezi capitolul Curăţarea aparatu-
lui). Transport și depozitare
2. Îndepărtați setul de acumulatori, consultați capitolul
Îndepărtarea setului de acumulatori.
3. Îndepărtați duza tubului de suflare.
Figura G aRotiți duza tubului de suflare până când se poate desprinde de tubul de suflare. b Scoateți duza tubului de suflare. Îngrijire şi întreţinere Aparatul nu necesită întreţinere. Curăţarea aparatului 몇 AVERTIZARE Pornire necontrolată Pericol de rănire Scoateţi acumulatorul din aparat, în pauzele de lucru și înainte de lucrările de întreţinere şi de îngrijire. ATENŢIE Curățare incorectă Defecțiuni ale aparatului Curățați aparatul cu o lavetă umedă. Nu folosiți agenți de curățare pe bază de solvenți. Nu scufundați aparatul în apă. Nu curățați aparatul cu jet de apă prin furtun sau jet de apă de înaltă presiune.
2. Îndepărtați setul de acumulatori (vezi capitolul Înde-
părtarea setului de acumulatori).
3. Curăţaţi suprafaţa aparatului cu o lavetă moale, us-
cată sau cu o perie. Figura I Remedierea defecţiunilor De cele mai multe ori, defecţiunile au cauze simple, pe care le puteţi remedia cu ajutorul următoarei liste de an- samblu. În caz de dubii sau de defecţiuni nemenţionate, vă rugăm să vă adresaţi centrului de service autorizat. Odată cu timpul, capacitatea setului de acumulatori va scădea în ciuda îngrijirii adecvate, astfel încât nu va mai putea fi atinsă o durată de funcţionare completă la sta- rea de încărcare completă. Acest lucru nu reprezintă o defecţiune. Eroare Cauză Remediere Aparatul nu pornește Setul de acumulatori nu este introdus co- rect. Împingeți setul de acumulatori în suport pâ- nă când se înclichetează. Setul de acumulatori este gol. Încărcați setul de acumulatori. Setul de acumulatori este defect. Înlocuiți setul de acumulatori. Aparatul se oprește în timpul funcționării Acumulatorul este supraîncălzit Opriți lucrul și așteptați până când tempe- ratura acumulatorului revine la intervalul normal. Motorul este supraîncălzit Întrerupeți lucrul și lăsați motorul să se ră- cească.Româneşte 157 Garanţie În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de garanţie publi- cate de distribuitorul nostru din ţara respectivă. Eventu- ale defecţiuni ale acestui aparat, care survin în perioada de garanţie şi care sunt rezultatul unor defecte de fabri- caţie sau de material, vor fi remediate gratuit. Pentru a putea beneficia de garanţie, prezentaţi-vă cu chitanţa de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată uni- tate de service autorizată. (Pentru adresă, consultaţi pagina din spate) Date tehnice Sub rezerva modificărilor tehnice. Valoarea vibrațiilor 몇 AVERTIZARE Valoarea specificată a vibrațiilor a fost măsurată utili- zând o metodă standard de testare și poate fi utilizată la compararea aparatelor. Valoarea specificată a vibrațiilor poate fi utilizată la eva- luarea preliminară a sarcinii. În funcție de modul în care este utilizat aparatul, emisia de vibrații în timpul utilizării curente a aparatului poate să difere de valoarea totală specificată. Aparate cu valoare a vibraţiei mână-braţ de > 2,5 m/s² (vezi capitolul Date tehnice din Instrucţiunile de funcţionare) 몇 PRECAUŢIE ● Utilizarea continuă a aparatului timp de mai multe ore poate determina senzaţia de amorţeală. ● Purtaţi mănuşi călduroase pentru a vă proteja mâinile. ● Faceţi pauze de la lucru în mod regulat. Declaraţie de conformitate UE Prin prezenta, declarăm că aparatul indicat mai jos co- respunde cerinţelor fundamentale privind siguranţa şi sănătatea prevăzute în directivele UE relevante, prin proiectarea și construcția sa, precum și în versiunea co- mercializată de noi. În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi, această de- claraţie îşi pierde valabilitatea. Produs: Suflantă de frunze cu acumulator Tip: 1.042-50X.X Directive UE relevante 2006/42/UE (+2009/127/UE) 2014/30/UE 2000/14/CE (+2005/88/CE) 2011/65/UE Norme armonizate aplicate EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019 +A14:2019+A2:2019 EN 50636-2-100:2014 EN ISO 12100: 2010 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 50581: 2012 Procedura aplicată de evaluare a conformităţii 2000/14/CE și modificat prin 2005/88/CE: Anexa V Nivel de putere acustică dB(A) Măsurat:94,0 Garantat: 96,0 Semnatarii acţionează în numele şi prin împuternicirea Consiliului director. Însărcinat cu elaborarea documentaţiei: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germania) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2019/09/01 LB 930/ 36 Bat- tery Date privind puterea aparatului Tensiune nominală V36 Viteza medie a aerului km/h 145 Modul turbo de viteză medie a ae- rului km/h 177 Viteză teoretică maximă aer acu- mulator suflantă km/h 177 Viteză teoretică maximă aer mod turbo acumulator suflantă km/h 217 Volum aer suflantă cu acumulator m
/h 731 Volum aer mod turbo suflantă cu acumulator
/h 969 Dimensiuni şi greutăţi Greutate (fără set de acumulatori) kg 3,5 Lungime x Lăţime x Înălţime mm 916x177 x323 Valori calculate conform EN 50636-2-100 Nivel de zgomot L
dB(A) 96 Valoare vibraţii, total m/s
Notice-Facile