HDS 950 De Tr1 - Spălător cu presiune Kärcher - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HDS 950 De Tr1 Kärcher în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre HDS 950 De Tr1 Kärcher
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Spălător cu presiune în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HDS 950 De Tr1 - Kärcher și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HDS 950 De Tr1 mărcii Kärcher.
MANUAL DE UTILIZARE HDS 950 De Tr1 Kärcher
Protectiamaediului 285
Simbolurile de pe aparat. 285
Utilizarea corespunzatoare 285
Indicati privind siguranta 285
Functionarea 285
Dispositivede siguranta 285
Prezentare generala a aparatului 286
Punerea in functiune 288
Operarea 289
Transport 291
Depozitarea 291
Ingrijirea si intretinerea 292
Ajutor in caz de defectiuni 295
Garantie 297
ra sau de preparé câtre propietarul urmátor; actionati conform instruetiunilor mentionate in acest manual de utilizes.
- Dacà intervín defectiuni la transport, informati mediat distribuiorul.
La despacetare, verificati continulp cachetului. - Inante de prima'utilizare citiji obligatori instrucjiunile de siguaranta nr.5.951-949.0
Protectia mediului

Materialiele de ambalare sunt reciclabile. Asigu-rati-va de eliminarea ecologica a ambalajului. Aparatele electrice si Electronique contin materiai reciclabile pretioase s, uneori, componente precum baterii, accumulatoare sau ueiuri, care, in ca zul utilizarii incorrente sau e alminarii
necoresponzaloare, pot pericilita sanataatea si mediuin conjurator. Pentru funclionarea corecta a aparatului, aceste componente sunt necesare. Este interzsă eliminarea cu deseurile menajere a aparatelor marcate cu acest symbol.
Observatii referitoare la materiale continue (REACH)
Informati actuale referitoare la materialele continue sunt disponibile la adresa: www.kaercher.de/REACH
Indicati suplementare pentru protectia mediului
Vä rugam sā nu lāsati ueiul de motor, ueiul de incaizire, motorina sī benzina sā ajunga in mediu. Vä rugam sā protejati solul sī eliminati ecologic ueiul uzat.
Simbolurile de pe aparat

Nu indreptati jetur del inaltā presiune spre persone, animale, echipamente electrice aflate in functiune Sau spre aparat. Protejeati aparatul del inghiet.

Pericol de electrocutare din cauza tensiunii eletrice. Doar electricienii calificaj Sau personald de specialitate autorizat sunt indrepta tii la efectuarea de lucrari la instalatae electrica.
Avertizare de pericol de strivire!


Pericol de afectare a ochilor si a auzului.
Purtati chelari de proteite si dispositiv de proteite a auzului.

Gazele evacuate toxice constitue pericol de sanatale. Nu inhalati gazele evacuate.

Pericol de ranire din cauza suprafetelor fierbinti.
Utilizarea corespunzatoare
Indicatie
Valabit doar in cazul Germanei: Aparatul este prevazut doar pentru functionarea mobila (nestationară).
- Aparatul poate fi folosit in special in acele locuri, unde nu poate fi realizat un racord electric si trebuie sa folositi apa fierbinte.
- Pentru curataea: Masini, vehicule, cladiri, unelte, fatade, terase, dispositive pentru gradina etc.
PERICOL
Pericol de accidentare!
Lautilarea in benzinarii sau in alte zone periculoase Respectati prescripiile de securitate corespunzatoare. Nu permiete ca apele reziduale care contin uleiuri minerale sa ajunga in sol, in ape sau in canalizare. Prin urmare, va rugam sa efectuati spalarea motorului si a caroseriei doar in locuri adevate, prevazute cu separatoare de uei
Valori limita pentru alimentarea cu apă
ATENTIE
Apamurdara
Uzura prematura sau depuneri in aparat Alimenta'i aparatul numai cu apa curata sau cu apa reciclata, care nu depaseste valorile limita. Pentru alimentarea cu apa se aplica urmatoarele valori limita:
| valoare ph 6,5-9,5 | |
| conductivitate electrică | Conductanță apă proaspă-tă+1200 μS/cm |
| materiale commercializabile ** | < 0,5 mg/l |
| materiale filtrabile *** < 50 | mg/l |
| Hidrocarburi < 20 mg/l | |
| Clorură < 300 mg/l | |
| Sulfat | < 240 mg/l |
| Calciu | < 200 mg/l |
| Duritatea totală | < 28 °dH< 50 °TH< 500 ppm (mgCaCO3/l) |
| Fier | < 0,5 mg/l |
| Mangan | < 0,05 mg/l |
| Cupru | < 2 mg/l |
| Clor activ | < 0,3 mg/l |
fara mirosuri neplacute
Total maxim de 2000 S / cm^ Volumul probei 1, timpe de depunere 30min^* Fara substante abrazive
Indicati privind siguranta
PERICOL
- Nuutilizatiaparatulispatiiinchise.
Nu depozita, varsati sau folosiiti motorin in apropie
rea flacarilor beschise sau a aparatelor precum sobe,
cazane de Incalzire, dispositive de Incalzire a apei,
etc. sare sunt echipate cu surse de flacara sau care
pot cauza aparita scanteilor. - Nu umpleti niciodata excessiv rezervorul cu carburant.
General
- Actioni conform prevederilor nationale stipulate de leiqiuriou cr privire la pulverizatoarele de lichide.
- Respectati prevederile legale nationale respective privind prevenirea accidentelor. Pulverizatoarele de lichid trebule verificate periodic, iar rezultatul verificarii trebule pastastr in scris.
- Sistemul de incaizire al aparatului este unsysteme de combustie si trebue verificat periodic in conformitate cu reglementarile legale nationale relevante.
- Se aplicá numai aparatelur cu set pentru modul cu aburi: In conformitate cu reglementäreile nationale aplicabile, prima punere in functiune a acestui aparat de curatare cu inaltă presiune pentru Utilizare commercialetrebuie sa se facă de câtre o personă calificata. KARCHER a efectuatși a documentat deja pentru dvs. această prima punere in functiune. Documentatia este disponibla la cerere la partenerul dvs. KARCHER. In cazul adresarii unei cerinte referitoare la această documentate pregătiș in pre-alabil numarul de pies si de fabricțeța a aparatulul.
- Se aplicá numai aparatelor cu set pentru modul cu aburi: Dorim să subliniem faptul că aparatul trebuie verificat periodic de catre o persona calificata, in conformitate cu reglementäre nationale aplicabile. Vă rugam să contactati partenerul KÄRCHER.
- Nu trebuie sa modificati aparatul si nici accesorile.
Echipare cu envelope
PERICOL
Pericol de accidentare
Pneurile se pot desprinde la viteze mari. Pentru vehiculele omologate pentru 100km / h Pneurile nu trebuie sa fie mai vechi de sase ani. In caz de detiorare, denivelarifisuri pe peretele lateral, separarea benzil de rulare etc., pneurile trebuie filocuite immediat.
Furtun de inaltã presiune
PERICOL
Pericole de accidentare!
Utilizi doar furtunuri de inaltata presiune originale. Furtunul de inaltata presiune si dispositivul de pulverizare trebuie sa fie adecaveptru suprapresiunea maxima de fonctionare indicatia en Datete tehnice.
Evitat contactul cu sublantele chimice.
- Verificazioni zilinici furtunul de inaltà presiune. Nu mai utilitài furtunurile dacà sunt flambate. Daca stratul de sarmà exterior este vizibil, nu mai utilitài furtunul de inaltà presiune.
- Nu mai utilitài furtunul de inaltà presiune dacă prezinta un filt deteriorar.
- Pozafturunul de inaltapresiune astfel incat sa nu se poata trece peste acesta.
- Nu mai utilizati furtunul dacă a fost sociitat prin trecere peste acesta, prin flambare sau lovire, chiar dacă nu este vizibla nicio deteriorare.
Depozilati furtunul de finala presiune astfel incat sān apara sarcini meancie.
Functionarea
- Pompa de inalta presiune este antrenata de un motor pe motorinà Printingo transmisie intermediara.
- intére rezervorul cu plutilor si pompa de naltà presiune apa se incalzeste printr-un schimbátor de caldurà, care se aflà en circuitul de racire al motorulù.
- In cazul regimului de pulverizare continua supapa de debit se comută pe regim de circulare apà fara presiune si motorul funzioniaza in continuare cu turatie la fonctionare in gol.
- Apa this incalzita cu ajutorul unui arzator cu pacură pe parteu presurizata.
- In regimul de apä fierbinte se adauga agent de dedurizare lichid.
- Numai HDS 9/50, HDS 13/35 (optional la HDS 13/20, HDS 17/20): Cu ajutorul comenzi turatiei motorului puteti regla presiunea de regim.
- Doar HDS 13/20, HDS 17/20: Pompa de inalta presiune aspira substanla de curatare. Cantilatea de solutie de curatat din apa poate fi reglatu ca ajutorul unei supape de dozare.
Doar HDS 13/20, HDS 17/20 (optiune): Set pentru erbicidare cu apă fierbinte. - Doar HDS 13/20, HDS 17/20 (optiune): Set jusqu'curatarea s desinfectarea cu abur.
Dispositive de siguranta
Dispositivèle de siguranta servesc la protejarea utiliserui si nu trebuie sa fié eliminate su eludate en ceea ce priveste functiorla.
Comutator de oprire de urgenta
- Scoaterea din functiune imediata a tuturor functiilor: Apasati comutatorul de opire de urgenta.
Comutator de siguranta capota frontala
- Aparatul poate fi pus in funciune numai dacapota frontalia aparatului este inchsia.
Dacá descideti capota in timpul functionari, aparatul se opreşte.si lampa de control Capota frontala/oprêre de urgente lumineazá rosu.
Supapä de debit
Dacă pistolul de pulverizat manual este tinchis, su-papa de debit se beschide si pompa de naltă presiune conduc apa inapo i rezervorul cu plutitor. Astfel, este prevență depăsirea presiunii de lucru admise.
- Doar HDS 13/20, HDS 17/20: Cand cantitatea de apa este redusà de la regulatorul de presiune/debit al pistului de pulverizat manual, supapa de debit se desche si o parte a apei curge inapoin rezervorul cu plutitor Sau in rezervoarele de apa (in functie de poziţia comutatorului de retur al robinetului cu bilă).
- Supapa de preaplin este reglata s i sigilata din fabrica. Reglarea se efectuazao doar de catre serviciul de relati cu clientii.
Supapá de siguranta
- Supapa de siguranta se beschide dacá supapa de debit, respectiv comutatorul de presiune este defec/ä.
- Supapa de siguranta este reglata si sigilata din fabrica. Setarile sunt efectuate numai de serviciul del relativi cui clienti.
Monitorizarecurrentdeincarcarebaterie
Dacă intensitatea curentului de incârcare a alternatorului i incârcarea bateriei este prea mică, aparțul se oprește.
Ecran defection:ERROR 1
Monitorizare temperatura alimentare apa sau apa de racire
- In cazul in care temperatura apei de alimentare depaseste temperatura maxima admisa, aparatul se opreste.
- In cazul in care temperatura apei de racire depase-se temperatura maxima admisa, aparatul se opre-se.
Ecran defectiune: ERROR 3
Dispositiv de siguranta impotriva lipsei de apa rezervor cu plutitor
Dispositivul de siguranta impotrivatipsei de apia impieidica pornerea motorului in cazul lipsei de apa.
Ecran defectiune:ERROR4
Dispositiv de siguranta impotriva lipsei de apa al arzatorului
Dispositivul de siguranta impotriva lipsei de apa (comutator de current) impiedica supraicaltzirea arztorului in cazul lipsei de apa. Arztatorul va intra infunctiune numai dacal alimentarea cu apa este corespunzatoare.
Ecran defectiune:ERROR 5
Comutator de presiune/comutator de current
Comutatorul combinat de presiune/current opreste
aparatul in cazul lipsei de apa sau a unei scurgeri.
Ecran defection:ERROR5
Monitorizare nivel de umplere carburant
- In cazul lipsei de carburant (rezervor de carburant aproape gol) aparatul se opreste.
Indicatie
Prin oprirrea/pornirea aparatului,acea poate fi utilizat temp de 5 minute la rand, pana cand rezervorul de carburant este complet gol.
- Dacà senzorul de nivel de combustibil este defect, aparatul se opreste.
Ecran defection:ERROR 6
Presiunea uleiului de motor
Comutatorul de presiune opreste motorul dac pre-siunea uleiului de motor scade sub limita inferioara.
Ecran defection:ERROR7
Limitator temperatura pentru gaze evacuate
- Limitatorul pentru temperatura gazelor evacuate opreșe arzătorul dacă se atinge o temperatura preamare a gazelor evacuate.
Ecran defection:ERROR 9
Monitorizarea temperaturil arzatorului
- in cazul in care temperatura apei de la iesirea arzatorului depaseste temperatura maximă admisa, aparatul se opestre.
Dacá senorul de temperatura este defect, aparatul opreste arzatorul.
Ecran defectiune:ERROR 10
Monitorizarea flacarii
- Sistemul de monitorizare a flacari opreze arzatorul. In czau nel defectioni a arzatorului.
Ecran defectiune:ERROR 11 Sau 12
Butonul de siguranta de la pistolul de pulverizat manual impiedica pornira accidentala a aparutului.
Prezentare generala a aparatului
Descrierea aparatului

① Reflector (pe ambele parti)
②Capotā spate
Lumina de franadestop combinata cu indicator de directie de mers (stanga)
Orificiu de trecere furtun in cazul capotei din spate inchise
(5) Blocarecapotadinspat
(6) Placuía de inmatriculare cu luminá
⑦ Lumină de frână/de stop combinăța cu indicator de directie de mers (drepta)
Māner infundat capoà din fata (pe ambele parti)
9 Lampa de limitare (pe ambele parti)
Calà de roata
Roata de sprijin
(12)Cárlig de fixare
3 Legaturacu fisa iluminare autovehicul
(14)Cablu de retinere
(15) Barà de tractiune
16Frana de parcare
(17)Parghie de cuplare
Suport pentru legătura cu fișă de la iluminarea autovehiculului
19 Cric roata de sprijin
20 Blocare capola din fata
21) Capotà din fata
22 Orificiu de gaze de esapament
23Inel deridicare


(1)Motor diesel
(2)Transmisie intermediarä
Pompá de inaltä presiune
4Bloc de sigurante arzator
(5)Evacuare
(6) Rezervor de compensare lichid de racire motor
(7) Orificiu de intretinere rezervor de apa (stanga)
(8) Filtru de aer
(9) Placuţa de tip
Baterie
(1)Nr. sasiu
(12) Suflanta de arzator
(13)Pompà de carburant
(14) Incalzitor
(15)Transformador de aprindere
16 Orificiu de intretinere rezervor de apa (drepta)
(7) Recipient pursuant to agent de curatare
18 Filtru furtun de aspirare a substantei de curatare
Furtun de aspiratie a substantei de curatare cu sen-zor de nivel
Supapa de dozare a detergentului
Compartment de depositare pentru pistol de pulverizat manual
(2)Compartment de depositare lance
23 Furtun de Inalta presiune
24 Tambur de furtun de inaltapresiune
(25)Comutator de oprire de urgenta
(26)Tambur defurtun de presiune joasa
27)Rezervor de agent de dedurizare lichid
28)Rezervordeantigel
29 Stul de ampliere rezervor de carburant cu sita
Antigel robinet cu bila
31) Afisaj de nivel rezervor de apa
32Rezervor cu flotor
(33) Comanda luratie
34 Orificiu de ampliere rezervor cu plutitor cu carcasã/ surub fluture
Orificiu de umplere pentru agent de dedurizare li-chid
36Comutator de return robinet cu bila
37Cutie de distribuette
38 Tabla de invelis (dreapta)
39 Tabla de Invelis (stanga)
40 Robinet de admisie rezervor de apa
41)Robinet de evacuare
(42) Furtun de protectie impotrivita inghehtului
(43)Furtun de apa
(44)Filtru de admisie a apei
(45)Manometru
46 Admisie de protectie impotrivag inghetului sau pozi te de parcare pentru racordul de Joas presiune GEKA
47 Retur antigel, respectiv positie de parcare racord de inalta presiune
(48)Inchizatoarerezervor
49Campul de operare
Campul de operare

0/OFF = oprit
①Ecran
② Intrerupator principal
(3) Lampa de control preincalzire (rosie)
④ Lampa de control disponibilitate de fonctionare (rosie)
(5)Comutator cu cheie
6 Regim de fonctionare pentru erbicidare V2.0 (optional pentru HDS 13/20, HDS 17/20)
⑦ Lampa de control capota din fata/oprine de urgenta (rosie)
Regim de fonctionare cu apa rece/fierbinte(0-100 °C)
Regim de fonctionare cu antigel
Regim de fonctionare Erbicidae V3.0 sV5.0 sau modul cu aburi (optional pentru HDS 13/20, HDS 17/20)
Documente de autorizare
Documente de autorizare pentru aparat sunt depositate in dulapul pentru aparate electrice. Dulapul este blocat pentru transport.
Ecran regim normal

① Rezerosde carburant (indicator bara)
②Motor pornit (ON) tau motor oprit (OFF)
③Rezervor de agent de dedurizare lichid RM110/re- zervor de substanla de curatare CHEM (OK/empty)
(4)Contor ore de fonctionare
Ore de fonctionare pana la urmaoarea intretinere
Indication
Afisajul rezervorului de substanla de curatare este disponibil doar daca rezervorul de substanla de curatare a fost recunoscut in prealabil ca fiind plin.
In regimul normal, ecranul unitati de comanda afiseazaltamativ urmatoarele indicati:
Regimul normal
Service: Lucranelle de intretinere care trebuie efectuate de catre serviciul de relaqui cieleni (vezi ingnijire s intreinere).
Daca sunt scadente mai multe lucrari de intretinere,
acesta sunt afisate consecutiv.
Dacau nestema terme de intretinere scadente, aceastadaicatie lipsefte.
Defectiune: Defectiune aparuta (vezi Remedierea defectiunilor).
Dacé exista mai multe defectiuni, acestea sunt aï-sate consecutiv.
Dacau ndefectuni,aceastindicatie lipseste.
Ecran antigel

① Rezervordecarburant(indicatiorbara)
(2) Regim de fonctionare cu antigel
Pistol de inaltá presiune

Pârghia de siguranta a pistolului de inaltă presiune
(2) Pistol de inaltā presiune
(3)Lance
(4) Piulita olandezá
Duzá de inaltā presiune

(1) Pârghia de siguranță a pistolului de inaltă presiune
(2) Pistol de inaltà presiune EASYIForce
③ Lance EASYLock
(4) Piulita olandeza EASY!Lock
(5) Duzá de inaltá presiune
⑥ Reglarea presiunii/cantilati la pistolul de inalta presiune
(7)Parghia de siguranta
8Clapetá de blocare
Punerea in functiune
△VERTIZARE
Pericol de accidentare!
Functionarea aparatelor, accesorilor, conductelor de alimentare si a racordurilor trebule sa fie corespunza-toare.
Aparatul nu trebuie utilizat daca nu se afla intr-o stare ireprosabila.
Asezarea 日 alinierea aparatului
ATENTIE
Suprañcalzirea aparatului
Evati supraincalzirea aparatului.
Asiguraí-vá cα locaí de montaj este suficient ventilàtã.
ATENTIE
Pericol de defectiuni si deteriorar la aparat.
Aparatul trebuie positiionat orizontaientreu functionare.
- Algeeti locata de montaj in aça fel, incat orifici del gaze de esapament sá nu fie acoperit.
- Blocali frana de parcare.
- Coborati roata de reazem cu ajutorul manivelei.
Deconecta cabul de rupere de la masina de tractare. - Scoatei tegatura cu fià a sistemului de iluminare al vehiculului si introduciţi-l in suportul acestuia la carma.
- Folositi pene de fixare pentru a impiedica deplasaarea aparatulul.
- Decuplatmasina de tractare.
- Aliniati pe linie orientalä aparatul cu roata de sprijin.
Deschiderea/inchiderea capotei din fata
- Actionati blocarea capotei.
Capota din fata se descide si apare un spatiu liber. - Deblocati carligul de prindere tratangdu-l in exterior. Capota din fata se roteste automat in sus. La inchidere, asigurati-va ca carligul de fixare se prinde.
Motor
- Verificazioni nivenul ueiului motorului. Functionarea aparatului this interzisà, dacà nivenul de uei a scă-zut sub marcajul de niveni, MIN".
- La necessitate, compleatai cu ulei. (vezi Ingrijirea si intretinerea)
Transmisie intermediară
- Verificati nivei fului ulieului la vizorul nivelului de uei al transmisii intermediare.
- La necesitate, compleaţi cu ulei. (vezi Ingrijirea si intretinerea)
Pompá de inalta presiune
- Verificati nivelul de uei la rezervorul pompei de inalta presiune sau la joja de uei.
- La necesitate, compleati cu ulei. (vezi Ingrijirea si intretinerea)
Lichid de racire
-
Verificati nivelul lichidului de racire la rezervorul de compensare a lichidului de racire la motorul rece. Nivelul lichidului trebuie sa fie intre marcajele MIN si MAX.
-
La necessitate, completati cu lichid deracire. (vezi Ingrijirea si inlretinerea)
- Verificati concentraţia de antigel la rezervorul de compensare.
- La necessitate, completati cu antigel. (vezi Ingrijirea si intretinerea)
Filtru de aer
- Verificati filtrul de aer.
- La necessitate, curatati/finlocui filtrul de aer. (vezi Ingrijrea s i intretinerea)
Completarea agentului de dedurizare lichide
- Agentul de dedurizare lichid previne eficient depunerea calcarululi pe serpentina de incalzire atunci candid se foloseste alimentarea cu apa de la robinet, cu continut de calcar. Acesta este dozat in picaturi In rezervorul cu flotor.
- Dozarea este setata din fabrica la o duritate medie apei.
Indicate
Pachetul de livre include si un recipient cu造血 de agent de dedurizare lichid.
1. Deschideti orificili del amplre pentru agentul de dedurizare lichid.
- Adaugati agent de dedurizare lichid.
- Inchideti orificul de umplere pentru agentul de dedurizare lichid.
Alimentarea cu carburant
△PERICOL
Carburant necorespunzător
Pericol de explozie
Completati doar cu combustibil diesel sau motorin ausoara. Nu utilizati carburanzi necorespunzatori, de exemplu benzina.
Indicatie
In cazul utilizarii de biodiesel B5 (conform Standardului European EN 14214) nu trebuie sa tineti cont de condiţii specifice de operare, service si intretinere.
Indicatie
In cazul utilizarii de biodiesel B6-B20 (conform Standard dului European EN 14214) trebuie sa modificaig motorul diesel. In plus trebuie sa finei cont de condiile specifie de operare, service si intretinere. Va rugam sa va adresati unui commerciant autorizat Yanmar.
- Deschidete injchizatoarea rezervorului de combustibil.
- Alimentaji combustibil diesel prin stutul de umplere a rezervorului de carburant.
-
Inchideti orificiul rezervorului.
-
Stergei carburantul varsat.
Adaugarea substantei de curatare
Doar HDS 13/20, HDS 17/20
PERICOL
Solutie de curatat inadecvata
Pericol de ranire
Utilizati doar produse KARCHER.
Nu completati in niciun caz cu solventi (de ex. benzina, acetona, diluant).
Evati contactul cu ochi si cu pielea.
Respectati indicatilie privind siguranta si manevrarea solutiei de curatat de la producator.
Indication
Aparatul Este dotat in series cu o baterie care nu necessi Intretnile.
Másuri de siguranta accumulatori
Pe durata manipulari accumulatorilor acordati atentie in mod obligatori urmatoarelor averismente:

| Pericol deexplozie! |
| Este interzisăfolosirea focului deschis, provocarea de scântei și fumatul! |
| Pericol cauterizare! |
| Prim ajutor! |
| Simbol de avertizare! |
| Elimare ecologică! |
| Nu aruncați bateria în tomberon! |
△PERICOL
Pericol deexplozie!
Nu asezaji unelte sau obiecte similpe bareitera.Pericol de scurtcircuiti si explozie.
△AVERTIZARE
Evitati expunerea leziunilor la plumb. Dupa ce lucrati cu acumulatori, spalati-va mereu pe maini.
△AVERTIZARE
Pericol cauterizare!
In cazul lucrariet leffectuate cu acid de baterie purlaf ocheleri de protecite, manusi si sort rezistenti la acizi
Incarcarea accumulatorului
PERICOL
Pericol de accidentare!
Acordatu atentie prevedenlor de siguranta, cand manipulatbaterille, acordand atentie si instruetionl del utilizare comunate de producatior incarcatorului. Incarcau bateria numai cu un incarcator adevcat.
-
Deconnectati bateria.
-
Conecta cabull de la polul positiv al incarcatorulla la borna de la polul positiv a bateriei.
- Conectați cabuli de la polul negativ a incarcaturului la borna de la polul negativ a bateriei.
- Introducei stecarul si porniti incarcatorul.
- Incarcaj bacteria cu cel mai slab curent de incarcare posibil.
Montati pistolul de inalta presiune, teava de otel, duza sifurtunul de inalta presiune
- ConectaI lancea de pistolul de pulverizat manual.
- Strangeti imbinaea cu suruburi a lancei
- Introduciţi duza de inaltă presiune in piuța olandeză.
- Montati piulita olandeza si strangeti-o.
- Racordàrt furtunul de inaltà presiune la pistolul de inaltà presiune.
ATENTIE
Pericol de deteriorare!
Furtunul de inalta presiune este presurizat.
Furtunul de inaltata prestune trebuie desfasurat complet de flecare data.
Doar HDS 13/20, HDS 17/20
Indication
Sistema EASYLOCK concelezao componente printu- nien filset rapid cu o singura rotaje, in mod rapid si sugur
Racord de alimentare cu apä
Pentru valorile de racordare consulataj sectjunea "Datele tehnice".
1. Desfâsu rati furtunul de apà de pe tamburul furtunul si riacorda-i la racordul de apà al aparatului si la sursa de aspiratie a apei (de exemplu robinet de apá).
Umplerea rezervorului de apă
- Desciodei robinetul de alimentare a rezervorului de apà.
- Desfasaurati furtunul de apa de pe tamburul furtunului si racordati-l la racordul de apa al aparatului si la sursa de aspiratie a apei (de exemplu robinet de apa).
- Deschideti alimentarea cu apà.
Rezervoarele de apà se umplu prin rezervorul cu plutitor. Daca rezervoarele de apà se umplu, supapacu plutilor din rezervor Inchide apa. - Inchideti aspiratia apei.
- Deconecta furtunul de apà de la sursa de aspiraj a apei.
- Infasurati furtunul de apa pe tamburul furtunului
Operarea
△PERICOL
Lichide inflamabile
Pericol deexplozie
Nu pulverizati lichide inflamabile.
△PERICOL
Functionare fara lance
Pericol de ranire
Nuutilizaparatul dacă lancea nu est montata. Inainte de ficareutilizare,verificati dacă lanceaeste bine fixata.Imbinareaucsuuruburi a lancii trebuie stransa manual.
PERICOL
Jetul de apa de inalta presiune
Pericol de ranire
Nu fixati niciodata maneta de actionare si maneta de siguranta in poziţia actionata.
Functionarea cu rezervorul de carburant gol
Distrugerea pompei de carburant
Nuutilizańniciodataaparatuldaczrezervorulde carburantestgoI.
Actionarea/oprine pistolului de inaltä presiune
- Actonarea pistolului de inatla presiune: Actonai maneta de sigurana s i declansatorul.
- Oprirrea pistolului de inaltă presiune: Eliberati maneta de siguranta & declansatorul.
Schimbarea duzei
PERICOL
Pericol de accidentare!
Pistolul de inaltā presiune este presurizat.
Inainte de inlocuirea duzei, opriti aparatul si actionati pistolul de inalta presiune pana cand aparatul este depresurzat.
- Deconectaşi aparatulși actionaș pistolul de inalăs presiune, până cand aparatul este depesurizat.
- Blocatu pistolul de inaltà presiune pentru ca butonul de siguranta sà fie impins in fata.
- Schimbarea duzei.
Alimentarea cu apa
Alimentarea cu apa poate avea loc ori printr-o sursa externa de apa Sau prin rezervarele interne de apa (2x250 1).
Comutator de return robinet cu bilă
- Pozitie in parallei cu directia de rulare: Apa de return de la pompa de inalta presiune curge in rezervorul cu plutitor atunci cand supapa de debit este descriiţa.
Indication
Dacā pistolul de pulverizat manual este injchis cu aceastá poziţe a robinetuluri cu bila, aparatul se poate opri dupa cateva minute din cauza supralnczirii (consultati Aiutor en caz de defectiuni/ERROR 3).
- Pozijie perpendiculara pe direccta de rulare: Apa de rerut de la pompa de inalta presiune curge in rezervorul de apa atunci cand supapa dedebit este deschisa.
Alimentare externa cu apa
- Setati párhia de actionare a robinetului cu bilă pentru comutarea debitului de retrut paralel cu direcţia de rulare (20L).
- Incidete robinetul de alimentare a rezervorului de apa.
Alimentare cu apà din sursa interna
-
Setat parghia de actionare a robinetului cu bita pentru comutarea debitului de retur perpendicular pe direccta de rulare (500L).
-
Deschideji robinetul de alimentare a rezervorului de apà.
Pornirea aparatului
Indicatie
Aparatul poate fiutilizat numai in cazul in care capota din fata a aparatului este inchisa. La desciderea capotei din fata aparatul se opreste si lampa de control se aprinde.
Indicatie
Pána la atingerea presiunii de fonctionare definitive, tutária motorului poate varia in functie de procesul de dezaerare.
- Deblocati comutatorul de OPRIRE DE URGENTÁ prin extragere.
- Deschiderea capotei din spate
- Stabiliti alimentarea cu apa
- Introduceti cheia in contact.
- Numai cand motorul este rece: Rotiti cheia pentru preincalzirea motorului spre stanga si mennteio in aceastia poziie, pana cand lampa de control pentru preincalzire se stinge.
- Roliti cheia de contact in positia "I".
Se aprinde lampa de control pentru disponibilitaté de fonctionare. Se pônde tensiunea de comandași pecran este afisata starea de fonctionare.
- Rotiti cheia spre dreapta, pānā cānd motorul funci- oneazea.
- Regliati intrupatoral principal se regim de fonctionare cu apa rece/ferbinte.
-
Blocati pistolol de inalta presiune pentru ca butonul de sigurantă să fie impins in spate.
-
Actionati pistolul de inaltä presiune.
Functionare cu apa rece
- Aduceeti Intrerupatorul principal pe "0/OFF" (oprire arzator).
Utilizarea cu apa fierbinte
PERICOL
Apä fierbinte
Pericol de opäre
- Reglati intrerupatórul principal pe temperaturea lucru dorità (max. 100^ ). Arzatorul este porrit.
Comanda turatie
Numai HDS 9/50, HDS 13/35 (optional la HDS 13/20, HDS 17/20);
Indicatie
Daca merti turaia motorului, creste si presiunea de functorie. Aceasta potore fi ciliţă la manometru.
-
Mârirea turatiei
-
Apasati in sus maneta de comanda a turatiei.
-
Reducerea turatiei:
-
Apasati in jos maneta de comanda a turatiei
Reglarea presiunii de lucru si a debitului de pompare
Doar HDS 13/20, HDS 17/20:
- Regliati presiunea de lucru si debitul transportat prin rotirea reglari presiunii/debitului de la pistolul de inalta presiune (+/-) .
PERICOL
Pericol de accidentare!
La regiada presiuni i si abdetului, avei grija ca imbina rea filetata a lancii sa nu se slabeasca.
Utilizarea cu agent de curatare
Doar HDS 13/20, HDS 17/20:
ATENTIE
Deteriorare din cauza substaniei de curatare inadevate
Solutiile de curatat neadevate pot distruge aparatul si obiectur care trebuie curatat.
Utilizaţi numai substanța de curătare destină tă obiectuțui.
Substantele de curatare trebuie folosite in cantitatjini minime, in scopul preveniri deteriorarii mediului inconjurator.
- Folosiţi cantătilățe de subțanțe de curățare speci cate pe ambalajele acțostor produse.
- Folosiţi exclusively substantățe de curățare aprobate deătre produçadorul aparatalui.
Sustantele de curatare KARCHER garantazea functionearea corespunzatoare. Cereti sfaturi de la angajatii nostri Sau soliciati catalogul nostru sau
brourile informative despite substanje de curatare. 1.Agati furtunul de aspirare a substanlei de curatare intr-un recipient cu substanja de curatare si Insurbati capacul la loc.
2. Setaşi supapa de dozare a substaniei de curatare la concentrata dorita.
Indicatie
Supapa de dozare a substejn de curjatre trebule sá fe inchiṣa pentru a preveni curgerea substejn de cu
rafare inapoi in rezervorul cu pluttor sau in rezenvoarele de apla la fonctionarea cu substanla de curatae sipilot de pulverizat manual finichs.
Erbicidarea
Doar HDS 13/20, HDS 17/20 (optiune):
Indicatie
Setul pentru controlul vitezei (optiune, din fabrica: 2.013-086.7, set de modernizare: 2.013-014.0) este ab solut essential pentru functoria systemului de erbici-dare! Functionarea in conformitate cu instructjunile de utilzare pentru erbicidarre WR 10, cod articol 5.968-256.0 sau WR 20/WR 50/WR 100, cod articol 5.967-455.0!
In plus, trebuie respectate urmatoarele informatii:
- Montaji WR 10, 20, 50 sau 100 pe conducja de jei introduci duza corespunzatoare (consultati instruetioniile de functorne corespunzatoare).
- Rotiti cheia de contact in positia,". Se aprinde lampa de control pentru disponibilitatea de fonctionare. Se porneste tensiunea de comanda si pe eran este afisata starea de fonctionare.
- Apasati in jos maneta de comanda a turatiei pana cand se opreste.
Erbicidarea V2.0
- Selati intrerupatorul principal in regimul de functi- nare "Erbicidare V2.0".
- Rotiti cheia spre dreapta, panà cand motorul functi- oneazá.
- Blocaji pistolul de inalt a presiune pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in spate.
-
Actionat pistonol de finala presiune. Ecranul arata TEMP LOW: Atingerea temperatu rii de lucru dureaz aproximativ 2-4 minute. Ecranul arata TEMP OKAY:
-
Efetuatj erbicidarea.
Erbicidare V3.0 si V5.0
- Setaţi intrerupătului principal in regimul de functiţonare „Erbicidare V3.0 si V5.0".

- Selati temperatura utilizand tastele SET si AV si confirmati cu (domenu de reglare 85-105 C).
- Rotiti cheia spre dreapta, pānā cānd motorul funci- oneaza.
-
Blocatu pistolul de inaltá presiune pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in spate.
-
Actionati pistolul de inaltā presiune.
Indicatie
Atingerea temperaturi de lucru dureaz aproximativ 2-4 minute.
7. Efctuati erbicidarea.
Mod aburi (curatare cu abur si dezinfectare)
Doar HDS 13/20, HDS 17/20 (optiune):
Indicate
Setul pentru controlul vitezei (optune, din fabrica: 2.013-086.7, set de modernizare: 2.013-014.0) este absolut essential pentru funzioniarea in modul cu aburi!
PERICOL
Pericol de opârire!
Presiune de lucru crescuta din cauza temperaturi de lucru ridicate.
Asigurati-vá cá la temperaturi de lucru peste 105^ prestiunea de lucru nu depasese 3,2 MPa (32 bar).
Indicatie
Functionarea cu 2 fevi cu jet nu este posibila pentru cur uratae cu abur.
- Curajare cu aburi: Montati duza de abur corespunzatoarepe conductadejet(consultati datele tehnice pentru nr.plesa).
- Dezinfector: Montati WR 10, 20, 50 sau 100 pe conducta de jet si introduceti duza de abur corespunzatocare (vezi Datele tehnice pentru numarul piesei).
- Aduceti intrerupalorul principal al aparatului in pozi-tia Mod cu aburi".
- Porniti cutia WR, gezijonati comutatorul la ON".
- Setati temperatura utilizand tastele SET si AV si confirmati cu (domenu de reglare recomandat 120-155°C).
- Rotiti cheia spre dreapta, pànà cánd motorul functi- oneazá.
- Deschideti capota motorului si rotiti volanul de pesupapa de debit in sens acelor de ceasornic, funicie de manometru, pana la 30 bar.
- Blocati pistolul de inaltapresiune pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in spate.
- Actioni pistolul de inaltas presiune.
Indicatie
Atingerea temperaturi de lucru dureaz aproximativ 2-4 minute.
- Efctuati curajarea cu abur sau dezinfectarea. Functi de siguranta
1 Lampa de control a cutiei WR luminează rosu: Presiunea sistemului este prea ridicata, arzatorul se opreste, consultati Ajturin haz de defectioni.
2 ERROR 5 apare pe ecranul campului de operare: Presiunea的整体ului este prea scazut, arzatorul nu porneeste, vezi Ajutor in caz de defectiuni/ ERROR 5.
Intrerupereautilizarii
- Inchideti pistolul de inalta presiune.
- Blocatu pistolul de inaltapresiune pentru ca butonul de siguranta sa fie impins in fata.
Indicatie
Dacă pistolul de inaltă presiune este inchis, motorul functioneaza in gol. Astfel apa va Circulare intre rezervorul cu plutlor si pompa de inaltă presiune si se va incalzi. Dacă se atinge temperatura maxim admisibila (55 °C) motorul va fi deazactivat de catre senzorul de temperatura de la orificiu de alimentare. Aparatul poate fi pus din nou in functiune dupa ce se raceaște sub 50 °C.
Dupa functionarea cu solutie de curatat
Doar HDS 13/20, HDS 17/20
- Setati supapa de dozare a substanlei de curatare la 0".
- Clati ji aparatul tamp de cel putin 1 minut, folosind pistololul de inalla presiune beschis.
Oprirea aparatului
PERICOL
Pericol din cauza apel flerbinti sau a aburului
Pericol de opaire
Dupa utilizesa cu apa ferbinte, folosi i aparatul timp de minim 2 minute cu apa recse si cu pistolul deschis, in scop de racire.
ATENTIE
Pericol de deteriorare!
Pericol de deteriorare
Nu opiţi niciodata motorul sub sarcina totalăși cu pistolul de pulverizat manual deshis.
1. Aduceti intrerupatorul principal pe 0 / 0F^ (oprire arzator).
2. Inchideti pistolol manual de stropit.
Motorul comutá in ralanti.
3. Roti cheia de contact in positia _n^n0^ Lampa de control pentru disponibilitatea de functiOnare se stinge. Tensiunea de comanda se opreste si ecranul se stinge.
4. In cazul alimentarii cu apa din sursa externa: Inchi deti aspiratia apei.
5. Actionji pistolol de inalta presiune, pana cand aparatul este depresurizar.
6. Fixati pistolul de inaltà presiune cu un disposizitv desiguranta, impotrivada desciderii neintentionate.
7. In cazul alimentarii cu apa din sursa externa: Desprindeti furtunul de apa de la racordul de aspiratie a apei si infasurat-I pe tamburul de furtun.
8. Infasurati furtunul de inalta presiune pe tamburul furtunului.
Protectia impotrivainghetului
Pentru asigurarea protecjei impotrivia ingheului aparatul trebuie clatit cu lichid antigel.
Indicatie
Folosi antigel pentru autoturisme pe bază de glicoli, disponibil in comert.
Indicatie
Respectati instruetionile de manipulare ale producatorului antigelului.
Acest lucru confera, de asemenea, un anumit nivel de protectie impotrivacoroziunii.
Antigel motor
- Verificati concentrația de antigel in circuitul de răcire a motorului,și completăi cu antigel dacă este nececar.
- Vezi instruetionile de intretinere,Verificarea si completarea cu antigel".
Protectia bateriei impotriva inghebului
- Daca din caza gerului aparatal nu este pus in functiune tamp de mai multe saptamani, scaoatei bateria si pstra-i intr-un loc fara inghej.
Clàtirea circuitulii de apà (pompa de Inaltá presiune) pentru asigurarea protectei Impotriva inghețului
- In cazul alimentarii cu apa din sursa externa: Deconnectajfurtunul de apa de la sursa de aspiratie a apei.
- Aduceti intrerup atorul principal pe 0/OFF" (oprire arzator).
- Depresurizati aparatul.
- Aduceti intrerupatorul principal al aparatului in poziţia „Protectie impotriva ingheului".
- Doar HDS 13/20, HDS 17/20: Comutaji supapa de dozare a substantei de curatare la valoarea maxima. Scoatei furtunul de aspirare a substante de curatare si rezervorul de substanta de curatare si amplasiat-le in a sa fel, incat acesta sa poata fi golit prin aspirare.

- Deschideti robinetul de alimentare a rezervorului de apa si deschideti robinetul de evacuare, pentru a goli aparatul complet.

Afisajul de nivel al rezervorului de apa scade complet.
- Inchideti robinetul de alimentare si robinetul de evacuare.
- Separati pistolul de inalta presiune de furtunul de inalta presiune.

- Conectaj furtunul de inalta presiune la orificiul de alimentare cu antigel.
- Racordati furtunul de apà la conducta de return anti-gel.
-
Introduciţi antigel in rezervorul acestiuia. Amestiţei apăși antigel din proportța indicata de câtre producțorul de antigel.
-
Verificazioni concentra tia de antigel cu un tester disponibil in comert si mai adaugati antigel, daca este nevoie.

- Deschéji orificuli de ampliere al rezervorului cu plutitor. Pentru acesta desprindete surubul fluture si impingeti carcasa spre stanga.
- Adaugaigai 20 de antigel in rezervorul cul plutitor si inchideti orifici di amplere.
- Aduceti pârghia de actionare a robinetului cu bilă a antigelului in posizite verticală.
- Setatiparghia de actionare a robinetului cu bilapentru comutarea debitului de retruparalecu directa de rulare (20L).
- Numai cànd motorul este rece: Rotiti cheia pentru preincalzirea moturului spre slanga si membrineti-o in această poziţie, până cànd lampa de control pentru preincalzire se stinge.
- Roliti cheia de contact in positia,". Se aprinde lampa de control pentru disponibilitatea de fonctionare. Se porneste tensiunea de comanda si pe eran este afisata starea de fonctionare,Antigel".
- Rotiti cheia spre dreapta, pānā cānd motorul functi- oneazá.
Antigelul va fi pompat prin circuit de catre aparat. - Conduceji apa rezidualä prin furtunul de antigel in rezervorul de antigel.
- Dacă antigelul ilese din furtun, aducei parghia de actionare a robinetului de antigel in positie orizonta! la si asteptati 5 secunde.
- Opriti motorul.
- Aduceti intrerupatorul principal pe 0 / OFF^ (oprime arzalor).
Pomparea antigelului din sintemul de inaltapreslune
Indicatie
Inainte de fonctionare trebuie sa pompali antigelul din!.
sistemul de inaltapresiune inapoirinrezervorul de antigel.
- Aduceci parghia de actionare a robinetului cu bila a antigelului in positie verticala.
- Conectafturfunul de naltata presiune la orificiul de alimentare cu antigel.
- Racordàti furtunul de apà la conducţa de retr anti-gel.
- Deschideti orifici di umplere al rezervorului cu plutior. Pentru acesta desprindeti surubul fluture si impingeti carcasa spre stanga.
- Adaguaj 20 I de apra asopaspā在一 rezervorul cu plu-tor i shinchedi ori fi ciuli de amplre.
- Aduceci intrerupatorul principal al aparatului in pozi-tia, "Protectie impotrivla ingheului".
- Numai cand motorul est rece: Rotili cheia pentru preinczirea motorului spre stanga si membruti-n in aceastapozitie, pana cand lampa de control pentru preinczire se stinge.
- Roti ticheia de contact in positia.1" Se aprinde lampa de control pour disponibilitatea de fonctionare. Se porneste tensiunea de comanda si pe eran este afisata starea de fonctionare Antige!.
- Rotijü cheia spre dreapta, pānā cánd motorul funci- oneazea.
Lichidul antigel va fi deplasat de apa proaspata din rezervorul cu plutitor in rezervorul de antigel.
- Spalati temp de cca. 2 minute, pàna cánd se umple rezervorul de antigel.
- Opriti motorul.
- Aduceti intrerupatorul principal pe "0/OFF" (oprire arzător).
Transport
PRECAUTIE
Pericol de ranire si de deteriorar! Transport necorespunzator
In caz de transporte acordati atentie greulatii aparatu-lui.
ATENTIE
Pericol de deteriorar! Transport necropsespunz
Protejati declansatorul impotriva deteriorarii in timul transportuliu.
Utilizarea remorcii
Indicati: Soferul care conducpe drumuri publica autovehiculultragatorcu remorcatarebualseasigure ca dejine permisul delducere corespunzator (categoria depermis).
PERICOL
Comportament de conducere imprevizibil
In cazul in care rezervul de apa este partial umplat, aparatul se poate balansa sau rasturna, dacà se efectue-eaza manèvre sau fránár bruste.
Inainte de a pomi la drum, goliti sau umpleti complet re-zervorul de apa.
- Cu o greutate totalä admisä de 1600 kg, umpletji sau goliti complet rezervorul de apä.
Cu o greutate totalä admisä de 1100 kg, goliti complet rezervorul de apä. - In cazul aparatelor fara tambur pentru furtun, furtunul de inaltă presiune de la iesirea de inaltă presiune se desurubeazăși deposiztează in aparat.
- Rabatati siblocati etrierul frontal (optiune).
- Tragei in jos si fixati prelimata din spate (optune).
- Reglati inaltima cuplajului de remorcare cu ajutorul roti de reazem conform inaltimii carligului masinii de tractare.
- Legati cabul de rupere la masina de tractare.

Cuplaj remorca deshis
(2)Cuplaj remorca inchis
-
Trageti parghia de cuplare in sus (deschidere).
-
Seta bar de tractiune la sfera cuplajului remorci.
- Apasati parghia de cuplare in jos (inchidere) panacand aceasta devine paralela cu bara de tractiene.
- Cuplei legatura cu fisa a iluminarii vehiculului.
- Ridicati roata de reazem cu ajutorul manivelei
- Aveti grijca, in pozitie retractata, roata de sprijin sa indexe in directa remorci.

- Indepartati catele de sub roti si introduceti-le in su portul acestora.
- Eliberati frana de stationare.
- Verificati dacā iluminarea vehiculūlī (lampi de frāna, indicator directe de deplasare, lampi de stop, iluminare numár de inmatriculere) functionezaż.
- Verificati daca exista obiecte straine in suprafetele de rulare ale pneurilor.
- Verificatistareapneurilor.
- Verificazioni presiunea aerului din pneuri, vezi "Lucrari de intretinere".
Indicati: Tini eti cont de limitele locale in vigoare de viteza care se aplica vehiculorcu remori si respectatie.
Transport cu macara
PERICOL
Transport necorespunzator cu macara
Pericol de ránire din cauza caderi aparatulii sau a obiectelor
Respectati dispositiile locale privind prevenirea accidentelor si individuile privind siguranla.
Aparatul poate fi transporte du macaraua doar de personelle care sunt instruite pentru operarea macaralei. Inainte de fiecare transport cu macaraua, controli disposiziful de ridicare du privire la detelorari.
Inainte de fiecare transport cu macaraua, controi manerul cu privire la deteriorari.
Ridicata aparatal doar cu ajtorul manerulul. Nuutilizati lanturi oproare.
Asigurati disposizitulv de ridicare impotrivasa suspendarile neintentionate a sarcinii.
Inainte de transportul cu macaraua, indeparti lancea cu pistolul de inalta presiune, duzele, curatitorul de suprafete si alte obiecte nefextake.
In timpul procesului de ridicare, nu transporte i obiecte pe aparat.
Nu stationati sub sarcinä.
Asigurai-va cā nimeni nu se aflā in zona periculoasa a macaralei.
Nu lasati aparatul nesupravegheat agat la macara.
Depozitarea
△PRECAUTIE
Periclo de ranire si de deteriorare din caza ignorarii greutatiil
Pe durata transportari si depositarii aparatului persista pericolul de ranire si de pagube materiale, in cazul ignorari greutati.
Pe durata transportari si depositari aparatului acordati
atteie si greutati aparatului, consultati capitolul Date
tehnice.
ATENTIE
Expunerea la inghef poate cauieriorea aparatull!
Apa cane nu se拣nata complet poate cauza detoriorea aparatului si a accesorilor i n caz de Inghet.
Drenati comple apa din aparat si din accesoni.
Eviti expunerea aparatului si a accesorillor la inghet.
Ingrijirea si intretinerea

①Orificiu de umplere ulei de motor (sus)
2 Prificiu de umplere uei de motor (lateral)
③yoja de uei (motor)
4Filtru deulei (motor)
⑤ Surub de evacuare a uleiului de motor
6Separator de apä
⑦ Filtrudecombustibil
Orificiu de umplere ulei de transmisie si aerisire
9 Buşon de golirulei transmisie intermediară
10Vizor ulei transmisie intermediara
(1) Buşon de evacuare a uleiului pompá
Pompacuvizortprulei
13 Joja (pompá)
16Comutator de presiune
Supapade preaplin
18 Orificiu de admisie solutie de curat
(19)Prefiltrumpompā
20Fantà de control
| Simbol | Tipul serviciului de relazioni cu clienti |
| Service arzător | |
| Service motor | |
| Service pompă | |
| Service pistol de inaltă presiune |
Intervalele de intretinere
| Moment | Activitate | de câtre |
| Înaine de ficare calatorie | Verificazioni sistemul de iluminare. | Operator |
| Verificazioni presiunea aerului din pneuriși starea pneurilor. | Operator | |
| Zilnic | Verificazioni starea uleiului din vizorul pompiei de inaltã presiune. Dacă uleiul este laptos, nu puneți dispositivul în functiene. Anunțați serviciul de relații cu clienti.ATENTIEPericol de deteriorare!În cazul in care uleiul este laptos, luți legătura imediat cu serviciul de relații cu clienti al companiei Kârcher. | Operator |
| Verificare vizuală generală a aparatului. | Operator | |
| Verificazioni furtunul de inaltã presiune cu privire la deteriorară. Furtunurile de inaltã presiune deteriorate nu mai pot fi utilizzate. | Operator | |
| Verificazioni filtrul de admisie a apei, ia rănoie curățați-l. | Operator | |
| Verificazioni prefiltrul pompiei de apă, ia rănoie curățați-l. | Operator | |
| Verificazioni nivelul uleiului la motor, completău uleiul, dacă este necessar. | Operator | |
| Verificazioni nivelul uleiului la transmisia intermediară, completău uleiul, dacă este necessar. | Operator | |
| Verificazioni filtrul de combustibil la motor, anunțați serviciul de relații cu clienti, dacă este necessar. | Operator | |
| Verificazioni separatorul de apă la motor, anunțați serviciul de relații cu clienti, dacă este necessar. | Operator | |
| Verificazioni nivelul lichidului de răcire în rezervorul de compensare și completău cu lichid de răcire dacă este necessar. | Operator | |
| Verificazioni filtrul carburant, anunțați serviciul de relații cu clienti, dacă este necessar. | Operator | |
| Curățați filtrul furtunului de aspirare a substanței de curățare, curățați-l, dacă este nevoie. | Operator | |
| Verificazioni etanșeitatea systemului de conducie. | Operator | |
| O data după primele 50 ore de functiònare | Verificazioni tensionarea curelei trapezoidale de la ventilatorși tensionța-lo dacă este necessar. | Operator |
| Schimbați uleiul din motor. | Serviciul de relații cuclienti | |
| Schimbați uleiul din pompa de inaltã presiune. | Serviciul de relațiu cuclienti | |
| La ficare 50 de ore de functiònare sau la 3 luni | Verificazioni bateria. | Serviciul de relațiu cuclienti |
| Moment | Activitate | de către |
| La fiecare 200 de ore de fonctionare | Verificăți filtrul de aer și cartușul acestuia, în cază este necessar curățați-1. | Operator |
| Verificăți tensionarea curelei trapezoidale de la ventilator și tensionați-o dacă este necessar. | Operator | |
| Verificăți dacă există scurgeri în transmisia intermediară. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Curățați sită la ștul de umplere al rezervorului de carburant. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Schimbați uleiul din motor. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Schimbați cartușul filtrului de ulei de la motor. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Efektuți lucrările de intreținere conform planului de intreținere. | Serviciul de relații cu clienti | |
| La fiecare 400 de ore de fonctionare sau anual | Înlocuți cartușul filtrului de aer. | Operator |
| Verificăți filtrul de combustibil, la nevoie Înlocuți-1. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Efektuți lucrările de intreținere conform planului de intreținere. | Serviciul de relații cu clienti | |
| La fiecare 600 de ore de fonctionare sau anual | Schimbați uleiul din pompa de inaltă presiune. | Serviciul de relații cu clienti |
| La fiecare 800 de ore de fonctionare. | Verificăți functionarea motorului suflantei, schimbați contactele (perile de cărbune), dacă este nevoie. | Operator |
| La fiecare 1000 de ore de fonctionare sau anual. | Schimbați lichidul de răcire. | Serviciul de relații cu clienti |
| La fiecare 1000 de ore de fonctionare. | Schimbați uleiul din transmisia intermediară. | Serviciul de relații cu clienti |
| Schimbați cureaua ventilatorului. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Verificăți jocul supapei la chiulasă, setați-o, dacă este nevoie. | Distribuitor autori-zat Yanmar | |
| La fiecare 1600 de ore de fonctionare | Verificăți duzele de injecție la motor, curățați-le, dacă este nevoie. | Distribuitor autori-zat Yanmar |
| Verificățiystemul de dezaerare de la manivelă la motor, curățați-le, dacă este nevoie. | Distribuitor autori-zat Yanmar | |
| La fiecare 2000 de ore de fonctionare sau la fiecare 2 ani | Schimbați furtunurile de combustibil la motor. | Distribuitor autori-zat Yanmar |
| Schimbați furtunurile systemul de răcire la motor. | Distribuitor autori-zat Yanmar | |
| La fiecare 2000 de ore de fonctionare | Verificăți scaunul supapei la chiulasă, remediți-l, dacă este nevoie. | Distribuitor autori-zat Yanmar |
| Se aplică numai aparatelor cu set pentru modul cu aburi: | ||
| Cel puțin la fiecare 5 ani | Effectuți testul de presiune în conformitate cu specificiile producătorului. | Serviciul de relații cu clienti |
Lucrari de intretnere
PERICOL
Inante de efectuarea lucrarilor la aparat, opriti comutatorul-cheie si scoate cheia.
PERICOL
Pericol de ranlle cazata de electrocutare
Nu amplasafi obiecte metalice pe alternator sau dema- ror.
PERICOL
Pericol deexplozie!
Pericol de ranire si de deteriorare Nu asezati unelte sau altele obiecte similare pe accumulator, adica pe poli de capat si pe bornele de celule. Evitat neaparat fumatul si focul deschis.
Asigurafi ventilaia adecavata a incaperilor la incarcarea accumulatoarel.
Utilizi numai accumulatoarele si incarcatoarele avizate de Karcher (piese de schimb originale).
- Lásati aparatul sá se raceasca
Curatarea filtrului de admisie a apei
-
Demonataji filtrul de admisie a apei si scaoatei cartusul filtrului.
-
Curăți cartușul filtrului cu apă curăța sau aer comprimat.
-
Asamblati in ordine inversa.
Curataea prefiltrului pompei
- Depresurizati aparatul.
- Demonati prefiltrul pompiei scoatei cartusil filtrului.
- Curatati cartusul filtrului cu apa curata sau aer comprimat.
- Asamblati in ordine inversa.
Curatare filtru furtun de aspirare substantã de curatare
- Desurubati capacul furtunului de aspirare a sub-. stantei de curatare.
- Trageti afara furtunul de aspirare a substanje de curatare.
- Curatai filtrul cu apa si introduceti la loc.
Verificarea si completeness nivelului uleiului de motor
Indicatie
Cantitatea de umplere dintre marcajele MIN si MAX de pe joja este de 1,6 litri.
- Scoateji joja, stergei-o si introduci-j-din nou.
- Scoatei din nou joa si verificati nivalul uleiului. Nivalul uleiului este corect, dacă acesta se afia intre marcajele de pe joa.
- Daca nivelul uleiului se afla sub marcajul de pe joja, scoateti capacul de la orificuli de umplere si completa ci ulei de motor nou.
- Asteptati cinci minute, panà cánd ueiul de motor se strange in baia de uei,
- Verificati din nou nivelul uleiului conform indicatilor de mai sus.
- Repetati acest proces ori de cale ori este nevoie, panà cánd nivalul ulciului se afla intre marcajele de pe joja.
- Dupa verificare introduci din nou joa si puneti Inapoi capacul de la orifici de umplere.
Indicatie
Asigurati-vacabulele de aer sunt evacuate.
Tipurile de ulei sunt specificate la datele tehnice.
Verificat nivelululeluludemtislecompletati
cuuleide transmisie
- Verificati nivelul ueiului la vizorul nivelului de uei al transmisiei intermediare.
Nivelululeiultrubuisea se afle lamijloculvizorului. - Dacă năveilei ulieulii su afla sub miloc, deschediţei capacus orificiulii deumperile si completăti ulieiul.
- Inchideti orificiul de umplere.
Indicatie
Asigurati-va cà bulele de aer sunt evacuate.
Tipurile de ulei sunt specificate la datele tehnice.
Verificati nivelul de ulei de pe joja la pompa de inalta presiune si completati uleiul, dac a este nevoie.
- Desurubati joja, stergei-o si introducieti-din nou.
-
Desurubati din nou joja si verificati nivalul uleiului. Nivalul uleiului este corect, dacă acesta se află intrme marcajele de pe jojă.
-
Dacă nivalul uleiului se afla sub marcajul de pe joța, completati cu ulei de motor nou.
-
Insurubaji joja.
Indicatie
Asigurati-va de evacuarea bulelor de aer.
Tipurile de ulei sunt specificate la datele tehnice.
Verificarea si completarea lichidulul de racire
△PRECAUTIE
Se pot produce substante nocive.
Acordati ententie tipulii de lichid de racire corespunzator.
Amestecul diferitelor tipuri poate duce la reactii chimice. Nu amestecati diferite tipuri de antigel.
△AVERTIZARE
Pericol de suprinczire a motorului
Dacà nu existà lichid de râcire, motoral se poate supraíncălzi.
Oprii imediat motorul si lasafi-l sae raceasca.
△AVERTIZARE
Pericol de suprinczire a motorului
Dacà nu existà lichid de râcire, motorul se poate supraíncăzî.
Dacā motoru s-a supraincalzil pānā la punctul in care ies vapori de apā, opriti motoru si pastra i o distanla de siguranta fata de motor pānā cánd presiunea este redu-sa.
ATENTIE
Pericole de opare prin lichidul de racire al motorului
Rezervorul de compensare se afla sub presiune.
Mu beschichte niciodata capacul rezervolutur del compensare de la radiator la temperaturea de funzioniare.
- Deschideti capacul de la rezervorul de compensare a lichidului de racire si completa tu apa proaspata si un antigel corespunzator pana la marcajul nivelului maxim.
Verificarea/curataea filtrului de aer
Indicatie
Pentru a curata grosier filtrul de aer, putei fine rezervorul de colectare sub orificiul de evacuire a murariei si putei desciche orificiul de evacuire a murariei.
Indicatie
Cartusul de filtra foarte murdar sau deteriorat trebuie schimbat.
- Slabitj colierul de tensionare, scoateji capacui si indeparti depunerile de prof.
- Scoateti cartusul filtrului.
- Sufiarti cartusul de filtru cu aer comprimat (max. 2 bar).
- Curatati cutia filtrului de aer din interior cu o carpa.
- Introduceti cartusul del filtru in carcasa filtrului.
- Montati capacul si fixati-l cu colierul de tensionare.
Verificareacurelei trapezoidale de la ventilator

(1) Suruburi de fixare de la alternator
(2)Curea trapezoidalá
③ Tensionarea curelei cca.7-9 mm
Indicatie
Tensionarea prea scazutà a curelei trapezoidale poate cauza supraíncalzirea motoruliu sau incarcarea insufici- enta baterie.
- Opriti motorul si scaatei cheia din comutatorul cu cheie.
- Pentru verificarea tensiunii curelei apasati cureauau cu degetul intre rotile de cureau.
Indicatle
Cureaua trebuie sa poata fi apasata in interior cu cca.
7-9 mm
Indicatie
Schimbati curelele deteriorate.
Lubriflerea franel inertiale
- Presati vaselina corespunzatoare in ambele nipluri de lubrifiere cu o presa de umplere obisnuita.

Niplu de lubrifiere
Verificarea presiunil din an envelope
- Asezati aparatul pe o suprafata la acelasi nivel.
- Conectati aparatul de verificare a presiunii aerului de pe supapa anvelopelor.
- Verificati presiunea aerului (vezi „Date tehnice") si, la nevoie, corectati.
Inlocuira roti
PERICOL
Pericol de moarte din cauza trafficului fluent
Parcati aparatul pe o suprafata plana s purtati imbracamente reflectorizantà la efectuarea lucrilor de reparati pe drumurile publice.
- Asezati aparatul pe o suprafata plana
- Verificati stabilitatea bazei pe care sta aparatul. Folosiiti pene de fixare pentru a impledica deplasarea aparatului.
- Blocati frana de parcare.
- Verificati pneurile.
- Verificata dacă in suprața de rulare a pneurilor au pătruns obiecte.
- Scoatei aceste obiecte.
- Folositi miloace de reparatie a pneurilor adevate, disponible in comert.
Indication
Respectaţi recomandările producţurului. Continuarea drumulului este permiș numai dacă se respecta specificaţile producţurului produsului. Schimbaşi anveloș Sau Inlocuţi roata CAT mai repede posibil.

- Introduci cricul la punctul de fixare corespunzator.
-
Desprindeti suruburile de roata.
-
Ridicati aparatul cu cricul auto.
- Desurubali-ile.
- Indepartati roata
- Pozlioniati roata de rezerva.
- Introduci suruburile la loc.
- Coborati aparatul cu cricul auto.
- Strangei-le.
Cuplu de strangere 110-120 Nm
Indicatie
Pachetul de livre nu contine cric.
Indicate
Utilizati cricul corespunzator din comert.
Remorca
- Sistemul de franare si mecanismul de rulare trebule verificat la intervale regulate de personal calificat si autorizat.
Ajutor in caz de defectiuni
PERICOL
Aparat pornit accidental
Pericol de ranire, electrocutare
Inaintea tucarilor la aparat, educatei comutator-leche in positia "0" si scoatei cheia.
PERICOL
Aparatornpit,nesupravegheat,atingerea pieselorsub tensiune
Pericol de ranire, electrocutare
Inainea lucrarilor la aparat, opriti aparatul.
Scoateti stecarul.
PERICOL
Risc deexploitation sicutcircitare.Nu asezaunelite sau obiecte similare pe baterie.
1 Lasiaparatul sa se raceasca
Ecran defeclune

(1) Numarul defectionii
②Motor oprit (OFF)
Departamentul de asistentar clientsi
Dacă defectiunea nu poate fi remediă, aparatul trebuie verificat de departamentul de asistentă clienti.
Defectiunile afisate pe afisaj
| Eroare | Cauză | Remediere | Responsabil |
| ERROR 1 Curren de Incârcare | Tensionarea curelei trapezoidale pentru acti-onarea ventilatorului este prea redusă. | 1. Schimbați cureaua ventilatorului. Operator | |
| Alternatorul este defect. | 1. Verificati alternatorul, la nevoie înlocuiți-l. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Sistemul de monitorizare curent de incârcare este defect. | 1. Verificati cabul+releul K9. | Serviciul de relații cu clienti | |
| ERROR 3 Temperatură alimentare apăsau apă de răcire | Temperatura apei din rezervorul cu plutitoreste prea ridicată datorità regimului de circuit. | 1. Lăsăți apă să se răcească sau să se scurgă. Setațiparghia de actionare a robinetului cu bilă pentru co-mutarea debitolui de retur perpendicular pe direcția de rulare (500L). | Operator |
| Senzorul de temperatură de la admisia apei aoprit aparatul | 1. Opritiși reporniti aparatul. Dacă defectiunea persis-tă, contactați serviciul clienti. | Operator | |
| S-a defectat senzorul de temperatură de la admisia apei. | 1. Schimbați senzorul de temperatură. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Nivelul lichidului de răcire este prea scăzut. | 1. Complețați lichidul de răcire din rezervorul de com-pensare. | Operator | |
| Tensionarea curelei trapezoidale pentru acti-onarea ventilatorului este prea redusă. | 1. Schimbați cureaua ventilatorului. Operator | ||
| Senzorul de temperatură de la apă de răcireeste defect. | 1. Schimbați senzorul de temperatură. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Eroare | Cauža | Remediere | Responsabil |
| ERROR 4 Apă insufficientă | Alimentare cu apă dintr-o sursă externă: Presiunea de alimentare a apei este prea redusă | 1. Verificatiți alimentarea cu apă. | Operator |
| Alimentare cu apă din sursă internă: Rezer-voarele de apă s-au golit. | 1. Umpleți rezenvoarele de apă. | Operator | |
| Dispositivul de sigurantă impotrivă lipsa de apă din rezervorul cu plutitor este defec. | 1. Schimbați dispositivul de sigurantă impotrivă lipsei de apă. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Filtul de admisie a apei este murdar. | 1. Curățați filtul de admisie a apei. | Operator | |
| Furtunul de apă nu este etanș sau este inodoit. | 1. Schimbați furtunul de apă. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Filtul din rezervorul cu plutitor este murdar. | 1. Curățați filtul. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Filtul din rezervorul cu plutitor s-a blocat sau este defec. | 1. Curățați sau inlocuiți supapa cu plutitor. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| ERROR 5 Comutator de curent/commutator de presiune | Comutatorul de curent este defec. | 1. Schimbați comutatorul de curen. | Serviciul de relatii cu clienti |
| Comutator de presiune defec | 1. Schimbați comutatorul de presiune. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Supapa de debit este defecță. | 1. Schimbați supapa de debit. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Supapa de refulare din supapa de debit este defecță. | 1. Schimbați supapa de refulare. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Prefiltrul pompêi este infundat. | 1. Curățați prefiltul pompêi. | Operator | |
| Mod aburi: Presiunea systemului este prea scâzută | 1. Creşeti presiunea systemului in trepre mici prin roli-rea rolitei manuale de pe supapa de debit in sensul acelor de ceasomic. | Operator | |
| ERROR 6 Senzor combustibil | Rezervorul de carburant este gol. | 1. Adăugăți carburant. | Operator |
| Plutorul senzorului de combustibil este blo-cat. | 1. Verificatai flotorul. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Senzorul de combustibil este defec. | 1. Schimbați senzorul de combustibil. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| ERROR 9* Temperatura gazelor eva-cuate | Limitatorul de temperatură a gazelor evacua-te s-a declanțat și aprit arzătorul. | 1. Opriti și lăsăt aparatul să se răcească și apoi poinți-l din nou. Dacă defecțunea persistă, contactăi ser-viciul clienti. | Operator |
| Limitatorul de temperatură a gazelor evacua-te este defec. | 1. Schimbați limitatorul de temperatură a gazelor eva-duce. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Arzătorul este reglat incorrect. | 1. Reglați arzătorul. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Serpentina de inçalizire este acoperită de fu-ningine sau calcar. | 1. Eliminăti funinginea sau calcarul de pe serpèñina de inçalizire. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| ERROR 10* Temperatura arzător Regi-mul de curățare cu apă reece este posi-bil. | Senzorul de temperatură de la arzător (NTC) aprit arzătorul. | 1. Opriti și repornîti aparatul. Dacă defecțunea persis-tă, contactăi serviciul clienti. | Operator |
| S-a defectat senzorul de temperatură de la ar-zător. | 1. Schimbați senzorul de temperatură. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| ERROR 11* Senzor de glacără (nu exis-tă glacără) Regimul de curățare cu apă reece este posibil. | Tubul de injectie este infundal. | 1. Curățați tubul de injectie. | Serviciul de relatii cu clienti |
| Electrozii de aprindere sunt setați incorrecte tau sunt murdari. | 1. Reglați sau curățați electrozii de aprindere. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Celula fotoelectrică de la supravegherea flâ-câri este defecță. | 1. Schimbați fotocelula. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Pompa de combustibil este defecță. | 1. Schimbați pompa de combustibil. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Supapa magnética de carburant este defecță. | 1. Schimbați supapa magnética. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Filtul de combustibil este infundal. | 1. Schimbați filtul de carburant. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| Transformator de aprindere defec. | 1. Schimba și transformatorul de aprindere. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| ERROR 12* Senzor de glacără (flacără nu se stinge) Regimul de curățare cu apă reece este posibil. | Celula fotoelectrică de la supravegherea flâ-câri este defecță. | 1. Schimbați fotocelula. | Serviciul de relatii cu clienti |
| Arzătorul confine funingine, are „aprindere" intârziriată. | 1. Curățați depunerile arzătorului. | Serviciul de relatii cu clienti | |
| ERROR 14 Decuplare după 45 minute pauță continuù | A expirat timul de stare de fonctionare de 45 minute. | 1. Opriti și repornîti aparatul. | Operator |
| ERROR 15 Decuplare după 45 minute regim de fonctionare continuù | Funțonare continuă de 45 de minute depâsi-tă. | 1. Opriti și repornîti aparatul. | Operator |
Asistenta in cazul defectiunilor nesemalate pe ecran
| Eroare | Cauză | Remediere | Responsabil |
| Aparatul se oprește, ecranul se stingie | Siguranta s-a ars. | 1. Înlocuiți siguranta. | Operator |
| Nu există alimentare cu current la inverter din cauza subtensiunii tau supratensiunii bateri- el. | 1. Verificați bateria, incârcați-o dacă este necesar. | Operator | |
| Invertor defect. | 1. Înlocuiți inverterul. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Nu este afișat nimic pe ecran dupa pornire | Bateria este descârcață. | 1. Inccârcațu baleria. | Operator |
| Sigurantața s-a ars. | 1. Inlocuiți siguranta. | Operator | |
| Capota din fată este descchiș. | 1. Inchinăcti capota din fată. | Operator | |
| Comutatorul de oprie de urgență a fost acțo-nal. | 1. Deblocați comutatorul de Oprie de urgență prin ex-tragere. | Operator | |
| Nu există alimentare cu current la inverter din cauza subtensiunii tau supratensiunii bateri-ei. | 1. Verificatai baleria, Inccârcați-o dacă este necessar. | Operator | |
| Invertor defect. | 1. Inlocuiți inverterol. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Motorul nu ponește tau se oprește din nou imediat | Informați serviciul pentru clientsi. | ||
| Presiunea de lucru fluctuează | Neetanselțăi pe partea de aspiratie a pompei de inaltă presiune. | 1. Verificatai sistemul de conducte. | Serviciul de relații cu clienti |
| Inchinăcti supapele. | 1. Schimbați supapele. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Arzător murdar de funingine | Arzătorul este setat incorcêt sau este murdar. | 1. Setați tau curățași arzătorul. | Serviciul de relații cu clienti |
| Supapa magnédică de carburant este defectă, se scurge motorină. | 1. Verificatai supapa magnédică, eventual schimbați bo-bina din supapa sau supapa. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Fum alb din arzător | Nu există scânteie de aprindere (vizibil prin vi-zorul de la capacul arzătorului). | 1. Informatai serviciul pentru clientsi. | Operator |
| Apă de condensare în tubul de injecție. | 1. Verificatai și curățați tubul de injecție. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Presiunea de combustibil este prea redusă. | 1. Verificatai pompa de combustibil. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Lampa de control a capotei din fată/opririi din urgență este aprinsă. | Capota aparatului a fost deschisă in timpul functionării. | 1. Inchinăcti capota din fată. | Operator |
| Comutatorul de sigurantață de la capotă este defect. | 1. Verificatai comutatorul de sigurantață. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Comutatorul de oprie de urgență a fost actio-nat. | 1. Deblocați comutatorul de OPRIRE DE URGENTă prin extragere. | Operator) | |
| Scurgeri de apă sub aparat. | Pompa de inaltă presiune nu este etanță. | Indicațe: Sunt permissive 3 picătur/minut. Dacă neetanse-itatea este mai accentuată, aparatul trebuie verificat prin intermediul serviciului de relații cu clienti. | Serviciul de relații cu clienti |
| Aparatul nu generează presiune | Duza este infundata/lipsește. | 1. Curățați/inlocuiți duzele. | Serviciul de relații cu clienti |
| Numărul de functiorare al motorului este prea redus. | 1. Verificatai turația de functiorare a motorului. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Numai HDS 9/50, HDS 13/35 (optional la HDS 13/20, HDS 17/20): Comanda turaței este defectă. | 1. Verificatai comanda turaței. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Supapa de sigurantață este neetansă. | 1. Verificatai reglările, la nevoie montați o nouă garnitu-ră. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Conductele de alimentare câtre pompă nu sunt etanțe tau sunt infundate. | 1. Verificați toate conductele de alimentare ale pompiei. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Pompa de inaltă presiune bate | Conductele de alimentare a pompiei nu sunt etanțe. | Verificatai toate conductele de alimentare ale pompiei. | Serviciul de relații cu clienti |
| Doar HDS 13/20, HDS 17/20:Alimentare insufficientă sau inexistentăcu solute de curățat | Supapa de dozare a substanței de curățare-este inconsisăsau prezintă surgeri/semne dedinfundare | 1. Deschideti Sau verificati/curățați supapa de dozare a substanței de curățare. | Operator |
| Furtunul de aspiratie a substanței de curățarecu filtru prezintă lipsă de etanșeitatea tau este Infundat | 1. Verificatai/curățați furtunul de aspirare a substanței de curățare, cu filtru. | Operator | |
| Supapa magnédică a substanței de curățareste neetansăsau defectă. | 1. Verificatai, curățați supapa magnică a substanței de curățare. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Sistemul electronic Sau supapa magnédică a substanței de curățare sunt defecte. | 1. Schimbați sistemul electronic Sau supapa magneti-că a substanței de curățare. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Supapa de debit se desche/de inchidecontinu din dacă pistulul del pulverizat manual este descichis | Duză Infundata. | 1. Curățați duzele. | Operator |
| Aparatul are calcar. | 1. Detartrați aparatul. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Supapa de debit este defectă. | 1. Schimbați supapa de debit. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Punctul de comulare al supapei de debit a fost mutat | 1. Reglați supapa de debit. | Serviciul de relații cu clienti | |
| Lampa de control a cutiei WR lumi-nează roșu | Mod aburi: Presiunea systemului este prea ri-dicată | Reduceței presiunea systemului în trepte mici pris rotirea rolției manuale de pe supapa de debit în sensul acelor de ceasomic. | Operator |
Garantie
In ficare tara sunt valabile conditijle de garantie acordate de distribuitorul nostru din taera respectiva. Eventuale defecltiuni survenite la aparat in perioada de garantie vor fi remediate gratuite, in limita in care sunt defecltiuni de fabricatie Sau de material. Pentru a beneficia de garantie, prezenti-va cu chitanta de cumparaire la commerciantul dvs. sau la cea mai apropriata unitate de service autorizata. (Pentru adresa, consultati pagina din spate) Pentru mai multe informati privid garantia (dacà sunt disponibile) va rugam accesiati meniul „Descarcari" din
optiunea Service al paginii web al reprezentei Karcher din tara dvs.
Dacă aparatul este conectat la un cos de fum sau dacă aparatul nu poate fi vazut, va recomandam sa instalati un monitor de flacara (optiene).
Utilizati numai accesori originale si piiese de schimb origina; ele asigură funzioniarea in siguranta si fara avari a aparatului.
Evaluate conforimitati modulului D1
Bloc de comanda
Evaluarea conformitati modulului D1
Conducte diverse
Evaluatea conformitai art. 4 paragr. 3
Numele organismului notificat:
2014/68/UE
Consiliului director.

H.Jenner
| HDS 9/50 DE Tr1 | HDS 13/35 DE Tr1 | HDS 13/20 DE Tr1 | HDS 17/20 DE Tr1 | |||
| Rezervor de apã | I 500 500 500 500 | |||||
| Sistem de rãç | i | r | e | I | 5 | 5 |
| Agent de dedurizare lichid I | 1 | 1 | 1 | |||
| A | n | i | g | e | I | I |
| Rezervor substantãde curătare | I | -- | -- | -- | -- | |
| Echipare cu an envelope Omologare de tip in | conformitate cu ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 sau ECE R 109 și supplementar ECE R 117 | Omologare de tip in conformitate cu ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 sau ECE R 109 și supplementar ECE R 117 | Omologare de tip in conformitate cu ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 sau ECE R 109 și supplementar ECE R 117 | OmologARE tip in conformitate cu ECE R 30, ECE R 54, ECE R 108 sau ECE R 109 și supplementar ECE R 117 | ||
| Dimensiune an envelope | 185 R 14 C | 185 R 14 C | 185 R 14 C | 185 R 14 C | ||
| Indicele capacitãții portante | 104 | 104 | 104 | 104 | ||
| Indice viteză | N | N | N | N | ||
| Dimensiune roți/formã jante | 5,5 J x 14 | 5,5 J x 14 | 5,5 J x 14 | 5,5 J x 14 | ||
| Adâncime de presare | 30 | 30 | 30 | 30 | ||
| Presiune aer an envelope | MPa (bar) | 0,45 (4,5) | 0,45 (4,5) | 0,45 (4,5) | 0,45 (4,5) | |
| Sistemul de frânare | Frânaprin reactîune | Frânaprin reactîune | Frânaprin reactîune | Frânaprin reactîune | ||
| Valori calculate conform EN 60335-2-79 | ||||||
| Nivel de zgomot LpA | d | B | ( | A | ) 8 | |
| Incertitudine KpA | d | B | ( | A | ) 3 | |
| Nivel de putere acusticã LwA + Incertitudine KwA | dB(A) | 103 103 100 103 | ||||
| Valoare a vibratiei că-brațla pistolul de inaltã presiune | m/s2 | 4,2 | 4,2 | 3,6 | 3,3 | |
| Valoare a vibratiei că-brațla lance | m/s2 | 4,2 | 4,2 | 3,6 | 3,3 | |
| Incertitudine K | m/s2 | 2,1 | 2,1 | 0,85 | 0,8 | |
Motivul exceptiei conform Regulamentului (UE) 2019/
1781 anexalsectiunea 2 punctul (12):j)
Subrezerva modificarilor tehnice
Sadrzaj
Opé napomene 300
Zastita okoliša 300
Simboli na uredaju 300
Ipepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepepe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe pe p
HE6E3NEKA
He6e3neka mpaemy8aHHypeep3 ypaXeHHH
eIekmpu4HUM cmpyMOM
He knadimb Memaneei npedMemu Ha aehepamop abocmapmep.
HE6E3NEKA
He6e3neka 8u6yxy!
Hebe3neKa mpaemybaHHma nowkoXeHb
He Knadim hcmpymemu 160 noodhi npedmemu Ha akymnop, mobmo ha bueodu nonioc i mixenemehmhi nepemuu.
He donyckamu naiHHa eidkpuo0e0eHIO.
IiicaczapaOAnHHaAkyamnOpIy npumUeHNHX 3a6e3eenuo docamnoe eHmuauio.
BukupcmoeyamaunmbkD03eONH KOMNAIEK Karcher akymyamopu i zapnH npucmpoi (opuaanbhlzanaichi quchmu)
joo jjo jwai aai ai 6gl
gglc
26 A
pIaIwI,po 2000 J11/29g e JlaIu Ia
.liu jiu/aiwlicai/μc9g/εg/
NJalalgB5 JJALI pAaii:JW]
logjoll oIeJr pU (u jll -14214
aaiag aodjg jaooi aolil