Pontec PondoMax Eco 11000 - Pompă

PondoMax Eco 11000 - Pompă Pontec - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PondoMax Eco 11000 Pontec în format PDF.

📄 116 pagini Română RO 💬 Întrebare IA
Notice Pontec PondoMax Eco 11000 - page 89
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Pontec

Model : PondoMax Eco 11000

Categorie : Pompă

Descărcați instrucțiunile pentru Pompă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PondoMax Eco 11000 - Pontec și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PondoMax Eco 11000 mărcii Pontec.

MANUAL DE UTILIZARE PondoMax Eco 11000 Pontec

Instrucţiuni de folosinţă

- RO - Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale

Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârste peste 8 ani, precum și de persoane cu abilități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lips ă de experiență și cunoștințe, dacă sunt supravegheate și au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și au înțeles peric olele implicate. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. Este interz isă curăţarea şi întreţinerea curentă de către copii fără supra- veghere.

Aparatul trebuie să dispună de un sistem de protecţie împotriva

urenţilor vagabonzi cu o eroare de calcul a curentului de maxim 30 mA.

Conectaţi aparatul numai dacă datele electrice ale aparatului coincid

u cele ale instalaţiei de alimentare cu curent. Datele aparatului sunt menţionate pe plăc uţa cu date tehnice de pe aparat, de pe ambalaj

au din prezentele instrucţiuni.

Pericol de deces sau de accidente grave prin electrocutare! Înainte de a băga mâna în apă, dec onectaţi de la reţea toate aparatele aflate în apă.

Utilizaţi aparatul numai dacă în apă nu se află nicio persoană.

Nu utilizaţi aparatul în cazul în care cablurile electrice sau carcasa sunt deteriorate. Cablurile de alimentare nu pot fi înlocuite. În cazul unui cablu deteri- orat, aparatul trebuie reciclat.- RO -

Indicații de securitate Instalaţie electrică conform normelor Instalaţiile electrice trebuie să respecte normele firmelor naţionale de montaj, lucrările fiind efectuate numai de către un electrician specializat. O persoană este considerată electrician specializat în cazul în care, ca urmare a instruirii de specialitate, a cunoştinţelor şi a experienţelor are capacitatea şi dreptul să aprecieze şi să efectueze lucrările care îi sunt încre- dinţate. Lucrările efectuate în calitate de specialist includ şi identificarea pericolelor posibile şi respectarea normelor, prevederilor şi dispoziţiilor regionale şi naţionale. Pentru întrebări şi probleme, vă rugăm să vă adresaţi unui electrician specializat. Cablurile prelungitoare şi distribuitoarele de energie electrică (de exemplu reglete de prize) trebuie să fie compatibile pentru utilizarea în aer liber (cu protecţie împotriva stropilor de apă). Protejaţi conectorii împotriva umidităţii. Conectaţi aparatul numai la o priză instalată în conformitate cu prescripţiile. Funcţionare sigură Unitatea de funcţionare din aparat conţine un magnet cu un câmp magnetic intens, care poate influenţa stimulatorul cardiac sau defibrilatoarele (ICD) implantate. Păstraţi o distanţă de cel puţin 0,2 m între implant şi magnet. Menţineţi uscate priza şi ştecherul de alimentare. Nu purtaţi sau nu trageţi aparatul prin prindere de cablul electric. Pozaţi cablurile protejate împotriva deteriorărilor şi aveţi grijă ca nimeni să nu cadă peste acestea. Nu efectuaţi niciodată modificări tehnice asupra aparatului. Efectuaţi la aparat numai lucrările care sunt descrise în aceste instrucţiuni. În cazul în care problemele nu pot fi soluționate, adresaţi-vă unui punct de service autorizat sau, în caz de incertitudine, producătorului. Utilizaţi pentru acest aparat numai piese de schimb şi accesorii originale. Indicaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare Prin achiziţionarea produsului PondoMax Eco 1500/2500/3500/5000/8000/11000/14000/17000 aţi făcut o alegere bună. Înainte de folosirea aparatului vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi să vă familiarizaţi cu aparatul. Toate lucrările la nivelul şi cu acest echipament pot fi efectuate numai conform prezentelor instrucţiuni. Respectarea indicaþiilor privind securitatea este obligatorie, în scopul unei utilizãri corecte ºi sigure. Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni la loc sigur. În cazul schimbării proprietarului, înmânaţi-le acestuia. Indicații de avertizare din prezentele instrucţiuni Indicaţiile de avertizare din acest manual sunt clasificate prin cuvinte semnal care afişează gradul de periculozitate. A V E R T I Z A R E Desemnează o situaţie potenţial periculoasă. În cazul nerespectării pot urma accidente mortale sau vătămări dintre cele mai grave. P R E C A U Ţ I E Desemnează o situaţie potenţial periculoasă. În cazul nerespectării pot urma vătămări uşoare sau minore. I N D I C A Ţ I E Informaţii care servesc la o înţelegere mai bună sau la prevenirea posibilelor prejudicii materiale sau asupra mediului. Referințe din prezentele instrucţiuni A Referire la o figură, de. ex. figura A. Referire la un alt capitol.- RO -

Utilizarea în conformitate cu destinaţia Utilizați produsul descris în acest manual doar după cum urmează: Pentru pomparea de apă obişnuită de iaz pentru fântâni arteziene şi fântâni cu jet. Operarea cu respectarea datelor tehnice. Pentru aparat sunt valabile următoarele restricţii: A nu se utiliza în iazuri tip piscină! Nu este admisă în nicio situaţie acționarea cu alte lichide cu excepţia apei. Nu se va utiliza niciodată fără debit de apă. Nu utilizaţi în scopuri profesionale sau industriale. NU utilizaţi în combinaţie cu substanţe chimice, alimente, substanţe uşor inflamabile sau explozive A nu se racorda la sursa casnică de alimentare cu apă. Amplasarea şi racordarea Racordaţi furtunul Procedaţi după cum urmează:

1. Dacă este necesar, scurtaţi ştuţul în trepte pentru furtun pe diametrul furtunului utilizat.

– Se reduc astfel pierderile de presiune.

2. Înşurubaţi ştuţul în trepte pentru furtun pe ieşire.

3. Se trece colierul furtunului peste acesta, furtunul se fixează pe manşonul de furtun şi se asigură cu ajutorul colierului de furtun. Amplasarea aparatului

Nu utilizaţi niciodată aparatul în bazine de înot. Racordul la reţea trebuie să se afle la cel puţin 2 m distanţă de iaz. Amplasaţi aparatul în poziţie orizontală şi stabilă pe un substrat solid. Punerea în funcțiune I N D I C A T I E Aparatul se distruge, dacă este acționat cu un reostat. Conține componente electrice sensibile. Nu conectaţi aparatul la o alimentare cu curent cu intensitate reglabilă. Activare: Conectaţi aparatul la reţea. Aparatul porneşte imediat. Dezactivare: Deconectaţi aparatul de la reţea. Resetarea defecțiunii Defecţiune Cauza Măsuri de remediere Pompa nu funcţionează Nu există tensiune la alimentare Verificaţi tensiunea din reţea Curăţaţi

l/verificaţi conductele de alimentare Pompa nu transportă Carcasa filtrului înfundată Curăţaţi capacul filtrului. Reduceţi la minim lun- gimea furtunurilor, renunţaţi la racordurile care nu sunt necesare. Cantitate purjată insuficientă Carcasa filtrului înfundată Pierderi prea mari în instalaţiile de aspiraţie Curăţaţi capacul filtrului. Reduceţi la minim lun- gimea furtunurilor, renunţaţi la racordurile care nu sunt necesare. Pompa deconectează după scurt timp Apă deosebit de murdară Temperatura apei prea ridicată Curăţaţi pompa Respectaţi temperatura maximă a apei de +35 °C- RO -

Curăţarea şi întreţinerea Curăţaţi aparatul Recomandare pentru curăţare: Curăţaţi aparatul în funcţie de necesitate, însă cel puţin de 2 ori pe an. La pompă, curăţaţi în special unitatea funcţională şi carcasa pompei. In cazul scăderii puterii se spală carcasa filtrului sub apă curentă cu o perie moale. Nu utilizaţi agenţi de curăţare sau soluţii chimice. Agenţi de curăţare recomandaţi în cazul depunerilor de calcar persistente: – Detergent casnic fără oţet şi clor. După curăţare clătiţi temeinic toate piesele cu apă curată. PondoMax Eco 1500/2500 Curăţaţi/ înlocuiţi unitatea de funcţionare Procedaţi după cum urmează:

1. Înlăturaţi şuruburile.

– Şuruburile servesc ca siguranţă de transport şi nu sunt necesare pentru funcţionare.

2. Acţionaţi cârligul de prindere şi deschideţi secţiunea superioară a filtrului.

4. Rotiţi carcasa pompei şi extrageţi rotorul.

– Toate piesele se curăţă sub apă curentă cu o perie moale, piesele deteriorate se înlocuiesc.

5. Asamblaţi aparatul în ordinea inversă.

– Introduceţi conducta pompei prin orificiul de cablu în coca inferioară filtrului, astfel încât conducta să nu fie strivită la închiderea carcasei filtrului. PondoMax Eco 3500 Curăţaţi/ înlocuiţi unitatea de funcţionare Procedaţi după cum urmează:

1. Înlăturaţi şuruburile.

– Şuruburile servesc ca siguranţă de transport şi nu sunt necesare pentru funcţionare.

2. Acţionaţi cârligul de prindere şi deschideţi secţiunea superioară a filtrului.

4. Rotiţi carcasa pompei în sens anti-orar şi înlăturaţi-l (sistem de închidere cu baionetă).

– Toate piesele se curăţă sub apă curentă cu o perie moale, piesele deteriorate se înlocuiesc.

5. Asamblaţi aparatul în ordinea inversă.

– Introduceţi conducta pompei prin orificiul de cablu în coca inferioară filtrului, astfel încât conducta să nu fie strivită la închiderea carcasei filtrului. PondoMax Eco 5000/8000/11000/14000/17000 Curăţaţi/ înlocuiţi unitatea de funcţionare Procedaţi după cum urmează:

1. Înlăturaţi şuruburile.

– Şuruburile servesc ca siguranţă de transport şi nu sunt necesare pentru funcţionare.

2. Acţionaţi cârligul de prindere şi deschideţi secţiunea superioară a filtrului.

4. Înlăturaţi şuruburile.

5. Scoateţi carcasa pompei cu inelul de fixare, garnitura şi rotorul.

– Toate piesele se curăţă sub apă curentă cu o perie moale, piesele deteriorate se înlocuiesc.

6. Asamblaţi aparatul în ordinea inversă.

– Introduceţi conducta pompei prin orificiul de cablu în coca inferioară filtrului, astfel încât conducta să nu fie strivită la închiderea carcasei filtrului.- RO -

Depozitare/depozitare pe timp de iarnă Aparatul nu este rezistent la îngheţ şi trebuie dezinstalat şi depozitat, dacă este posibilă apariţia îngheţului. Depozitaţi corect aparatul în felul următor: Curăţaţi temeinic aparatul, verificaţi să nu existe deteriorări şi înlocuiţi părţile deteriorate. Protejaţi conexiunile electrice de umiditate şi murdărire. Depozitaţi pompa imersată şi ferită de îngheţ. Protejați contactele deschise cu fișe împotriva umidității și murdăriei. Consumabile Unitate de funcţionare Îndepărtarea deşeurilor I N D I C A Ţ I E Nu este permisă eliminarea ca deşeu menajer a acestui aparat. Faceți aparatul inutilizabil prin tăierea cablului de alimentare și eliminați-l prin sistemul de preluare prevăzut pentru aceasta. Condiţii privind garanţia PfG asigură o garanţie de 3 ani de la data vânzării pentru defecte dovedite de material sau manoperă. Părţile supuse uzurii cum sunt spre ex. becurile nu fac obiectul garanţiei. Condiţia pentru garanţie este prezentarea documentului de achiziţie. Dreptul de garanţie se pierde în cazul manipulării neadecvate, a deteriorării electrice sau mecanice prin utilizare abuzivă, precum şi prin reparaţii neadecvate efectuate de ateliere neautorizate. Reparaţiile trebuie efectuate numai de către PfG sau atelierele autorizate de PfG. În cazul solicitării garanţiei vă rugăm să trimiteţi, la PfG - cu trans- port plătit, aparatul pentru care efectuaţi reclamaţia sau piesa defectă, împreună cu o descriere a defecţiunii şi documentul de achiziţie. PfG îşi păstrează dreptul de a lua în calcul costurile de montare. PfG nu îşi asumă răspun- derea pentru deteriorările datorate transportului. Acestea trebuie revendicate neîntârziat transportatorului. Orice alte drepturi, indiferent de natura acestora, în mod special pentru daune rezultate, sunt excluse. Această garanţie nu lezează drepturile consumatorului final faţă de comerciant.- BG -

Tip Tensiune de conexiune Putere consumată Debit de pompare Coloană de apă Adâncime de imersie Temperatura apei

Tip Masă Racordarea intrării pompei Racordarea ieşirii pompei Lungime cablu

Etanş la praf. Etanş la apă până la o adâncime de 2 m. Etanş la praf. Etanş la apă până la o adâncime de 4 m. Dezinstalaţi aparatul pe timp de îngheţ Posibile pericole pentru per- soane cu by-pass cardiac ! Protejaţi împotriva razelor directe ale soarelui. Nu aruncaţi în gunoiul menajer ! Citiţi instrucţiunile de utilizare !