PondoDrain Mud 19000 - Pompă Pontec - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului PondoDrain Mud 19000 Pontec în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre PondoDrain Mud 19000 Pontec
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Pompă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PondoDrain Mud 19000 - Pontec și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PondoDrain Mud 19000 mărcii Pontec.
MANUAL DE UTILIZARE PondoDrain Mud 19000 Pontec
Traducerea instruunilor originale Instruiile apartin aparatului si trebuie predate intotdeauna in cazul in care aparatul este remis.
AVERTIZARE
- Deconnectați de la rețeaua electrică"Toate aparatele electrice din apă, îniate de a introduce mana în apă. Nerespectarea acestui lucru poate duce la vătămări grave sau la moarte prin electrocuture.
Acest aparat poate fi utilizes de copii cu vârste peste 8 ani, precum si de persone cu abilităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experientă si cunoștînte, dacă sunt supravegheate si au fost instruite cu privire la Utilizarea in siguranta a aparatului si au ințeles pericolele implicate. Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Este interzisă curățarea si intreținerea curentă de CATRE copii fãră supraveghere.
Indicati de securitate
Conxiunea electrica
- Cablurile prelungitoare si distribuitoarele de energia electrica (de exemplu reglete de prize) trebuie sa fie compatibilne pentru Utilizarea in aer liber (cu protectie impotrivita stropilor de apă).
Protejati conectori impotrivua umiditatii. - Conectaşi aparatul numai la o priză instalata corect. Aparatul trebuie să dispună de un system de proteție impotrivă curentilor vagabonzi cu oEROARE de calcul a curentului de maxim 30 mA.
Functionare sigura
- Nu este permisă'utilizarea aparatului în cazul în care carcasă este defectă.
- In cazul unui cablu electric defect, aparatul nu poate fi utilizes.
- Un cablu de conexione deteriorat nu poate fi inlocuit. Eliminati aparatul.
- Nu transportati sau tragei aparatul de cablul de alimentare.
- Pozaçí caburile astfelince sá fie protejate impotrivada deteriorárilor sá nu se impiedice nimeni de acestea.
- Inainte de a efectua lucrã¼ la aparat scoateti intotdeauna din przyă fisa de alimentare.
- Nu efectuata niciodata modificari tehnice ale aparatului.
- Executati la aparat numai lucrările care sunt descrie in acesto instruțiuni.
Utilizati numai piese de schimb 日 accesorii originale.
Descrierea produsului
Vedere de ansamblu
| ☐ A | Descriere |
| 1 | Mân er, pentru ridicarea și transportul pompei |
| 2 | Ştuț în trepte pentru furtun, pentru racordul unui furtun cu un diamétru interior de 25 mm, 32 mm sau 38 mm |
| 3 | Racord partea de presiune, G1½ |
| 4 | Postament pompă |
| 5 | Comutator cu plutitor, pormenește Sau oprește pompă în functie de nivalul apei |
| 6 | Conductor de racord la rețea |
Utilizarea in conformitate cu destinata
Utiliziţi produsul descrişin acest manual doar dupa cum urmează:
- Transport cu apă limpede sau apă de ploai.
- Transportarea apei murdare Şi a particuleror pana la dimensiunea permisa a granuleor. (→ Date tehnice)
- Irigare si udare.
- Repompare Şi evacuare prin pompare a recipientelor sau bazinelor.
-
Scoaterea apei din fanti.
-
Numai pentru irigareși stropire!
-
Capture de apă din butoaiie de colectare a apei de ploaie sau cisterne.
Utilizati aparatul in conformitate cu datele tehnice. ( Date tehnice)
Posibla folosire greşita
Pentru aparat sunt valabile urmatoarele restricti:
- Inadecvat pentru apă sărata.
- Inadecvat pentru apă potabila.
- Nu utilizatiţi in regim de fonctionare de lungă durata (de exemplu functionare continuă de recirculare).
- Nu utilizati'in scopuri professionale sau industriale.
- NU Utilizati n combina tie cu subiste chimice, alimente, subiste u sor inflamabile sau explozive
- Nu racordaţi la conducţa de alimentare cu apă potabilă.
Amplasarea 山 racordarea
Racordati furtunul de presiune
Puterea de transport este optima la un diametru interior al furtunului de 38mm (112^ )
Procedati dupa cum urmeaz:
B
- Adaptati stutul in trepte pentru furtun pe diametrul furtunului.
- Insurabati stutul in trepte pentru furtun pe racordul partii de presiune.
-
Conectati furtunul de presiune cu stutul in trepte pentru furtun.
-
Asigurat furtunul de presiune cu un colier de furtun.
Reglarea comutatorului cu plutitor
Apa in crestere ridica comutatorul cu plutitor pana cand punctul de connectare este atins si pompa porneeste.
In cazul scaderii nivelului apei, comutatorul cu plutitor coboară până cand punctul de conectare este atinsși pompa se deconnectează.
C
-
Apasati cablul comutatorului cu plutitor in suportul de cablu.
-
Cu cāt este cablul mai scurt intre comutatorul cu plutitor s suportul de cablu, cu atat mai jos de afla punctul de connectare s cu atat mai ridicat se afla punctul de deconnectare.
Pentru fucnionarea farerori, pstraI ungimeacaburilor de cel putin 100 mm inre comutatorul cu plutitor si suportul de cablu.
-RO-
Instalati pompa
E
- Installati pompa oriental si stabilă in apă.
- La coboràrea intr-o cavitate sau intr-un canal, fixa ti un cablu de maner. Nu purate pe cabul de legaturà la retea.
- Asezati pompa astfel incat particule de murdarie cu o marme >25 mm sa nu fie aspirate si sa blocheze orificiul de aspirare. Daca este necessities, instalati pompa ridicata.
Comutatorul cu plutitor trebuie sa se miste liber.
Operare
A VERTIZARE
Sunt posibile accidente grave sau moartea prin electrocutare.
Actionati pompa numai cand nu se afla persone in apa.
Deconnectati de la reteaua electrica toate aparatele electrice din apa, inainte de a introduce mana in apa.
Conecta'i aparatul
INDICATIE
Pompa nu este adecvara pentru functionarea pe termen lung. In cazul functiOnarii pe termen lung, durata de viaa a pompei este redusă in consecinta.
-
Conectati fisa de retea la przyza.
-
Pompa este pregătă de fonctionare.
- Pompa porneste imediat ce nivalul apei atinge inaltimea de conectare.
Deconnectarea aparatului
-
Scoateşi fisi de alimentare din przyă.
-
După deconectare, apa reziduală poate curge inapoi in furtunși poate iesi prin orificiul de aspirare al pompei.

Clătiș pompɑ cu apă curata după/utilizare.
Curatarea si intretinerea
INDICATIE
Nuutilizatiagenti de curatare agresivi sau soluti chimice. Aceste substanste pot sa deteriorioreze carcasa, sa afecteze functionarea aparatului si sunt toxice pentru animale, plante si mediu inconjurator
Daca este posibil, curata aparatul cu apa curata si o perie moale sau un burete; in caz de murdarie persistentai, utilizes agenti de curare recomanda.
i Curata aparatul in functie de necessitate, dar cel putin de 2 ori pe an.
- Agenti de curătare recomandati in cazul depunerilor de calcar persistente: - Detergent casnic fara oet si clor.
- După curățare clăti temeinic toate piesele cu apă curata.
Depozitare/depositare pe timp de iarnă
Aparatul nu este rezistent la ingheş si trebuiedezinstalat s depozitat,dacăeste posibilaparitia inghehtului.
Depozitate corect aparatul in felul urmator:
- Curata biine dispositivul si inlocui piesele defece.
Depozitate aparatul intr-un loc uscat si ferit de inghe.
Protejati contactele descise cu fioge impotrivua umiditatii si murdariei.
Goliti in functie de posibilitati furtunurile si racordurile.
Resetarea defeciunii
| Defecţiune | Cauză | Remediere |
| Pompa nu pornește | Alimentarea electricăÎnteruptă | Verificați sigurantași conexionile cu fișăelectricare |
| Pompa se deconnectează după un tamp scurt defunctionare | Protectția la suprasarcină a Înterrupt pompa da-torită supraîncălzirii | Curățare a descizăturii de aspirareși afurtunului de presiuneLăsati pompa să se răcească |
| Pompa pornește, dar nu transportă sau trans-portă insufficient | Furtun de presiune astupat | Montați furtunul de presiune fãrăÎndoituriVerificați evacuareași curăța-i, după caz |
| Deschizătura de aspirareÎnfundată | Curățare descizătură de aspirare | |
| Aer în furtunul de presiune | Aerisire furtun de presiune | |
| Dacă există:Clapetă de sens Încorporata greșit în furtunulde presiune SauÎnfundată | Încorporati corect clapeta de sensCurățaîlaspeta de sens | |
| Rotorul defectbau uzat | Înlocuți rotorul. |
Date tehnice
| PondoDrain Mud | 8000 | 10000 | 15000 | 19000 | ||
| Tensiunea măsurată | V c.a. | 230 | 230 | 230 | 230 | |
| Frecventa de calcul | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | |
| Putere de calcul | W | 300 | 400 | 500 | 750 | |
| Clasă proteție | IP X8 | IP X8 | IP X8 | IP X8 | ||
| Adâncimea max. de scufundare | m | 6 | 7 | 7 | 7 | |
| Conexiune pe refulare | G1 | G1½ | G1½ | G1½ | ||
| Înălțime de conectare minimă / Înălțime de deconnectare maximă | mm | 320 / 140 | 410 / 210 | 410 / 210 | 410 / 210 | |
| Înălțime de conectare maximă / Înălțime de deconnectare minimă | mm | 430 / 70 | 560 / 50 | 560 / 50 | 560 / 50 | |
| Nivelul minim de apă la punerea în functuiene | mm | 85 | 85 | 85 | 85 | |
| Debit de transport | maxim | I/h | 8000 | 10000 | 15000 | 19000 |
| Înălțime de pompare | maxim | m | 5 | 6,0 | 7,5 | 9,0 |
| Dimensiune granulă | maxim | mm | 25 | 25 | 25 | 25 |
| Cabling de connectare la rețea | Lungime | m | 10 | 10 | 10 | 10 |
| Dimensiuni | Lungime | mm | 145 | 200 | 200 | 200 |
| Lățime | mm | 155 | 210 | 210 | 210 | |
| Înălțime | mm | 255 | 340 | 340 | 340 | |
| Masa | kg | 3,8 | 5,5 | 5,5 | 6,0 | |
Simbolurile de pe aparat
| IPX8 7 m | Etansă la apă până la o adâncime de 7 m. |
| A nu se elimina impreună cu deșeurile menajere normale. | |
| Citițiși respectați instrucțuniile de Utilizare. |
Indepartarea deseurilor
INDICATIE

Nu este permisa eliminarea ca deseu menajer a acestui aparat.
Eliminati aparatul prin sistemul de colectare prevazut in acest scop.
Faceti inutilizabil aparatul prin sectionarea caburilor.
Condiţii privind garantia
PfG asigură o garantțe de 2 ani de la data vânzări pentru defecte dovedite de material sau manoperă. Pârțile supuse uzurii cum sunt spre ex. becurile nu fac obiectul garantței. Conțția pentru garantțe este prezentarea documentului de achizitțe. Dreptul de garantțe se pierde in cazul manipulări neadecvate, a deteriorarii electrice sau mecanice prin utilizare abuzivă, precumși prin reparatți neadecvate efectuate de ateliere neautorize. Reparatițile trebuie efectuate numai de câtre PfG sau atelierele autorizate de PfG. In cazul solicitării garantței va rugam sa trimiteți, la PfG - cu transport plâtit, aparatul pentru care effectuatî reclamatația sau pisa defectă, impreună cu o descriere a defeciuniiși documentul de achizitțe. PfG işi păstrează dreptul de alua in calcul costurile de montare. PfG nu işi asuma raspunderea pentru deteriorarile datorate transportului. Acestea trebuie revendicate neintârziat transporterului. Orice alte drepturi, indifferent de natura acestora, în mod special pentru daune rezultate, sunt excluse. Această garantțe nu lezează drepturile consumatorului final fata de commerciant.
OpunHAnHO pBKOBOcTBo. PbKOBOcTBOTo e uact OT ypea n npu npedabaHeTo Ha ypea BnHar Tp8Ba da ce npedaba C Hero.