PARKSIDE PTUS 1 A1 - Dispozitiv solar pentru alungarea animalelor

PTUS 1 A1 - Dispozitiv solar pentru alungarea animalelor PARKSIDE - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului PTUS 1 A1 PARKSIDE în format PDF.

📄 307 pagini PDF ⬇️ Română RO 💬 Întrebare IA 8 întrebări ⚙️ Specificații 🖨️ Tipărire
Notice PARKSIDE PTUS 1 A1 - page 245
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : PARKSIDE

Model : PTUS 1 A1

Categorie : Dispozitiv solar pentru alungarea animalelor

Denumire Descriere
Tip produs Unealtă multifuncțională
Alimentare Electrică
Putere Nespecificată
Viteză variabilă Da
Accesorii incluse Nespecificate
Utilizare recomandată Lucrări de bricolaj și reparații
Greutate Nespecificată
Dimensiuni Nespecificate
Întreținere Curățare regulată, verificarea accesoriilor
Securitate Folosiți echipament individual de protecție
Garanție Nespecificată
Informații generale Consultați manualul de utilizare pentru instrucțiuni detaliate

Întrebări frecvente - PTUS 1 A1 PARKSIDE

Cum se asamblează PARKSIDE PTUS 1 A1?
Consultați manualul de utilizare furnizat cu produsul pentru instrucțiuni detaliate de asamblare.
Ce accesorii sunt incluse cu PARKSIDE PTUS 1 A1?
PARKSIDE PTUS 1 A1 este de obicei livrat cu mai multe accesorii, inclusiv capete și unelte de fixare. Vă rugăm să consultați ambalajul pentru lista completă.
Cum se curăță PARKSIDE PTUS 1 A1?
Folosiți o cârpă moale și uscată pentru a curăța suprafața produsului. Evitați utilizarea produselor chimice agresive.
Care este garanția pentru PARKSIDE PTUS 1 A1?
PARKSIDE PTUS 1 A1 este de obicei însoțit de o garanție de 3 ani. Verificați condițiile specifice în manual.
Ce trebuie făcut dacă PARKSIDE PTUS 1 A1 nu funcționează?
Verificați mai întâi dacă aparatul este alimentat corect. Dacă problema persistă, consultați serviciul post-vânzare sau manualul de utilizare pentru instrucțiuni de depanare.
De unde pot cumpăra piese de schimb pentru PARKSIDE PTUS 1 A1?
Piesele de schimb pot fi achiziționate în magazinele PARKSIDE sau pe site-ul lor oficial.
Este PARKSIDE PTUS 1 A1 potrivit pentru începători?
Da, PARKSIDE PTUS 1 A1 este conceput pentru a fi ușor de utilizat, chiar și pentru începători. Sunt furnizate instrucțiuni clare.
Cum se depozitează corect PARKSIDE PTUS 1 A1?
Păstrați produsul într-un loc uscat și răcoros, ferit de umiditate. Depozitați-l în ambalajul original, dacă este posibil.

Descărcați instrucțiunile pentru Dispozitiv solar pentru alungarea animalelor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PTUS 1 A1 - PARKSIDE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PTUS 1 A1 mărcii PARKSIDE.

MANUAL DE UTILIZARE PTUS 1 A1 PARKSIDE

Buton de reglare a sensibilităţii

Indicator nivel de încărcare

Cablu de încărcare cu USB

iesă de legătură pentru ţăruş

Şurub248 RO Pachetul de livrare 1 Aparat solar antidăunători 1 Cablu de încărcare cu USB 1 Ţăruș (din două componente) 1 Diblu (diametru 6 mm) 1 Șurub de fixare (3,8 x 30 mm) 1 Manual de utilizare Date tehnice Tensiune de funcţionare: 5 V , max. 1A Akku: 1 x 3,7 V 18650 acumulator litiu-ioni/1300 mAh (nu poate fi schimbat) Clasa de protecţie: III/ Tip de protecţie: IP44 (protecţie contra stropilor de apă) Frecvenţe semnal: cca. 13,5 kHz–23,5 kHz Senzor de mișcare: Raza de acţiune: cca. 8 m Unghi de acţiune: cca. 110 ° Temperatura ambientală maximă: Ta: 35 °C249 RO Indicaţii de siguranţă Înainte de prima utilizare familiarizaţi-vă cu produsul şi cu toate in- strucţiunile de utilizare şi de siguranţă! Predaţi toate documentele aferente în cazul în care înstrăinaţi acest produs! Acest produs poate fi utilizat de copii de peste 8 ani, precum şi de persoanele cu capacitate fizică, sen- zorială sau psihică redusă sau lipsă de experienţă şi/sau cunoştinţe, doar dacă sunt supravegheaţi sau au fost in- struiţi cu privire la utilizarea sigură a produsului şi la pericolele ce pot rezulta din acesta. Copiii nu au voie să se joace cu produsul. Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie realizate de copii fără supraveghere. Nu puneţi produsul în funcţiune dacă aţi identificat defecţiuni. Asiguraţi-vă că panoul solar nu este murdar sau acoperit cu zăpadă şi gheaţă în timpul iernii. Acestea reduc performanţa panoului solar. Nu așezaţi obiecte pe produs! Ţineţi produsul la distanţă de flăcările deschise! În cazul în care produsul emite zgomote neobişnuite, în cazul în care identificaţi emisii de fum la produs sau apar defecţiuni250 RO asemănătoare, îndepărtaţi imediat acumulatorii integraţi şi/ sau separaţi racordul de cablul de încărcare cu USB. Puneţi în funcţiune produsul numai în afara limitei de percepţie auditivă a oamenilor. Produsul emite frecvenţe care pot fi per- cepute de unii oameni ca fiind deranjante sau neplăcute. Indicaţii de siguranţă pentru baterii/acumulatori PERICOL DE MOARTE! Ţineţi bateriile/acumulatorii la dis- tanţă de copii. Consultaţi imediat un medic în caz de înghiţire! Înghiţirea poate cauza arsuri, perforări ale ţesuturilor moi și moartea. Arsurile grave pot apărea în decurs de 2 ore după înghiţire. PERICOL DE EXPLOZIE! Nu încărcaţi niciodată bateriile care nu sunt reîncărcabile. Nu supuneţi bateriile/acumulatorii unui scurtcircuit și/sau nu le deschideţi. Urmarea pot fi supraîncălzirea, pericol de incendiu sau spargerea. Nu aruncaţi niciodată bateriile/acumulatorii în foc sau apă. Nu supuneţi bateriile/acumulatorii unei solicitări mecanice.251 RO Risc de scurgere al bateriilor/acumulatorului Evitaţi expunerea bateriilor/acumulatorilor condiţiilor și tempe- raturilor extreme, de exemplu, așezându-le pe radiatoare/ direct în soare. Dacă bateriile/acumulatoarele se scurg, evitaţi contactul pie- lii, ochilor şi mucoaselor cu substanţele chimice! Clătiţi imediat locul respectiv cu apă curată şi consultaţi un medic! PURTAŢI MÂNUȘI DE PROTECŢIE! Bateriile/ acumulatorii scurse sau deteriorare pot cauza ar- suri în cazul contactului cu pielea. De aceea, purtaţi în acest caz mănuşi de protecţie corespunzătoare. Acest produs are un acumulator încorporat, care nu poate fi înlocuit de către utilizator. Demontarea sau schimbarea acu- mulatorului trebuie realizată doar de către producător sau de către serviciul de clienţi al acestuia sau de către o persoană cu calificare similară pentru evitarea pericolelor. La eliminarea produsului trebuie să se atragă atenţia că produsul conţine un acumulator. Anterior punerii în funcţiune Indicaţie: Scoateţi complet materialul de ambalaj de pe produs.252 RO Încărcarea acumulatorului Acumulatorul este deja încărcat, atunci când produsul este livrat. Acumulatorul se încarcă ulterior prin panoul solar încorporat

sub acţiunea razelor solare. Acesta poate fi încărcat în produs şi cu ajutorul cablului de încărcare cu USB

din pachet. Încărcarea acumulatorului cu panoul solar Panoul solar integrat

al produsului transformă lumina razelor solare în energie electrică şi o depozitează în acumulator. Pentru a asigura o încărcare optimă a acumulatorului, amplasaţi produsul într-un loc, în care panoul solar

olare directe. Pentru a încărca complet acumulatorul descărcat, panoul solar

trebuie să fie expus cel puţin 8 ore la lumina solară directă. Indicaţie: Conform protecţiei pentru baterie, produsul nu funcţionează la temperaturi sub 0 °C și mai mari de 45 °C. Încărcarea acumulatorului cu cablul de încărcare cu USB În special în anotimpul întunecat se poate întâmpla, în funcţie de durata de activare zilnică a produsului, ca radiaţia solară zilnică să nu fie suficientă pentru a alimenta acumulatorul cu energie suficientă. Cu toate acestea, dumneavoastră aveţi posibilitatea să încărcaţi ulterior acumulatorul în produs cu ajutorul cablului de încărcare cu253 RO USB

din pachet şi a calculatorului dumneavoastră sau cu ajutorul unui adaptor USB obişnuit (nu este conţinut în pachetul de livrare). Acest proces de încărcare trebuie realizat în casă, deoarece pro- tecţia împotriva stropilor a produsului nu mai este asigurată la des- chiderea mufei USB

La pornirea produsului, nivelul de încărcare a acumulatorului este afişat pe indicatorul pentru nivelul încărcării

al produsului (un LED roşu pe senzorul de mişcare

LED-ul roşu luminează intermitent repede: Acumulatorul trebuie încărcat. Nicio reacţie a LED-ului şi niciun sunet: Tensiunea acumu- latorului este foarte scăzută, acumulatorul trebuie încărcat imediat. LED-ul roşu luminează intermitent lent: Acumulatorul este în procesul de încărcare. LED-ul roşu luminează: Acumulatorul este complet încărcat. Comutaţi butonul de reglare a frecvenţei

în timpul procesu- lui de încărcare în programul „0“, pentru a evita defecţiunile prin semnalele acustice sau optice. Îndepărtaţi dopurile din cauciuc din mufa USB

Introduceţi cablul de încărcare cu USB

cu ștecherul USB-C în mufa USB

și conectaţi ștecherul USB de la cablul de în- cărcare cu USB

cu un racord USB de la calculatorul dum- neavoastră. În mod alternativ, dumneavoastră puteţi să utilizaţi și un adaptor USB disponibil în magazine.254 RO În funcţie de starea de încărcare actuală a acumulatorului, durata de încărcare a acumulatorului este de cca. 5–10 ore. În timpul procesului de încărcare, indicatorul pentru nivelul în- cărcării

luminează intermitent. După ce acumulatorul s-a încărcat complet, indicatorul pentru nivelul încărcării luminează

Punerea în funcţiune Produsul este protejat împotriva stropirii cu apă şi poate fi astfel utili- zat în aer liber. Sunt disponibile două posibilităţi de montare: Montajul pe pământ cu ţărușul Ţărușul livrat

precum și piesa de legătură pentru ţăruș

sunt formate din trei componente (vedeţi fig. C), dar pot fi utili- zate pentru o înălţime de montaj mică și cu un singur compon ent. Nu amplasaţi niciodată produsul direct pe pământ. Acesta p oate fi acoperit cu apă, când sunt scurgeri de ploaie. Introduceţi vârful ţăruşului

în pământ moale. Pentru aceasta nu utilizaţi forţa. Înșurubaţi capătul deschis al ţărușului

în suportul pentru ţăruș

Orientaţi produsul astfel încât, senzorul de mişcare

să in- dice direcţia domeniului care urmează să fie supravegheat.255 RO Asiguraţi-vă că domeniul care urmează să fie supravegheat nu este blocat de către obiecte precum, copaci sau mobilier de grădină. Montajul de perete cu ajutorul şurubului/diblului livrat în pachet Cu ajutorul diblului livrat

(Ø 6 mm) şi al şurubului

dumneav oas- tră puteţi să montaţi produsul pe perete. Acest material de montaj este prevăzut pentru o construcţie de zidărie normală. Dacă pere- tele prevăzut pentru montajul pe perete are o altă structură, atunci informaţi-vă în comerţul de specialitate cu privire la un material pentru montaj adecvat. Montaj şurubul

la maxim 1,5 m deasupra pământului. Lăsaţi şurubul să iasă în afară din perete cca. 1 cm şi suspendaţi produsul cu ajutorul elementului de suspendare

de şurub. Utilizare Produsul dispune de două posibilităţi de reglare: Reglarea senzorului de mişcare Cu ajutorul butonului de reglare a sensibilităţii

dumneavoastră puteţi să reglaţi sensibilitatea senzorului. Dacă se înregistrează o mişcare, se declanşează/luminează un semnal/bliţ cca. 30 sec. Dacă reglaţi pe poziţia MAX, raza de acţiune este de cca. 8 m.256 RO Reglarea frecvenţei de semnal Produsul dispune de 5 programe diferite pentru alungarea tipurilor diferite de animale. Reglaţi butonul de reglare a frecvenţei

astfel încât, dumneavoas- tră puteţi să selectaţi între programele de frecvenţă următoare. Program 0 Produsul este oprit. Funcţia de încărcare este activată prin intermediul panoului solar

sau cablului de încărcare cu USB

Program 1 13,5 kHz–17,5 kHz (împotriva rozătoarelor precum şoareci sau şobolani) Program 2 15,5 kHz–19,5 kHz (împotriva câinilor şi vulpilor) Program 3 19,5 kHz–23,5 kHz (împotriva câinilor, pisicilor şi păsărilor) Program 4 Bliţ Program 5 Sunt utilizate toate programele. Întreţinere şi curăţare Curăţaţi produsul în mod regulat cu o lavetă uscată, care nu lasă scame. Verificaţi panoul solar

cu regularitate dacă prezintă mur- dărie. Păstraţi panoul solar

iarna fără zăpadă și gheaţă.257 RO În cazul murdăriei persistente a produsului folosiţi un detergent și o lavetă umezită cu detergent de vase. Asiguraţi-vă că nu pătrunde apă în produs în timpul curăţării! Îngrijiţi periodic garnitura de cauciuc a mufei DC

cu vase- lină. Astfel preveniţi ruperea garniturilor. Remedierea defecţiunilor Indicaţie: Conform protecţiei pentru baterie, produsul nu funcţio- nează la temperaturi sub 0 °C și mai mari de 45 °C. Indicaţie: Produsul este compus din subansambluri electronice sensibile. De aceea, este posibil să apară distorsiuni cauzate de aparate de radiotransmisie din imediata apropiere. Dacă identificaţi defecţiuni de funcţionare, înlăturaţi asemenea surse de defecţiuni din apropierea produsului. Înlăturare Ambalajul este produs din materiale ecologice care pot fi eliminate la punctele locale de reciclare.

Respectaţi marcajul materialelor de ambalaj pentru elimi- narea deșeurilor, acestea sunt marcate de abrevierile (a) și cifrele (b) cu următoarea semnificaţie: 1–7: plastice/ 20–22: hârtie și carton/80–98: substanţe de conexiune.258 RO Puteţi obţine informaţii despre posibilităţile de eliminare a produsului de la administraţia locală. Pentru a proteja mediul înconjurător nu eliminaţi produ- sul dumneavoastră la gunoiul menajer atunci când nu mai poate fi folosit, ci predaţi-l la un punct de colectare. Vă puteţi informa cu privire la punctele de colectare și orarul acestora de la administraţia competentă. Produsul, incl. accesoriile, și materialele de ambalare sunt reciclabi

și fac obiectul responsabilităţii extinse a producătorului. Eliminaţi-le separat, urmând informaţiile ilustrate (informaţii de sortare), pentru o mai bună tratare a deșeurilor. Logo Triman este valabil doar pen- tru Franţa. Bateriile/acumulatorii defecţi sau consumaţi trebuie reciclaţi con- form Directivei 2006/66/CE și a modificărilor ei. Înapoiaţi bateriile și/sau acumulatorii prin intermediul punctelor de colectare indicate. Deteriorarea mediului înconjurător prin arun- carea greșită a bateriilor/acumulatorilor!259 RO Bateriile/acumulatorii nu trebuie aruncate în gunoiul menajer. Ele pot conţine metale grele toxice şi se supun tratamentului deşeurilor periculoase. Simbolurile chimice ale metalelor grele sunt următoarele: Cd = cadmiu, Hg = mercur, Pb = plumb. De aceea, predaţi bateri- ile/acumulatorii consumate la un punct de colectare comunal. Garanţie Produsul a fost produs cu atenţie conform unor standarde stricte de calitate şi verificat înainte de livrare. În cazul defectelor la nivelul acestui produs aveţi drepturi legale faţă de vânzătorul produslui. Aceste drepturi legale nu sunt limitate de garanţia noastră prezen- tată în continuare. Pentru acest produs primiţi o garanţie de 3 ani de la data achiziţiei. Perioada garanţiei începe la data achiziţiei. Vă rugăm să păstraţi bonul de casă original. Acesta reprezintă dovada achiziţiei. Dacă în decurs de 3 ani de la data achiziţiei acestui produs se în- registrează un defect de material sau de fabricaţie, vă reparăm sau înlocuim gratuit produsul – la alegerea noastră – produsul. Dreptul de garanţie se stinge dacă produsul este deteriorat, utilizat sau în- treţinut în mod necorespunzător.260 RO Garanţia se aplică numai pentru defecte de material şi de fabricaţie. Această garanţie nu acoperă piesele componente ale produsului care prezintă umre normale de uzură și care sunt văzute ca piese de schimb sau deteriorările la nivelul pieselor casante, de exemplu întrerupătoare sau piese fabricate din sticlă. În cazul acestui produs, perioada de garanţie este valabilă şi pentru acumulator. Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi cel al garanţiei comerciale şi curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produ- sului în stare de utilizare normală şi, respectiv, al notificării în scris în vederea ridicării produsului sau predării efective a produsului către consumator. Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele de- fecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou ter- men de garanţie care curge de la data preschimbării produsului.261 RO Modul de desfăşurare în caz de garanţie Pentru a garanta o prelucrare rapidă a problemei dumneavoastră, vă rugăm să respectaţi următoarele indicaţii: Pentru orice solicitare, vă rugăm să aveţi la îndemână bonul de casă şi numărul de articol (IAN 498541_2204) ca dovadă de achiziţie. Numărul articolului îl luaţi de pe plăcuţa cu date tehnice, o gravură, de pe fișa cu date a instrucţiunilor (jos stânga) sau ca abţibild de pe partea din spate sau de jos. Dacă apar erori de funcţionare sau alte erori, contactaţi apoi departamentul de service prin telefon sau prin email. Produsul defect îl puteţi transmite la adresa de service fără timbru cu prezentarea dovezii de achiziţie (bon) și cu menţionarea daunei și când a apărut. Service Service România Tel.: 0800890239 E-Mail: owim@lidl.ro262 BG Легенда на използваните пиктограми .......Страница 264 Увод .....................................................................................Страница 264 Употреба по предназначение ........................................ Страница 265 Начин на действие ........................................................... Страница 265 Описание на частите .......................................................Страница 266 Обем на доставката ........................................................Страница 267 Технически данни .............................................................Страница 267 Указания за безопасност ......................................Страница 268 Указания за безопасност при работа с батерии/ акумулаторни батерии ...................................................Страница 269 Преди пускане в действие ..................................Страница 271 Зареждане на акумулаторната батерия .....................Страница 271 Пускане в действие ..................................................Страница 274 Монтаж на земята с колче .............................................. Страница 274 Стенен монтаж посредством приложения винт/дюбел ....Страница 274 Употреба ..........................................................................Страница 275 Настройване на сензора за движение .........................Страница 275 Настройване на сигналната честота.............................Страница 275 Поддръжка и почистване .................................... Страница 276 Отстраняване на повреди ...................................Страница 277 Изхвърляне ..................................................................... Страница 277263 BG Гаранция ..........................................................................Страница 279 Гаранционни условия ...................................................... Страница 280 Обхват на гаранцията .....................................................Страница 281 Процедура при гаранционен случай ........................... Страница 282 Ремонтен сервиз/извънгаранционно обслужване......Страница 283 Сервизно обслужване ..................................................... Страница 283 Вносител.............................................................................Страница 284 Процедиране в случай на рекламация .......................Страница 285 Сервиз ................................................................................Страница 285264 BG Легенда на използваните пиктограми Постоянен ток/постоянно напрежение Защита срещу водни пръски Сензор за движение: Обсег на действие: ок. 8 m Ъгъл на засичане: ок. 110 ° USB порт Указания за безопасност Указания за действия Маркировката CE потвърждава съответствието с директивите на ЕС, приложими за продукта. Соларен уред за защита от животни PTUS 1 A1