PARKSIDE PTUS 1 A1 - Solcelledrevet dyreafskrækkende

PTUS 1 A1 - Solcelledrevet dyreafskrækkende PARKSIDE - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis PTUS 1 A1 PARKSIDE i PDF-format.

📄 307 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål 8 spørgsmål ⚙️ Specif.
Notice PARKSIDE PTUS 1 A1 - page 155
Overskrift Beskrivelse
Produkttype Multifunktionsværktøj
Strømforsyning Elektrisk
Effekt Ikke specificeret
Variabel hastighed Ja
Inkluderede tilbehør Ikke specificeret
Anbefalet brug Gør-det-selv og reparationsarbejde
Vægt Ikke specificeret
Dimensioner Ikke specificeret
Vedligeholdelse Regelmæssig rengøring, kontrol af tilbehør
Sikkerhed Brug personligt beskyttelsesudstyr
Garanti Ikke specificeret
Generelle oplysninger Se brugervejledningen for detaljerede instruktioner

Ofte stillede spørgsmål - PTUS 1 A1 PARKSIDE

Hvordan samler jeg PARKSIDE PTUS 1 A1?
Se brugervejledningen, der følger med produktet, for detaljerede samlevejledninger.
Hvilket tilbehør følger med PARKSIDE PTUS 1 A1?
PARKSIDE PTUS 1 A1 leveres normalt med flere tilbehør, herunder bits og fastgørelsesværktøjer. Se emballagen for den komplette liste.
Hvordan rengør jeg PARKSIDE PTUS 1 A1?
Brug en blød og tør klud til at rengøre produktets overflade. Undgå at bruge aggressive kemikalier.
Hvad er garantien for PARKSIDE PTUS 1 A1?
PARKSIDE PTUS 1 A1 leveres normalt med en 3-års garanti. Tjek de specifikke betingelser i manualen.
Hvad gør jeg, hvis PARKSIDE PTUS 1 A1 ikke fungerer?
Kontroller først, at enheden er korrekt tilsluttet strøm. Hvis problemet fortsætter, kontakt kundeservice eller se brugervejledningen for fejlfinding.
Hvor kan jeg købe reservedele til PARKSIDE PTUS 1 A1?
Reservedele kan købes i PARKSIDE-butikker eller på deres officielle hjemmeside.
Er PARKSIDE PTUS 1 A1 egnet til begyndere?
Ja, PARKSIDE PTUS 1 A1 er designet til at være nem at bruge, selv for begyndere. Klare instruktioner medfølger.
Hvordan opbevarer jeg PARKSIDE PTUS 1 A1 korrekt?
Opbevar produktet på et tørt og køligt sted, beskyttet mod fugt. Opbevar det i originalemballagen, hvis det er muligt.

Brugerspørgsmål om PTUS 1 A1 PARKSIDE

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Solcelledrevet dyreafskrækkende i PDF-format gratis! Find din vejledning PTUS 1 A1 - PARKSIDE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. PTUS 1 A1 af mærket PARKSIDE.

BRUGSANVISNING PTUS 1 A1 PARKSIDE

Brugs- og sikkerhedsanvisninger

HU

NAPELEMESÁLLATRIASZTÓ

Kezelesi esBiztonsagi utalasok

HR

SOLARNI RASTJERIVAC ZIVOTINJA

Upute za posluzivanje i za Vasu sigurnost

30

Virkningsmåde Side 156

Beskrivelse af de enkelte dele. Side 157

Leverede dele .Side 157

Tekniske data. Side 158

Sikkerhedshenvisninger Side 158

Sikkerhedshenvisninger for batterier/akkuer Side 159

Inden ibrugtagningen. Side 161

Opladning af det genopladelige batteri.. Side 161

Ibrugtagning Side 163

Montage i jorden ved hjaelp af jordspyd. Side 163

Vægmontage ved hjælp af medfolgende skrue/dyvel......Side 164

Betjening. Side 165

Indstilling af bevagelsessensor Side 165

Indstilling of signalfrekvens Side 165

Afvikling af garantisager. Side 169

Service. 170

De anvendte piktogrammers legende
---Jævnstrøm/-spænding
IP44Sprøjtevandsbeskyttet
Bevægelsessensor: Rækkevidde: ca. 8 m Registraringsvinkel: ca. 110 °
USB-tilslutning
Sikkerhedsanvisninger Handlingsanvisninger
CECE-mærket bekærfter overensstemmelsen med de for produit relevante EU-direktiver.

Dyreskræmmer med solcelle PTUS 1 A1

- Indledning

Hjerteligt tillykke med købet af deres nye produit. Du har besluttet dig for et produit af høj kvalitet. Brugervejledningen er en del af dette produit. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, brug og bortskaffelse. Gør dig indenibrugtagning af produits

fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedsanvisninger. Benyt kun produitet som beskrevet og til de oplyste formål. Videregiv alle papirer, hvis du giver produitet videre til tredjemand.

Formalsbestemt anvendelse

Produkt er bestemt til fordrivelse af dyr med hjælp af højfrekvens lyde og/eller blitzlys. Fredede dyr som fx pindsvin, på ikke fanges, skades eller dræbes. En,anden aller derudover gæende brug gæelder som ikke formålsbestemt. Krav, som opstår ud af en ikke formålsbestemt brug eller en ikkeoverholdelse som er nævnt i betjeningsvejledningen og sikkerhedshenvisningerne, er udelukket. Produktet er ikke bestemt til den erhvervsmaessige indsats.

Virkningsmäde

Produktregisterer bevægelsen fra dyr, som bevæger sig i bevægelsemelderens registeringsområde. Så snart et dyr registrereres, söudsender produkt højfrekvenslyde, som er ubehagelige for dyret. Da forskellige dyr kan have et forslettigt hrefrekvensområde, sökan forskellige signalfrekvenser indstilles. Derudover kan nataktive dyr fordrives med et automatisk oplysende blitzlys. For generelt at kinne fordrive forskellige dyrearter, söfindes der en indstilling, som kan kombinere alle signalfrekvenser samt blitzlyset.

OBS: Frekvenser i et område fra 16 Hz til maksimal 20kHz kan princielt registreres af mennesker. Dog bliver evnen til at registrere hje

frekvenser med alderenindre. Principielt kan man gà ud fra at program 1, 2 og 5 udsender frekvenser, som kan hores af mennesker. Opstil derfor produitet på sādan en mäde, at det befinder sig.udenfor menneskers rækkevidde.

Henisning: Produktet påvirker ikke elektroniske apparater, inklusiv pacemaker, garageportabner, fjernbetjeninger og deslige.

Beskrivelse af de enkelte dele

1 Hojtaler
2 Folsom regulator
3 Frekvensregulator
4 Blitzlys
5 Bevægelsessensor
6 Opladningstilstandsvisning
7 Strop
8 Solfanger

9 Optagelse til jordspydet
10 USB-bøsning
11 USB-ladekabel
12 Jordspyd
13Forbindelsessstykketil jordspyddet
14 Dyvel
15 Skrue

Leverede delie

1 dyreskræmmer med solcellepanel
1 USB-ladekabel
1 jordspyd (to-delt)
1 dyvel (0 6 mm)
1 fastgorelsesskrue (3,8× 30mm)
1 betjeningsvejledning

Tekniske data

Driftspending: 5V, max. 1A
Genopladeligt batteri: 1 x 3,7 V
= 18650 litium-ion
batteri/1300 mAh (ikke
udskiftelig)
Beskyttelseklasse: III/
Beskyttelseart: IP44 (sprjtevandsbeskyttet)
Signalfrekvenser: ca. 13,5 kHz-23,5 kHz
Bevagelsessensor:
Rækkevidde: ca. 8 m
Registraringsvinkel: ca. 110°
Maksimal omgivelsestemperatur: Ta: 35°C

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Tekniske data - 1

Sikkerhedshenvisninger

Gør Dem fortrolig med alle betjenings- og sikkerhedshenvisninger, indenproduktetagesibrugførste gang!Hvis De giverproduktet videre til tredjemand,kal alt materiale ogssfge med!

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Sikkerhedshenvisninger - 1

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Sikkerhedshenvisninger - 2

Dette produit kan benyttes af børn fra 8-arsalderen

og opad, somt af personer med forringede fysiske, folelsesmaesige aller mentale evner aller med man

gel på erfaring og viden,ningar de er under opsyn aller er blevet vejledt med hensyn tilprodukte og forstår de deraf resultedende

farer. Børn på ikke lege med produitet. Rengøring og brugervedligeholdelse på ikke udføres af børn,uden at nære under opsyn.

Tag produit-it..., när De konstaterer nogen form for beskadigelse.
Sorg for at solfangeren称之 er tilsnavset aller dækket af sne og is om vinteren. Dette forringer solfangerens effektivitet.

Stil ikke genstande på produitet!

Hold flammer på afstand af produitet!

Hvisproduktet giver usædvanlige lyde fra sig, hvis du konstaterer en røgudvikling ved produitet eller hvis lignende forstyrelser optræder, fjern omgående de indbyggede batterier og/eller afbryd forbindelsen til USB-opladningsktablet.

Driv produitet udelukkende udenfor mennerskers rækkevidde hvor de kan hore det. Produktet udsender frekvenser, som ogsa af mensesker kan varetages som forstyrende og ubehagelige.

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Sikkerhedshenvisninger - 3

Sikkerhedshenvisninger for batterier/akkuer

LIVSFARE! Hold batterier/akkuer.udenfor børns rækkevidde.

Opsog i tilfaelde af snugning straks laegehjaelp!

ndtagelse kan forarsage forbrændinger, perforering af blodt væv og døden. Alvorlige forbrændinger kan forekomme inden for 2 timer after indtagelse.

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Sikkerhedshenvisninger for batterier/akkuer - 1

EKSPLOSIONSFARE! Genoplad aldrig ikkeop

ladelige batterier igen. Kortslut ici batterier/akkuer og/eller aben disse ici. Der kan opstä overophed

ning, brandfare aller eksplosion.

Smid batterier/akkuer aldrig i ild ell er vand.
Udsæt batterier/akkuer ikke for mekanisk belastning.

Risiko for udsivning fra batteriene/akkuerne

Undgå ekstreme betingelser og temperaturer, som kan påvirke batterier/akkuer, f.eks. varmelegemer/direkte sollys.
Hvis batterier/akkuer er lækket, skal du undgå at få kemikalienne på huden, i øjinene og i slimhinderne! Skyl de berørsteeder med det samme med klart vand og opsog en læge!

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Risiko for udsivning fra batteriene/akkuerne - 1

BæR BESKYTTELSHANDSKER! Udløbne

eller beskadigede batterier/akkuer kan forarssage aetsninger ved beroring med huden. Bær i dette tilfor egnede beskyttelseshandsker.

Dette produit har et indbygget genopladeligt batteri, som sekskan udskiftes af brugeren. Udbygningen aller udskiftningen af det genopladelige batteri, mA kun foretages af producenten aller dennes kundeservice aller en lignende kvalificeret person, for at undgå farer. Ved bortskaffelse skal der gores opmærksom på, at dette produit indeholder et genopladeligt batteri.

- Indenibrugtagningen

- Opladning af det genopladelige batteri

Ved levering af produitet er det genopladelige batteri allerede oplatet. Det genopladelige batteri genoplades ved sollys via den indbyggede solfanger 8. Den kan ogsa genoplades ved hjaelp af den vedlagte USB-opladningsledning 11 i produitet.

Opladning af det genopladelige batteri med solfangeren

Den indbyggede solfanger 8 af Produktet omdanner ved sollys, lyset til elektrisk energia og lagrer donne i batteriet.

For at garantere en optimal opladning af det genopladelige batteri, skal produit placeres på et sted, hvor solfangeren 8 er udsat for direkte sollys. For at oplade det tomtte genopladelige batteri welt, skal solfangeren 8 vare udsat for direkte sollys i mindst 8 timer.

Bemærk: I henhold til batteribeskyttelsen fungererproduktet...,
inke under 0^ og over 45^

Opladning af det genopladelige batteri med USB-opladningsledningen

lsær i den mørke ørsted kan det, afhængigt afproduktes daglige aktiveringstid, forekomme, at det daglige sollys ikke er tilstrækkeligt til at Forsyne det genopladelige batteri med tilstrækkelig energia. Du har dog mulighed for at genoplade det genopladelige batteri i produit ved hjælp af den vedlagte USB-opladningsledning [1] og ved hjælp af din computer eller en gængs USB-adap-ter (ikke indeholdt i leveringen). Denne opladning skal foretages i huset, da produits sprøjtevandsbeskyttelse pga. Åbning af USB-ladebsningen [10] ikke længere er giver.

Opladningstilstanden af det genopladelige batteri vises i opladningstilstandsvisningen 6, när produit tændes (en rød LED i bevægelsessensoren 5):

Den rnde LED blinker hurtigt: Det genopladelige batteri skal oplades.

Ingen reaktion af LED'en og ingen lydeffekt: Spændingen af det genopladelige batteri er meget lav, det genopladelige batteri skal oplades omgående.

Den rode LED blinker langsomt: Det genopladelige batteri oplades.

Den rnde LED lyser konstant: Det genopladelige batteri er helt oplatet.

Stil frekvensregulatore à programmet „0" under opladningen, for at undgå forstyrelser gennem optiske eller akustiske signaler.

Fjern gummiproppen fra USB-bøsningen
Stik USB-opladningsledninger med USB-C-stik i USB-bøsningen 10 og forbind USB-opladningsledningens 11 USB-stik med en USB-tilslutning i din computer. Alternativt kan du øgså anvende en USB-adapter, som kan købes i detailhandlen.
Alt after opladningstilstanden af det genopladelige batteri, er opladningstiden ca. 5-10 timer. Under opladningen blinker opladningstilstandsvisningen 6.
När det genopladelige batteri er fuldstændig opladet lyser opladningstilstandsvisningen 6.

Ibrugtagning

Produkt er sprøjtevandsbeskyttet og kan dermed indsættes udenfor. Til montage er to muligheder foreset:

Montage i jorden ved hijaelp af jordspyd

Det medleverede jordspyd samt jordspyd-forbindelsessyket 13 bestar af tre dele (se fig. C), men kan ogsa anvendes som en del til en lav montagehjde. Anbring aldrig produit direkte pa jorden. Det kan oversvommes ved regnskyl.

Stik jordspyddets spid i blod jordbund. Anvend herved\ inke vold.

Indret produit sādan, at bevægelsessensore peger i retningen af området, som skal overvåges. Sørg for at området, som skal overvåges, ikke blokeres af objekter, som f.eks. træer eller havemøbler.

Vægmontage ved hjælp af medfølgende skrue/dyvel

Ved hjælp af den medfølgende dyvel [14] (Ø 6 mm) og skruen [15] kan De montere produitet på en væg. Dette montagemateriale er beregnet til normalt murværk. Skulle væggen til vægmontagen have en,anden beskaffenhed, sa informér Dem i faghandlen vedrørende egnet montagemateriale.

Montér skrua maksimalt 1,5 m over jorden.
Lad skruen rage, ca. 1 cm ud af væggen og hæng produktet ved hjælp af stroppen 7 pa skruen.

- Betjening

Produktet rader over to indstellingsmuligheder:

- Indstilling af bevægelsessensor

Ved hjælp af folsomhedsregulatoren 2 kan du indstille sensorens folsomhed. Hvis en bevægelse registreres, afgives et lydsignal/lyser et blitzlys i ca. 30 sek. Indstilles på MAX position, dækningsområdet er ca. 8 m.

- Indstilling of signalfrekvens

Produktet rader over 5 forskellige programmermer til fordrivelse af forskellige dyr.

Indstil frekvensregulatoren 3 sādan, at De kan vælge mellem følgende frekvensprgrammer:

Program 0Produktet er slukket. Opladningsfunktionen med solfangeren 8 aller USB-opladningskablet 11 er aktiveret.
Program 113,5 kHz- 17,5 kHz (mod gnavere som mus og rotter)
Program 215,5 kHz- 19,5 kHz (mod hunde og ræve)
Program 319,5 kHz- 23,5 kHz (mod hunde, katte og fugle)

Program 4 Blitzlys

Program 5 Alle programmer anwendes.

Rengør Produktet regelmæssigt med en tør fnugfri klud.
Undersøg solfanger regelmaessigt for snavs. Hold is aer solfangeren 8 fri for sne og is om vinteren.
Ved hardnakket snavs hos produitet, skal De anvende en klud som er let fugtet med opvaskemiddel.
Sorg for at der ikke trænger vand ind i produitet ved rengøringen!
Plej USB-bøsninger gummiprop regelmaessigt med vase-line. Sådan forbindrer De at disse pakninger bliver porøse.

- Feilrettelse

Bemerk: I henhold til batteribeskyttelsen fungererproduktet ikke under 0^ og over 45^ .

Henvisning: Produktet indeholder folsomme elektroniske bygge-nde. Derfor er det muligt, at det forstyrres af radiosendeapparater umiddelbart i naerheden. Hvis De konstaterer forstyrrelser i Funktionen, sa skal disse forstyrrelskilder fjernes fra produits omgivelser.

Bortskaffelse

Indpakningen bestär af miljøvenlige materialer, som De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder.

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Bortskaffelse - 1

Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning til affaldssorteringen, disse er mærket med forkortelser (a) og numre (b) med følgende betydning: 1-7: kunststoffer/20-22: papir og pap/80-98: kompositmaterialer.

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Bortskaffelse - 2

De fãr oplyst muligheder til bortskaffelse af det udtjente produit hos deres lokale myndigheder aller bystyre.

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Bortskaffelse - 3

For miljøets skyld, sä ma produkt aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet, nar det er udtjent, men skal afleveres til en fagmæssig korrekt bortskaffelse. De kan informere Dem vedrørende opsamlingssteder og deres abningstider hos deres ansvarlige forvaltning.

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Bortskaffelse - 4

Produktet og tilbehoret og emballagematerialer kan genbruges og er underlagt udvidet producentansvar. De skal bortskaffes separat.

Følg de viste mærkater med sorteringsoplysninger, SSE de bortskafes på en bedre måde. Triman-logoet gælder kun for Frankrig.

Defekte eller brugte batterier/akkuer skal genbruges iht. retningslinje 2006/66/EF og dennes ændringer. Aflevér batterier/akkuer og/eller produit via et af de tilbudte indsamlingssteder.

PARKSIDE PTUS 1 A1 - Bortskaffelse - 5

Miljøskader gennem forkert bortskaffelse af batterierne/akkuerne!

Batterier/akkuer mA ikke bortskaffes via husholdningsaffaldet. De kan indeholde giffige tungmetaller og er underlagt behandlingen for særaffald. De kemiske symboler for tungmetaller er følgende: Cd = kadmium, Hg = kvikslv, Pb = bly . Aflverer derfor brugte batterier/akkuer hos en kommunal genbrugsstation.

Garanti

Produktet blev producereret omhyggeligt after de strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering. Hvis der forekommermangler ved dette produit, sö har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produit. Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti, der beskrives i det følgende.

De fár 3 árs garanti fra købsdatoen på dette produit. Garantifristen beynder med købsdatoen. Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted. Denne kassebon behoves som dokumentation for købet.

Hvis der inden for 3 År fra købsdatoen af for dette produit opstår en materiale-ller fabrikationsfejl, bliver produktet repareret aller erstattet - after vores valg - af os.uden omkostninger for dem. Garantien bortfaldo, hvis produktet bliver beskadiget aller ikke anvendes eller vedligeholds korrekt.

Garantien gæelder for materiale- aller fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikkeproduktdele, som er udsat for normalt slid og derfor kan betragtes som normale sliddele (f.eks. batterier) ellerved skader på skrøbelige dele; f.eks. kontakter som er fremstillet af glas.

Ved dette produit gælder garantiperioden ogss for batteriet.

- Afvikling af garantisager

For at kunne garantere en hurtig sagsbehandling af deres forresporgsel, bedes De ffolge folgende anvisninger:

Opbevar kassebon og articelnummer (IAN 498541_2204) som købsdokumentation, sö disse kan fremlægges på forespørgsel.

Artikelnumrene er angivet på typeskiltet, ved en indgravering, på forsiden af vejledningen (nederst til venstre) aller på et mærkat på bag-ller undersiden. Hvis der forekommmer Funktionsejl aller andere mangler, skal De første kontakte nedenstående serviceafdeling Telefonisk eller via e-mail.

Et produit, der er registreret som defekt, kan De derefter sende portofrit til den meddelte serviceadresse ved veglaggelse af kobsbeviset (kassebon) og angivelsen af, hvori manglen bestar, og hvornar den er opstaet.

Service

DK Service Danmark

Tel.: 80253972

E-Mail: owim@lidl.dk

C∈IP44

Vejledningsassistent
Powered by Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : PARKSIDE

Model : PTUS 1 A1

Kategori : Solcelledrevet dyreafskrækkende