CHICCO KEY 1 X-PLUS - Cadeira auto infantil

KEY 1 X-PLUS - Cadeira auto infantil CHICCO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KEY 1 X-PLUS CHICCO em formato PDF.

📄 108 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice CHICCO KEY 1 X-PLUS - page 34
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KEY 1 X-PLUS CHICCO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira auto infantil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KEY 1 X-PLUS - CHICCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KEY 1 X-PLUS da marca CHICCO.

MANUAL DE UTILIZADOR KEY 1 X-PLUS CHICCO

Instruções de utilizesação

IMPORTANTE: ANTES DE UTILizar ESTA CADEIRA AUTO, LEIA ATENTA E INTEGRALMENTE ESTE LIVRO DE INSTRUÇOES PARA EVITAR PERIGOS DURANTE A UTILIZACHO G UARDE-O PARA CONSULTAS FUTURAS. PARA NÃO COMPROMETER A SEGURANCA DO SEU FILHO SIGA ESCRUPULOSAMENTE ESTAS INSTRUÇOES.

ATENÇÂO! ANTES DA UTILIZÂÇÃO, REMOV AVENTUALS SACOS DE PLASTICO E TODOS OS ELEMENTOS QUE FAZEM PARTE DA EMBALAGEM DO PRDUTO E MANTENHA-OS FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS. QUANDO OS DEITAR FORA, COLOQUE-OS NOS CONTENTORES ADEQUADOS PARA A RECO-LHA DIFFERENCIADA, EM CONFORMIDADE COM AS LEIS EM VIGOR.

IMPORTANT ISSIMO! LEIA IMEDIATAMENTE.

  • EsteCADEira auto está homologada para o "Grupo 1" ou seja, para o transporte no automóvel de crianças entre os 9 e os 18 kg de peso (aproximadamente dos 9-12 mezes às 3 anos de idade), em conformidade com o Regulamento europeu ECE R44/04.
    -Estacadeiraauto disposede homologacao de tipo"Universal",portanto pode ser instalada em qualquermodeloofautomovel, fixando-a com o cinto de segunca do automovelde trés pontos de fixacao.
    ATENÇAÑ! "Universal" significa que é compatível com a maior parte, mas não todos os modelos de bancos de automóvel. Antes de comprar acadeira auto, verifiçare se é compatível com os bancos do seu automóvel.
  • As operações de regulação daCADEira auto devem ser efectuadas exclusivamente por umadulto.
  • Não permita que algoém possa usar o produits sem ter lido as instruções.
  • Se as indicações contidas neste manual não foram seguidas escrepulosamente, aconteça o risco de lesões graves para acriança, não so em caso de acidente, mas también{noutras situações (por exemplo, travagens brucas).
  • Este produit destinata-se exclusivamente a ser utilizado comoCADEira auto e não deve ser'utilisationem casa.

  • NenhumaCADEira auto pode garantir a segurarca total da cianca en caso de acidente,mas autilizaçãodeste produits reduz o risco de ferimentos e morta da cianca.
    Utilize sempre aCADEira auto instalada corre-stantamente e com os cintos de seguranca apertados, mesmo em percuros breves. Se não o fazer, pode prejudicar a integridade do seu filho. Verifique, principalmente, se o cinto está devidamente esticado, não está torcido ou posicaoado de modo incorrecto.

  • Após um acidente,aina que ligeiro, a ca deira poder se tofrido danos não visseis a olho nu, por isto é necessario substitui-la.
  • Não utilizeCADEiras em segundação. Poderão ter sofrido danos estruturais não visseis a olho nu mas que comprometem a segança do produits.
  • Se a cadeira auto estiver danificada, deformada ou excessivamente desgastada, deveser substituicao: poder ter perdido as caracteristicas originais de segurarca.
  • Nunca efectue modifications ou acrécimos nouve doxim a aprovação do fabricante. Não utilize acessórios, peças de substituição e componentes não fornecidos ou aprovados pelo fabricante.
  • Não coloque objetivos, por exemplo, alimentadas ou mantas entre acadeira auto e o banco do automóvel ou entre acriança e aCADEira auto: em caso de acidente, aCADEira auto pode não functionar correctamente.
  • Certifique-se de que não se encontrar objectos entre aCADEira auto e o banco do automóvel ou entre aCADEira auto e a porta do automóvel.
  • Certifique-se de que os bancos do automóvel (dobráveis, rebátiveis ou giratórios) está fixados corremente.
  • Certifique-se de que os objectos transporteis dentro do automóvel, nemeadamente na prateleira posterior, se encontrar fixados e posicionados correctamente de modo a fazer que em caso de acidente ou travagem brusca, possam ferir os passagieiros.
  • Não permita que as crianças brinquem com componentes ou partes dacadeira auto.
  • Nunca deixa acriança sozinha no automóvel, pode ser perigo!
  • Não transporte naCADEira auto mais do que umacriança de cada vez.
  • Certificque-se de que todos os passagieiros do automóvelutilizar o cimento de seguran

ca, nãosoleparaa suapropriagapurpanca, mas también porqueduranteaviagem, em caso de accidente ou travagem brusca, podem ferir a cniaça.

  • ATENÇÃO! Durante as operações de regulação (do apoio da casa e dos cintos), certifique-se de que as partesMOVEDaCADEira auto não entraram emcontacto com ocorpo dacriança.
  • Quando o Veiculo estiver em movimento, antes de efetuar qualer operacao de regulaao relativa a cadeira auto ou ao posicaoamento da crianca,pare o Veiculo num local seguro.
  • Certifique-se regularmente de que a cianca não abre o��o do cinto de segurance e de que não manipula aCADEira auto ou qualcer componente da mesma.
  • Durante a viagem, evite dar a crânica alimentos como chupa-chupas, gelados ou outros alimentos com pauzinho País, em caso de acidente ou de travagem brusca, poderão feri-la.
  • Durante viagens longas, é aconsehlévê parar freqüentemente: a ciónca, sentada na cadeira auto, cansa-se fácilmente e nécessita de se mover. É aconsehlévê retirar a ciónca do automóvelleo lado do passio.
  • Não remova as etiquetas e a marca do forro quando esta operação pode darificar o proprietary forro.
  • Evite uma exposação prolongada daCADEira auto ao sol: pode fazer a alteração da cor dos materiais e dos tecidos.
  • Se o velico tiver ficado para ao sol, inspeccione cuidadosamente acadeira auto, antes de sentar a cniaça; algumas partes poderao estar excessivelymente quentes. Nesse caso, Deus deixa-las arrefecer antes de sentar a cniaça, de modo a evitar queimaduras.
  • Mesmo quando não transportar acriança, a cadeira autouvestand fixada correctamente ou entaove se guardado no porta-bagagem. Se a cadeira auto não estiver fixada correctamente pode constituir um perigo para os passageiros, no caso de accidente ou de travagens bruscas.
  • A sociedade ARTSANA declina qualquer responsabilitad por um uso improprio do produits e por uma utilização diferente da指示a nestas instruções.

AVISO IMPORTANTE

  1. Este é um disposito de retençao para crianças, do tipo "Universal", homologado segundo o Regulamento N^44 , extensionserie 04. E indica para a utilizacao generalizada em veiculos e compativel com a maior parte, mas nao todos, os modelos de bancos de automóvel.
  2. A perfeita compatibilidade é mais fácilmente seguida nos casos em que o fabricante do veiculo declara no manual do mesmo que this preve a instalacao de dispositivos de retencion para crianças, do tipo "Universal", para a faixa etaria en QUESTION.
  3. Este disposicao de retencion e classificado como "Universal", segudo criterios de homologacao mais rigoros do que em relationa a modelos anteriores que nao dispoeem do presenteviso.
  4. Indico para a utilização em veículos equipados com cinto de segurarca com 3 pontos de fixação, estatístico ou com enrolador, homologado靼 o Regulamento UN/ECE N°16 ou outras normas standardes equivalentes.
  5. Em caso de dúvida, contacte o fabricante do dispositovo retenção ou o seu reven候选or.

INSTRUÇÉS PARA A UTILIZAZão

  • Componentes
  • Regras de'utilisation e requisitos relativos ao evento e ao banco do automóvel
  • Instalação da cadeira auto no Veçculo
  • Advertências para a correça instalação daCADEira auto
  • Colocação dacriança nacadeira auto
  • RegULAÇÃO do apoyo acolchoado da cabeça e dosCNTOS de segurarca
  • RegULAção da inclinação da cadeira auto
  • Manutenção

COMPONENTES (Fig. 1-2-3) Fig. 1 (Parte da fronte)

A. Apio acolchoado da cabeca
B. Ranhuras para a passagem dosCNTOS
C. Correias dos ombros
D. Cintos de segurarca da cadeira auto
E. Botão para regulação dos cintos
F. Correia de regulacao dos cintos
G. Dispositivo de Fecha/abertura dos cintos
H. Forro
I. Correia separadora de pernas acolchoada
J. Base da cadeira auto
K. Assento da cadeira auto

L. Botão de regulação do apoio da cabeca
M. Etiqueta de homologiação
N. Placa de fixacao dos cintos daCADEira auto

Fig.3 (Perfil)

O. Patilha para a regulação do assento
P. Bolsa porta-instruções
Q. Guia de passagem da correia horizontal do cimento de segança do automóvel
R. Mola de bloqueio da correia diagonal do cimento de segança do automóvel
S. Etiqueta como as instruções para a instalação
T Guia de passagem da correia diagonal do cinto de segança do automóvel

REGRAS DE UTILIZACAO RELATIVAS AO PRODUTO E REQUISITOS NECESARIOS DO BANCO DO AUTOMOVEL

ATENÇA! Respeite escrepulosamente as seguintes regras de utilizesçao da cadeira auto e os requisitos necessarios do banco do automóvel: caso contrário, comprometerá as condições de segurarca.

  • O peso da criança deverá ser entre 9 e 18 Kg.
  • Acadeira auto pode ser instalada no banco darente ao lado do passageiro (consulte o.).
    cdo estrada para saber em que casos é permitida) ou em qualquer um dos bancos traseiros e deve ser sempre posicionada no sentido da marcha do vocido. Nunca instale estacadeira auto embancos virados lateralmente ou positiconados no sentido oposto ao da marcha (Fig.4).
  • A fixação daCADEira auto é permitida exclusivamente num banco do automóvel equipado com cimento de segurança de 3 pontos de fixação, estatístico ou com enrolador, homologado segundo o Regulamento UN/ECE 16 ou outras normas standardes equivalentes (Fig.5).

ATENÇAO! Com base nas estatisticas sobre os acidentes, geralmente os bancos deTRS do veiculo são mais seguros do que o banco da fronte. Portanto é aconselhável instalar acadeira auto num dos bancos deTRS. Nomeadamente, o banco do meio que é considerado o mais seguro, por isto, se este estiver equipado com um cinto de segança com 3 pontos de fixação, é neste banco que é aconselhável instalar aCADEira auto.

Se acadeira auto for instaladora no banco darente, para maior seguracao, e aconsehlavei

recuá-lo o mais posível, compativelmente com o estado disponible après e regula-lo na posicao mais vertical posível. Se o automóvel estiver equipado com regulator da alta do cimento de segurar, fixe-o na posicao mais baixa. Em seguida, verifique se o regulator do cimento se encontrar em posicao recuá (ou no máximo alinhada) em relação ao encosto do banco do automóvel.

Não é aconselhavel instalar acadeira auto no banco da fronte se este estiver equipado com airbag frontal. No caso de instalar aCADEira auto em bancos equipados com airbag, consulte sempre o manual de instruções do velocico.

ATENÇA! Nunca instale a cadeira auto num banco do automóvel equipado apenas com um cimento de segança horizontal, com dos pontos de fixação (Fig. 6).

INSTALAÇÃO DA CADEIRA AUTO NO VEICULO

ATENÇÃO! NUNCA FAÇA PASSAR O CINTO DE SEGURANÇA EM POSICÍOS DIFERENTES DAS INDICADAS NESTE LIVRO DE INSTRUÇões; PODERA COMPROMETER A SEGURANÇA DO SEU FILHO!

As passagens para os cintos de segança está sinalizadas nacadeira auto com os eles de cor vermelha.

Atença! Estas instruções referem-se, tanto no texto como nos desenhos, à instalacao num banco traseiro do lado direito. Para instalar acadeira auto noutras posições, efetue a mesma sequência de operações.

  1. Coloque acadeira auto no lugar escolhido. ATENÇÂO! Certificque-se de que não Hajá objectos entre aCADEira auto e o banco nem entre aCADEira auto e a porta do automóvel.
  2. Recline completeness o encosto da cadeira auto, puxando para si a patilha (O) que se encontra por baixo da cadeira auto (Fig. 7).
  3. Puxe o cinto de segança do automóvel, fazendo-o passar no espaço existente entre o encosto e a base dacadeira auto (Fig. 8).
  4. Passe a correa horizontal do cimento de segurarva do automóvel por baixo das guias发展目标as para o efeito (Fig. 9).
  5. Puxe-a do outras parte daCADEira auto e aperte-a no fecho do cimento de segurarca do automóvel (Fig. 10).
  6. Abra a mola de bloqueio do cimento (R) que se encontra do mesmo lado do fecho do cimento de segurar, premindo a代表性

patilha (Fig. 11).

  1. Introduza a correia diagonal do cinto de segurarca na mola de bloqueio, posicionando-a exactamente conforme indica na figura Fig. 12. Solte a mola (R) que ficar fechada automaticamente.
  2. Puxe com mucha forca pela correia diagonal do cinto de segurarca, fazendo com que aCADEira auto fique bem encostada o banco do automóvel (Fig. 13), se for necessário faça forca com um joelho dentro daCADEira auto.
  3. Faça passar a parte superior da correia diagonal do cinto dentro da guía T, posicionando-a exactamente conforme indicado na figura 14.
    10.Puxe o cinto com firmeza no sentido indicado na figura 14, para esticar bem a ultima parte do cinto.
    11.Certifique-se de que aCADEira auto ficou instalada correctamente (Fig. 15).

ADVERTÉNCIAS PARA UMA CORRECTA INSTALLação DACADEIRA AUTO

ATENÇAÑO! Para nãoedomprometer a segurâmpa,deoisa da instalação,verifie SEMPRE se.

  • Ointo de segurar da automóvel não está torcido.
  • O cinco de segurarça está bem esticado.
  • No final destas operacoes a cadeira auto deve estar bem encostada ao banco do automóvel; se assim não for, repita as operações de instalação.

COLOCAÇÃO DA CRIANÇA NA CADEIRA AUTO

  • Antes de colocar a crianca nacadeira auto, prima o botao de regulacao do cinto e, simultaneamente, segure abaixo dos protec-tores, nas das correiras dos ambros do cinto daCADEira auto e puxe-as para si, para as folgar (Fig. 16).
  • Abra ofeito (G) do cimento daCADEira auto, premindo o botão vermelho (Fig. 17) e afaste as correias dos umbros para quando os lados, puxando-as para o exterior. Agora é possível colocar acriança naCADEira auto (Fig. 18).

Atençó! Certificque--se sempre de que o corpo da criança está bem aderente ao encosto daCADEira auto (Fig. 19).

Posizione correctamente a correia separadora de pernas, segure nas correias do cimento, sobreponha as das linguetas (Fig. 20-21) e encaixe-as, com firmeza, dentro do dato, até ouvir um estaldo (Fig. 22).

Para garantir maior seguranca, as das linguetas foram estudas de modo a impeder ofeito do cinto com apenas uma lingueta introduzida.

REGULACHO DO APOIO ACOLCHOADO DA CABECA E DO CINTO DE SEGURANCA

Aaltarodapoia da cabela e do cimento de segurarcape serreguladasimultaneamente em6diferentesposicao,utilizando para oefeito o botao existente atrasdo encosto (L). Atencao!Paraumeracorrecta regulação,oapoia da cabela devestarposicionadode moa quea alterta das correiasdo cinto,no encosto, esteja amesma altura dosombros dacriança (Fig.23).Paraeffectuar a regulação,mantenha premidoobotao de regulação,que se encastra detradosencosto (Fig.24)esimultaneamente faça deslutaro apoia da cabela atetoaringa posicao desejada (Fig.25);solteo botao e empurreo apoia da cabela atoeuvir um estalido que confirmara que ficou bembloqueado.

Para esticar as correias do cinto daCADEira auto, puxe a correia de regulacao (Fig. 26) até as correias ficarem bem aderentes ao corpo da criança.

Depos de ter esticado as correias do cinto, segure nas correias dos ombros e puxe-as para baixo.

ATENÇA! O cinco deben estar bem esticado e aderente ao corpo da criança mas não excessivamente. À alta dos ombros deve ser possível introduzir um dedo entre o cinco e ocorpo da criança.

ATENÇÂO! Certifiche-se sempre de que o cinto de segurarça não está torcido e controle de modo especial a zona do abdomen da孕期.

REGULAÇÃO DA INCLINAÇÃO DA CADEIRA AUTO

ACADEIRA auto dispõe de 5 posições de inclinação.

Para regular a inclinação é necessário puxar para si a patilha que se encontrar para boa da cadeira auto (Fig. 27).

ATENÇA! DepoS de ter reclinado acadeira conforme desejado, solte a patilha e mova aCADEira auto ate ouvir um estalido que confirma o bloqueio da patilha.

ATENÇAÑ! DepoS de ter reclinado a caedra conforme desejado, certifique-se sempre de que os cintos de segurar do automóvel está esticados correamente sobre a caedra auto.

ATENÇÂO! Durante as operações de regula-ção certificque-se de que as partes moveris da

cadeira auto não entram em contacto com o corpo dacriança que está sentada nacadeira ou de outras criencias transportadas no automóvel.

MANUTENÇAO

As operações de limpeza e manutenção vem ser efectuadas exclusivamente por umadulto.

Limpeza do forro dacadeira auto

Oorro da cadeira auto epletamente removivel e lavavel. Para o limpar, siga as instruções indicadas na etiqua do forro. Nunca utilize detergentes abrasivos ou solvents. Não centrifugue o forro e estenda-o sem o torcer.

O forro pode ser substituido, exclusivamente por除外 aprovado pelo fabricante, País constitui parte integrante da caedeira auto e portanto é um elemento de segança.

ATENÇAÑ! A cadeira auto nunca delve ser realizada sem o forro, para não compensometer a segança da和个人.

Para退回 or forro é necessário remover antes o cinto:

  • prima o botão de regulação do cinto (Fig.16) e simultaneamente puxe as datas correias do cinto da caedeira auto abaixo dos protectores dos ambros;
  • abra o cimento de segança, premindo o botão vermelho do quando (Fig. 17);
  • retire da placas as duas extremidades das correas (Fig. 28);
  • puxe as correias pela parte da fronte da ca deira auto e retire-as do apoio da cabela e dos protectores das correias dos ombros (Fig. 29);
  • remova o revestamento do apoio da casa e oorro da cadeira auto.

Paravoltaracolocororrolimpoeocinto é necessario:

  • reposicionar o revestimento do apoyo da casa e oorro da caedira auto;
  • introduzir as dues extremidades das correias do cinto, primo, nas ranhuras do forro (Fig. 30), e deposito, atravesos dos protecadores das correias dos ambros e das ranhuras do apoio da cabeca (Fig. 31).
  • introduzir novamente as das extremidades das correias do cimento na placa (Fig. 32) e verificar se a placé e as das extremidades das correias se presentam conforme indicado na Fig. 33.

ATENÇÃO! Certificado-se sempre de que as correias do cimento não está tornada.

ATENÇA! Verifique sempre se a placá está apoiaça correctamente no específico compartmento inferior do assento da cadeira auto (Fig. 34).

Limeza dos componentes de plástico e de metal

Para a limpeza dos componentes de plástico ou de metal esmaltado, utilize exclusivamente um pano humido.

Nunca utilize detergentes abrasivos ou sol- ventes.

As partes molevas da cadeira auto não devem, de modo algo, ser lubricadas.

Controlo do estado de desgaste dos componentes

Recomenda-se que verificque regularmente a integridade e o estado de desgaste dos seguin-tes componentes:

  • Forro: certificque--se de que as partes acolchoadas não se esteejam a desfazer e que não esteejam a sair para fora revestimento. Verificque o estado das costuras que devem estar intactas.
  • Cintos: verifique se o material textil se encontra desfiado e se existe uma reducao evidente da espessura das correias do cinto na zona da correia de regulacao, entre as pernas, nas correias dos ambros e na zona da placar de regulacao das correias do cinto.
  • Materiais plácicos: VERIFIQUE O ESTADO DE DESCASTE DE TODOS OS COMPONENTES DE PLASTICO QUE NOO DEMV ENPLECTAR SINIAS EVIDENTES DE DETERIORACIOMEN DESBOTAMENTO.

ATENÇAO! Se acadeira auto estiver danificada, deformada ou excessivelyamente desgastada, deve ser substituida: poderá ter perdido as caracteristicas originais de segurarca.

Quando aCADEira auto não estiver instalada no voéculo, recomenda-se que a guarde num local seco, longe de fontes de calor e ao abrigo do pó, humidade e luz solar directa.

PARA MAIS INFORMACOES:

Farsana Portugal, S.A

Atendimento ao Consumidor

R. Humberto Madeira, no 9

Queluz de Baixo

2730-097 BARCARENA

Telephone: 21 434 78 00

Site: www.chicco.com

CHICCO KEY 1 X-PLUS - PARA MAIS INFORMACOES: - 1

Gebruiksaanwijzing

BELANGRIJK: LEES DEZE GEBRUIKSAANWIZING VOORHET GEBRUIK AANDACHTIGEN HELEMAAL DOOR, ON GEVAREN BIJ HET GEBRUIK TE VOORKOMEN. BEWAAR ZE VOOR LATERE RAADPLEGING.HOUD U ZORGVULDIG AAN DEZE INSTRUCTIES,OM DE VEILIGHEID VAN UW KIND NIET OP HET SPEL TE ZETTEN.

LET OP! VERWIJDER VOOR HET GEBRUK EVENTUELE PLASTIC ZAKKEN EN ALLE ANDERE VERPAKKINGSONDERDELEN EN GOOI ZE WEG OF HOUD ZE IN IEDER GEVAL BUI- TEN HET BEREIK VAN KINDEREN. GOOI ZE WEG IN OVEREENSTEMMING MET DE GELDENDE WETTEN VOOR GESCHEIDEN AFVALVERWERKING.

ZEER BELANGRIJK! METEEN LEZEN

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CHICCO

Modelo : KEY 1 X-PLUS

Categoria : Cadeira auto infantil