RYOBI EMS-2026SCL - Serra elétrica

EMS-2026SCL - Serra elétrica RYOBI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EMS-2026SCL RYOBI em formato PDF.

📄 216 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice RYOBI EMS-2026SCL - page 71
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoSerra elétrica para corte de esquadria radial
MarcaRYOBI
ModeloEMS-2026SCL
Potência absorvida2000 W
Velocidade em vazio4500 rpm
Diâmetro da lâmina254 mm
Furo30 mm
Peso18 kg
Alimentação230 V CA, 50 Hz
Laser integradoClasse 2, 650 nm, < 1 mW
Capacidade de corte (90° esquadria, 90° inclinação)90 x 305 mm
Capacidade de corte (45° esquadria, 90° inclinação)90 x 215 mm
Capacidade de corte (90° esquadria, 45° inclinação)42 x 305 mm
Capacidade de corte (45° esquadria, 45° inclinação)42 x 215 mm
Nível de pressão sonora92 dB(A)
Nível de potência sonora105 dB(A)
Protetor de lâmina inferiorAutorretrátil em plástico transparente anti-impacto
Guia de corteLaser e batente traseiro
Grampo de apertoIncluído
Braços de extensão2 incluídos, para suporte de peças longas
Saco de póIncluído
Travamento na posição de transporteSim
Garantia24 meses

Perguntas frequentes - EMS-2026SCL RYOBI

Como trocar a lâmina da serra?
Desconecte a serra. Remova o parafuso do braço do protetor de lâmina inferior e solte o parafuso da tampa do parafuso da lâmina. Trave o eixo pressionando o botão de travamento (15) e gire a lâmina. Solte o parafuso da lâmina (rosca esquerda) e o flange externo. Substitua a lâmina orientando os dentes para baixo. Recoloque o flange, aperte o parafuso mantendo o travamento do eixo. Recoloque a tampa e o protetor de lâmina.
Como ajustar o laser?
Coloque a mesa em 0°. Solte o parafuso de ajuste do laser. Ligue o laser e alinhe o raio na marca da escala de esquadria. Aperte o parafuso. O laser é de Classe 2: não olhe diretamente para o raio.
Como fazer um corte de esquadria?
Ajuste a mesa no ângulo desejado soltando a alavanca de travamento (9) e girando a mesa. Trave a alavanca. Coloque a peça contra o batente, prenda-a com o grampo de aperto. Abaixe a lâmina após ligar o laser e aguardar a velocidade máxima.
Quais são as precauções de segurança essenciais?
Use sempre óculos de segurança e máscara antipó. Não use roupas folgadas. Mantenha as mãos a mais de 75 mm da lâmina. Use a serra em uma superfície estável, fixada a uma bancada. Não trabalhe sob influência de álcool ou drogas.
Como limpar e fazer a manutenção da serra?
Use um pano limpo e seco para remover o pó. Não use solventes nas peças de plástico. Os rolamentos são lubrificados para a vida toda, nenhuma lubrificação adicional é necessária. Verifique regularmente o estado do cabo de alimentação.
Como usar os braços de extensão?
Insira as hastes dos braços de extensão nos orifícios sob a base e fixe-as com os parafusos das patas. Os dois braços devem ser montados para apoiar peças longas e evitar que tombem.
O que fazer se a serra não ligar?
Verifique a alimentação elétrica e o indicador de presença de tensão (5). Se o indicador não acender, verifique a tomada e o fusível. Se o problema persistir, entre em contato com um Centro de Serviço Autorizado Ryobi.
Como ajustar a profundidade de corte?
Desconecte a serra. Gire o parafuso de ajuste de profundidade (27) para a esquerda para aumentar a profundidade, para a direita para diminuir. Abaixe a lâmina no protetor antiestilhaçamento e verifique se ela não toca em nenhum elemento da mesa. Aperte a porca sextavada contra o batente para travar o ajuste.
Como fazer um corte em bisel?
Ajuste a mesa a 0° e trave-a. Solte a alavanca de travamento de inclinação (16) e incline o bloco motor-lâmina no ângulo desejado (0° a 45° para a esquerda). Trave a alavanca. Use o batente deslizante ajustado para um apoio correto. Proceda como em um corte normal.
Como fixar a serra a uma bancada?
Use os quatro furos na base para parafusá-la firmemente à bancada. Você também pode usar grampos de aperto. Certifique-se de que a serra esteja bem fixada antes de usar para evitar acidentes.

Perguntas dos utilizadores sobre EMS-2026SCL RYOBI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EMS-2026SCL - RYOBI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EMS-2026SCL da marca RYOBI.

MANUAL DE UTILIZADOR EMS-2026SCL RYOBI

COLLEGAMENTO ELETTRICO

A serra angular foi concedebida e fabricada segundo os altos criterios de exigência da Ryobi que fazem com(SEja uma ferramenta fiavel, fácil de'utilize e segura. Se cuidder das correamente, tirar aproveito de uma ferramenta resistente e eficaz durante muitos anos.

RYOBI EMS-2026SCL - COLLEGAMENTO ELETTRICO - 1

ADVERTÉNCIA

É importante que leia completely e comprehenda this manual de'utilisation antes de utilizesa sua serra.

Preste particulamente atençao as instruções de segança, advertências e visos.

Autilização correcta e com conheçimento de causa da sua serra permitir-lhe-à tirar oproveiço Tmaxo de uma ferramenta segura durante anos com toda a segurança.

Mais una vez agradecemos-lhe por ter comprado una ferramenta Ryobi.

CONSERVE ESTE MANUAL PARA CONSULTÁ-LO ULTERIORMENTE.

INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA

As instruções e sinaiblos de segurarca servem para chamar a atenção para perigos eventualis. Os sinaiblos e as informações que as accompanying merecem a maior atenção. Não são, eles preferiram fazer os perigos e não substituem de maneira alguma as medicas adequadas de prevenção dos acidentes.

RYOBI EMS-2026SCL - INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA - 1

SÍMBLO DE ALERTA EM MATERIA DE SEGURANÇA: Este symbolo indica um食欲 ou uma advertência. Pode estar associado a outros SYMBOLOS ou pictogramas.

RYOBI EMS-2026SCL - INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA - 2

ADVERTÉNCIA: A falta de cumprimento de uma instruição de segurança pode occasionar ferimentos graves para si ou para outras pessoas. É indispensable que siga estritamente as recomendações de segurança para reduzir os riscos de incério, de何时que eletrico e de ferimentos.

RYOBI EMS-2026SCL - INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA - 3

ADVERTÉNCIA

Não tente utilizes a sua ferramenta antes de ter lido e comprehendido todas as instruções de segurarça contidas这是我manual. O incumprimento destas instruções poderia occasionar acidentes como por exemple incendios,choques electrolycicos e/ou ferimentos graves.

Conserve este manual de'utilisation e consulte-oregularmente para trabajo com toda a segurarce informar os outros'utilidades eventuales.

RYOBI EMS-2026SCL - ADVERTÉNCIA - 1

Autilização de una ferramenta pode occasionar a projeção de corporos estranhos para os seu olhos e provocar lesões oculares graves. Antes de utilizes a sua ferramenta, use óculos de

segurará ou oculos de proteção munidos proteções laterais assim como uma mascara contra a poeira, se necessário. Recomendamos às pessoas que usam oculos com lentes correctoras que protejam os oculos com uma mascara de segurará ou com oculos de proteção standard munidos de resguardos laterais.

APRENDA A CONHECER A SUA FERRAMENTA ELECRICA. Leia cuidadosamente o manual de'utilização. Tome conheção das aplicações da sua ferramenta e dos respectivos limites, assim como dos riscos potenciais espécíficos a este aparelho.
PROTEJA-SE DOS CHOQUES ELECTRICOS EVITANDO QUALQUER CONTACTO COM SUPERFICIES LIGADAS À TERRA, como por exemple, os tubos, radiadores, fogões ou frigorificos.
CONSERVE LIMPA A AREA DE TRABALHO. Os espacços ou bancadas atulhados são propécios acos acidentes.
EVITE OS LUGARES PERIGOSOS. Não utilize a ferramenta elétrica em locais humidos, molhados ou impostos à chuva. Mantenha a sua area de trabalho bem iluminada.
MANTENHA AS CRIANÇAS, VISITANTES E ANIMALS AFASTADOS. Qualquer visitante deve usar ácculos de proteção e permanecer a uma boa distância da zona de trabalho. Os visitantes não devem fazer na ferramenta nem na extensão.
ARRUME AS FERRAMENTAS DE QUE NÃO SE SERVE. quando não for realizada, a ferramenta deve ser arrumada num lugar seco, situado em alta ou fechado com choke, fora do alcance dascriçanas.
NÃO FORCE A SUA FERRAMENTA. A sua ferramenta está mais eficaz e mais segura se a utilizes no regime para o qual FOI conhebida.
- UTILIZE A FERRAMENTA APROPRIADA. Não force as��enhas ferramentas e acessórios para realizarWorkos correspondentes a ferramentas de capacidade superior. Não utilize a sua ferramenta para travaHos para os quais não está adaptada.
USE ROUPAS ADEQUADAS. Não use roupas folgadas ou joias que se passam ficar presas nas peças em movimento.

Portugues

INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA

Recomendamos que use luvas de borracha e calcado anti-derrapante quando travaalhar no exterior. Se tiver@cabelos compridos,deve protege-los cobrindo-os.

USE SEMPRE OCULOS DE SEGURANCA. Os oculos correctores não possuem lentes antichoque; não são oculos de segurarca.
PROTEJA OS SEUS PULMOES. Use uma mascara contra o pó se a operação provocar pó.
PROTEJA OS SEUS OUVIDOS. Use proteçções auditivas em caso de'utilisation prolongada da ferramenta.
TENHA O CUIDADO DE SE ENCONTRAR SEMPRE EM POSICÇÃO DE EQUILIBRIO. Fique sempre bem apoiated nas pernas e não estique demasiado o braço. Não utilize a ferramenta num escadote ou em qualquer除外 suporte instavel. Verifique se a ferramenta está firmamente segura quando工作的ha em alte.
- TENHA CUIDADO COM A MANUTENÇÃO DA SUA FERRAMENTA. Para obter melhores resultados e uma optima segurar, tenha o cuidado de conservar as ferramentas sempre limpas e afiadas. Lubrificque e mude os acessórios segudo as instruções.
RETIRE AS CHAVES DE APERTO. Tenha o hxbito de vericar se as chaves de aperto está retiradas da ferramenta antes de a por em funcaoamento.
NUNCA UTILIZE A SUA FERRAMENTA NUM AMBIENTE EXPLOSIVO. As centelhas provenrientes do motor poderiam inflamar os vapores inflamáveis.
CERTIFIQUE-SE DE QUE AS PEGAS ESTÃO LIMPAS (SEM ÓLEO NEM SUBSTÂNCIAS GORDURENTAS). Utilize sempre um pano limpo para limpar. Nunca limpe comliquido de travões, produits à base de petróleo ou solventes fortes.
SEJA SEMPRE VIGILANTE E EXERCA O CONTROLLO DA SUA FERRAMENTA. Veja bem o que está a fazer e use o seu bom senso. Não utilize a ferramenta quando estiver cansado. Não se aparese quando usar a ferramenta.
VERIFIQUE SE NENHUMA PEÇA ESTÁ DANIFICADA. Antes deContinuar autilizar aferramenta,verifiqueseuma proteçao ou um acessóriosdanificado poderácontinuarafuncionarouadesempenhara suafunção.Verifiqueo alinhamento eobomfunicontoedaspeçasmoleis.Verifiquese nenhumapeça estápartida.

Controle a montagem e qualquer除外 elemento que possa afectar o functonamento da ferramenta. Um protector da lamina ou qualquer另外一个peça danificada deve ser reparado ou substituido por um Centro de Servico Autorizzato Ryobi.

NÃO UTILIZE A FERRAMENTA SE O INTERRUPTOR NÃO PERMITIR PO-LA EM FUNCIONAMENTO OU PARÁ-LA. Mande substituir qualquer interruptor defeituoso num Centro de Servico Autorizzato Ryobi.
NÃO UTILIZE A FERRAMENTA SE ESTIVER SOB A INFLUÊNCIA DE BEBIDAS ALCOÓLICAS OU DE DROGAS OU SE TOMAR MEDICAMENTOS.
- NÃO DEIXE AS CRIANÇAS NEM AS PESSOAS DEFICIENTES UTILIZAR A FERRAMENTA SEM ASSISTÊNCIA. VIGIE AS CRIANÇAS PARA SE CERTIFICAR DE QUE NÃO BRINCAM COM A FERRAMENTA.

CONSERVE ESTAS INSTRUÇÉS PARA QUE POSSA CONSULTÁ-LAS MAIS TARDE.

Ryobiwhelmingconstantlyosseusproducts. Ascharacteristicaseosequipuestosda sua ferramentapodemersimilaridadsemavisoprevio. Tomeconhecimientodascharacteristicasedos equipuestosactualizadosda suferramentajunto do seu distribuidor Ryobi.

INSTRUÇOÉS DE SEGURANCA ESPECÍCías ÀS SERRAS CIRCULARES ANGULARES RADIAIS

CERTIFIQUE-SE QUE OS PROTECTORES DA LÁMINA ESTÃO SEMPRE NOS SEUS DEVIDOS LUGARES E EM ESTADO DE FUNCIONAMENTO. Não bloqueie o protector da lâmina inferior na posção aberta. Verifique o bom funciona do protector da lâmina inferior antes de cada Utilização. Não utilize a sua serra se o protector da lâmina inferior não fechar bem sobre a lâmina.
- EM CASO DE UTILIZACAO NO EXTERIOR, UTILIZE EXTENSOES DE EXTERIOR. quando travahear no exterior, utilize uniquamente extensões concebidas para uma'utilisation no exterior.
- VERIFIQUE SE AS LÁMINAS ESTÃO LIMPAS E AFIADAS. As láminas afiadas limitam os riscos debloqueio e de coice.
CONSERVE AS MAOS AFASTADAS DA ZONA DE CORTE E DA LAMINA. Não passe as mados sob a peça a trabalho quando a lamina gira.

Portugues

INSTRUÇOES DE SEGURANCA ESPECÍCías ÀS SERRAS CIRCULARES ANGULARES RADIAIS

Não tenteutar o material cortado quando a lamina estiver em movimento. ADVERTÊNCIA: A lamina gira por inercia durante algunos momentos depuis da paragem da ferramenta.

VERIFIQUE REGULARMENTE O ESTADO DOS CABO DE ALIMENTação. Se estiver danificado, mande repará-lo por um专业技术e qualificado num Centro de Servico Autorizado Ryobi. O cabo deve estar sempre visível e afastado da lamina em movimento.
UTILITIZE UMA GUIA DE CORTE PARALELA. Utilize, sempre una guia paralela para os cortes paralelos.
ANTES DE FAZER UM CORTE, verifique sempre se os ajustes da profundidade, da inclinação e da esquadria está bem feitos.
- UTILIZE UNICAMENTE LÁMINAS ADEQUADAS. Utilize somente láminas con furo adaptado. Nunca utilize fixadores ou pernos de lámina defeitiuos ou mal ajustados. O diametro máximo da lámina da sua serra deve ser de 254 mm.
EVITE CORTAR PEÇAS QUE TÉM PREGOS.
Quando serrar madeira, certificque-se que não há pregos e retire-osse necessário.
NUNCA TOQUE NA LÁMINA nem em qualquer除外 elemento mover quando utilizes a serra.
NUNCA PONHA A FERRAMENTA A TRABALHAR quando o elemento rotativo toca na peça a travaíhar.

RYOBI EMS-2026SCL - INSTRUÇOES DE SEGURANCA ESPECÍCías ÀS SERRAS CIRCULARES ANGULARES RADIAIS - 1

LUZ LASER. RADIÇÃO LASER

Nunca olhe na direcção do laser.

Ligue o laser somente quando a ferramenta estiver prenta paraURT.

Produo laser de Classe 2.

RYOBI EMS-2026SCL - LUZ LASER. RADIÇÃO LASER - 1

ADVERTÉNCIA

Respeite estritamente os procedimentos e os ajustes descritos neste manual para fazer uma exposão perigosa ao raio laser.

Tipo de laser: semi-conductor

Classe de laser: 2

Comprimento de onda: 650 nm

Tensão: 3 V

Potência do laser: < 1 mW

Destinado aos),"tecnicos encarregados da manutenção.

ADVERTÉNCIA: Evite qualquer exposação ao raio laser durante a manutenção esta ferramenta.

Laser de classe 2 de acordo com as normas EN60825-1:1994+ A2:2001+A1:2002.

RYOBI EMS-2026SCL - ADVERTÉNCIA - 1

ADVERTÉNCIA

Não olhe directamente para o raio laser.

Cumpra, por favor, as seguições instruções de segança para evitar os acidentes ligados à uma exposão ao raio laser:

Utilize e conserve o laser de acordo com as instruções do fabricante.
- Nunca dirija o raio laser em direção de pessoas ou de objectos com excepção da peça a trabalho.
- Não dirija deliberadamente o raio laser em direção de uma Pessoa. Se o raio laser for dirigido por descido para os olhos de uma Pessoa, a exposão nunca deve ultrapassar 0,25 s.
- Certifique-se sempre que o raio laser está dirigido para uma coisa a fazer sem superfíças reflectoradas (como, por exemplo, uma coisa de fazer ou superfíce revestidas com um revestamento não liso). O laser não deve ser让人们iserisobre peças brilhantes como, por exemplo, peças metalicas porque uma superfíce reflectora pode de reflectir o laser em direção do'utilizar.
- Não substitua o laser da serra por um outras tipo de laser. As reparações devem ser efectuadas uniquamente por um Centro de Servico Autorizado Ryobi.

DESCRÊNCIAO

  1. Interruptor ligar / desligar do laser
  2. Laser
  3. Gatilho
  4. Protector da lâmina inferior
  5. Luz avisadora de Presence de tensão
  6. Calha de deslize
  7. Escala de inclinação
  8. Braço de extensão
  9. Manipulo de bloquejo da mesa
  10. Escala de meia esquadria
  11. Mesa
  12. Grampo
  13. Batente traseiro
  14. Dispositivo de bloqueio na posicao de transporte
  15. Botão de bloqueio do eixo
  16. Botão debloqueio da inclinação
  17. Saco do pó
  18. Protector da lâmina superior
  19. Parafuso de ajuste do laser
  20. Alavanca de desbloqueio do protector de lamina inferior

Portugues

DESCRÊÇÄO

  1. Parafuso de bloqueio do movimento radial
  2. Guia do movimento radial
  3. Botão traseiro de bloqueio
  4. Batente auxiliar correduço
  5. Pega principal
  6. Pega de transporte
  7. Parafuso de ajuste do batente de profundidade

Fig. 37: A MOLDURA ESTÁ ASSENTE HORIZONTAL-MENTE SOBRE A MESA

  1. TECTO
  2. PAREDE
  3. BORDO SUPERIOR CONTRA O BATENTE = LADO ESQUERDO, CANTO INTERIOR; LADO DIREITO, CANTO EXTERIOR
  4. CANTO INTERIOR
  5. CANTO EXTERIOR
  6. BORDO INFERIOR CONTRA O BATENTE = LADO DIREITO, CANTO INTERIOR; LADO ESQUERDO, CANTO EXTERIOR

FERRAMENTAS NECESARIAS (Não FORNECIDAS)

Fig. 41

A. Chave sextavada de 5 mm
B. Chave mista 12 mm
C. Esquadro simples
D. Esquadro de combinações

LISTADOSACESSORIOS

Fig. 42

E. Saco do pó
F. Grampo
G. Braço de extensão
H. Parafuso para suporte de fixação
I. Suporte de fixação
J. Chave de Boca sextavada

CHARACTERISTICAS TÉCNICAS

Potência absorvida 2000 watt

Velocidade em vazio 4500 r.p.m.

Diametro da lamina 254 mm

(0 254 mm x 0 30 mm x 40 dentes)

Furo 30 mm

Peso 18 kg

Capacidades de corte

Esquadria 90^ x Inclinação 90^ 90 mm x 305 mm

Esquadria 45^ (D) x Inclinação 90° 90 mm x 215 mm

Esquadria 45^ (E) x Inclinação 90^ 90 mm x 215 mm

Esquadria 90^ x Inclinação 45^ 42 mm x 305 mm

Esquadria 45^ (D) x Inclinação 45^ 42 mm x 215 mm

Esquadria 45^ (E) x Inclinação 45^ 42 mm x 215 mm

MONTAGEM

RYOBI EMS-2026SCL - MONTAGEM - 1

ADVERTÉNCIA

Para registrar os arranques involuntários que podem provocar ferimentos graves, monte Completely a sua serra, efectue todos os ajustesrequireidos e verifique se as peças está bem apertadas antes de ligar a sua ferramenta. A sua serra nunca deve estar ligada à corrente quando monta as peças, efectua ajustes, monta ou desmonta a lamina ou quando não a utilizes.

FIXAÇAO DO GRAMPO (Fig. 1 e 2)

Para prender o grampo (12), inserir a haste de fixação no furo previsto para thise efeito e rode o botão traseiro de bloqueio (23) para a direita para bloquear o Conjunto.

BRAÇO DE EXTENÇA (Fig. 3, 4 e 5)

Insira as dasastes do braço de extensão (8) nos furos previstos para this efeito sob a base, de um lado da mesa e insira uma dasastes num suporte de fixação sob a mesa. Aperte em seguida o parafuso do suporte de fixação para fixar o braço de extensão.
Insira o segundo braço de extensão do outras lado da base procedendo da mesma maneira. Os braços de extensão devem ser fixados de outros os lados da base da serra paraEPROMeceruma boa estabilitadade à peça a trabalho.

SACO DE PO (Fig. 6)

Carregue nos dois elementos de metal do saco de po (17) para fixa-lo no local de evacuationdo po.

DISPOSITIVO DE BLOQUEIO EM POSICÇÃO DE TRANSPORTE (Fig. 7)

A serra está equipada com um disposativo (14) que permite bloqueá-la na posicao de transporte. Para desbloquear o bloco motor-lâmina, puxe o disposativo para fora e em seguida levante o bloco motor-lâmina por meio da pega.

BLOQUEIO DO MOVIMENTO RADIAL (Fig. 8)

Para evacitar qualquer movimento de deslizamento do bloco motor-lamina durante o transporte, aperte o parafuso de bloqueio do movimento de deslizamento (Fig. 21).

Portugues

MONTAGEM

REGULAÇÃO DA MESA ENTRE 0^ E 45^ (Fig. 9)

A serra circular angular permite fazer cortes de esquadria entre 0^ e 45^ a direita e a esquerda com pre-ajustes angulares a 0 - 15 - 22,5 - 30 e 45^ . Desaperte o Manipulo de bloqueio da mesa e colque a mesa no angulo de corte pretendido. Aperte o Manipulo de bloqueio da mesa para bloquear a mesa na posicao escolhida.

BATENTE (Fig. 9)

A sua serra circular angular está equipada com um batente traseiro (13) contra o qual deve apoiar a peça a travaíhar quando faz todos os temas de cortes.

PROTECTOR DE LÁMINA INFERIOR AUTORETRÁCTIL (Fig. 10)

O protector de lamina inferior (4) é feito de plástico transparente anti-choque que protege a lamina dosinous lados. Retracta-se sobre o protector de lamina superior quando a lamina penetrava na peça a trabalho.

RYOBI EMS-2026SCL - PROTECTOR DE LÁMINA INFERIOR AUTORETRÁCTIL (Fig. 10) - 1

ADVERTÉNCIA

Existem quatro furos na base da serra para fixa la numa bancada. Antes de'utilizar a serra circular angular, verifique sempre se ela está correctamente fixada numa bancada ou em qualquer除外 suporte de trabalho adequado. O incumprimento esta instrucao pode occasionar ferimentos graves.

LIGAÇAO ELECTRICA

A sua serra possui um motor de qualidade. Só delve ser ligada a uma tomada de corrente alterna cuja voltagem deve corresponder com a que é indicaça na placá de identificacao da ferramenta. Não utilize esta ferramenta com corrente continua (DC). Uma quaida importante da tensão provoca um aquecidoamento excessivo do motor e uma perda de potência. Se a sua ferramenta não funciona quando estiver ligada, verifique a alimentacao.

RYOBI EMS-2026SCL - LIGAÇAO ELECTRICA - 1

ADVERTÉNCIA

A utilização de uma ferramenta eletrica pode occasionar a projeção de corpos estranhos para os seu olhos e provocar lesões oculares graves. Antes de utilizes a sua ferramenta, use óculos de segança ou óculos de proteção mundos proteções laterais assim como uma mácara contra a poeira, se necessário. Recomendamos às pessoas que usam óculos com lentes correteras que protejam os óculos com uma mácara de segança ou com óculos de proteção standard mundos de resguardos laterais.

RYOBI EMS-2026SCL - ADVERTÉNCIA - 1

ADVERTÉNCIA

Não tente modificar a sua serra circular nem acrescentar acessórios não recomendados para o uso deste aparelho. Estas transformações ou modifiesão consideradas como um mau uso e pode provoc situações perigosas com possíbility de ferimentos graves.

AJUSTES

A sua serra circular angular foe ajustada na fabrica para permitir cortes de grande precisão. É porque possivel queisas peças tenham ficado desajustadas durante o transporte. Da mesma maneira, après um的概率 tempo, sera provavelmente necessário que se faça novos reajustes devido ao desgaste. Depois de ter desembalado a sua serra, verifique os ajustes seguentes antes dautilização. Faça os reajustes necessários e verifique regularamente os ângulos para se certifcar que a serra corte com precisão.

RYOBI EMS-2026SCL - AJUSTES - 1

ADVERTÉNCIA

Para registrar os arranques por descuido queedomprovocar ferimentos graves, montecompletamente a sua serra antes de a ligar auma tomada de corrente.A sua serra nuncade estar ligada à corrente quando monta aspeças, efectua ajustes, monta ou desmonta alâmina ou quando não autiliza.

Como indicaçao precedente, a sua serra foi montada e ajustada de fabrica. So o saço do pó, o grampo e o braco de extensão devem ser montados na serra能找到.

SUBSTITUÇÃO DA LÁMINA (Fig. 10, 11 e 12)

RYOBI EMS-2026SCL - SUBSTITUÇÃO DA LÁMINA (Fig. 10, 11 e 12) - 1

PERIGO

As dimensionala lamina da serra nao devem ultrapassar 254 mm de diametro e 2,0 mm de espessura. Nunca utilize um lamina muito espessa para que o fixador externo da lamina possa encaixar com a parte achatada do eixo. As laminas muito grandes tocarao no protector da lamina e as laminas muito espessas não permitirao que o perno da lamina fixe correctamente a lamina no eixo. Estas situações podem provocar acidentes e ferimentos graves.

Retire o parafuso (a) do braço do protector de lâmina inferior (c) e desaperte o parafuso da tampa do perno da lâmina até que está possivel levantar o bloco motor-lâmina e terAcesoo o perno da lâmina (Fig. 10).

Portugues

AJUSTES

  • Carregue no botão de bloqueio do eixo (15) quando roda a lámina (Fig. 11).
    Retire o perno da lamina (a) assim como o fixador externo da lamina (b) e substitua a lamina (c). Utilize a chave (d) para desapertar o perno da lamina.

Note: o pero tem uma rosca com passo esquerdo; delve-se, portanto, rodar para a direita para desapertá-lo (Fig. 12).

Retire em seguida o fixador externo e a lamina.
Introduza a lamina nova no eixo.
Reponha o fixador externo da lâmina e em seguida aperte firmamente o botão da lâmina correngando ao mesmo tempo no botão de bloqueio do eixo (Fig. 12).
Reponha a tampa do perno da lamina e o protector de lamina inferior. Aperte o parafuso da tampa do perno de lamina
Fixe o braço no protector de lâmina inferior.
- Verifique se o protector de lamina funciona correctamente antes de por a serra a trabajo.

RYOBI EMS-2026SCL - AJUSTES - 1

ADVERTÉNCIA

Se o fixador interno foi retirado, colque-o no seu lugar antes de insertar a lamina no eixo. O incumprimento esta instrucao poderia provocar um acidente porque a lamina não ficaria correctamente apertada.

RYOBI EMS-2026SCL - ADVERTÉNCIA - 1

ADVERTÉNCIA

Cologne sempre a lamina com os dentes dirigidos para baixo.

COLOCAÇÃO EM ESQUADRIA DA LÁMINA E DO BATENTE (FIG. 13-17)

Desligue a serra da corrente.
- Puxe o bloco motor-lâmina ao máximo para boaixo e introduza o dispositivo debloqueio (14) para manter o blocco na posção de transporte.
Desaperte o Manipulo de bloqueio da mesa (9) (Fig. 14a).
Rode a mesa (11) até que o indicator (c) fique a 0^ (Fig. 14a & b).
Desaperte o manipulo de bloqueio da mesa (9).
Assente um esquadro (a) horizontalmente na mesa (11).
Cologne um lado do esquadro contra o batente (13).
Deslize oanotherlado do esquadro contraa parte planada lamina (b) (Fig. 14a).

Nota: Certifique-se que o esquadro toca na parte plana da lámina e não nos dentes.

Aarestadoesquadroealaminadevemser paralelas,como ilustrado na figura 14a.
Se o bordo dianteiro ou traseiro da lamina se afastar (a) do esquadro, como ilustrado na figura 15,CERTOSAJUSTES SÃO NECCESSARIOs.
- Desaperte o parafuso do batente correico (c) (Fig. 13) assim como o parafuso (a) (Fig. 2) e em seguida retire o batente correico (24).
Desaperte os parafudos de casa oca (b) que seguram o batente traseiro (13) na mesa (11) (Fig. 13).
- Deslize o batente traseiro (13) para a direita ou para a esquerda até que a lamina fique paralela ao esquadro.
Aperte bem os parafusos (b) e torne a verificar se o batente traseiro está perpendicular à lâmina.
Reponha o batente correduço (24) assim como os parafusos (a & c) (Fig. 2 & 13).
Depois de ter feito a esquadria, talvez seja necessario desapertar o parafuso (d) do indicator (c) para o repor a zero (Fig. 14b).

COLOCAÇÃO EM ESQUADRIA DA LÁMINA E DA MESA (Fig. 16-21)

  • Puxe o Bloco motor-lâmina ao máximo para boa e introduza o dispositoivo de bloqueio (14) para manter o blocco na posicao de transporte (Fig. 7).
  • Desbloqueie ou Manipulo de bloqueio da inclinação (16), colocque o Bloco motor-lâmina em 0^ e bloqueie outras vez ou Manipulo de bloqueio da inclinação (Fig. 16).
    Assente um esquadro (b) na mesa (11) contra a lamina (a): se a lamina (a) e a mesa (11) não estiverem de esquadria, ajuste o angulo da segunte maneira (Fig. 17):

  • Desaperte o parafuso de batente de inclinação a 0^ situado do lado direito da lámina por meio de uma chave sextavada (a) (Fig. 18).

  • Verifique se a lamina (a) está bem perpendicular à mesa (11) por meio de um esquadro, e em seguida bloqueie o manipulo de bloqueio da inclinação (Fig. 19).

Aperte o parafuso de batente de inclinação a 0^ (a). Verifique se o ángulo é realmente de 0^ por meio de um esquadro colocado entre a mesa e a lámina. Se a mesa e a lámina não estiverem de esquadria, ajuste outra vez o parafuso de batente de inclinação a 0^ (Fig. 20). Uma vez o indicator (b) correctamente alinhado na marca 0^ indica, aparez o parafuso do indicator (c) (Fig. 21).

Portugues

AJUSTES

AJUSTE DO ANGULO 45^ ENTRE A LAMINA E A MESA (Fig. 22 e 23)

Incline o bloco motor-lamina a 45^ (Fig. 22).
- Quando o bloco motor-lámina estiver inclinado a 45^ , verifique com um esquadro de 45^ se o ángulo formado entre a lámina e a mesa é realmente de 45^ . Se não for, ajuste o parafuso de batente (a) rodando o para a esquerda até que o ángulo está efetivamente de 45^ (Fig. 22-23).

AJUSTE DA PROFUNDADE DE CORTE (Fig. 24 e 25)

Desligue a serra da corrente.
A lamina penetrará mais profundamente quando se roda o parafuso de ajuste da profundidade de corte (27) para a esquerda e menos profundamente quando se roda o parafuso para a direita.
- Baixe a lámina na calha de deslize da mesa e em seguida verifique se a profundidade de corte é Tmaxima.

RYOBI EMS-2026SCL - AJUSTE DA PROFUNDADE DE CORTE (Fig. 24 e 25) - 1

ATENÇAO

Para fazer qualquer risco de ferimentos ou de danificações da ferramenta, verifique nomomento do ajuste da profundidade de corte se a lamina não toca nenhum elemento da mesa.

Faça novos ajustes, se necessário.
Para evitar que o parafuso de ajuste da profundidade de corte (27) roda, aperte firmamente a porca sextavada (a) contra o batente (13).

DepoS de umCERTO tempo deutilização da serra, pode ser que está necessário ajustar outra vez obloqueio do corte de esquadria.

Desaperte o parafuso de bloqueio situado debaixo do manipulo de bloqueio da mesa (9) utilizing uma chave sextavada (Fig. 26a).
- Rode o Manipulo de bloqueio da mesa (9) para a direita até que a mesa fique Completely bloqueada (Fig. 26b).
Aperte o parafuso de bloqueio para conservar o novo ajuste do bloqueio de inclinação (Fig. 26c).

UTILIZACAO

APLICAÇÖES

Utilize a sua serra unicamente para as aplicacoes Mentionadas abaixo:

Corte transversal da madeira e do plastico.
Corte transversal das esquadrias, das samblagens, etc. para molduras deotos, frisos, molduras de porta e os lavorhos de mercenariesia.

Note: A lámina fornecida para os cortes transversais convém para a maioria das operações de corte da fazer.

RYOBI EMS-2026SCL - APLICAÇÖES - 1

ADVERTÉNCIA

Antes deveniracortar,fixa sua serra circular angular numabancada por meio de gramos ou de pernos. Nuncautilizea suera circular angular no soalho ou de cócoras.Reduzassim os ricosoferimentos graves.

OPERACOES DE CORTE

RYOBI EMS-2026SCL - OPERACOES DE CORTE - 1

ADVERTÉNCIA

Fixe a peça a trabalho por meio do grampo de um unico lado da lámina. A peça a trabalho não deve ser segura dosinouslados para evitar que a lámina fique apertada na peça, porque senso o motor poderia vir-se abaixo e provocar um coice. Isto pode occasional um acidente e ferimentos graves.

LUZ AVISADORA DE PRESENÇA DE TENSÃO (Fig. 27)

Quando a ferramenta está ligada à corrente, a luz avisadora de presence de tensão (5) acende-se. Se não acender, verifique a alimentação.

CORTE TRANSVERSAL

O corte transversalbine em cortar transversalmente ao fio da peca a travaalhar. Para efectuar um corte transversal a 90^ ,a mesa deve ser ajustada na posicao 0^ .Para efectuar cortes de esquadria transversais, a mesa deve ser posicionada num other angulo diferente de 0^

PARA EFFECTUAR CORTES TRANSVERSAIS COM A SUA SERRA (Fig. 28):

Desbloqueie a posicao de transporte e levante completeness o Bloco motor-lamina.
Desbloqueie a mesa.

Portugues

UTILIZAGAO

  • Rode a mesa até que o indicator fique alinhado com o ângulo pretendedo da escala de esquadria.
    Aperte o botão de bloqueio da inclinação.

Note: Pode ajustar fácilmente a mesa em 0^ - 15^ - 22.5^ - 30^ e 45^ para a direita ou para a esquerda por meio da escala graduada. A mesa pode ser ajustada num dos pre-ajustes angulares da escala de esquadria.

  • Coloque a peça a trabalho assente horizontally na mesa com um bordo apoiatedfirmamente contra o batente. Se a peça estiver empenada, coloque o lado convexo contra o batente (13) e fixe-a por meio do grampo (12) (Fig. 28a).Se o lado cóncavo for colocado contra o batente (13),a tabua pode fechar-se na lamina no fim do corte e bloquear a lamina (Fig. 28b).
  • Quando cortar tábuaas compridas,agate cada extremidade da tábua por meio dos braços de extensão.
    Para ligar o laser, carregue no interruptor liga/deslga (1) do laser.
    Alinhe a LINHA de corte na peça a trabalho com a lamina.
    Utilize o grampo (12) para bloquear a peça a travaíhar contra o batente (13).

RYOBI EMS-2026SCL - UTILIZAGAO - 1

ADVERTÉNCIA

Para evaporar ferimentos graves, as susas mãos devem permanecer fora da zona "mãos interditas" ou a性和 menos 75 mm da lâmina. Nunca para nenhum corte à mão livre (sem carregar na peça a trabalho contra o batente). A lâmina poderia ficar presa na peça se está deslizar ou torcer.

  • Antes de pôr a serra a trabalho,ça um ensaio em vazio para se certificar que o corte se efectua sem dificuldade.
  • Agarrefirmamenteapega da serra e depuis carrregue no gatiho. Esperealguesometimes para permitir que a lamina atinjaa sua velocidade maxima.
  • Carregue na alavanca de desbloqueio do protector de lámina inferior e em seguida baixe o bloco motor-lámina para fazer penetrar a lámina na peça a trabalhar.
    Solte o gatilho e espere que a lamina deixe de girar antes de extrair a lamina da peça a trabalho.

CORTE EM BISEL

Um corte em bisel consiste em cortar transversamente ao fio da pega a travahear com a lamina inclinaça en relationa à mesa (11). Os cortes em bisel efectuam-se com a mesa na posicao 0^ e a lamina num angulo entre 0^ e 45^

PARA EFFECTUAR CORTES EM BISEL COM A SUA SERRA (Fig. 29):

Desbloqueie a posicao de transporte e levante completeness o Bloco motor-lamina.
Desaperte o manipulo de bloqueio da mesa.
- Rode a mesa até que o indicator fique alinhado com o zero da escalá de esquadria.
- Bloqueie a mesa apertando o Manipulo de bloqueio da mesa para a direita.

RYOBI EMS-2026SCL - PARA EFFECTUAR CORTES EM BISEL COM A SUA SERRA (Fig. 29): - 1

ADVERTÉNCIA

Para evaporar ferimentos graves, deve ter o cuidado de bloquear sempre o Manipulo de bloqueio da mesa antes de efectuar um corte. Se o Manipulo de bloqueio da mesa não for bloqueado, a mesa pode mexer durante um corte e provocar ferimentos graves.

  • Verifique se o manipulo de bloqueio da mesa está bem apertado.
  • Antes de inclinar o Bloco motor lamina, é necessario fazer o batente correcido (24) para obter o angulo de inclinação desejado. Desaperte o parafuso do batente traseiro (13), deslize o batente para colocá-los na posicao desejada e em seguida aperte o parafuso do batente (Fig. 30).
    Desaperte o botao de bloqueio da inclinação (16) e mova o Bloco motor-lamina para a esquerda ate a inclinação pretendada.
    O angulo de corte em bisel pode ser ajustado entre 0^ e 45^ .
    Alinhe o indicator com o angulo pretendido.
  • Depot de ter ajustado o blocco motor-lâmina no ângulo pretended, apareceu firmamente o botão debloqueio da inclinação.
  • Coloque a peça a trabalho assente horizontally na mesa com um bordo apoiatedfirmamente contra o batente. Se a peça estiver empenada, coloque o lado convexo contra o batente (13) e fixe-a por meio do grampo (12) (Fig. 28a).Se o lado cóncavo for colocado contra o batente (13),a tabua pode fecharse na lamina no fim do corte e bloquear a lamina (Fig. 28b).

Portugues

UTILIZACAO

  • Quando cortar tabuas compridas,agate cada extremidade da tabua por meio dos braços de extensão.
    Para ligar o laser, carregue no interruptor liga/desliga (1) do laser.
    Alinhe aLINHA de corte na peça a travaHAR com a lamina.
    Utilize o grampo (12) para bloquear a peça a travaíhar contra o batente (13).

RYOBI EMS-2026SCL - UTILIZACAO - 1

ADVERTÉNCIA

Para evacar ferimentos graves, as susas mãos devem permanecer fora da zona "mãos interditas" ou aleo menos 75 mm da lamina. Nunca faça nenhum corte à mão livre (sem carregar na peça a travahabar contra o batente). A lamina poderia ficar presa na peça se esta deslizar ou torcer.

  • Antes de pôr a serra a trabalho,ça um ensaio em vazio para se certificar que o corte se efectua sem dificuldade.
  • Agarre firmamente a pega da serra e(before es correque no gatiinho. Espere algunos segundos para permitir que a lamina atinja a sua velocidade maior.
  • Desbloqueie o protector de lâmina inferior e em seguida baixe o bloco motor-lâmina para fazer penetrar a lâmina na peça a trabalho.
    Solte o gatilho e espere que a lamina deixe de girar antes de extrair a lamina da peça a trabalho.

CORTE DE ESQUADRIA DUPLA (Fig. 31)

Um corte de esquadria dupla consiste em utilizes ao mesmo tempo um angulo de esquadria e um angulo de bisel. Este tipo de corte éutilizzato para realizar frisos, cortar molduras, fabricar caixas com lados inclinados e paraCERTOS cortes de estruturas de telhados.

Para efectuar este tipo de corte, a mesa deve ser rodada até ao ángulo pretendido e o bloco motor-lámina deve ser inclinado até ao ángulo de bisel selecionado. Tenha sempre muito cuidado quando fazer um corte de esquadria dupla devido à interação entre os dois ángulos.

Os ajustes dos ângulos de esquadria e de bisel são interdependentes. Sempre que muda o ajuste do ângulo de esquadria, você muda o efeito do ajuste da inclinação.

Da mesma forma, quando muda o ajuste da inclinação, você muda o efeito do ajuste do ângulo de esquadria.

Talvez está necessário fazer various ajustes antes de obter o corte pretendido. DepoS de ter feito o ajuste do segundo ángulo, verifique outra vez o ajuste do primeiro ángulo porque o ajuste do segundo ángulo pode ter modificado o do primeiro.

Depois de ter obtido osinous correctos para um determinado corte, faça sempre um corte de teste com restos antes de efectuar o corte definitivo na peça.

PARA EFFECTUAR CORTES DE ESQUADRIA DUPLOS COM A SUA SERRA (Fig. 32):

Desbloqueie a posicao de transporte e levante completeness o Bloco motor-lamina.
Desaperte o botão de bloqueio da mesa.
- Rode a mesa até que o indicator fique alinhado com o ángulo pretendedo da escalade de esquadria.
Reaperte o botao de bloqueio da mesa.

Note: Pode ajustar fácilmente a mesa em 0^ - 15^ - 22.5^ - 30^ e 45^ para a direita ou para a esquerda por meio da escalca graduada. A mesa pode ser ajustada num dos pre-ajustes angulares da escalca de esquadria.

RYOBI EMS-2026SCL - PARA EFFECTUAR CORTES DE ESQUADRIA DUPLOS COM A SUA SERRA (Fig. 32): - 1

ADVERTÉNCIA

Para evacar ferimentos graves, as susas mãos devem permanecer fora da zona "mãos interditas" ou aleo menos 75 mm da lâmina. Nuncaança nenhum corte à mão livre (sem carregar na peça a travaíhar contra o batente). A lamina poderia ficar presa na peça se está deslizar ou torcer.

  • Verifique se o manipulo de bloqueio da mesa está bem apertado.
  • Antes de inclinar o Bloco motor lamina, é necessário fazer o batente correcido (24) para obter o angulo de inclinação desejado. Desaperte o parafuso do batente traseiro (13), deslize o batente para colocá-lo na posão desejada e em seguida aperte o parafuso do batente (Fig. 30).
  • Desaperte o botão de bloqueio da inclinação (16) e mova o Bloco motor-lâmina para a esquerda às inclinação pretendada.
    O angulo de corte em bisel pode ser ajustado entre 0^ e 45^ .
    A linhe o indicator com o angulo pretendido.
  • DepoS de ter ajustado o blocco motor-lâmina no ângulo pretendido, apareceu firmamente o botão debloqueio da inclinação.

Portugues

UTILIZAGAO

  • Coloque a peça a trabalho assente horizontally na mesa com um bordo apoiated firmamente contra o batente. Se a peça estiver empenada, coloque o lado convexo contra o batente (13) e fixe-a por meio do grampo (12) (Fig. 28a). Se o lado cóncavo for colocado contra o batente (13), a tabua pode fechar-se na lamina no fim do corte e bloquear a lamina (Fig. 28b).
  • quando cortar tábuaas compridas de fazer ou molduras,agate a extremidade oposta da pena por meio de um braco de extensão.
    Para ligar o laser, carregue no interruptor liga/deslga (1) do laser.
    Alinhe aLINHA de corte na peça a travaHAR com a lamina.
    Utilize o grampo (12) para bloquear a peça a travaíhar contra o batente (13).

RYOBI EMS-2026SCL - UTILIZAGAO - 1

ADVERTÉNCIA

Para evaporar ferimentos graves, as susas mãos devem permanecer fora da zona "mãos interditas" ou aleo menos 75 mm da lamina. Nunca para nenhum corte à mão livre (sem carregar na peça a travaíhar contra o batente). A lamina poderia ficar presa na peça se está deslizar ou torcer.

  • Antes de pôr a serra a trabalho,ça um ensaio em vazio para se certificar que o corte se efectua sem dificuldade.
    Agarrefirmamenteapega da serra edeoicarregue no gatilho.Esperealgunsguidospara permitir quealaminaatinjaa sua velocidademaxima.
  • Desbloqueie o protector de lâmina inferior e em seguida baixe lentamente o bloco motor-lâmina para fazer penetrar a lâmina na peça a trabalho.
    Solte o gatilho e espere que a lamina deixe de girar antes de extrair a lamina da peça a trabalho.

SUSTENTACAO DAS PEÇAS COMPRIDAS A TRABALHAR (Fig. 33)

Osdoesbraçoesde extension (8) foramconcebidos paraaquegantaras tabuas compridasparaevitarkcaim. Estes elementosdevem permitirqueapeca travaHada assente de nivensoobre a base e sobrea mesa durante a operacao de corte.Useize grampo parabloquearapeça atrabalhar.

CORTE DAS GRANDES PEÇAS POR MEIO DO MOVIMENTO RADIAL (Fig. 34, 35 e 36)

Quando corta grandes peças fazendo deslizar o Bloco motor-lâmina, convém colocar a peçafirmamente contra o batente traseiro e bloqueá-la por meio do grampo.

Desaperte o parafuso de bloqueio do movimento radial (21).
Agarre firmamente a pega da serra (25) (Fig. 34).
- Deslize o Bloco motor-lâmina o maioro possivel para trás e em seguida carregue no gatilho (3) (Fig. 35).
Baixe lentamente a lamina (a) para fazê-la penetrar na peça a travaíbalhar e em seguida empure o bloco motor-lamina para arente para fazê-lo deslizar novamente na direção do batente traseiro (24) (Fig. 36).

RYOBI EMS-2026SCL - CORTE DAS GRANDES PEÇAS POR MEIO DO MOVIMENTO RADIAL (Fig. 34, 35 e 36) - 1

ADVERTÉNCIA

Nunca force a pega do bloco motor-lâmina para a direita ou para a esquerda porque isso poderia desalinhar a lâmina e não daria um corte preciso.

POSICAO DA MOLDURA HORIZONTAL SOBRE A MESA (Fig. 37)

Para utiliser este método paraURTAR molduras em coroa para cantos interiores ou exteriores a 90^ ,assente a moldura com a sua superficie interna mais larga assente na mesa (11), apoia contra o batente (13).
- Quandoaabstur os angulos de bisel e de esquadria para os cortes de esquadria duplos, não esqueça que os ajustes são interdependentes: quando modifica um angulo, o other ficará modificado.
- Os ângulos para as molduras de tecto são muito precisos e dificés de ajustar. Como os ângulos tem tendência a desajustarem-se, todos os ajustes devem ser testados em primeiro lugar com restos de molduras. Àlem disso, a maior das paredes não está tão真切, é melhor portanto necessário afinar os ajustes.
- Quando cortar molduras em coroa com este método, o ángulo de bisel deve ser ajustado a 33,85^ . O ángulo de esquária deve ser ajustado a 31,62^ para a direita ou para a esquerda, segundo o corte pretendido. Refira-se àabela abaixo para encontrar as boas configurações de ángulos e o posicionamento correto da moldura na mesa.
- Os ajustes dados estaabela poder ser realizados paraURTAR molduras em coroa com angulos de 52^ e 38^ . A moldura deve ser posicionada horizontally sobre a mesa.

Portugues

UTILIZAZAO

33,85° Lado esquerdo, canto interior

  1. Posizione o bordo superior da moldura contra o batente.
  2. Mesa ajustada a 31,62^ à direita
  3. Conserve a extremidade à esquerda do corte

33,85° Lado direito, canto interior

  1. Posizione o bordo inferior da moldura contra o batente.
  2. Mesa ajustada a 31,62° à esquerda
  3. Conserve a extremidade à esquerda do corte

33,85° Lado esquerdo, canto exterior

  1. Posizione o bordo inferior da moldura contra o batente.
  2. Mesa ajustada a 31,62° à esquerda
  3. Conserve a extremidade à direita do corte

33,85° Lado direito, canto exterior

  1. Posizione o bordo superior da moldura contra o batente.
  2. Mesa ajustada a 31,62^ à direita
  3. Conserve a extremidade à direita do corte

CORTE DE UMA PEÇA EMPENADA (Fig. 38 e 39)

Quando cortar uma peça empenada, certifique-se sempre que ela fica posicionada na mesa com o seu lado convexo contra o batente (13) como ilustrado na figura 38.

Se a peça empenada for mal posicionada, como ilustrado na figura 39, a peça entalará a lámina perto do fim do corte.

RYOBI EMS-2026SCL - CORTE DE UMA PEÇA EMPENADA (Fig. 38 e 39) - 1

ADVERTÉNCIA

Para evaporar os ressaltos e os ferimentos graves, nunca colque o bordo cóncavo de uma peça empenada ou curva contra o batente.

LASER

RAIO LASER (Fig. 35)

O raio laser indica precisamente o lugar onde a lamina vaiURTAR napea a trabalhar.

Utilize o laser quando tiver necessidade:

A. Basta carregar no interruptor para acendê-lo e tornar a carregar neste mesmo interruptor para apagá-lo.
B. O cabo de alimentação da ferramenta fornece a corrente necessária para o Functionamento do laser. O raio laser deve ser alinhado correctamente antes de serutilizando pela primeira vez.

Colique a mesa em 0^
Desaperte ligeiramente o parafuso de ajuste do laser.
- Acenda o laser e alinne o raio de modo que aponte exactamente o indice 0^ da escala de meia esquadria.
Aperte o parafuso antes de utiliser a serra.

MANUTENÇAO

RYOBI EMS-2026SCL - MANUTENÇAO - 1

ADVERTÉNCIA

Utilize unicamente peças sobresselentes Ryobi de origem quando fizer substituções. Autilização de qualquer outra coisa pode aparecer um perigo ou danificar a sua ferramenta.

INSTRUÇOÉS DE ORDEM GERAL

Não utilize solvents para limpar as peças de plástico. A maioría dos plásticos pode ser danificada pelos solvents vendidos no 商cio. Utilize um pano limpo para remover as sujidades, o pó, etc.

RYOBI EMS-2026SCL - INSTRUÇOÉS DE ORDEM GERAL - 1

ADVERTÉNCIA

Verificou-se que as ferramentas electrolyicas realizadas para cortar a fibra de vidro dos barcos ou dos carros de desporto, os paineis de revestamento, a argamassa de reboco ou gesso tem tendencia a um uso mais rápido e a aparecem mais falhas. As aparas e a serradura provenrientes destes materiais são com efeito muito abrasivas para as peças das ferramentas electrolycas como porexample as engrenagens, as escovas, os interruptores, etc. Por consiguito, a'utilização prolongada esta ferramenta em fibra de vidro, paineis de revestamento, massa tapa-fendas ou gesso é fortemente desaconsehlada. No entanto, se utilizes a sua serra para cortar um destes produits, é muito importante limpar regularamente a serra por meio de um jacto de ar. Use uma mascara para proteger os seuis pulmões quando serrar this tipo de material.

Portugues

MANUTENÇAO

LUBRIFICAO

Todos os rolamentos esta ferramenta foram lubricados com uma quantidade de lubricamente de alto indice de lubricacao, suficiente para toda a vida da ferramenta em condições normais de'utilização. Por consiguito, ela não querrenhuma lubrificação SUPPLEMENTAR.

EXTENSOES

Autilização de extensões ocasiona uma perda de potência. Para limitar a perda de potência ao minimo e o aquecimento excessivo da ferramenta, utilize uma extensão que tenha uma potência suficiente para transporte a corrente necessária à ferramenta. quando travaçhar no exterior, utilize uniquamente extensões concebidas para uma utilização no exterior.

RYOBI EMS-2026SCL - EXTENSOES - 1

ADVERTÉNCIA

Conserve as extensions longe da zona de corte e certificque-se de que o fio de alimentacao não pode ser agarrado por pedacoes de madeira, ferramentas, etc. durante o corte.

RYOBI EMS-2026SCL - ADVERTÉNCIA - 1

ADVERTÉNCIA

Verifique o estado das extensões antes de cadautilização. Se estiverem danificadas,mandesubstitui-las imeditamente.Nunca utilizeuma ferramenta se a extensão estiver danificada porque qualquer contacto com a parte danificada poderia causar umchoque electrolytico e provocarferimentos graves.

RYOBI EMS-2026SCL - ADVERTÉNCIA - 1

ADVERTÉNCIA

Use sempre oculos de segurarou oculos de protecao com resguardos laterais quando utilize uma ferramenta eletrica ou quando a limpa com um jacto de ar. Se o trabalho provocar poiras, use也是非常 um resguardo facial ou uma mascara.

Se o cabo de alimentacao ficar danificado,mande substitui-lo num Centro Servico Homologado Ryobi para fazer os riscos de acidentes.
Se o cabo de alimentacao estiver danificado, deslque-o imeditamente.
Tenha o cuidado de não expor a serra à chuva.
- Ryobi melhora constantemente os seuicos produits. Ascharacteristicaseosequipamentosda sua ferramentapodemersimilaradossemavisoprevio. Tomeconhecimento dascharacteristicase dos equipuestosactualizadosdasa ferramentajunto do seu distribuidor Ryobi.

Nederlands

FIJN DAT U HEBT GEKOZEN VOOR EEN RADIALE VERSTEKZAAGMACHINE VAN RYOBI.

Este produits Ryobi está garantido contra os vicios de fabricio e as peças defeituosas por umreasono de vinte e quatre (24)moses, aatarc da data que faz fe no original da faktura emitta pegoveldor aoutilizaral final. As deterioracoesprovocadas pego desgaste normal,porunautilização ouuma manutençãoanormalou nao autorizada,ou poruma sobrecarga ficam excluidas da presente garantia assimimo como os accesosais tais como bacterias,lampadas,larminas,ponteiras,sacos,etc.

No caso de mau functimento durante o periodo de garantía, queira enviar o produits NÃO DESMONTADO com a prova de compra ao seu fornecedor ou ao Centro de Servico Autorizado Ryobi maisproximo.

Os seu direitos legais relativos aos produits defeituos não são prejudicados pela presente garantia.

RYOBI EMS-2026SCL - FIJN DAT U HEBT GEKOZEN VOOR EEN RADIALE VERSTEKZAAGMACHINE VAN RYOBI. - 1

GARANTIEVOORWAARDEN

Nível de pressao acustica 92 dB(A)

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RYOBI

Modelo : EMS-2026SCL

Categoria : Serra elétrica