EMS-2026SCL - RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMS-2026SCL RYOBI au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : EMS-2026SCL - RYOBI


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMS-2026SCL - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMS-2026SCL de la marque RYOBI.



FOIRE AUX QUESTIONS - EMS-2026SCL RYOBI

Que faire si la RYOBI EMS-2026SCL ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que l'interrupteur de mise sous tension est actif et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment puis-je régler la profondeur de coupe ?
Utilisez la molette de réglage située sur le côté de la machine pour ajuster la profondeur de coupe selon vos besoins. Assurez-vous de bien verrouiller le réglage après l'avoir ajusté.
Que faire si la lame s'arrête pendant l'utilisation ?
Cela peut être dû à un blocage. Éteignez l'appareil, débranchez-le et vérifiez si des débris obstruent la lame. Nettoyez la zone et redémarrez l'appareil.
Comment assurer la sécurité lors de l'utilisation de la RYOBI EMS-2026SCL ?
Portez toujours des lunettes de protection et des gants. Assurez-vous que la zone de travail est dégagée et que vous n'avez pas de distractions pendant l'utilisation.
Quels types de matériaux puis-je couper avec la RYOBI EMS-2026SCL ?
La RYOBI EMS-2026SCL est conçue pour couper divers matériaux tels que le bois, le plastique et certains métaux légers. Consultez le manuel pour des recommandations spécifiques.
Comment remplacer la lame de la RYOBI EMS-2026SCL ?
Débranchez l'appareil, puis utilisez la clé fournie pour desserrer le boulon de la lame. Retirez la lame usée et installez la nouvelle en suivant les instructions du manuel.
Pourquoi la machine vibre-t-elle excessivement pendant l'utilisation ?
Une vibration excessive peut être causée par une lame mal installée ou déséquilibrée. Vérifiez que la lame est correctement fixée et en bon état.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la RYOBI EMS-2026SCL ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange chez les revendeurs agréés RYOBI ou sur le site officiel de RYOBI dans la section des pièces et accessoires.

MODE D'EMPLOI EMS-2026SCL RYOBI

L'utilisation correcte et à bon escient de votre scie vous permettra de profiter d'un outil fiable durant des années en toute sécurité.

éliminer les dangers et ne peuvent en rien remplacer les mesures adéquates de prévention des accidents.

ÉVITEZ LES ENVIRONNEMENTS À RISQUE.

N'utilisez pas votre outil électrique dans des endroits humides ou mouillés et ne l'exposez pas à la pluie. Veillez à maintenir votre espace de travail bien éclairé. MAINTENEZ ENFANTS, VISITEURS ET ANIMAUX À L'ÉCART. Tout visiteur doit porter des lunettes de protection et rester à bonne distance de la zone de travail. Les visiteurs ne doivent toucher ni l'outil, ni la rallonge. RANGEZ LES OUTILS DONT VOUS NE VOUS SERVEZ PAS. Lorsqu’il n'est pas utilisé, votre outil doit être rangé dans un endroit sec, situé en hauteur ou fermé à clé, hors de portée des enfants. NE FORCEZ PAS VOTRE OUTIL. Votre outil sera plus efficace et plus sûr si vous l'utilisez au régime pour lequel il a été conçu. UTILISEZ L'OUTIL APPROPRIÉ. Ne forcez pas vos outils / accessoires pour réaliser des travaux correspondant à des outils de capacité supérieure. N'utilisez votre outil que pour les travaux pour lesquels il a été conçu.

EMS-2026-SCL_17 lgs

PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Les lunettes de vue ordinaires ne sont munies que de verres antichoc ; ce ne sont pas des lunettes de sécurité.

PROTÉGEZ VOS POUMONS. Portez un masque anti-poussière si le travail génère de la poussière. PROTÉGEZ VOS OREILLES. Utilisez des protections auditives en cas d'utilisation prolongée de l'outil. VEILLEZ À TOUJOURS CONSERVER VOTRE ÉQUILIBRE. Prenez bien appui sur vos jambes et ne tendez pas le bras trop loin. N'utilisez pas votre outil sur une échelle ou sur tout autre support instable. Veillez à ce que votre outil soit solidement maintenu lorsque vous travaillez en hauteur. ENTRETENEZ VOTRE OUTIL AVEC SOIN. Pour de meilleurs résultats et une sécurité optimale, veillez à ce que vos outils soit toujours aiguisés et propres. Lubrifiez et changez les accessoires selon les instructions. RETIREZ LES CLÉS DE SERRAGE. Prenez l'habitude de vérifier que les clés de serrage sont retirées de l'outil avant de le mettre en marche. N'UTILISEZ JAMAIS VOTRE OUTIL DANS UN ENVIRONNEMENT EXPLOSIF. Les étincelles provenant du moteur pourraient enflammer des vapeurs inflammables. ASSUREZ-VOUS QUE LES POIGNÉES SONT PROPRES (NI HUILE, NI GRAISSE). Utilisez toujours un chiffon propre pour nettoyer votre outil. Ne le nettoyez jamais à l'aide de liquide de frein, de produits à base de pétrole ou de solvants forts. SOYEZ TOUJOURS VIGILANT ET RESTEZ MAÎTRE DE VOTRE OUTIL. Regardez bien ce que vous faites et faites appel à votre bon sens. N'utilisez pas votre outil lorsque vous êtes fatigué. Ne vous pressez pas lorsque vous utilisez votre outil. VÉRIFIEZ QU'AUCUNE PIÈCE N'EST ENDOMMAGÉE. Avant de continuer à utiliser votre outil, vérifiez qu'une protection ou un accessoire endommagé pourra continuer à fonctionner ou à remplir sa fonction. Vérifiez l'alignement et le bon fonctionnement des pièces mobiles.

N'UTILISEZ PAS VOTRE OUTIL SI VOUS ÊTES SOUS L'EMPRISE DE L'ALCOOL OU DE DROGUES,

OU SI VOUS PRENEZ DES MÉDICAMENTS. NE LAISSEZ PAS DES ENFANTS OU DES PERSONNES HANDICAPÉES UTILISER L'OUTIL SANS ASSISTANCE. SURVEILLEZ LES ENFANTS POUR VOUS ASSURER QU'ILS NE JOUENT PAS AVEC L'OUTIL.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.

Ryobi améliore en permanence ses produits. Les caractéristiques et les équipements de votre outil sont donc susceptibles d'être modifiés sans préavis. Prenez connaissance des caractéristiques et des équipements actualisés de votre outil auprès de votre distributeur Ryobi.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX SCIES À COUPE D'ONGLET RADIALES

■ EN CAS D'UTILISATION À L'EXTÉRIEUR, UTILISEZ DES RALLONGES D'EXTÉRIEUR. Lorsque vous travaillez à l'extérieur, utilisez uniquement des rallonges conçues pour une utilisation à l'extérieur. VEILLEZ À CE QUE LA LAME SOIT TOUJOURS PROPRE ET AIGUISÉE. Une lame aiguisée limite les risques de blocage et de rebond. VEILLEZ À GARDER VOS MAINS ÉLOIGNÉES DE LA ZONE DE COUPE ET DE LA LAME. Ne passez pas vos mains sous la pièce à usiner pendant que la lame tourne. N'essayez pas de retirer de morceau débité tant que la lame est en rotation.

EMS-2026-SCL_17 lgs

Veillez à toujours savoir où se trouve le cordon et tenez-le à l'écart de la lame en mouvement.

UTILISEZ UN GUIDE DE COUPE PARALLÈLE. Utilisez toujours un guide parallèle pour les coupes parallèles. AVANT D'EFFECTUER UNE COUPE, vérifiez toujours que les réglages de la profondeur, de l'inclinaison et de l'onglet sont bien ajustés. UTILISEZ UNIQUEMENT UNE LAME ADÉQUATE. Utilisez uniquement une lame dont l'alésage est adapté. N'utilisez pas de flasques ou de boulons de lame défectueux ou mal ajustés. Le diamètre maximal de la lame de votre scie doit être de 254 mm. ÉVITEZ DE COUPER DANS DES PIÈCES COMPORTANT DES CLOUS. Lorsque vous sciez du bois, assurez-vous que la pièce à usiner ne comporte pas de clous et retirez-les le cas échéant. NE TOUCHEZ JAMAIS LA LAME ou tout autre élément mobile pendant que vous utilisez la scie. NE FAITES JAMAIS DÉMARRER VOTRE OUTIL lorsque la lame touche la pièce à usiner.

N'orientez pas délibérément le rayon laser en direction d'une personne. Si le rayon laser était orienté accidentellement vers les yeux d'une personne, l'exposition ne doit en aucun cas excéder 0,25 s.

Assurez-vous toujours que le rayon laser est orienté vers une pièce à usiner dont la matière n'est pas réfléchissante (à savoir vers une pièce en bois ou recouverte d'un enduit non lisse). Le laser ne doit pas être utilisé sur des pièces brillantes telles que des pièces en métal car une surface réfléchissante risque de renvoyer le laser en direction de l'utilisateur. Ne remplacez pas le laser de votre scie par un autre type de laser. Les réparations doivent être effectuées par un Centre Service Agréé Ryobi uniquement.

1. Ne mettez le laser en marche que lorsque l'outil est prêt à couper. Produit laser de Classe 2. MISE EN GARDE Conformez-vous strictement aux procédures et aux réglages décrits dans le présent manuel afin d'éviter une exposition dangereuse au rayonnement laser. Type de laser : semiconducteur Classe de laser : 2 Longueur d'onde : 650 nm Tension : 3 V Puissance du laser : < 1 mW À l'attention des techniciens chargés de l'entretien. MISE EN GARDE : Évitez toute exposition au rayon laser lors de l'entretien de cet outil. Laser de classe 2 conforme aux normes EN608251:1994+ A2:2001+ A1:2002. 3

Interrupteur marche / arrêt du laser

Manette de verrouillage de l'inclinaison Sac à poussière Protège-lame supérieur Vis de réglage du laser Levier de déverrouillage du protège-lame inférieur Vis de blocage du mouvement radial Guide du mouvement radial Molette arrière de verrouillage Butée auxiliaire coulissante Poignée principale

Fig. 37: LA MOULURE EST À PLAT SUR LA TABLE

28. PLAFOND 29. MUR 30 BORD SUPÉRIEUR CONTRE LA BUTÉE = CÔTE GAUCHE, COIN INTERIEUR ; Patte de fixation Clé plate hexagonale

SAC À POUSSIÈRE (Fig. 6)

Appuyez sur les deux éléments en métal du sac à poussière (17) pour le fixer sur la buse d'évacuation de la poussière.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Puissance absorbée

Vitesse à vide Diamètre de la lame (Ø 254 mm x Ø 30 mm x 40 dents) Alésage Poids

Les bras d'extension doivent être fixés de part et d'autre de la base de la scie pour une stabilité optimale de la pièce à usiner.

DISPOSITIF DE VERROUILLAGE EN POSITION DE TRANSPORT (Fig. 7)

30 et 45°. Desserrez la manette de verrouillage de la table (9) en la tournant vers la gauche et placez la table à l'angle de coupe souhaité. Resserrez la manette de verrouillage de la table pour verrouiller la table dans la position choisie.

RÉGLAGES BUTÉE (Fig. 9)

Votre scie à coupe d'onglet a été réglée en usine pour permettre des coupes de grande précision. Cependant, il est possible que certaines pièces aient été déréglées au cours du transport. De même, après un certain temps, il sera probablement nécessaire de procéder à de nouveaux réglages du fait de l'usure. Après avoir déballé votre scie, vérifiez les réglages décrits ci-après avant utilisation. Procédez aux réglages nécessaires et vérifiez régulièrement l'alignement des pièces pour vous assurer que la scie coupe avec précision. AVERTISSEMENT Pour éviter les démarrages involontaires pouvant provoquer des blessures corporelles graves, veuillez monter complètement votre scie avant de la brancher à une prise de courant. Votre scie ne doit jamais être branchée lorsque vous montez des pièces, effectuez des réglages, installez ou retirez la lame, ou lorsque vous ne l'utilisez pas.

AVERTISSEMENT Quatre trous sont prévus dans la base de votre scie pour la fixer à un établi. Avant d'utiliser votre scie à coupe d'onglet, assurez-vous toujours qu'elle est correctement fixée à un établi ou autre support de travail adéquat. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des accidents et des blessures corporelles graves.

Comme indiqué précédemment, votre scie a été assemblée et réglée en usine. Seuls le sac à poussière, le serre-joint et les bras d'extension doivent être montés sur la scie par l'utilisateur.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Votre scie comporte un moteur de qualité. Elle ne doit être branchée qu'à une prise CA dont l'alimentation correspond

à celle spécifiée sur la plaque signalétique de l'outil. N'utilisez pas cet outil avec du courant continu (CC). Une chute de tension importante entraîne une surchauffe du moteur et une perte de puissance. Si votre outil ne fonctionne pas alors qu'il est branché, vérifiez de nouveau l'alimentation.

REMPLACEMENT DE LA LAME (Fig. 10, 11 et 12)

DANGER Les dimensions de la lame de votre scie ne doivent pas dépasser 254 mm de diamètre et 2,0 mm d'épaisseur. N'utilisez jamais une lame plus épaisse car elle ne permettrait pas au flasque extérieur de lame de s'enclencher correctement avec le méplat de l'arbre. Les lames trop grandes toucheront les protègelames et les lames trop épaisses ne permettront pas au boulon de la lame de fixer correctement la lame à l'arbre. Ces situations peuvent entraîner des accidents et des blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT L'utilisation d'un outil électrique peut entraîner la projection de corps étrangers dans vos yeux et provoquer des lésions oculaires graves. Avant d'utiliser votre outil, mettez des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection munies d'écrans latéraux, ainsi qu'un masque antipoussière au besoin.

Desserrez le boulon de la lame (a) ainsi que le flasque extérieur de la lame (b) pour remplacer la lame (c). Utilisez la clé (d) pour desserrer le boulon de la lame.

Remarque : le boulon a un pas de vis gauche ; il faut donc le tourner vers la droite pour le desserrer (Fig. 12). Retirez ensuite le flasque extérieur et la lame. Insérez la lame neuve sur l'arbre. Remettez en place le flasque extérieur de la lame puis serrez fermement le boulon de la lame tout en appuyant sur le bouton de verrouillage de l'arbre (Fig. 12). Remettez en place le cache du boulon de la lame et le protège-lame inférieur. Serrez la vis du cache du boulon de la lame. Fixez le bras au protège-lame inférieur. Vérifiez que le protège-lame fonctionne correctement avant de mettre votre scie en marche.

Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un accident car la lame ne serait pas correctement serrée.

Si le bord avant ou arrière de la lame s'écarte (a) de l'équerre, tel qu'illustré à la figure 15, des réglages sont nécessaires.

Desserrez la vis de la butée coulissante (c) (Fig. 13) ainsi que la vis (a) (Fig. 2) puis retirez la butée coulissante (24). Desserrez les vis à tête creuse (b) qui fixent la butée arrière (13) à la table (11) (Fig. 13). Faites glisser la butée arrière (13) vers la droite ou la gauche jusqu'à ce que la lame soit parallèle à l'équerre. Resserrez bien les vis (b) et vérifiez à nouveau que la butée arrière est perpendiculaire à la lame. Remettez en place la butée coulissante (24) ainsi que les vis (a & c) (Fig. 2 & 13). Une fois les mises à l'équerre effectuées, il sera peutêtre nécessaire de desserrer la vis (d) de l'indicateur (c) pour le remettre sur zéro (Fig. 14b).

Débranchez votre scie.

Baissez le bloc moteur-lame au maximum et enfoncez le dispositif de verrouillage (14) pour maintenir le bloc en position de transport. Desserrez la manette de verrouillage de la table (9) (Fig. 14a). Faites tourner la table (11) jusqu'à ce que l'indicateur (c) soit sur 0° (Fig. 14a & b). Resserrez la manette de verrouillage de la table (9). Posez une équerre (a) à plat sur la table (11). Placez un côté de l'équerre contre la butée (13).

(16), placez le bloc moteur-lame sur 0° et bloquez de nouveau la manette de verrouillage de l'inclinaison

(Fig. 16). Placez une équerre (b) à plat sur la table (11), contre la lame (a) : si la lame et la table ne sont pas d'équerre, réglez l'angle de la façon suivante (Fig. 17) : - Dévissez la vis de butée d'inclinaison à 0° située du côté droit de la lame à l'aide d'une clé hexagonale (a) (Fig. 18). - Veillez à ce que la lame (a) soit bien perpendiculaire à la table (11) à l'aide d'une équerre, puis bloquez la manette de verrouillage de l'inclinaison (Fig. 19). Resserrez la vis de butée d'inclinaison à 0° (a). Vérifiez que l'angle est bien de 0° à l'aide d'une équerre placée entre la table et la lame. Si la table et la lame ne sont pas d'équerre, réglez de nouveau la vis de butée d'inclinaison à 0° (Fig. 20). Une fois l'indicateur (b) correctement aligné sur le repère 0°, serrez la vis de l'indicateur (c) (Fig. 21).

EMS-2026-SCL_17 lgs

à l'aide d'une équerre à 45° que l'angle formé entre la lame et la table est bien de 45°. Si ce n'est pas le cas, réglez la vis de butée (a) en la tournant vers la gauche jusqu'à ce que l'angle soit effectivement de

45° (Fig. 22 – 23).

La lame pénètrera plus profondément en tournant la vis de réglage de la profondeur de coupe (27) vers la gauche et moins profondément en tournant la vis vers la droite. Baissez la lame dans le pare-éclats de la table, puis vérifiez que la profondeur de coupe est maximale.

OPÉRATIONS DE COUPE AVERTISSEMENT Fixez la pièce à usiner à l'aide du serre-joint d'un seul côté de la lame. La pièce à usiner ne doit pas être maintenue des deux côtés pour éviter que la lame se pince dans la pièce, ce qui pourrait faire caler le moteur et provoquer un rebond. Ceci peut entraîner un accident et des blessures corporelles graves.

ATTENTION Pour éviter tout risque de blessures ou d'endommagements de l'outil, vérifiez lors du réglage de la profondeur de coupe que la lame ne touche aucun élément de la table.

■ ■ Lorsque votre outil est sous tension, le témoin de présence tension (5) s'allume. Si tel n'est pas le cas, vérifiez l'alimentation.

RÉGLAGE DU VERROUILLAGE D'ONGLET

Remarque : La lame fournie pour les coupes transversales convient pour la plupart des opérations de coupe du bois.

Une coupe transversale consiste à couper transversalement au fil de la pièce à usiner. Pour effectuer une coupe transversale à 90°, la table doit être réglée sur la position 0°. Pour effectuer des coupes d'onglet transversales, la table doit être positionnée à un angle autre que 0°.

Desserrez la vis de blocage située en dessous de la manette de verrouillage de la table (9) à l'aide d'une clé hexagonale (Fig. 26a).

Tournez la manette de verrouillage de la table (9) vers la droite jusqu'à ce que la table soit complètement bloquée (Fig. 26b). Resserrez la vis de blocage afin de conserver le nouveau réglage du verrouillage d'onglet (Fig. 26c).

Débloquez la position de transport et relevez complètement le bloc moteur-lame.

Déverrouillez la table. Faites tourner la table jusqu'à ce que l'indicateur s'aligne sur l'angle souhaité sur l'échelle d'onglet. Bloquez la manette de verrouillage de la table. Remarque : Vous pouvez régler facilement la table sur 0° - 15° - 22,5° - 30° et 45° vers la droite ou vers la gauche grâce à l'échelle graduée. La table peut être placée sur l'un des pré-réglages angulaires de l'échelle d'onglet. Placez la pièce à usiner à plat sur la table avec un bord appuyé fermement contre la butée. Si la pièce est gauchie, placez le côté convexe contre la butée (13) et fixez-la à l'aide du serre-joint (12) (Fig. 28a). Si le côté concave est placé contre la butée (13), la planche risque de s'appuyer contre la lame en fin de coupe et de la bloquer (Fig. 28b). Lorsque vous coupez de longues pièces, soutenez chaque extrémité de la pièce à l'aide des bras d'extension. Pour mettre le laser en marche, appuyez sur l'interrupteur marche / arrêt (1) du laser. Alignez la ligne de guidage de la pièce à usiner avec la lame. Utilisez le serre-joint (12) pour bloquer la pièce à usiner contre la butée (13).

POUR EFFECTUER DES COUPES EN BIAIS AVEC VOTRE SCIE (Fig. 29) :

Faites tourner la table jusqu'à ce que l'indicateur soit aligné sur 0° sur l'échelle d'onglet.

Bloquez la table en serrant la manette de verrouillage de la table vers la droite. AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures corporelles graves, veillez à toujours bloquer la manette de verrouillage de la table avant d'effectuer une coupe. Si la manette de verrouillage de la table n'est pas bloquée, la table est susceptible de bouger pendant une coupe et entraîner des blessures corporelles graves.

AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures corporelles graves, vos mains doivent rester en dehors de la zone

"mains interdites", à 75 mm minimum de la lame. N'effectuez jamais de coupe à main levée (sans appuyer la pièce à usiner contre la butée). La lame pourrait accrocher la pièce si cette dernière glissait ou se tordait. ■

Relâchez la gâchette et attendez que la lame s'arrête de tourner avant de la retirer de la pièce à usiner.

Avant de mettre la scie en marche, effectuez un essai

à vide pour vous assurer que la coupe ne présentera pas de difficultés. Saisissez fermement la poignée de la scie puis appuyez sur la gâchette. Attendez quelques secondes pour permettre à la lame d'atteindre sa vitesse maximale. Appuyez sur le levier de déverrouillage du protègelame inférieur puis baissez le bloc moteur-lame afin de faire pénétrer la lame dans la pièce à usiner.

Desserrez la manette de verrouillage de l'inclinaison

(16) et inclinez le bloc moteur-lame vers la gauche jusqu'à l'inclinaison souhaitée. L'angle de coupe en biais peut être réglé entre 0° et 45°. Alignez l'indicateur avec l'angle souhaité. Une fois le bloc moteur-lame incliné à l'angle souhaité, serrez fermement la manette de verrouillage de l'inclinaison. Placez la pièce à usiner à plat sur la table avec un bord appuyé fermement contre la butée. Si la pièce est gauchie, placez le côté convexe contre la butée (13) et fixez-la à l'aide du serre-joint (12) (Fig. 28a). Si le côté concave est placé contre la butée (13), la planche risque de s'appuyer contre la lame en fin de coupe et de la bloquer (Fig. 28b).

EMS-2026-SCL_17 lgs

Alignez la ligne de guidage de la pièce à usiner avec la lame.

Utilisez le serre-joint (12) pour bloquer la pièce à usiner contre la butée (13).

Une fois que vous avez obtenu les deux réglages corrects pour une coupe donnée, réalisez toujours une coupe d'essai dans une chute avant d'effectuer la coupe définitive dans la pièce à usiner (Fig. 31).

POUR EFFECTUER DES COUPES D'ONGLET DOUBLE AVEC VOTRE SCIE (Fig. 32) : ■

AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures corporelles graves, vos mains doivent rester en dehors de la zone

"mains interdites", à 75 mm minimum de la lame. N'effectuez jamais de coupe à main levée (sans appuyer la pièce à usiner contre la butée). La lame pourrait accrocher la pièce si cette dernière glissait ou se tordait. ■

à vide pour vous assurer que la coupe ne présentera pas de difficultés. Saisissez fermement la poignée de la scie puis appuyez sur la gâchette. Attendez quelques secondes pour permettre à la lame d'atteindre sa vitesse maximale. Déverrouillez le protège-lame inférieur puis baissez le bloc moteur-lame afin de faire pénétrer la lame dans la pièce à usiner. Relâchez la gâchette et attendez que la lame s'arrête de tourner avant de la retirer de la pièce à usiner.

Débloquez la position de transport et relevez complètement le bloc moteur-lame.

Débloquez la manette de verrouillage de la table. Faites tourner la table jusqu'à ce que l'indicateur soit aligné avec l'angle souhaité sur l'échelle d'onglet. Rebloquez la manette de verrouillage de la table. Remarque : Vous pouvez régler facilement la table sur 0° - 15° - 22,5° - 30° et 45° vers la droite ou vers la gauche grâce à l'échelle graduée. La table peut être réglée sur l'un des pré-réglages angulaires de l'échelle d'onglet. AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures corporelles graves, vos mains doivent rester en dehors de la zone "mains interdites", à 75 mm minimum de la lame. N'effectuez jamais de coupe à main levée (sans appuyer la pièce à usiner contre la butée). La lame pourrait accrocher la pièce si cette dernière glissait ou se tordait.

Desserrez la manette de verrouillage de l'inclinaison

(16) et inclinez le bloc moteur-lame vers la gauche jusqu'à l'inclinaison souhaitée. L'angle de coupe en biais peut être réglé entre 0° et 45°. Alignez l'indicateur avec l'angle souhaité. Une fois le bloc moteur-lame incliné à l'angle souhaité, serrez fermement la manette de verrouillage de l'inclinaison.

EMS-2026-SCL_17 lgs

Si le côté concave est placé contre la butée (13), la planche risque de s'appuyer contre la lame en fin de coupe et de la bloquer (Fig. 28b).

Lorsque vous coupez de longues pièces de bois ou de moulures, soutenez l'extrémité opposée de la pièce à l'aide d'un bras d'extension. Pour mettre le laser en marche, appuyez sur l'interrupteur marche / arrêt (1) du laser. Alignez la ligne de guidage de la pièce à usiner avec la lame. Utilisez le serre-joint (12) pour bloquer la pièce à usiner contre la butée (13).

Lorsque vous coupez de grandes pièces à usiner en faisant coulisser le bloc moteur-lame, il convient de placer la pièce fermement contre la butée arrière et de la bloquer à l'aide du serre joint.

■ ■ "mains interdites", à 75 mm minimum de la lame. N'effectuez jamais de coupe à main levée (sans appuyer la pièce à usiner contre la butée). La lame pourrait accrocher la pièce si cette dernière glissait ou se tordait. ■

Baissez lentement la lame (a) afin de la faire pénétrer dans la pièce à usiner puis poussez le bloc moteur-lame vers l'avant afin de le faire coulisser de nouveau en direction de la butée auxiliaire coulissante (24) (Fig. 36).

POSITION DE LA MOULURE À PLAT SUR LA TABLE (Fig. 37)

Avant de mettre la scie en marche, effectuez un essai

à vide pour vous assurer que la coupe ne présentera pas de difficultés. Saisissez fermement la poignée de la scie puis appuyez sur la gâchette. Attendez quelques secondes pour permettre à la lame d'atteindre sa vitesse maximale. Déverrouillez le protège-lame inférieur puis baissez lentement le bloc moteur-lame afin de faire pénétrer la lame dans la pièce à usiner. Relâchez la gâchette et attendez que la lame s'arrête de tourner avant de la retirer de la pièce à usiner.

Utilisez le serre-joint pour bloquer la pièce à usiner.

Les angles pour les moulures en couronne sont très précis et difficiles à régler. Étant donné que les angles ont tendance à se dérégler, tous les réglages doivent d'abord être testés sur des chutes de moulures. De plus, la plupart des murs ne sont pas exactement perpendiculaires, il faudra donc ajuster les réglages en conséquence.

Lorsque vous coupez des moulures en couronne avec cette méthode, l'angle de biais doit être réglé à 33,85°. L'angle d'onglet doit être réglé à 31,62° vers la droite ou la gauche, selon la situation. Référezvous au tableau ci-après pour trouver les bonnes configurations d'angles et le bon positionnement de la moulure sur la table. Les réglages dans le tableau ci-après peuvent être utilisés pour couper des moulures en couronne avec des angles de 52° et 38°. La moulure doit être positionnée à plat sur la table.

EMS-2026-SCL_17 lgs

3. Conservez l'extrémité à gauche de la coupe

■ 3. Conservez l'extrémité à gauche de la coupe

ENTRETIEN AVERTISSEMENT Seules des pièces de rechange Ryobi d'origine doivent être utilisées en cas de remplacement.

L'utilisation de toute autre pièce est susceptible de présenter un danger ou d'endommager votre outil.

Côté gauche, coin extérieur

1. Positionnez le bord inférieur de la moulure contre la butée. 2. Table réglée sur 31,62° à gauche 3. Conservez l'extrémité à droite de la coupe

CONSIGNES D’ORDRE GÉNÉRAL N'utilisez pas de solvants pour nettoyer les pièces en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d’être endommagés par les solvants disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essuyer les impuretés, la poussière, etc.

2. Table réglée sur 31,62° à droite 3. Conservez l'extrémité à droite de la coupe

Placez la table sur 0°.

Desserrez légèrement la vis de réglage du laser. Allumez le laser et alignez le rayon de façon à ce qu'il pointe de manière précise sur le repère 0° de l'échelle d'onglet. Resserrez la vis avant d'utiliser votre scie.

AVERTISSEMENT Les éléments en plastique ne doivent jamais entrer en contact avec du liquide de frein, de l'essence, des produits à base de pétrole, des huiles pénétrantes, etc. Ces produits chimiques contiennent des substances qui peuvent endommager, détériorer ou détruire le plastique.

COUPE D'UNE PIÈCE GAUCHIE (Fig. 38 et 39)

Lorsque vous coupez une pièce gauchie, assurez-vous toujours qu'elle est positionnée sur la table avec son côté convexe contre la butée (13) tel qu'illustré à la figure 38.

Il est avéré que les outils électriques utilisés sur de la fibre de verre, par exemple dans des bateaux ou des voitures de sport, sur des panneaux de revêtement, de l'enduit de rebouchage ou du plâtre ont tendance

à s’user plus rapidement et à présenter plus de défaillances. Les copeaux et la sciure provenant de ces matériaux sont en effet très abrasifs pour les pièces des outils électriques comme les roulements, les brosses, les interrupteurs, etc. Par conséquent, l’utilisation prolongée de cet outil sur de la fibre de verre, des panneaux de revêtement, de l'enduit de rebouchage ou du plâtre est fortement déconseillée. Si toutefois vous utilisez votre scie pour couper l'un de ces matériaux, il est extrêmement important de la nettoyer régulièrement au moyen d'un jet d’air. Portez un masque pour protéger vos poumons lorsque vous sciez ce type de matériau.

Si la pièce gauchie est mal positionnée, tel qu'illustré à la figure 39, la pièce pincera la lame juste avant la fin de la coupe.

AVERTISSEMENT Pour éviter les rebonds et les blessures corporelles graves, ne placez jamais le bord concave d'une pièce gauchie ou courbe contre la butée.

LASER RAYON LASER (Fig. 40)

Le rayon du laser indique précisément l'endroit où la lame va couper dans la pièce à usiner. Utilisez le laser dès que vous en avez besoin : A. Il suffit d'appuyer sur l'interrupteur pour l'allumer et de réappuyer sur ce même interrupteur pour l'éteindre. 11

EMS-2026-SCL_17 lgs

également un écran facial ou un masque.

ENTRETIEN LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil ont été lubrifiés avec une quantité de lubrifiant à haut indice de lubrification suffisante pour toute la durée de vie de l'outil dans des conditions normales d'utilisation. Par conséquent, aucune lubrification supplémentaire n’est nécessaire.

Lorsque vous travaillez à l'extérieur, utilisez une rallonge conçue pour une utilisation à l'extérieur.

■ Prenez garde de ne pas exposer votre scie à la pluie. Ryobi améliore en permanence ses produits. Les caractéristiques et les équipements de votre outil sont donc susceptibles d'être modifiés sans préavis. Prenez connaissance des caractéristiques et des équipements actualisés de votre outil auprès de votre distributeur Ryobi.

EMS-2026-SCL_17 lgs

CERCIÓRESE DE QUE NINGUNA PIEZA ESTÉ

DETERIORADA. Antes de seguir utilizando la herramienta, cerciórese de que los elementos de protección o algún accesorio deteriorado podrá seguir funcionando o desempeñando su función. Controle el alineamiento y el correcto funcionamiento de las piezas móviles. Cerciórese de que ninguna pieza esté rota.

Los interruptores defectuosos deben ser reemplazados en un Centro de Servicio Habilitado Ryobi. NO UTILICE SU HERRAMIENTA SI ESTÁ BAJO LOS EFECTOS DEL ALCOHOL O DE DROGAS, O SI TOMA MEDICAMENTOS. NO DEJE QUE LOS NIÑOS O LAS PERSONAS DISCAPACITADAS UTILICEN LA MÁQUINA SIN AYUDA. IMPIDA QUE LOS NIÑOS JUEGUEN CON LA MÁQUINA.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CONSULTARLAS ULTERIORMENTE.

MANTENGA SUS MANOS ALEJADAS DE LA ZONA DE CORTE Y DE LA HOJA. No pase sus manos por debajo de la pieza que va a trabajar mientras la hoja esté girando. No retire la pieza cortada cuando la hoja todavía esté en movimiento. ADVERTENCIA: la hoja sigue girando por inercia durante algún tiempo después de detener la herramienta.

EMS-2026-SCL_17 lgs

NO TOQUE NUNCA LA HOJA ni ningún otro elemento móvil cuando trabaje con la ingletadora. NO PONGA NUNCA EN MARCHA LA MÁQUINA cuando la hoja esté en contacto con la pieza trabajada.

Escala de inclinación Brazo de extensión Manecilla de bloqueo de la mesa Escala de ingletes Mesa Cárcel Tope trasero Dispositivo de bloqueo en posición de transporte Botón de bloqueo del árbol Manecilla de bloqueo de la inclinación Bolsa para el polvo Protector superior de la hoja Tornillo de ajuste del láser Palanca para desbloquear el protector inferior de la hoja 21. Tornillo de bloqueo del movimiento radial 22. Guía del movimiento radial

Longitud de onda: 650 nm

Tensión: 3 V Potencia del láser: < 1 mW A la atención de los técnicos encargados del mantenimiento. ADVERTENCIA: Evite exponerse al rayo láser cuando realice el mantenimiento de esta herramienta. Láser de clase 2 conforme a las normas EN608251:1994+ A2:2001+ A1:2002. Tornillo de ajuste de la profundidad de corte

42 mm x 215 mm 42 mm x 215 mm Introduzca el segundo brazo de extensión en el otro lado de la base, procediendo de la misma manera. Los brazos de extensión deben fijarse a ambos lados de la base de la ingletadora para una óptima estabilidad de la pieza trabajada.

90 mm x 215 mm Observación: el perno tiene un paso de rosca a la izquierda; por lo que hay que girarlo hacia la derecha para aflojarlo (Fig. 12). Retire el disco de sujeción exterior y la hoja. Inserte la hoja nueva en el árbol. Coloque nuevamente el disco de sujeción exterior de la hoja y apriete firmemente el perno de la hoja pulsando al mismo tiempo el botón de bloqueo del árbol (Fig. 12). Coloque nuevamente la cubierta del perno de la hoja y el protector inferior de la hoja. Apriete el tornillo de la cubierta del perno de la hoja. Fije el brazo en el protector inferior de la hoja. Compruebe que el protector de la hoja funciona correctamente antes de poner en marcha la ingletadora.

Observación: compruebe que la escuadra esté en contacto con la parte plana de la hoja y no con la parte dentada.

El borde de la escuadra y la hoja deben estar paralelos, como se muestra en la figura 14a. Si el borde delantero o trasero de la hoja se separa (a) de la escuadra, como se muestra en la figura 15, es necesario realizar ajustes. Afloje el tornillo del tope móvil (c) (Fig. 13) y el tornillo (a) (Fig. 2) y retire el tope móvil (24). Afloje los tornillos de cabeza hueca (b) que sujetan el tope trasero (13) a la mesa (11) (Fig. 13). Desplace el tope trasero (13) hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que la hoja quede paralela a la escuadra. Apriete bien los tornillos (b) y verifique nuevamente que el tope trasero esté perpendicular a la hoja. Vuelva a colocar el tope móvil (24) y los tornillos (a & c) (Fig. 2 & 13). Una vez que se ha realizado la puesta a escuadra, quizá sea necesario aflojar el tornillo (d) del indicador Gire la mesa (11) hasta que el indicador (c) esté a 0° (Fig. 14a & b). Ajuste nuevamente la manecilla de bloqueo de la mesa (9). 42

Tire del bloque motor-hoja hasta abajo y apriete el dispositivo de bloqueo (14) para sujetar el bloque en posición de transporte (Fig. 7).

Desbloquee la manecilla de bloqueo de la inclinación (16), coloque el bloque motor-hoja en 0° y vuelva a bloquear la manecilla de bloqueo de la inclinación (Fig. 16). Coloque una escuadra (b) en posición horizontal sobre la mesa (11), contra la hoja (a): si la hoja (a) y la mesa (11) no están a escuadra, ajuste el ángulo del siguiente modo (Fig. 17): - Afloje el tornillo de tope de la inclinación a 0°, situado a la derecha de la hoja, con una llave hexagonal (a) (Fig. 18). - Con una escuadra, cerciórese de que la hoja (a) esté perpendicular a la mesa (11), y bloquee la manecilla de bloqueo de la inclinación (Fig. 19).

EMS-2026-SCL_17 lgs

OPERACIONES DE CORTE ADVERTENCIA Sostenga la pieza trabajada con la cárcel de un solo lado de la hoja. La pieza trabajada no debe sujetarse por ambos lados para evitar que la hoja se atasque en la pieza, calando el motor y provocando un rebote. Esto puede provocar un accidente y graves heridas corporales.

ATENCIÓN Para evitar el riesgo de heridas y para no dañar la herramienta, al ajustar la profundidad de corte compruebe que la hoja no está en contacto con ningún elemento de la mesa.

■ ■ No utilice nunca la ingletadora en el suelo o agachado. De este modo, reducirá el riesgo de heridas graves.

AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE

Gire la manecilla de bloqueo de la mesa (9) hacia la derecha hasta que la mesa quede completamente bloqueada (Fig. 26b).

Apriete nuevamente el tornillo de bloqueo para conservar la nueva regulación del bloqueo de ingletes (Fig. 26c).

Afloje el tornillo de bloqueo situado debajo de la manecilla de bloqueo de la mesa (9) con una llave hexagonal (Fig. 26a).

ángulo deseado en la escala de ingletes.

Bloquee la manecilla de bloqueo de la mesa. Observación: Puede ajustar fácilmente la mesa en 0° - 15° - 22,5° - 30° y 45° hacia la derecha o hacia la izquierda gracias a la escala graduada. La mesa se puede ajustar en uno de los preajustes angulares de la escala de ingletes. Coloque la pieza trabajada en posición horizontal sobre la mesa, con un borde apoyado firmemente contra el tope. Si la pieza está alabeada, coloque el lado convexo contra el tope (13) y sujétela con la cárcel (12) (Fig. 28a). Si pone el lado cóncavo contra el tope (13), la tabla puede cerrarse sobre la hoja al final del corte y bloquearla (Fig. 28b). Cuando corte piezas largas, sujete cada extremo de la pieza con los brazos de extensión. Presione el interruptor de marcha/parada del láser para encenderlo. Alinee la línea guía de la pieza trabajada con la hoja. Utilice la cárcel (12) para bloquear la pieza trabajada contra el tope (13).

PARA REALIZAR CORTES EN BIES CON LA INGLETADORA (Fig. 29):

■ 0° en la escala de ingletes. Bloquee la mesa apretando la manecilla de bloqueo de la mesa hacia la derecha.

Antes de poner en marcha la ingletadora, haga una prueba en vacío para comprobar que no tendrá dificultades al realizar el corte.

Sostenga firmemente la empuñadura de la ingletadora y pulse el gatillo. Espere unos segundos hasta que la hoja alcance su velocidad máxima. Presione la palanca de desbloqueo del protector inferior de la hoja y baje el bloque motor-hoja para que la hoja penetre en la pieza trabajada. Suelte el gatillo y espere hasta que la hoja deje de girar antes de sacarla de la pieza trabajada.

Coloque la pieza trabajada en posición horizontal sobre la mesa, con un borde apoyado firmemente contra el tope. Si la pieza está alabeada, coloque el lado convexo contra el tope (13) y sujétela con la cárcel (12) (Fig. 28a). Si pone el lado cóncavo contra el tope (13), la tabla puede cerrarse sobre la hoja al final del corte y bloquearla (Fig. 28b).

Cuando corte piezas largas, sujete cada extremo de la pieza con los brazos de extensión.

EMS-2026-SCL_17 lgs

Suelte el gatillo y espere hasta que la hoja deje de girar antes de sacarla de la pieza trabajada.

Desactive la posición de transporte y levante completamente el bloque motor-hoja.

Desbloquee la manecilla de bloqueo de la mesa. Gire la mesa hasta que el indicador se alinee en el ángulo deseado en la escala de ingletes. Vuelva a bloquear la manecilla de bloqueo de la mesa. Observación: Puede ajustar fácilmente la mesa en 0° - 15° - 22,5° - 30° y 45° hacia la derecha o hacia la izquierda gracias a la escala graduada. La mesa se puede ajustar en uno de los preajustes angulares de la escala de ingletes. ADVERTENCIA Para evitar heridas corporales graves, sus manos deben estar siempre fuera de la zona "manos prohibidas", es decir, al menos a 75 mm de la hoja. No realice nunca cortes a mano alzada (sin apoyar la pieza trabajada contra el tope). Si la pieza se deslizara o se torciera, la hoja podría atascarse en ella.

Coloque la pieza trabajada en posición horizontal sobre la mesa, con un borde apoyado firmemente contra el tope. Si la pieza está alabeada, coloque el lado convexo contra el tope (13) y sujétela con la cárcel (12) (Fig. 28a). Si pone el lado cóncavo contra el tope (13), la tabla puede cerrarse sobre la hoja al final del corte y bloquearla (Fig. 28b).

EMS-2026-SCL_17 lgs

Suelte el gatillo y espere hasta que la hoja deje de girar antes de sacarla de la pieza trabajada.

ángulos adecuadas y la posición correcta de la moldura en la mesa.

Los ajustes que figuran en el siguiente cuadro pueden utilizarse para cortar molduras en corona con ángulos de 52° y 38°. La moldura tiene que colocarse de plano sobre la mesa.

Ajuste del ángulo Tipo de corte de bies

Afloje el tornillo de bloqueo del movimiento radial

Braço de extensão Manípulo de bloqueio da mesa Escala de meia esquadria Mesa Grampo Chave de boca sextavada

Carregue nos dois elementos de metal do saco de pó

(17) para fixá-lo no bocal de evacuação do pó.

DISPOSITIVO DE BLOQUEIO EM POSIÇÃO DE TRANSPORTE (Fig. 7)

Breng de afscherming van de zaagbladbout en de onderste zaagbladbeschermkap weer op hun plaats.

Draai de schroef van de afscherming van de zaagbladbout vast. Bevestig de arm aan de onderste zaagbladbeschermkap. Controleer of de beschermkap goed werkt voordat u de zaag aanzet.

Zet de verschuifbare hulpaanslag (24) en de schroeven (a en c) weer terug op hun plaats (afb. 2 en 13).

EMS-2026-SCL_17 lgs

Draai de draaischijf totdat de aanwijzer uitgelijnd is op de gewenste hoek op de verstekschaalverdeling.

Zet de draaischijfvergrendelknop vast. Opmerking: Dankzij de schaalverdeling kunt u de draaischijf gemakkelijk op 0° - 15° - 22,5° - 30° en 45° naar links of naar rechts instellen. De draaischijf kan op een van de vaste hoekinstellingen op de verstekschaalverdeling worden ingesteld. Leg het werkstuk plat op de draaischijf met de rand stevig tegen de aanslag aan gedrukt. Als het werkstuk kromgetrokken is, plaatst u de bolle kant tegen de aanslag (13) en zet u het werkstuk met de klem (12) vast (afb. 28a). Als u de holle kant tegen de aanslag (13) zou plaatsen, bestaat het risico dat de plank aan het einde van de zaagsnede tegen het zaagblad gaat drukken en de zaag blokkeert (afb. 28b). Wanneer u lange stukken zaagt, moet u elk uiteinde van het werkstuk ondersteunen met behulp van de verlengarmen.

Blokkeer de draaischijf door de draaischijfvergrendelingsknop vast te draaien.

EMS-2026-SCL_17 lgs

Zet de aanwijzer op de gewenste hoek.

Zodra de zaagkop op de gewenste hoek is gekanteld, draait u de afschuinblokkeerknop weer stevig vast. Leg het werkstuk plat op de draaischijf met de rand stevig tegen de aanslag aan gedrukt. Als het werkstuk kromgetrokken is, plaatst u de bolle kant tegen de aanslag (13) en zet u het werkstuk met de klem (12) vast (afb. 28a). Als u de holle kant tegen de aanslag (13) zou plaatsen, bestaat het risico dat de plank aan het einde van de zaagsnede tegen het zaagblad gaat drukken en de zaag blokkeert (afb. 28b). Wanneer u lange stukken zaagt, moet u elk uiteinde van het werkstuk ondersteunen met behulp van de verlengarmen. Druk op de aan/uit-schakelaar van de laser om deze aan en uit te zetten. Lijn de op het werkstuk geprojecteerde zaaglijn uit met het snijvlak van het zaagblad. Gebruik de schroefklem (12) om het werkstuk tegen de aanslag (13) vast te zetten. Zet de aanwijzer op de gewenste hoek. Zodra de zaagkop op de gewenste hoek is gekanteld, draait u de afschuinblokkeerknop weer stevig vast. Leg het werkstuk plat op de draaischijf met de rand stevig tegen de aanslag aan gedrukt. Als het werkstuk kromgetrokken is, plaatst u de bolle kant tegen de aanslag (13) en zet u het werkstuk met de klem (12) vast (afb. 28a). Als u de holle kant tegen de aanslag (13) zou plaatsen, bestaat het risico dat de plank aan het einde van de zaagsnede tegen het zaagblad gaat drukken en de zaag blokkeert (afb. 28b). Wanneer u lange stukken hout of kroonlijsten zaagt, moet u het andere uiteinde van het werkstuk ondersteunen met een verlengarm. Druk op de aan/uit-schakelaar van de laser om deze aan en uit te zetten.

Manetă de blocare a mesei

Scala unghiurilor Masă Menghină Sac de praf Apărătoarea superioară a lamei Şurub de reglare a laserului Mâner de deblocare a apărătoarei inferioare a lamei Şurub de blocare a mişcării radiale Braţ de fixare Cheie plată hexagonală

CARACTERISTICI TEHNICE Putere absorbită

En cas de mauvais fonctionnement au cours de la période de garantie, veuillez envoyer le produit NON DÉMONTÉ avec la preuve d'achat à votre fournisseur ou au Centre Service Agréé Ryobi le plus proche de chez vous. Vos droits légaux se rapportant aux produits défectueux ne sont pas remis en cause par la présente garantie.