KX-HKS 18 Li - Serra Kraftixx - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KX-HKS 18 Li Kraftixx em formato PDF.
| Tipo de produto | Serra circular sem fio |
| Marca | Kraftixx |
| Modelo | KX-HKS 18 Li |
| Alimentação | Bateria Li-Ion 18 V (série Kraftixx, acumulador não incluído) |
| Velocidade sem carga | 4200 rpm |
| Profundidade de corte a 90° | 48 mm |
| Profundidade de corte a 45° | 36 mm |
| Diâmetro da lâmina | 150 mm |
| Furo da lâmina | 10 mm |
| Espessura da lâmina | 1,5 mm |
| Peso | 2,45 kg |
| Nível de pressão acústica (LpA) | 79,2 dB(A) |
| Nível de potência acústica (LWA) | 90,2 dB(A) |
| Vibrações (punho principal) | 2,763 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²) |
| Vibrações (punho adicional) | 4,653 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²) |
| Funções principais | Ajuste da profundidade de corte, ajuste de esquadria (0-45°), guia paralela, guia de linha de corte, lâmpada LED, travamento do eixo |
| Segurança | Capa de proteção basculante, trava do interruptor, proteção contra religamento |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano úmido e sabão neutro; usar ar comprimido para as aberturas de ventilação |
| Peças de desgaste | Lâmina de serra, acumulador |
| Garantia | 24 meses |
| Conteúdo da embalagem | Serra circular, lâmina de serra, chave da lâmina, guia paralela, manual de instruções, instruções de segurança |
Perguntas frequentes - KX-HKS 18 Li Kraftixx
Perguntas dos utilizadores sobre KX-HKS 18 Li Kraftixx
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KX-HKS 18 Li - Kraftixx e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KX-HKS 18 Li da marca Kraftixx.
MANUAL DE UTILIZADOR KX-HKS 18 Li Kraftixx
4. Caracteristicas Tecnicas
La bateria está Completely cargada.
La bateria está vacia, es preciso cargarla.
Ao utilizej ferramentas, devem ser respeitas dasomalmas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos. Por consequence,leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consulutar sempre que necessario.Caso passe o aparelho a outras pessoas, entrega quelemem这支 manual de instruções/estas instruções de segurança.Nao nos responsabilizamos pelos accidentes ou danos causados pela nao observancia这是我ual e das instruções de segurança.
Explicação dos símbolos realizados (ver fi gura 17)
-
Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções.
-
Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruido pode provocar danos no aparelho auditivo.
-
Cuido! Use a maiorcara de protecao para po. Durante os travaños em madeira e outros materiais pode formar-se po prejudicial a saude. Os materiais que contenham amIENTN não podem ser travahados!
-
Cuidado! Use óculos de proteção. As faíças produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilhados e a poeira que saem do aparecido podem provocar cegueira.
-
Armazenar as bacteriasapanas em espacos secos com una temperatura ambiente de +10^ + 40^ . Armazenar as bacterias sempre carregadas (com, no min., 40% de carga).
-
As baterias tem de ser retiradas do aparelho antes da eliminação. Nota relativa à eliminação de baterias: as baterias não podem ser deitadas no lixo dométrico.
7. Retirar a fi cha ou a bateria!
- Cuido! Perigo de ferimento! Não aproxime as mês do disco de serra em movimento.
1. Instruções de seguranca
As instruções de segurarça correspondentes, encontram-se na brochura fornecida. Aviso!
Leia todas as instruções de segurança, indicações, ilustrações e dados tíncios fornecidos com esta ferramentaétrica. O incumprimento das indicações seguições pode provocar choquesétricos, incendios e/ou feri-
mentos graves.
Garde todas as instruções de segurança e指示os para consultar mais TARDE.
2. Descrição do aparecido e material a fornecer
2.1 Descrição do aparecido (fi gura 1a/1b)
- Punho
- Interruptor para ligar/desligar
- Tecla de trabajo para o interruptor para ligar/desligar
- Parafuso de aperto para ajuste da profundidade de corte
- Luz LED
- Patim da serra
- Parafuso de aperto para a regulacao da meia-esquadria
- Parafuso de aperto para a guia paralela
- Escala para o angulo de corte em meia esquadria
- Punho adicional
- Bloqueio do veio
- Disco de serra
- Chave do disco de serra
- Ligação para o disposítivo de aspiração de aparas
- Guia da linha de corte
- Guia paralela
- Parafuso para a fi xação do disco de serra
- Flange
- Cobertura de proteção oscilante
- Alavanca para a cobertura de proteção oscilante
2.2 Material a fornecer
Com aakra do material a fornicer, verifi que se o artigo se encontra completeness. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias uteiis après a compra do artigo a um dos nossoos Service Center ou ao punto de vendia onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talao de compra valido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas informacoes do service de assistencia的技术ica no fim do manual.
- Abra a embalagem e retirecemvidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).
Verifique se o material a fornecer está completo
P
Verifique se o aparelho e as peças acessórias aparem danos de transporte.
Se possivel, guarde a embalagem ate ao termo do periodo de garantia.
Perigo!
O aparecido e o material da embalagem não são brinquédos! As crianças não devem brincar com sacos de plácico,peléculas ou peças de很小a dimensão! Existe o perigo de degliutização e asfi xia!
Serra circular manual sem fio
Disco de serra
Chave do disco de serra
Guia paralela
- Manual de instruções original
- Instruções de segurança
3. Utilização adequada
A serra circular manual sem fi o destină-se a serrar em linha recta em MADEira, em materiais similares àmadeira e em plácicos. Devera évitar o sobreaquecimiento das pontas de dente da serra e o derretimento do plácico.
A boaquina sô pode ser realizada para os fíns a que se destina. Qualquer outras tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes são da responsabilité do Utilizador/operador e não do fabricante.
Chamamos a atenção para o facto de os outros aparéhlos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualier responsabilité se o aparéhlo for utilizes no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.
4. Dados技术和
Alimentacao de tensao do motor: 18 V d.c.
Rotaocn com marcha em vazio: .4200 r.p.m.
Profundidade de corte com 90^ .. 48 mm
Profundidade de corte com 45^ .. 36 mm
Disco de serra: . 150 mm
Suporte do disco de serra: .0 10 mm
Espessura do disco de serra: 1,5 mm
Peso: 2,45 kg
Atença!
O aparelho é fornecido sem baterias nem carregador e so pode ser uso com as baterias de litio da série Kraftixx!
As baterias de litio da série Kraftixx so podem ser carregadas com os carregadores Kraftixx.
Perigo!
Ruido e vibração
Os valeo de ruido e de vibrationao foram apurados de acordo com a EN 62841.
Nivel de pressao acustica L_pA 79,2 dB(A) Incerteza K. .3 dB
Nivel de potencia acústica LWA 90,2 dB(A)
Incerteza KWA 3 dB
Useuma protecção auditiva.
O ruido pode provocar danos auditivos.
Valores totais de vibração (soma vectorial de tres direcções) apurados de acordo com a EN 62841.
Punho
Valor de emissão de vibração a_n,W = 2,763m / s^2 Incerteza K = 1,5m / s^2
Punho adicional
Valor de emissão de vibração a_n,W = 4,653m / s^2 Incerteza K = 1,5m / s^2
Os values totais de vibracao e os values de emissao de ruidos indicados foram medidos segudo um tipo de ensaio normalizo e poder sem utilizesdo para a comparacao de um ferramenta eltrica com outra.
As emissões de vibração e de ruido podem divergar dos valuços indicados durante a utilização efetiva da ferramentaétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalho.
- Utilize開放es apartelhos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do apartelho regularamente.
P
Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
- Nao sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, submeta o aparecido a uma verificação.
- Desligue o aparecido, quando este não estiver a ser utilizado.
Useluvas.
Cuidado!
Ricos residuais
Mesmo quando esta ferramenta eletrica é realizada adequamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formatting e do modelo esta ferramenta eletrica pode ocorro os seguients perigos:
- Lesões pulmonares, caso não sera utilizesa uma máscara de proteção para po adequaca. da.
- Lesoes auditivas, caso não sera'utiliza uma proteção auditiva adequada.
- Danos para a saude resultantes das vibrações na não e no BRAÇO, caso a ferramenta sera utilizesada durante um longo periodo de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.
5. Antes da colocação em funciona
Aviso!
Retire sempre a bateria antes de efectuar ajustes no aparelho.
5.1 Ajustar profundidade de corte (fi gura 2/3)
- Solte o parafuso de aperto, que se encontra na parte posterior da cobertura de proteção, para o ajuste da profundidade de corte (4).
- Coloque a base da serra (6) bem assente sobre a superficie da peça a ser realizada. Levante a serra até o disco de serra (12) se encontrar na profundidade de corte (a) necessária.
- Volte a fixar o parafuso de aperto para o ajuste da profundidade de corte (4). Verifique o assento correto.
5.2 Batente de meia-esquadria (figura 4/5)
O ángulo standard predefinido entre a base da serra (6) e o disco de serra (12) é de 90^ . Pode alterar este ángulo para efectuar cortes obliquos.
- Solte o parafuso de aperto, que se encontra na parte da fronte da base da serra, para a
regulação da meiaesquadria (7).
- Agora pode alterar o ângulo de corte até 45^ . Para this efeito, tenha em atençao a escalado ângulo de corte (9).
- Volte a fixar o parafuso de aperto para a regulação da meia-esquadria (7). Verifique o assento correto.
5.3 Aspirar po e aparas (fi gura 6)
Ligue um aspirador adequado à ligation para a respiração de aparas (14), prevala para o efeito, na serra circular (aspirador não incluío no material a fornecer). Deste modo, obtém uma respiração do pô ideal da coisa a travaíhar. Asvantagens: protege tanto o aparecido como tambem a sua和个人ia saude. Para algo disso, a sua area de trabalho fica limpa e segura.
- Durante o trabalho, o é不错amente pode ser perigoso. Para este efeito, respeite as instruções de segurar.
- Atença! O aspirador utilizes para aspirar, tem de ser adequado para o material trava-hado.
Verifique se todas as peças estao bem encaixadas.
5.4 Guia paralela (fi gura 7/8)
A guia paralela (16) permite-Ihe serrar linhas.
paralelas.
- Solte o parafuso de aperto, que se encontra na base da serra (6), para a guia paralela (8).
A montagem efectua-se atraves da colocacao da guia paralela (16) na guia (c) na base da serra (6) (ver figura 7).
- Ajuste a distência necessária e volta a aperture o parafuso de aperture (8).
- Utilização da guía paralela: posicao a guía paralela (16) bem assente no rebordo da peça a trabalho e comece a serrar.
Atença! Efpectue o corte de ensaio com um resto de madeira
5.5 Guia da linha de corte (fi gura 9)
A guía da LINHA de corte (15) permite-lhe executar cortes precisos de acordo com as linhas de corte traçadas na peça.
A marca (e) deve ser'utiliza com o ángulo ajustado a 45^ .
Para o ajuste do angulo, ver 5.2
P
Atença! Efpectue o corte de ensaio com um resto de madeira
5.6 Carregar o pack de acumuladores de litio (fi g. 10-11)
- Retire o pack de acumuladores (g) do punho, pressionando, para o efeito, o botao de engate (f).
- Verifi que se a tensão de rede indicada naplaça de caracteristicas corresponde à tensão de rede existente. Ligue a fi cha de alimentação do carregarador (1) à tomada. O LED verde começa a piscar.
- Empurre o accumulator no carregaror.
No punto 10 (visor do carregaror), encontrar una ].abela com os significados da indentacao LED no carregarador.
Se não for possívelregaro acumulador,queira examinar:
- se a tensão da rede está disponible na to-mada
se ha um contacto perfeito nos pontos decontacto do aparelho carregador.
Se ainda não for possivelregar o acumulador, solicitamos enviar
o aparelho carregador
e o acumulador ao恁so service de assistencia的技术ica.
Para o envio correto, contacte o loro service de assistencia的技术ica ou o punto de vendao onde adquiriu o aparelho.
Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fio, certifique-se de que these sao embalados individualmente em sacos de plastico para evacrar curto-circuitos e incendios!
Tendo em vista uma longa vida可以使 do pack de baterias, deve providecer o seu recarregamento atempo. Isto é absolutamente necessário se verifi car que a capacidade do aparelho está a diminuiR. Nunca deixe o pack de baterias descarregar-se completeness. esta situação poderia provocar aavaria no pack de baterias!
5.7 Indicação da capacidade do Accumulator (fi g. 10/pos. h)
Prima o interruptor para obter a indentacao da capacidade do acumulador (i). O indicator da capacidade do acumulador (h) indica-lhe o;nivel de energia do acumulador atraves de 3 LEDs.
Acendem-se os 3 LEDs:
O acumulador está Completely carregado.
O acumulador dispõe de entrega residual sufi ci-ente.
1 LED a piscar:
O acumulador está vazio, corregue-o.
TodoosLEDsapiscar:
A temperatura da bateria não FOI alcancada. Remova a bateria do aparelho e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se o erró voltar a ocorro, a bateria sofreu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparelho. Uma bateria com defeito nunca mais pode voltar a ser usada ou carregada.
6. Operação
Aviso!
Retire sempre a bateria antes de efectuar ajustes no aparelho.
6.1 Trabalhos com a serra circular manual
-
Secure a serra circular sempre bem na pega.
A cobertura de proteção oscilante (19) é automaticamente empurrada para这只是 pela peça. -
Não aplicou para excessiva!
- Avance devagar e uniformamente com a serra circular.
- O pedação de desperçério deve encontrar-se no lado direito da serra circular, para que a parte larga da mesa de suporte assente em toda a superficie do pedação.
Se serrar orientando-se por uma LINHA desenhada previamente, conducza a serra circular ao longo do respectivo entalhe.
Fixe bemPEGAs partes demadeira antedo seu processamento.Nunca as segure com a mao. - Respeite impreterivelmente as instruções de segurar! Use óculos de proteção!
- Não utilize discos de serra defeituços ou discos que aparecem fissuras e rachas.
- Não utilize flanges/porcas flangeadas,@cujos orificios sejam maiores ou menores que o orificio do disco de serra.
- Não é permitido fazer o movimento do disco de serra manualmente ou pressionando o disco de serra de lado.
P
- A proteção oscilante não pode encravar e tem de encontrar-se novamente na posicao inicial(before de a passagem estar conclusu.
- Antes da utilização da serra circular verifique o funciona da proteção oscilante com a ficha de alimentação desigada da corrente.
- Antes de cada'utilisation daquina certificque-se de que os dispositivos de segurança, como a proteção oscilante, os flanges e os dispositivos de ajuste, funciona um ou está corrementeamente ajustados e fixados.
- Pode ligar uma aspiracao do pó inadequada à ligation do disposito do aspiracao de aparas (14). Certifique-se de que a aspiracao do pó está segura e correctamente ligada.
- Para sERR, não pode prender a cobertura de proteção oscilante molev na cobertura de proteção puxada paraTRS.
6.2 Utilização da serra circular
- Ajuste a profundidade de corte, o ángulo de corte e a guía paralela (ver pontos 5.1, 5.2 e 5.4).
Ligue a serra circular so quando esta tiver o disco de serra montado! - Coloque a base da serra bem assente na peça a trabalho. O disco de serra não pode fazer na peça a做工ar.
- Agora segure bem a serra circular com as vezes mais.
- Alega o peso de um peso.
6.3 Interruptor para ligar/desligar (fi gura 12) Ligar:
Prima simultaneamente a tecla de travamento (3) e o interruptor para ligar/desligar (2)
- Deixe o disco de serra funcional até atingir a velocidade Tmaxima. Depois conducza o disco de serra lentamente ao longo da LINHA DE Corte. Aplique apenas uma ligeira pressão sobre o disco de serra.
Desligar:
Solte a tecla de travamento e o interruptor para ligar/desligar
Ao soltar o punho, a其间a desiga-se automaticamente,elo que é imposivel a其间a funcionar inadvertamente.
Tenha atencao para que as abertas de ventilacao nao sejam cobertas ou entupidas durante os tratalhos.
- DepoS de desligar, não tente parar o disco de serra pressionando-o deazo.
- Atença! Pouse a boaquina apenas antes de o disco de serra ter parado completeness.
Atença! Efpectue o corte de ensaio com um resto de madeira
6.4 Substituir o disco de serra (fi gura 13-16) Aviso!
Retire sempre a bateria antes de efectuar ajustes no aparelho.
Utilize exclusively discos de serra que cumprim a forma EN 847-1 e que sejam de tipo identico ao do disco de serra fornecido esta serra circular manual. Aconselhe-se numa loja especializada.
Para a substituicao do disco de serra necessita da crave do disco de serra (13) fornecida. A chave do disco de serra (13) encontrar-se na carcaça. Se necessario, retire a crave do disco de serra (13) da carcaça (ver fi gura 13).
Atença! Por motivos de segurar a serra circular manual não pode ser operada com a chave do disco de serra (13) inserida.
- Prima o bloqueio do veio (11).
- Solte o parafuso para a fixação do disco de serra (17) com a chave do disco de serra (13).
Puxe a cobertura de proteção oscilante molevel (19) paraTRS com a alavanca para cobertura de proteção oscilante (20) e segure-a.
Retire o flange (18) e o disco de serra (12) por baixo. - Limpe o flange e monte o disco de serra novo. Tenha atençao ao sentido de rotação (ver a seta na cobertura de protecão e no disco de serra)!
- Coloque o flange (18) com o lado plano sobre o disco de serra. (Certifique-se do assento correcto do flange)
- Aperte o parafuso para a fixação do disco de serra (17), atendendo à concentricidade.
- Antes de actionar o interruptor para ligar/ desligar certificque-se de que o disco de serra está bem montado e de que as peças moveris podem rodar muitomente e os parafusos de aperto está bem abpertados.
6.5 Luz LED (fi gura 1/pos. 5)
A luz LED (5) proporciona uma iluminação adicional do local de corte. A luz LED (5) acende-se automaticamente, assim que premir a tecla de travamento para o interruptor para ligar/desligar (3).
P
7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes
Perigo!
- Mantenha os dispositivos de segurar, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sobre com ar comprimido a baixa pres são.
- Aconsehlamos a limpar o aparecido direc- mente antes cada Utilização.
- Limpe regularamente o aparelho com um pano humido e um peu de sabão. Não utilize detergentes ou solvents; estes podem corroir as peças de plácico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de agua num aparelho eletrico)aumenta o risco deCHOque eletrico.
7.2 Manutenção
No interior do aparecido não existem quando peças que necessitem de manutenção.
7.3 Encomenda de peças sobressalentes:
Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguições indicacoes:
- Tipo daquina
- Nível de artigo da boa
- Nível de identificacao daquina
- Nível da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info
8. Eliminação e reciclagem
O aparelho encontrar-se dentro de uma embalagem para fazer danos de transporte. Essa embalagem é materia-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plácico. Não deite os aparelhos defeituços para o lixo dométrico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entrega num local de recolha adequado. Se não tiver conhecelto de nenhum local de recolha, informe-se+junto da sua administração autáquica.
9. Armazenagem
Guarde o aparelho e os respectivos acessosóres em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30^ . Guarde a ferramenta eletrica na embalagem original.

So para paises da UE
Não deite as ferramentas electrolycas para o lixo domestico!
Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos residuos de equipamentos eletricos e electronicos e a responsa transposacao para o direito interno, as ferramentas eletricas usadas tem de ser recolhidas separatamente e entregaes nos locais de recolha previstos para o efeito.
Alternative de reciclagem relativa à solicitação de devolução:
O propietário do aparelho eletrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a recicular adequadamente o aparelho eletrico. Para tal, o aparelho uso也是非常 pode ser entrega a um punto de recolha que trate da eliminacao de residuos, respeitando a leiqisao nacional sobre residuos e refina sua reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os acessos sem componentes electronicos, que accompanyingam os aparelhos usados.
A reprodução ou duplacação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits ca-rece da autorização expressa da iSC GmbH.
Reservado o direito a alteracoes tecnicas
P
10. Visor do carregarador
| Estado do visor | Significado como medida a adotar | |
| LED ver-melho | LED verde | |
| Desligado A | piscar Operacionalidade | O carregarador está ligado à rede e encontrar-se operacional; o acumulador não está no carregarador |
| Ligado Desligado Carregamento | O carregarador carrega o acumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontrar-se diretamente no carregarador. Notal: Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de car-regamento indicados em função da)carga de acumulador disponível. | |
| Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional. | De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen-te carregarado. Para tal, deixe o acumulador aprox. mais 15 min. no carregarador. Medida a adotar: Remova o acumulador do carregarador. Deslgue o carregarador da rede. | |
| A piscar Desligado Carregamento condiçãoado | O carregarador encontrar-se no modo de carregamento moderado. Aquí, por motivos de segurança, o acumulador é carregarado mais lenta-mente, precisando de maior tempo até estar carregado. Tal pode deter-se às seguides causas: - O acumulador passou muito tempo sem ser carregarado. - A temperatura do acumulador não se encontrar na faixa ideal. Medida a adotar: Aguarde até o carregamento estar conclusão; o acumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado. | |
| A piscar A piscar Falha | Já não é possivel efetuar o carregamento. O acumulador tem um defeito. Medida a adotar: Um acumulador com defeito não deve voltar a ser carregarado. Remova o acumulador do carregarador. | |
| Ligado Ligado Temperatura anomala | O acumulador está demasiado quando (p. ex. radiação solar direta) ou de-masiado frio (abaixo dos 0° C) Medida a adotar: Retire o acumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20°C). | |
P
Informações do service de assistência Tecnica
Estamos representados em todos os paises Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumiveis.
Deve-se ter em atençao que,este produits,as seguiñtes peças está sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização,ou entao são necessarias como consumíveis.
| Categoria Exemplo | |
| Peças de desgaste* Accumulador | |
| Consumíveis/peças consumíveis* Lámina de serra | |
| Peças em falta |
- não incluido obligatoriamente no material a fornecer!
Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da网页 de Internet www.isc-gmbh.info. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides pergães:
- O aparelho ja functiOnou alguma vez ou possui o defeito desde o inicio?
- Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
- Na sua opinião, que erro de functiónamento apareça o aparecido (sintoma principal)? Descreva este erró de functiónamento.
P
os nosotros Produkção são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, àsinda assim, o aparecido não funciona nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirja ao meu service de assistência Tecnica na morada指示ado no presente certificado de garantia. Se preferir, quando é possible contactar-nos Telefonically atraves do número de assistência Tecnica indicado. O exercimento dos direitos de garantia está sujeito às seguides condições:
- As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidos, ou está, pessoas naturais, que não desejam usar este produit quer no àsbito da sua atividade comercial quer de outra activités independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adiconais com que o fabricante abaixó designado se compromete, àslem dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seu novos aparhços e não afectam os他们在 direitos legais de garantia. O nosso service do garantia é prestado gratamente.
- O服务于garantia cobre exclusivamente as deficiencias num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por esta opção, limitado à eliminaçao de tal falta no aparelho ou a substituição do mesmo. Chamamos a atençao para o facto de os outros aparelhos não terem sido concebidos para uso commercial, artesanal ou profissional. Não havera, por istso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido realizado, dentro do periodo de garantia, em entreprises do sector comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis.
-
Excluidos pela.nossa garantia estao:
-
Danos no aparecido resultantes da inobservência das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da inobservência do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensao de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservência das dispositions de seguranca ou da exposicao do aparecido a condiçoes ambientais anormais ou de uma conservacao e manutencao insufi cientes.
-
Danos no aparelho resultantes de utilizes o abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou uso de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetracao de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou po, danos de transporte), o uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quidas).
-
Danos no aparelho ou nas peças do aparecido associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras vezes.
-
O período de garantia é de 24 mezes a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das semanas antes sido detectado o defeito.于此 excluía a reclamação de direitos de garantia antes o termo do periodo de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia nem está originou com a contagem de um novo periodo de garantia para o aparelho ou para eventualis peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplicá no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.
- Para Activate a garantia, denuncie o aparecido defeito um: www.isc-gmbh.info. Tenha a disposicao o talao ou outro comprovativo de compra do aparecido novo. Os apareiros enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placar de caracteristicas, sera excludos pelo serviceo de garantia devido a falta de atrubuiacao. Se o defeito do aparecido estiver abrangido ao mesmo serviceo de garantia, serlhe-à imeditamente enviado um aparecido novo ou reparado.
Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ou deixaram de estar, abrangidas pelo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeravelaporalho paraamorada do nosso service de assistencia Tecnica.
Para peças de desgaste, consumveis e em falta, consulte as restricoes esta garantia, de acordo com as informacoes do service do assistencia Tecnica de meal manual de instruções.
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uredaja morate se pridrzavati sigurnosnih propisa kako bisteprijecili nastanak ozljeda i steta.Zato paizljivo procitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene.Dobro ih saucuvaje tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju.Ako biste ovaj uredaj trebali predati drugim osobama, molimo da im prostijedte i ove upate za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za stete nastale zbog nepridrzavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.