POWX351 - Spray de tinta PowerPlus - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho POWX351 PowerPlus em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Spray de tinta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual POWX351 - PowerPlus e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. POWX351 da marca PowerPlus.
MANUAL DE UTILIZADOR POWX351 PowerPlus
4.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução ................. 5
4.5 Assistência técnica ................................................................................................. 5
5 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS .............................. 5
5.1 Desligue imediatamente a pistola de pulverização quando: ................................ 6
6 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO ........................................... 6
- 6.1 Preparação (fig. B) p. 6
- 6.2 Diluição p. 7
- 6.3 Ajuste da descarga p. 7
- 6.4 Pulverização (Fig. C) p. 7
6.5 Técnicas de pulverização (Fig. D) .......................................................................... 8
7 LIMPEZA E MANUTENÇÃO (FIG. G) ............................................. 8
7.1 A ação que se segue deve ser tomada depois de cada utilização:...................... 8
11.1 O motor faz barulho mas não pulveriza ou pulveriza de forma irregular .......... 10
11.2 A atomização não é boa ....................................................................................... 10
11.6 O som de funcionamento não está correto ......................................................... 11
11.7 Nebulização excessiva “Casca de Laranja” ........................................................ 11
PISTOLA DE PULVERIZAÇÃO 130W
POWX351 AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta elétrica juntamente com este manual de instruções. 1 DESCRIÇÃO (FIG. A)
6. Bocal do cesto de pulverização
7. Copo de viscosidade
- Retire todo o material da embalagem.
- Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
- Verifique a existência de todo o conteúdo da embalagem
- Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha elétrica e em todos os acessórios.
- Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois através do seu sistema de recolha de resíduos local. AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia! 1x manual 1x pino de limpeza 1x taça de viscosidade 1x bocal sobressalente (0,8 mm) 2x válvulas Chave de bocal Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. 3 SÍMBOLOS Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:
Indica o risco de ferimentos, perda de vida ou danos na ferramenta, se não seguir as instruções deste manual.
Leia cuidadosamente as instruções.
Em conformidade com as normas de segurança essenciais aplicáveis das diretivas europeias.
Use uma mascara contra o pó quando houver formação de pó.
Proteção obrigatória dos olhos.
Use luvas de protecçãoPOWX351 PT Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
Os produtos elétricos não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico.
Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e instruções podem provocar choque elétrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta elétrica” refere-se a ferramentas elétricas com cabo de alimentação ou alimentação por bateria (sem cabo elétrico).
4.1 Local a trabalhar
- Mantenha a sua área a trabalhar limpa e arrumada. A desordem e áreas a trabalhar com pouca iluminação podem desencadear acidentes.
- Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas, as quais podem inflamar as poeiras ou vapores.
- Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo sobre o aparelho.
4.2 Segurança elétrica
Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem especificada na placa de características.
- A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretamente na tomada. A ficha não pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de choque elétrico.
- Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver contacto físico com terra.
- Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
- Não utilize o cabo elétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado do calor, óleo, arestas afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos elétricos danificados ou dobrados aumentam o risco de choque elétrico.
- Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para uso no exterior diminui o risco de choque elétrico.
- Caso não seja possível evitar operar a ferramenta elétrica num local húmido, use um dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque elétrico.
4.3 Segurança de pessoas
- Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes, álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização do aparelho pode provocar ferimentos graves.
- Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção individual, assim como máscaras antipoeiras, calçado dePOWX351 PT Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com segurança antiderrapante, capacete de segurança ou proteção auricular, conforme o tipo e aplicação da ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos.
- Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição,OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente elétrica com o interruptor ativado, podem resultar acidentes.
- Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar ferimentos.
- Não se sobrevalorize. Tenha atenção a uma postura correta e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações inesperadas.
- Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem joias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas a trabalhar afastados de peças em movimento. As roupas soltas, joias ou cabelos compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
- Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se de que os mesmos estão ligados e são utilizados corretamente. A utilização destes dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.
4.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução
- Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas a trabalhar indicadas.
- Não utilize uma ferramenta elétrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
- Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do aparelho.
- Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas, se forem utilizadas por pessoas inexperientes.
- Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças móveis do aparelho funcionam corretamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta das ferramentas elétricas.
- Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são mais fáceis de manusear.
- Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas elétricas para aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
4.5 Assistência técnica
- Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se mantém.
5 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS
- NUNCA PULVERIZE PESSOAS - NUNCA aponte o bocal para outra pessoa ou animal. Nunca permita que o spray entre em contacto direto com a pele.POWX351 PT Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
- PONTO DE INFLAMAÇÃO - Esta pistola de pulverização não pode ser utilizada com tintas de pulverização inflamáveis e solventes com um ponto de inflamação inferior a 32 ºC.
- VENTILAÇÃO – Certifique-se sempre de que existe ventilação adequada no local de trabalho quando estiver a pulverizar.
- BOCAL DO CESTO – Mantenha sempre o bocal do cesto do spray no lugar durante a utilização.
- CONSIDERE O AMBIENTE DA ÁREA DE TRABALHO – Não utilize pistolas de pulverização onde existir o risco de incêndio ou explosão.
- ATENÇÃO A QUALQUER PERIGO – Tenha atenção a qualquer Perigo pelo material a ser pulverizado e consulte as informações no contentor ou a informação fornecida pelo fabricante.
- NÃO PULVERIZAR – Não pulverize nenhum material onde o perigo é desconhecido.
- UTILIZE PROTEÇÃO PARA OS OLHOS – Use sempre proteção adequada para os olhos para manter vapores perigosos e fumos afastados dos olhos.
- UTILIZE UMA MÁSCARA - nunca trabalhe com uma pistola de pulverização sem utilizar uma máscara facial.
- PROTEGE OS SEUS OUVIDOS – Use protetores para os ouvidos se a pressão do som exceder os 85 dB (A).
- CONSERVE AS SUAS FERRAMENTAS – Mantenha a sua pistola de pulverização, o contentor de tinta e os bocais limpos. Não limpe com líquidos inflamáveis com um ponto de inflamação inferior a 32 ºC. Inspecione o condutor principal periodicamente e, se estiver danificado, faça com que seja uma pessoa qualificada a substituí-lo.
- DILUIÇÃO – Leia sempre as recomendações de diluição, dos fabricantes de tinta, ou instruções antes de utilizar uma tinta ou outro material.
- DESLIGUE A ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL – Desligue sempre da alimentação principal quando estiver a encher o contentor de tinta ou limpeza da pistola de pulverização.
- DESLIGUE QUANDO NÃO ESTIVER A PULVERIZAR - Evite executar a unidade com o botão de taxa de fluxo completamente fechado durante algum espaço de tempo. Declinamos qualquer responsabilidade por danos provocados devido à utilização de substâncias inadequadas, ou tintas que não tenham sido corretamente diluídas, e quaisquer perigos para a saúde que advenham da falta de ventilação adequada.
5.1 Desligue imediatamente a pistola de pulverização quando:
- Ocorrer uma interrupção no bujão principal, no condutor principal, ou danos no condutor principal.
- O interruptor tiver defeito.
- Existir fumo ou mau cheiro de isolamento queimado.
6 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
6.1 Preparação (fig. B)
Não utilize tintas de parede ou revestimentos com texturas, uma vez que bloqueiam o bocal. Para obter os melhores resultados, é importante que prepare a superfície para ser pulverizada e dilua a tinta para a viscosidade adequada, antes de trabalhar com a sua pistola de pulverização. Certifique-se sempre de que as superfícies a serem pulverizadas estão livresPOWX351 PT Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com de pó, sujidade e gordura. Certifique-se de que protegeu as áreas que não devem ser pulverizadas, usando uma fita de proteção de boa qualidade. A tinta ou o líquido a ser pulverizado deve ser meticulosamente misturado e livre de grumos ou outras partículas. Muitas substâncias podem ser pulverizadas com a sua pistola de pulverização, no entanto, consulte sempre as recomendações dos fabricantes antes de adquirir as tintas.
Lembre-se sempre de desligar da alimentação principal antes de encher o contentor de tinta com material pulverizável. A maioria das tintas são fornecidas prontas para aplicação a trincha e necessitarão de ser diluídas antes de estarem aptas para serem pulverizadas. Siga o conselho dos fabricantes na diluição da tinta quando utilizada com uma pistola de pulverização. O copo de viscosidade irá ajudá-lo a determinar a viscosidade de tinta correta para ser utilizada. Para determinar a viscosidade correta, encha o copo até à borda com a tinta. Meça a quantidade de tempo que o copo demora a esvaziar para dentro da lata. A tabela que se segue exibe os tempos recomendados para os diferentes tipos de material. Tinta plástica e de látex 24-28 segundos Tinta de água 20-25 segundos Primários 24-28 segundos Vernizes 25-35 segundos Tintas à base de óleo 18-22 segundos Tintas de esmalte 18-22 segundos Tintas de alumínio 22-25 segundos Isolantes de carros 25-35 segundos Isoladores de madeira 28-35 segundos Conservantes de madeira Não é necessária a diluição Manchas da madeira Não é necessária a diluição
Se a tinta demorar mais tempo do que o recomendado a esvaziar, então será necessária uma diluição adicional. Misture uma pequena quantidade de diluente adequado e utilize o teste de viscosidade até a espessura correta ser alcançada. Alguns materiais pulverizáveis contêm partículas e grumos. Estes materiais devem ser coados antes de encher o contentor de tinta.
6.3 Ajuste da descarga
Ateste o contentor quando estiver quase vazio. Se o volume de pulverização antes de atestar não lhe agradar (estrias / pulverização inadequada …) reajuste-o rodando o botão de controlo da descarga até à posição adequada.
6.4 Pulverização (Fig. C)
Encha o contentor de tinta com a tinta corretamente diluída e coada. Ligue a pistola de pulverização à alimentação principal. Aponte a pistola para um pedaço de material velho e acione o interruptor de disparo até a tinta ser pulverizada. Ajuste o controlo de saída (2) até o volume de tinta requerido ser pulverizado. Rode o controlo de saída no sentido horário (B) para reduzir o fluxo e no sentido anti-horário (A) para aumentar o fluxo. O ajuste do controlo de saída afetará o padrão da pulverização. Um padrãoPOWX351 PT Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com de pulverização pobre concentrará a tinta no centro da pulverização e fornece um acabamento manchado. Um bom padrão de pulverização dará ainda uma distribuição da tinta através do padrão.
6.5 Técnicas de pulverização (Fig. D)
Para obter os melhores resultados, mantenha sempre a sua pistola de pulverização nivelada e paralela às superfícies. Mantenha o bocal a 25-30 cm da superfície e pulverize ainda de um lado para o outro ou de cima para baixo. Não pulverize para um ângulo pois isto fará com que a tinta percorra a superfície. Utilize suavidade e mesmo traços. Quando estiver a pulverizar áreas extensas, utilize um padrão cruzado. (Fig. E) Nunca inicie ou pare a pistola de pulverização enquanto esta estiver apontada para a superfície a ser pulverizada. De modo uniforme, controle a velocidade de movimento da pistola de pulverização. Uma velocidade rápida de movimento sobre a superfície dará uma camada fina e uma velocidade lenta dará uma camada pesada. Aplique uma camada de cada vez. Se for necessária outra camada, certifique-se de que cumpre as recomendações de tempo de secagem do fabricante antes de aplicar a segunda camada. Quando pulverizar áreas pequenas, mantenha o controlo de saída numa definição baixa. Isto evitará que gaste tinta em excesso para prevenir uma pulverização excessiva. Se possível, evite parar e começar quando estiver a pulverizar um objeto. Isto pode conduzir a tinta a mais ou a menos a ser aplicada. Não incline a pistola de pulverização por mais de 45º. 7 LIMPEZA E MANUTENÇÃO (FIG. G) Lembre-se sempre de desligar da alimentação principal antes de limpar a pistola de pulverização ou contentor de tinta. É essencial que a pistola pulverizadora seja meticulosamente limpa depois de cada utilização. Uma falha na limpeza quase resultará em entupimentos e pode não funcionar da próxima vez que pretenda utilizar! A garantia não cobre a limpeza de um pulverizador que não tenha sido limpo convenientemente pelo utilizador.
7.1 A ação que se segue deve ser tomada depois de cada utilização:
- Esvazie qualquer material remanescente do contentor.
- Limpe o contentor, meticulosamente, com o diluente que foi utilizado.
- Verta algum diluente no contentor e pulverize através da pistola pulverizadora até que apenas diluente limpo saia do bocal.
- Cuidadosamente, limpe o tubo de recolha de tinta e o filtro com diluente.
- Limpe o cesto e o bocal e retire quaisquer outros detritos ou tinta que permaneça.
- Rode a pistola de pulverização para baixo e aplique algumas gotas de óleo leve nas duas aberturas (F). Isto lubrificará o pistão e o cilindro. Se a sua pistola de pulverização necessitar de uma limpeza interna extra, poderá ser necessário desmontá-la. Se tal acontecer, deverá proceder da seguinte forma.
- Retire o bujão da tomada principal.
- Retire o contentor de tinta, o tubo de recolha e o filtro.
- Retire os 4 parafusos (G).
- Retire o conjunto da bomba.
- Liberte o bocal (H), a válvula (J), o pistão (K), e a mola (L).
- Limpe o cilindro (M) e todas as peças cuidadosamente com solvente.
- Aplique algumas gotas de óleo de lubrificação leve no pistão, mola e cilindro.
- Volte a montar a pistola pulverizadora.POWX351 PT Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com 8 MANUTENÇÃO Certifique-se de que a máquina não está ligada quando levar a cabo trabalhos de manutenção no motor. As máquinas Vaso foram concebidas para funcionar durante um longo período de tempo com um mínimo de manutenção. Um funcionamento contínuo satisfatório depende de um tratamento adequado da máquina e de limpeza regular.
Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas para prevenir o sobreaquecimento do motor. Limpe regularmente o compartimento da máquina com um pano macio, de preferência depois de cada utilização. Mantenha as ranhuras de ventilação livres de pó e de sujidade. Se a sujidade não sair utilize um pano macio humedecido com água com sabão. Nunca utilize solventes como o petróleo, o álcool, a água amoniacal, etc. Estes solventes podem danificar as peças de plástico.
A máquina não requer lubrificação adicional.
9 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Potência nominal 130 W Tensão nominal 220-240 V Frequência nominal 50 Hz Diâmetro de bocal 0,8 mm Velocidade de fluxo 320 g/min Viscosidade máx. 60 din/seg Comprimento de cabo 2 m Capacidade de depósito 0,8 l Controlo de fluxo de tinta ajustável Sim Tinta de látex Sim Padrões de pulverização
Padrão de pulverização redondo Sim Aderência suave SimPOWX351 PT Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com 10 RUÍDO Valores de emissão sonora, medidos em conformidade com a norma relevante. (K=3) Nível de pressão acústica LpA 91 dB(A) Nível de potência acústica LwA 102 dB(A) ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A). aw (Vibração): 11,7 m/s² K = 1,5 m/s²
11 ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS
11.1 O motor faz barulho mas não pulveriza ou pulveriza de forma irregular
- Cabeça do sorvedoiro desgastada: Substitua a cabeça do sorvedoiro.
- O tubo de recolha interno não está na posição certa: Reajuste o tubo de recolha.
- O botão de controlo necessita de ajuste: Ajuste-o.
11.2 A atomização não é boa
- O ajuste do volume não está correto: Ajuste-o.
- A tinta está demasiado espessa: Verifique a viscosidade da tinta.
11.3 Pintura em excesso
- A pistola de pulverização não está limpa ou não está lubrificada, fazendo com que o pistão fique encravado no cilindro: Desmonte a pistola de pulverização e limpe com diluente.
- Tinta em excesso: Ajuste o volume no sentido dos ponteiros do relógio para reduzir a pulverização. (Duas camadas finas são preferíveis a uma camada espessa.)
- Viscosidade demasiado baixa: Verifique a viscosidade.
11.4 Motor mais ruidoso do que o habitual
- Pistola de pulverização por limpar, ou não lubrificada, fazendo com que o pistão fique encravado no cilindro: Desmonte a pistola de pulverização e limpe com diluente.
11.5 Sem Pulverização, sem som
- Não há eletricidade: Verifique a fonte de alimentação.POWX351 PT Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com
11.6 O som de funcionamento não está correto
- Fraco ajuste de saída: Reajuste.
- Se tinta suficiente no contentor provocando a sucção do ar: Reabasteça com tinta.
- Não dilui adequadamente ou não passa completamente o tubo de recolha: Verifique o tubo de recolha e o nível de viscosidade.
11.7 Nebulização excessiva “Casca de Laranja”
- Solvente utilizado é incorreto: Utilize o solvente adequado.
- Pistola de pulverização demasiado afastado da superfície: Sustenha a pistola de pulverização mais perto da superfície.
- Tinta demasiado espessa: Dilua a tinta. 12 GARANTIA
- Este produto tem uma garantia de acordo com as regulamentações legais para um período de 36 meses efetivos a partir da data de aquisição pelo primeiro utilizador.
- Esta garantia cobre todas as falhas do material ou produção, mas não inclui: baterias, carregadores, peças com defeito por desgaste de utilização normal, como suportes, escovas, cabos e tomadas ou acessórios como brocas, lâminas de serra, etc., danos ou defeitos que sejam resultado de utilização indevida, acidentes ou alterações, nem os custos de transporte.
- Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos pelas condições de garantia.
- Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais resultantes de utilização inadequada da ferramenta.
- As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente autorizado para ferramentas Powerplus.
- A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.
- Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, exceto se acordado de outra forma por escrito.
- Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.
- Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas neste manual), montagem incorreta, queda de raio, voltagem de rede incorreta. Esta lista não é restritiva.
- Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar ao prolongamento da garantia ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho.
- Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo NV.
- Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado corretamente. (Limpeza das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...)
- Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto.
- A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades acompanhadas da prova de compra).POWX351 PT Copyright © 2023 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com 13 MEIO-AMBIENTE Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada, não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente segura. O lixo produzido pelas máquinas elétricas não pode ser eliminado com o lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas. Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a recolha e a eliminação.
14 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
VARO N.V. – Vic. Van Rompuy N.V.- Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, único responsável, declara que, Designação do aparelho: Pistola De Pulverização 130W Marca: POWERplus Modelo nº.: POWX351 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declaração. Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura): 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura): EN60745-1 : 2009 EN50580 : 2012
EN61000-3-3 : 2013 Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. O signatário atua em nome da administração da empresa, Ludo Mertens Assuntos Regulamentares – Gestor de Conformidade 07/12/2022, Lier - BelgiumPOWX351 NO Copyright © 2023 VARO S i d e | 1 www.varo.com
Notice-Facile