Fein ABSU 12 W4 Select - Furadeira

ABSU 12 W4 Select - Furadeira Fein - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ABSU 12 W4 Select Fein em formato PDF.

📄 169 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Fein ABSU 12 W4 Select - page 43

Perguntas dos utilizadores sobre ABSU 12 W4 Select Fein

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ABSU 12 W4 Select - Fein e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ABSU 12 W4 Select da marca Fein.

MANUAL DE UTILIZADOR ABSU 12 W4 Select Fein

Tradução do manual de instruções original.

Simbolos realizados, abrevições e termos.

Símbolo, sinal Expuição
Não entra em contacto com as peças em rotação da ferramentaétrica.
É imprescindivel ler os documents em anexo, portanto a instrução de服务于 e as indicações geralis de segurança.
Trabalhar de acordo com as indicações dos textos ou dos gráficos ao lado!
Remover o acumulador da ferramentaétrica antes desta etapa de trabalho. Caso contrário, há risco de lesões, devo a um arranque involuntário da ferramentaétrica.
Usar proteção para os olhos durante o trabalho.
Usar proteção auricular durante o trabalho.
Usar luvas durante o trabalho.
Símbolo geral de probição. Esta ação é proibida.
Não correbar acumuladores danificados.
Não expor o acumulador ao fogo. Proteger o acumulador contra calor, p. ex. bem contra uma permanente radiação solar.
Observar as notas no texto adjacent!
i+Informação adicional.
Superficial de preensão
ILigar
Desligar
CEAutentica a conformidade da ferramentaétrica em relação às diretivas da Comunidade Europeia.
UKCAConfirma a conformidade da ferramentaétrica com as diretivas da Grã-Bretanhac (Inglaterra, País de Gales, Esécócía).
CUSIntertekEste=símbolo confirma a certificação deste produto nos EUA e no Canadá.
ATENÇAOEstanota indica uma situação possivelmente perigosa, que pode levar a graves lesões ou até à morte.
Li-IonSímbolo de reciclagem: Materiais marcados como reutilizaveis
Ferramentas elétricas velhas e outros produits eletréticos eétricos velhos devem ser分开es e reciclados de forma ecológica.
Tipo de acumulador
1. /2. 3. /1ª marcha/2ª marcha/3ª marcha/4ª marcha
FeDiâmetro de perfuração em aço
Símbolo, sinalExplicação
Diâmetro de perfuração em madeira
Diâmetro de perfuração em pedra
Faixa de aperto do mandril
Diâmetro do parafuso
Peso conforme EPTA-Procedure 01
Pequeno n° de rotações
Grande n° de rotações
Reduzir o binário
Aumentar o binário
(**) pode conter cifras ouLETras
Sinal Unidade Internacional Unidade nacional Explicação
UV V Tensão elettrica continua
fHz Hz Freqüência
n0/min, min-1, rpm, r/min rpmMínulo de rotações em vazio (com o acumulador completeness carried)
nS/min, rpm /minN° de percussões
M...NmNmBinário (Aparafusamento duro/suave)
mmmmDiâmetro para uma coisa redonda
LpAdBdBNível de pressão acústica
LwAdBdBNível da potência acústica
LpCpeakdBdBMáximo nível de pressão acústica
K...Aceleração
am/s2m/s2Valor de emissão de oscilações conforme EN 62841 (soma dos vetores das vezes direções)
ah,Dm/s2m/s2Médio valor de vibrações para furar em metal
ahm/s2m/s2média aritmética dos values totais de vibração
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2Unidadesbasicas e deduzidas doSYSTEMAde unidas internacional SL.

Para a sua segurarca.

ATENÇAO

Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instru-

côes. O desrespeito às advertências e instruções aparenzadas abaixo pode causarCHOque elétrico, incendio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.

Fein ABSU 12 W4 Select - Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia. - 1

Não utilizes esta ferramenta eletrica antes de ter lido atentamente e compreendido a Instrucao de service e as "Indicações geralis de seguranca"

(número de documento 3 41 30 465 06 0) fornecidas com o aparecido. A documentação mencionada deve ser guardada para futura referencia e deve ser entrega com a ferramenta eletrica caso esta for passada a diante ou vendida.

Observar también as respectivas diretivas de proteção de trabalho.

Finalidade da ferramenta:

Berbequim manual para atarraxar e desatarraxar parafusos e porcas e para furar e aparafusar em metal, madeira, plácico e cerámica, assim como paraAbrir roscas com as ferramentas de trabajo e acessórios autorizados pela FEIN, sem ado de agua, em和地区 protegidas contra intempéries.

Indicações de segurarca para berbequins. Indicações de segurarca para trabalhos.

0 aparelho so deve ser segurado pelas superficies isoladas do punho quando se estiver executando lavorhos em que a ferramenta de trabalho ou os parafusos pos-sam atingir cabos de alimentacao ocultos. O contacto com um cabo eletrico energizado también pode colocar as peças metalicas do aparelho sob tensao e causar umCHOque eletrico.

Indicações de segurarça para o uso de brocas longas.

Nunca se deve travaHAR com um numero de rotações maior que a velocidade Tmaxa permitida para a broca. Com numerous de rotações mais altos, a broca pode ser fácilmente curvada, se puder girar livramente sem contacto com a peça de trabalho e resultar em ferimentos.

Sempre可能出现 a perforar com baixo número de rotações e quando a broça estiver em contacto com a peça de trabalho. Com números de rotações mais altos, a broça pode ser fácilmente curvada, se puder girar livremente sem contacto com a peça de trabalho e resultar em ferimentos.

Não exercer pressão excessiva e apenas longitudinalmente à broca. As brocas podem ser curvadas e quebrar, ou resultar na perda de controlo e em lesões.

Indicações especialis de segurança.

Tenha atençao com cabos elétricos, tubos de gás e de agua escondidos. Controlar a area de trabajo com p. ex. um detetor de metal, antes de iniciar o trabalho.

Utilizar um equipamento de proteção pessoal. De acordo com a aplicação,deerly utilizinguma proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou oculos protetores. Se for necessário,deverly utilizinguma mascara contra pó, proteção auricular,luvas de proteção ou um avental especial,para proteger-se de��enas particulas de amoladura e de material.Os olhos devem ser protegidos contraparticasa voar,produzidas durante as diversas aplicações.Amascara contra pó ou a mascara de respiraçãodevem ser capazes de filtrar opo produzido durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo a fortés ruidos,poderá sofrer a perda da capacidade auditiva.

Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser traba-lhada fixa atraves de um dispositivo de fixação está mais firme do que segurada com as mês.

Segurar a ferramenta eletrica com firmeza. Podem ocorrre por instantes altos momentos de reação.

Não deve ser processado material que contenha magnésio. Existe perigo de incência.

Não se deve processor PRFC (polímero de fibra de carbono reforçado) nem material que conta a sbesto.

Estes são considerados carcinogênicos.

É proibido aparafusar ou rebitar plagcas e sintoblos na ferramenta eletrica. Um isolamento danificado não oferece qualquer protecao contra choques elétricos. Utilizar plagcas adesivas.

Não utilizes acessórios que não foram especialmente desenvolvidos ou homologados pelo fabricante da ferramentaétrica. Um Functionamento seguro não é assegurado apenas por um acessório apropriado para a sua ferramentaétrica.

Limar em intervalos regulares as aberturas de ventilacao da ferramenta eltrica com ferramentas nao-metá-licas. O ventilador do motor aspira po para dentro da caixa daquina. Um acumulo excessivo de po de metal pode causar perigos eltricos.

Jamais olhar diretamente na luz da lampada da ferramenta eletrica a partir de curtas distancias. Jamais apontar a luz da lampada na direção dos olhos de outras pessoas, que se encontrar nas proximidades. A radiação produzida pela lampada prejudica os olhos.

Não apostar a ferramenta eletrica na sua direção, nem na direção de outras pessoas ou animais. há perigo de lesões devido a ferramentas de trabalho afiadas ou quentes.

Utilização e tratamento do acumulador (bloco de acumulador).

Para fazer perigos como queimaduras, incenso, explosao, lesoes na pele e outras lesoes durante o manuseio do acumulador, devem ser observados as seguentes indications:

Os acumuladores não devem ser desmontados, abertos nem decompostos. Os acumuladores não devem ser expostos a golpes mecânicos. Em caso de danos e de utilizesçao incorreta do acumulador, pode escapar vapores e liquidos nocivos. É possivel que os vapores irrim es vias respiratorias. Liquido do acumulador a escapar pode levar a irritacoes da pele ou queimaduras.

Se o liquido que escapa do acumulador danificadoentrar em contacto com objetos que se encontrar porperto,deferá controlar os devidos objetos e,se necessário,limpa-los ou substitui-los.

Não expor o acumulador a calor nem a fogo. Não armazenar o acumulador sob direta incidência de raios solares.

So retiring o acumulador da embalagem original quando ele for utilizeso.

Antes de trabajo na ferramenta elétrica,deerá retirar o acumulador da ferramenta elétrica.Há risco de lesões,se a ferramenta elétrica arrancar involuntaria-mente.

So retiring o accumulator com a ferramenta elétrica des-ligada.

Mantenha os acumuladores fora do alcance de crianças.

Manter o acumulador limpo e protegido contra humidade e agua. Limpar as connexoes sujas do acumulador e da ferramenta elétrica com um pano seco e limpo.

So utiliser acumuladores FEIN originais intestos, destinados para a sua ferramenta eletrica. Ao travañar ou aoregarar com acumuladores falsos, danificados, reparados ou resturados, imitações e produits de outras MARCAS há perigo de incência e/ou de explosão.

Seguir as indentações de segurarque se encontrar na instrucao de service do carregarador do acumulador.

Vibração da maior e do maior

O nível de oscilações indicado nestas instruções de service foi medico de acordo com um processo de medicação normalizando pela norma EN 62841 e pode ser realizado para a comparação de aparelhos. Ele también é apropiado para uma avaliação preliminar da energia de vibrações.

O nível de vibrações indicado representa as aplicações principales da ferramenta eletrica. Se a ferramenta eletrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficiente, é possivel que o nível de vibrações seraDIFFrente. Isto pode augmentar nitidamente o impacto de vibrações durante o completeness do trabalho.

Para uma avaliacao exata do impacto de vibrações, quando deferiam ser considerados os periodos nos quais o aparecido está desligado ou funciona sem estar realmente a ser empregado. Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante o completeo periodo de trabalho.

Como medidas de segurar adiconais para a protecao do operador contra o efeito das vibrações, deveria determinar por example: Manutenao de ferramentas elétricas e de ferramentas de trabalho, manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.

Manuseio de pós nocivos

Durante processos de desbaste de material são produzidos pos que podem ser nocivos à saude.

Ocontacto ou a inalacao de algo npos, como p. ex.de asbesto ou materiais que contem asbesto, de pinturas que content chumbo, de metal, de algoins tipos de madeira, de minerais, de particas de silicato de substancias minerais, de solventes de tintas, de preservantes de madeira e de antifouling para veiculos aquaticos, podem provocar reacoes alergicas em pessoas e/ou doenças das vias respiratorias, cancro e danos de reproducao. O risco devido a inalacao de pos depende da exposicao. Utilize um aspiracao apropriada para os po produzido, assim como um equipamento de protecao pessoal e assegure uma boa ventilacao do local de travaelho. O processamento de materiais que content asbesto so deve ser realizado por pessoal especializzato. Em condições desfavoraveis é possivel que po de madeira e po de metal leve, misturas quentes de po de lixa e substancias quimicas possam se inflamar ou causaruma explosao. Evite voo de faicas na direcao do contentor de po, assim como o sobreaquecidoamento da ferramenta eltrica e do material a ser lixado, esvaziar o contentor de po a tempo e observe as indicações de trabalho do fabricante do material, assim como as diretivas para os materiais a serem trabalhados, vigentes no seu pais.

Instruções de service.

So acontecer o comutador do sentido de rotação e o selec. tor de marcha com o motor parado.

Sempre empurrar o seletor de marcha até o fim. Caso contrárgio, é possível que a ferramenta elétrica sera danificada.

Uma sobrecargaTERMICA da ferramenta eltrica e indicada atraves do LED intermitente no punho.

A ferramenta elétrica desliga-se automaticamente no caso de una sobrecarga.

Colocar o comutador do sentido de rotação na posicao central, para evitar uma colocacao em funcaoamento involuntaria, por exemple durante o transporte.

Ajustar o binário

O ajuste de fabrica corresponde à faixa para parafusos≦pequenos a medios.

Manuseio com o acumulador.

Armazenar, operar eregarar o Accumulator somente com os carregadores FEIN, na faixa de temperatura operacional de 5^ - 45^ (41^ - 113^) . A temperatura do Accumulator deve estar na faixa de temperatura operacional do Accumulator desde o inico do processo de correamento.

Indicacao LEDSignificado Ação
1-4 LEDs verdesEstado de energia porcen-tualFuncionamento
Luz conti-nua verme-lhaO acumula-dor está quando vazioCarregar o acumula-dor
Luz verme-lha intermi-renteO acumula-dor não está antes para funcionalO acumulador deve estar na sua faixa de temperatura operac-cional antes de ser car-regado

O verdadeiro porcentual do estado de energia do acumulador é indicado quando o motor da ferramentaétrica está parado.

Se houver una descarga total do accumulator, a eletrónica para automaticamente o motor.

Manutenção eServiço pos-venda.

Fein ABSU 12 W4 Select - Manutenção eServiço pos-venda. - 1

No caso de aplicacoes extremas, é possivel que durante o processamento de metais se deposite po conducivo no interior da ferra

menta elétrica. Soprár frequentlymente o interior da ferramenta elétrica, pelas aberturas de ventilação, com ar comprimido seco e livre de áleo.

Produtos que entraram em contacto com asbesto não devem ser enviados para reparo. Produtos contaminados com asbesto devem ser descartados de acordo com as regulamentações locais para o descarte de resíduos que contém asbesto.

A atual lista de peças sobressalentes esta ferramenta eletrica se encontrar na internet em www.fein.com.

As segunte peças podem ser substituidas pelo utente: ferramentas de trabalho, acumulador, porta-cinto, garagem de bits, mandril de brocas (ASCM12 ( ) )

A garantia legal para este produit é valida conforme as regras lawais no pays onde é colocado em funcaoamento. Além disso, a FEIN oferece uma garantia conforme a declaração de garantia do fabricante FEIN.

É possével que o volume de fornecimento da sua ferramenta élettrica soit contenha uma parte dos acessórios descritos ou ilustrados esta instrução de service.

Declaração de conformidade.

A Declaracao CE aplica-se apenas a paises da Uniao Europeia e da EFTA (Associacao Europeia de Comercio Livre) e aspenas para produits destinados ao mercado da UE ou EFTA. Após o lançamento do produit no mercado da UE, a marca UKCA perde sua validade.

A Declaracao UKCA aplica-se apenas ao mercado do Reino Unido (Inglaterra, Pais de Gales e Escecia) e apenas aos produits destinados ao mercado do Reino Unido. Assim que o produto for降温 no mercado do Reino Unido, a marca CE perdera a validade.

Airma FEIN declara, em responsabilitadede exclusiva, que este produits corresponde as respectivas especifica-oes indicadas na ultima pagina esta instrucao de service.

Documentação técnica em: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwabisch Gmünd

Proteção do meio ambiente, eliminação.

Embalagens, ferramentas eletricas a serem deitadas fora e acessosivos velhos devem ser encaminhados a uma reciclagem ecologica.

Os acumuladores so devem ser eliminados corretamente se estiverem Completely descarregados.

No caso de acumuladores que não estiverem Completely descarregados, os contactosdeferão ser isoladospreventamente com fitas adesivas de modo que não ocorraram curto-circuitos.

MeTAPPAON Tov auBevTKov oynyov Aetoupyia

Pördemondi seadistamine

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Fein

Modelo : ABSU 12 W4 Select

Categoria : Furadeira